Home > Bose > Music System > Bose Wave music system Sold from August 2004 to September 2012 User Manual

Bose Wave music system Sold from August 2004 to September 2012 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Bose Wave music system Sold from August 2004 to September 2012 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 223 Bose manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    Index
    EnglishFrançais
    Español
    M
    Magnétoscope  19
    Maintien d’une touche enfoncée  8
    Mauvaise réception  17
    Mauvaise réception de la bande AM  27
    Mauvaise réception de la bande FM  27
    Mémoire  6 ,  11
    Mémorisation d’une station de radio  11
    Menu de configuration  21 , 24
    Mise en marche de la radio  10
    Mode d’économie d’énergie  25
    Mode de configuration de la chaîne  25
    Mode de lecture  12 , 14
    Mode de lecture de CD  12
    Mode de programmation  de la mise en veille 9
    Mode de réglage de l’heure  6
    Mode TALK RADIO  11
    N
    Navigation entre les pistes  12 , 14
    Nettoyage  26
    Niveau d’écoute  18 , 19
    Niveau de luminosité  21,  24
    Nom de l’artiste  13
    Numéro de piste  12
    O
    Ordinateur  19
    P
    Panneau arrière  17 , 18 , 19
    Paramètres de la chaîne  7 ,  9,  21 , 22 , 24 , 25
    Paramètres par défaut  7 ,  21,  25
    Personnalisation  21
    Personnalisation du fonctionnement  21
    Pile de la télécommande  26,  27
    Piste de CD  12
    Poids  28
    Préréglages (presets)  11
    Préréglages enregistrés  11
    Prise secteur  27
    Puissance nominale  28
    R
    Radio Data System  22
    RDS  22
    Réactivation du son  8
    Réception de la bande AM  27
    Réception faible  10
    Réception FM  5 ,  10 , 18 , 27
    Réfrigérateur  27
    Réglage de l’alarme  15
    Réglage de la radio  10
    Réglage rapide de l’heure  6
    Réinitialisation de la chaîne  25
    Remplacement de la pile  26
    Report  16
    Réseau Bose
    ® Link  17,  19, 21,  24
    Réveil avec une piste de CD, réglage  15
    Réveil avec une radio FM/AM, réglage  15
    S
    Sélection rapide  11
    Service clients  27
    Source auxiliaire  9 ,  27
    Source CD  12 , 27
    Source externe  17, 27
    Source FM  10
    Station de radio  10,  11
    T
    Technologie d’enceinte à guide d’onde  7
    Télécommande  8
    Téléviseur  19 , 27
    Titre de la chanson  13
    Touches de la télécommande  13
    V
    Variateurs de lumière  27
    Volume  9 ,  19 , 27
    Volume de l’alarme  15
    00.BWMS_FRA.book  Page 31  Monday, July 27, 2009  4:06 PM 
    						
