Home
>
Castelgarden
>
Snow Blower
>
Castelgarden Snow Blower SN 1129 SNT 929 SNT 1129 8211-2235-80 Instructions Manual
Castelgarden Snow Blower SN 1129 SNT 929 SNT 1129 8211-2235-80 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Castelgarden Snow Blower SN 1129 SNT 929 SNT 1129 8211-2235-80 Instructions Manual. The Castelgarden manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 91
91 РУССКИЙRU Если электроды обгорели, очистите и установите на место свечу зажигания. Изготовитель двигателя рекомендует использовать следующие свечи: Champion J-8C, Autolite 356. Правильный искровой промежуток: 0,7/-0,8 мм 6.3КАРБЮРАТОР Карбюратор отрегулирован на заводе-изготовителе. Если требуется регулировка, обратитесь в в местный официальный сервисный центр. 7 СМАЗКА Перед обслуживанием убедитесь в том, что: выключен двигатель; вынут ключ зажигания; - кабель отсоединен от свечи...
Page 92
92 РУССКИЙRU 5.Если требуется дополнительная регулировка, повторите описанную выше процедуру. 6. Ус т а н о в и т е на место защитную крышку ремня. См. рис. 17. 8.3ЗАМЕНА РЕМНЕЙ Ремни специально предназначены для этой машины. Вместо заменяемых ремней следует установить новые фирменные ремни, купленные у розничного торговца или в официальном сервисном центре компании. При регулировке или замене ремней следует также отрегулировать регулировочные тросы (см. ниже). 8.3.1РЕМЕНЬ ШНЕКА 1. Снимите...
Page 93
93 РУССКИЙRU 8.6.1ПРОВЕРКА ФРИКЦИОННОГО КОЛЕСА 1. Снимите защитный кол п ач о к свечи зажигания. 2. Поднимите снегоочиститель за переднюю часть и установите его на кож у х шнека. 3. Ослабьте винты (3) и снимите нижнюю пластину (2). См. рис. 20. 3. Переведите рычаг переключения передач на низшую переднюю передачу (первую передачу). 4. Измерьте расстояние A между фрикционным кол е с ом и наружной поверхностью боковой пластины (см. рис. 25). Расстояние должно быть равно 109,5 мм. 5. Регулировки...
Page 94
94 РУССКИЙRU 6. Совместите отверстия на валу и на шнеке. 7.Удалите части сломанного болта. 8.Ус т а н о в и т е новый фирменный болт. 8.9РЕГУЛИРОВКА ПРИВОДНОГО РЕМ Н џ Относится к модели SNT 929, SNT 1129, см. рис. 27 Если движение снегоочистителя вперед осуществляется неравномерно или скользят гусеницы, следует произвести следующие проверки/регулировки: 1.Приподнимите среднюю часть гусеницы. 2.Измерьте расстояние между гусеницей и верхней частью опорной пластины. Это расстояние должно быть равно 30...
Page 95
95 ČEŠTINACZ 1 SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha. Před použitím stroje si přečtěte uživatelskou příručku. Nebezpečí – otáčející se šroub. Nebezpečí – otáčející se vrtule. Ruce mějte v dostatečné vzdálenosti od vyhazovacího komínu. Ruce a chodidla udržujte v dostatečné vzdálenosti od otáčejících se součástek. Přihlížející lidé musí být vždy v dostatečné vzdálenosti od...
Page 96
96 ČEŠTINACZ • Stávající ochranné prvky nesmí být odmontovány ani odpojeny. •Neměňte nastavení regulátoru motoru a nevytáčejte jej do vysokých otáček. Běží-li motor ve vysokých otáčkách, zvyšuje se nebezpečí zranění osob. • Používáte-li sněhovou frézu v blízkosti hrazení, vozidel, oken, sjezdovek apod. vždy nejprve správně nastavte deflektor vyhazovacího komína. •Děti musí být vždy v bezpečné vzdálenosti od pracovní oblasti stroje. Dohledem nad dětmi pověřte další dospělou osobu. •Nepřetěžujte...
Page 97
97 ČEŠTINACZ 3.6 OVLÁDACÍ MADLO, OBR. 5 1. Na řadící páku našroubujte matici (J). 2. Na řadící páku namontujte ovládací madlo (K). 3. Utáhněte matici na spodní straně ovládacího madla. 3.7 OVLÁDÁNÍ PŘEVODOVKY, VIZ OBR. 6 Páku ovládání převodovky nastavte do správné polohy na rukojeti tak, aby kloubový spoj (L) snadno zapadl do otvoru páky (M). Nasaďte podložku a utáhněte dodanou maticí. 3.8 KONTROLA OVLÁDACÍCH LANEK Je možné, že před prvním použitím sněhové frézy bude třeba ovládací lanka nastavit....
Page 98
98 ČEŠTINACZ 4.18 SKLONĚNÍ PÁSŮ (19) Týká se pouze modelu SNT 929, SNT 1129 Odklízíte-li tvrdý udusaný sníh, můžete sklonit pásy a snížit tak polohu nabíracího šroubu. Sklonění pásů Zdvihněte rukojeti tak, aby se pásy zajistily ve skloněné poloze. Nastavení pásů do výchozí polohy Zdvihněte rukojeti a sešlápněte pedál (19) tak, aby se pásy zajistily ve výchozí poloze. 4.19 NÁSTROJ NA ČIŠTĚNÍ VYHAZOVACÍHO KOMÍNU (15, obrázky 7/8) Nástroj na čištění vyhazovacího komínu je umístěn na držáku na horní...
Page 99
99 ČEŠTINACZ 6. Dvakrát až třikrát stiskněte gumové tlačítko přímého vstřiku. Tisknete-li tlačítko přímého vstřiku, otvor musí být zakrytý (obr. 9). Poznámka: Tuto funkci nepoužívejte, je-li motor teplý. 7. Spuštění motoru: A. Stisknutím startovacího tlačítka spusťte motor startéru. B. Jakmile motor naskočí, uvolněte tlačítko startéru a pomalým otáčením páky sytiče proti směru hodinových ručiček do polohy sytič vypněte. C. Začne-li se motor dusit, ihned sytič zapněte a postupně jej znovu...
Page 100
100 ČEŠTINACZ 3. Nechte olej vytékat do sběrné nádoby. 4. Vypouštěcí zátku zašroubujte zpět. 5. Motorovou skříň naplňte novým olejem: Typ oleje viz výše kapitola PŘED SPUŠTĚNÍM. Objem oleje v motorové skříni: 0,8 l. 6.2 ZAPALOVACÍ SVÍČKA Zapalovací svíčku zkontrolujte jednou za rok nebo každých sto provozních hodin. Pokud jsou elektrody opálené, svíčku vyčistěte nebo vyměňte. Výrobce motoru doporučuje: Champion J-8C, Autolite 356. Správná mezera mezi kontakty svíčky: 0,7-0,8 mm 6.3 KARBURÁTOR...