    							2
    Svenska Nederlands Italiano Français Italiano Deutsch DanskEnglish
    Informazioni sulla sicurezza
    AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendio o di scosse elettriche, il prodotto non deve essere esposto a pioggia o umidità.
    AVVERTENZA: lapparato deve essere tenuto lontano da gocce  o schizzi e non deve essere utilizzato come 
    base per oggetti colmi di liqu idi, quali vasi. Come  per qualsiasi prodotto elettronico,  è importante che allinterno 
    delle parti del sistema  non penetrino liquidi che potrebbe ro provocare guasti e/o incendi.
    ATTENZIONE: per ridurre il rischio di scosse elettriche, il  prodotto deve essere smontato solo da una 
    persona qualificata. Gli interventi di assistenza  devono es sere affidati a personale qualificato.
    Il simbolo del fulmine con la punta a freccia allinterno di  un triangolo equilatero mette in guardia lutente contro 
    tensioni pericolose non isolate allinterno  del telaio del sistema, di entità  tale da presentare un potenziale pericolo di 
    scossa elettrica.
    Il simbolo del punto esclamativo racchiuso allinterno di  un triangolo equila
     tero, che appare sul sistema, rimanda 
    lutente alla lettura delle import anti istruzioni di uso e manutenzione contenute in questo manuale.
    ATTENZIONE: per evitare scosse elettriche, occorre inserire a fondo il polo largo del connettore nellapertura larga della presa di 
    corrente CA.
    ATTENZIONE: luso di controlli o regolazioni o lesecuzione di procedure  diverse da quelle specificate nel presente documento può 
    determinare lesposizione a radiazioni pericolose. Il lettore di co mp act disc deve essere regolato o riparato solo da personale di 
    assistenza adeguatamente qualificato.
    Prodotto laser di Classe 1
    CLASS 1 LASER PRODUCT
    KLASSE 1 LASER PRODUKT
    LUOKAN 1 LASER LAITE
    KLASS 1 LASER APPARATQuesto lettore CD è classificato come PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 secondo  
    EN 60825-1:1994+A1+A2, IEC 60825-1:1993+A1+A2.   
    Letichetta CLASS 1 LASER PRODUCT  è apposta sul fon
    d
     o dellunità.
    AVVERTENZA: la pila del telecomando deve essere tenuta fuori dalla portata dei bambini. Se maneggiata in modo scorretto, può 
    causare un incendio o unustione chimica. Non deve essere ricar icata, smon tata, esposta a temperature superiori a 100ºC o bruci ata. 
    Le pile usate devono essere smaltite tempestivamente e  sostituite solo con pile del tipo e modello appropriati.
    Le pile usate devono essere smaltite correttamente, attenendosi alle normative locali. Non devono essere bruciate.
    AVVERTENZA: sullapparecchio non devono essere collocate candele accese o altre sorgenti di fiamme libere.
    Nota: letichetta identificativa è situata sul fondo del prodotto.
    Legga questo manuale di istruzioni
    Segua scrupolosamente le istruzioni riport ate in questo manuale, che consentono di configurare e utilizzare correttamente il 
    sistema e sfruttare appieno tutte le funzionalità avanzate di cu i dispone. Conservi questo manuale quale riferimento per il fut uro.
    Questo prodotto è conforme a tutte le direttive EU prescritte dalla legge. La dichiarazione di conformità completa è disponibile 
    all’indirizzo: www.Bose.com/static/compliance. 
    ©1994-2005 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro 
    modo senza previa autorizzazione scritta. Tutti i marchi citati  nel presente documento sono di proprietà della Bose Corporation. Il 
    design del sistema musicale Wave
    ® è un marchio registrato  della Bose Corporation.
    01.BWMS_Pg2_Safety.fm  Page 2  Tuesday, August 4, 2009  9:14 AM 
    						
    							3
    EnglishDeutsch Français
    Dansk Italiano ItalianoSvenska
    Nederlands
    Sommario
    Impostazione del sistema musicale Wave® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
    Disimballaggio   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
     . . . . .  4
    Scelta della collocazione   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .
      .  4
    Alimentazione  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
     . . . . .  5
    Impostazione dellorologio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .
       6
    Cenni su alcune funzioni speciali   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .
      . .  7
    Introduzione   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . 
     . . . . .  7
    Funzioni speciali  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
     . . . . .  7
    Funzionamento del si ste
     ma musicale Wave®  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
    Istruzioni per luso del telecomando   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
    Lettura del display   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .
      . . .  9
    Accensione e spegnimento del sistema musicale Wave®   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
    Controllo del volume   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .
      .  9
    Impostazione dello spegnimento automatico (Sleep)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
    Ascolto della radio FM/AM  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  .
      . . .  10
    Accensione della radio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .  .  10
    Sintonizzazione della radio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  .
      .  10
    Memorizzazione di una stazione radio (Presets)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11
    Modalità TALK RADIO   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .
       11
    Riproduzione di compact disc   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .
      .  12
    Riproduzione di compact disc (CD)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12
    Modalità di riproduzione CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . 
     12
    Riproduzione di CD di file musicali (MP3)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13 Navigazione nei file musicali   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14
    Modalità di riproduzione per i CD MP3  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14
    Impostazione e utilizzo della sveglia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .
      .  15
    Impostazione della sveglia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .
       15
    Sveglia con una stazione radio o un CD   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15
    Impostazione dellora della sveglia   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15
    Uso della sveglia   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .
      . . .  16
    Spegnimento della sveglia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16
    Attivazione e disattivazione della sveglia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16
    Spegnimento della sveglia per un determinato periodo di tempo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16
    Collegamento di altre apparecchiature  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . 
     17
    Ingressi/uscite sul pannello posteriore  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1 7
    Collegamento di un’antenna FM esterna  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17
    Uso delle cuffie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . 
     . . . . .  18
    Uso del sistema musicale Wave® con altre apparecchiature audio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19
    Collegamento del sistema musicale Wave® a un sistema Lifestyle®   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19
    Personalizzazione del  s
     istema musicale Wave®  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21
    Menu di impostazioni  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .  .  21
    Regolazione della frequenza di riattivazione della sveglia (snooze)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22
    Modifica dellimpostazione RDS (Radio Data System) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22
    Selezione di una sorgente musicale da riprodurre automaticamente alla fine di un CD   . . . . .  23
    Modifica del formato dellora  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . .
       23
    Regolazione della luminosità del display  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  24
    Impostazione del codice ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  24
    Attivazione della modalità basso consumo   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  25
    Reimpostazione del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . 2
     5
    Manutenzione del sistema musicale Wave
    ®  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  26
    Pulizia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
     . . . . . . . .  26
    Sostituzione della pila del telecomando  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  26
    Risoluzione dei problemi   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  .
      .  27
    Assistenza tecnica   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  .
      . . .  27
    Garanzia limitata  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
     . . . . .  28
    Dati tecnici   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  .
      . . . . . .  28
    Indice   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
     . . . . . . . . . .  30
    00.BWMS_ITA.book  Page 3  Monday, July 27, 2009  4:17 PM 
    						
    							4
    Svenska Nederlands Italiano Français Italiano Deutsch DanskEnglish
    Impostazione del sistema musicale Wave®
    Disimballaggio
    Verifichi che nella confezione sia presente quanto segue:
    Sistema musicale Wave®
    Cavo di 
    alimentazione Euro* CD dimostrativo
    Telecomando
    (pila preinstallata)
    ®
    *Nel Regno Unito è fornito 
    il cavo di alimentazione 
    Informazioni importanti
    A questo punto è consigliabile annotare il numero di serie del sistema musicale 
    Wave®. Il numero di serie è situato sul fondo del prodotto.
    Numero di serie_________________________
    Data dacquisto ________________________
    Si consiglia di conservare lo scontrino fiscale insieme a questo manuale.
    Adattatore di antenna
    Scelta della collocazione
     Posizioni il sistema musicale Wave® su un tavolo o su unaltra superficie piana.
     Per ottenere prestazioni ottimali,  collochi il 
     sistema musicale Wave® nella parte opposta 
    dellambiente rispetto alla postazione di ascolto.
     Per ottimizzare le prestazioni,  collochi 
     il sistema musicale Wave® a 60 cm di distanza da 
    una parete ed eviti di posizionarlo direttamente in un angolo.
    Nota: 
     NON collochi il sistema musicale Wave® su una superficie metallica, che potrebbe 
    interferire con la ricezione AM.
     NON collochi il sistema musicale Wave
    ® su una superficie sensibile  al calore. Come tutte le 
    apparecchiature elettriche, genera calore.
     NON uti lizzi il sistema musicale Wave
    ® in un luogo umido o in qualunque altro luogo in cui il 
    prodotto sia esposto allumidità .
    00.BWMS_ITA.book  Page 4  Monday, July 27, 2009  4:17 PM 
    						
    							5
    Impostazione del sistema musicale Wave®
    EnglishDeutsch Français
    Dansk Italiano ItalianoSvenska
    Nederlands
    Alimentazione
    1. Inserisca lestremità piccola del cavo di alimentazione nel connettore contrassegnato 
    dalletichetta  AC POWER sul pannello posteriore del sistema musicale Wave®.
    2. Colleghi il cavo di alimentazione a una presa di corrente.
    1 2
    Connettore AC POWER
    3.
    Srotoli e raddrizzi il cavo di alimentazione per ottimizzare la ricezione FM. Nel sistema 
    musicale Wave®, il cavo di alimentazione svolg e la funzione di antenna FM.
    3
    00.BWMS_ITA.book  Page 5  Monday, July 27, 2009  4:17 PM 
    						
    							6
    Impostazione del sistema musicale Wave®
    Svenska Nederlands Italiano Français Italiano Deutsch DanskEnglish
    Impostazione dellorologio
    Dopo avere collegato il sistema musicale Wave® allalimentazione, imposti lorologio 
    utilizzando il telecomando. 
    Il sistema musicale Wave® può essere gestito facilmente dal 
    telecomando. È sufficiente puntare il telecomando verso il pannello frontale e premere i pulsanti. 
    1.Prema e tenga premuto Time –  oppure 
    Time +  finché
      sul display non compare la 
    dicitura  – CLOCK SET – .
    2.Prema  Time –  per ridurre oppure  Time + per aumentare il valore visualizzato fino a 
    impostare lora corrente. Per una regolazione rapida, è possibile anche premere e tenere 
    premuto il pulsante.
    3. Dopo  cinque secondi il sistema uscirà au tomaticamente dalla modalità impos
     tazione 
    orologio.
    Per cambiare il formato dellora dal formato 12 ore (AM/PM) al formato 24 ore, faccia 
    ri
     ferimento alla sezione  “Modifica del formato 
     dellora” a pagina 23.
    Nota: 
    in caso di interruzione dellalimentazione, l ora e altre impostazioni del sistema musicale 
    Wave® verranno mantenute nella memoria di backup per un massimo di 48 ore. Questa 
    funzionalità consente di mantenere le impostazioni del sistema quando si scollega e si sposta 
    lunità oppure quando si verifica uninterruzione di corrente.
    Nota: 
    quando unoperazione richiede la pressione prolungata di un pulsante, la pressione dovrà 
    essere protratta per almeno un secondo.
    00.BWMS_ITA.book  Page 6  Monday, July 27, 2009  4:17 PM 
    						
    							7
    EnglishDeutsch Français
    Dansk Italiano ItalianoSvenska
    Nederlands
    Cenni su alcune funzioni speciali
    Introduzione
    ®
    Grazie per avere acquistato il sistema musicale Bose® Wave®, un modo elegante per 
    diffondere in qualsiasi ambiente un suono di alta qualità. 
    Le consigliamo di iniziare ascolt ando il CD 
     dimostrativo fornito. Una volta inserito il disco nel 
    sistema musicale Wave®, la riproduzione verrà avviata automaticamente. Per ulteriori 
    informazioni sulla riproduzione di CD, faccia riferimento alla sezione  “Riproduzione di 
    compact disc (CD)” a pagina  12.
    La rinomata e brevettata tecnologia dei 
    dif f
    
    usori acustici a guida donda è il frutto 
    di oltre quattordici anni di ricerca della 
    Bose Corporation. Grazie a questa 
    tecnologia, un tubo trasferisce 
    efficacemente lenergia da un piccolo 
    diffusore allaria es terna su unampia 
    gamma di basse frequenze. Inoltre, le 
    lunghe guide donda, ripiegate a formare 
    intricati percorsi, possono essere inserite 
    in prodotti sufficient emente piccoli per un 
    ambiente domestico. Il sistema musicale 
    Wave
    ® è dotato della nuova tecnologia 
    dei diffusori a doppia guida donda 
    conica, per il collegamento di due 
    diffusori a due guide donda coniche da 
    26 che si combinano producendo un 
    timbro strumentale senza precedenti per 
    un sistema di queste dimensioni.
    Doppie guide 
    donda coniche
    Funzioni speciali
    Funzioni sveglia per svegliarsi al  suono della stazione radio o del 
    brano CD preferito
    Può configurare il sistema musicale Wave® per essere svegliato dal suo brano CD preferito. 
    Per maggiori dettagli, faccia  riferimento alla sezione “Sveglia con una stazione radio o un CD” 
    a pagina  15 .
    Ascolto di file musicali su CD MP3
    Il sistema musicale Wave® è in grado di riprodurre file musicali MP3 registrati su dischi CD-R 
    e CD-RW. Per spostarsi tra i file MP3 e riprod urre i suoi brani preferiti può utilizzare il 
    telecomando. Per maggio ri dettagli, faccia riferimento alla sezione  “Riproduzione di CD di file 
    musicali (MP3)” a pagina  13.
    Personalizzazione del funzionamento  del sistema tramite il menu di 
    impostazioni
    Le impostazioni del sistema preconfigurate in  fabbrica soddisfano le esigenze della maggior 
    parte degli utilizzatori. Se desidera modificare le  impostazioni, faccia riferimento alla sezione 
    “Personalizzazione del sistema musicale Wave
    ®” a pagina  21 .
    Tramite il menu di impostazioni è possibile modificare a piacere le seguenti impostazioni del 
    sistema :
     Frequenza di riattivazione della sveglia Luminosità del display
     Ascolto automatico di una stazione radio al termine  di un CD 
    
    Codice ambiente Bose® link
     Formato 12 ore o 24 ore per lorologio  Ripristino delle impostazioni 
    di fab
    
    brica
    00.BWMS_ITA.book  Page 7  Monday, July 27, 2009  4:17 PM 
    						
    							8
    Svenska Nederlands Italiano Français Italiano Deutsch DanskEnglish
    Funzionamento del sistema musicale Wave®
    Istruzioni per luso del telecomando
    Il sistema musicale Wave® può essere gestito facilmente dal telecomando. È sufficiente puntare il 
    telecomando verso il pannello frontale e premere i pulsanti. Il telecomando funziona entro un 
    raggio di circa 6 metri dal pannello frontale.
    Nel presente manuale, sulla sinistra delle istruzioni per luso sono riportate delle icone che 
    rappresentano i pulsanti presenti sul telecomando.
    Nota: 
    quando unoperazione richiede la pressione prolungata di un pulsante, la pressione dovrà 
    essere protratta per almeno un secondo.
    Nota: 
    premendo FM/AM, CD  o AUX, viene attivata la sorgente selezionata sul sistema 
    musicale Wave®.
    On/Off ( Stop Alarm )
     Accende o spegne il sistema (pagina 9).
     Spegne una sveglia attiva (pagina 16). Sleep
     Spegne la sveglia per un determinato periodo 
    di tempo (pagina 16).
     Imposta lo spegnimento automatico  dellunità dopo 10-90 minuti (pagina 9).
    Volume 
     Alza o abbassa il volume (pagina 9).
    Mute
     Consente di disattivare laudio (pagina 9).
     Una seconda pressione consente di riattivare laudio.
    Presets
    Pressione: richiama una stazione radio 
    memorizzata (pagina 11).
    • Pressione prolungata: memorizza una 
    stazione radio per il richiamo rapido 
    (pagina 11).Seek/Track
    Pressione: trova la successiva stazione 
    radio con segnale forte (pagina  10) o passa 
    alla traccia successiva/precedente sul CD 
    (pagina 12).
    
    Pressione prolungata: scorre rapidamente 
    in avanti/indietro le  frequenze radio con 
    segnale forte (pagina 10) oppure passa 
    rapidamente alle tracce successive/
    precedenti sul CD (pagina 12).
    Tune/MP3
    Pressione: passa alla frequenza radio 
    successiva/precedente (pagina 10) 
    oppure naviga tra le cartelle durante la 
    riproduzione di CD MP3 (pagina 13).
    
    Pressione prolungata: si sposta 
    rapidamente in avanti/indietro tra le 
    frequenze radio (pagina 10) o allinterno 
    di una traccia CD (pagina 12).
    Play/Pause
     Riproduce un CD (pagina 12).
     Mette in pausa il CD in riproduzione  (pagina 12).
    Stop/Eject
    Una pressione: ferma la riproduzione del CD 
    (pagina 12).
    
    Seconda pressione: estrae un CD fermo 
    (pagina 12).
    Time
     Imposta lora (pagina 6).
     In modalità di impostazione della sveglia,  imposta lora della sveglia (pagina 15).
    Alarm On/Off 
     Accende o  spegne la sveglia 
    (pagina 16).
    Play Mode
     Seleziona le modalità di riproduzione in 
    ordine casuale e ripetizione dei brani sul 
    CD (pagina 12).
     Attiva o disattiva la modalità TALK  RADIO per AM o FM (pagina 11).
    AUX
     Consente di ascoltare laudio da una sorgente esterna colleg ata allingresso AUX 
    IN (pagina 19).
    Alarm Time
     Una pressione:  attiva la modalità di 
    impostazione dell ora della sveglia 
    (pagina 15).
     Pressione prolungata:  entra nel menu di 
    impostazione (pagina 21).
    FM/AM
     Accende la radio.
     Premendo nuovamente si passa da 
    FM a AM e viceversa (pagina 10).
    CD  
     Accende il lettore CD (pagina 12).
    Wake To
     Pressione 
    prolungata:  imposta 
    la stazione radio o la 
    traccia CD in ascolto 
    come suono per la 
    sveglia (pagina 15).
    00.BWMS_ITA.book  Page 8  Monday, July 27, 2009  4:17 PM 
    						
    							9
    Funzionamento del sistema musicale Wave®
    EnglishDeutsch Français
    Dansk Italiano ItalianoSvenska
    Nederlands
    Lettura del display
    Ora in formato 12 ore (AM/PM) 
    o 24 ore
    Vengono visualizzate info rmazioni sul funzionamento 
    per la sorgente attiva o  il menu di impostazioni. Lora della sveglia compare 
    quando è impostata la sveglia.
    SLEEP
     compare quando è attivo il 
    timer sleep.
    Viene visualizzata la dicitura FM, AM, CD, 
    AUX o Bose
    ® link in base alla sorgente 
    selezionata.
    SHUFFLE e/o 
    REPEAT compaiono 
    quando è selezionata 
    la modalità di 
    riproduzione CD 
    corrispondente.
    Accensione e spegnimento del sistema musicale  Wave® 
    Prema  On/Off  una volta per accendere o spegnere il sistema musicale Wave®. Verrà attivata 
    lultima sorgente utilizzata sul sistema musicale Wave®.
    OPPURE
    Prema il pulsante corrispondente alla sorgente che desidera attivare sul sistema musicale 
    Wave®.   Premendo  AUX non viene accesa una sorgente esterna, ad esempio il televisore. 
    Occorrerà quindi accendere tale apparecchio prima di procedere.
    Controllo del volume
    Prema e tenga premuto Vo l u m e   o  per regolare il livello del volume. Il livello di volume 
    viene indicato sul display con  VOLUME - da
         0  (silenzio) a  99  (livello massimo).
    Prema  Mute p
     er disattivare laudio sul sistema musicale Wave®. Per riattivare laudio, prema 
    nuovamente Mute  oppure prema Vo l u m e 
    . Per abbassare il volume prima di riattivare 
    laudio, prema  Vol
     u m e  quando laudio è azzerato.
    Nota: 
    quando il sistema musicale Wave® è spento, il volume può essere regolato solo tra 10 e 75.
    Impostazione dello spegnimento automatico (Sleep)
    Prema  Sleep per impostare lo spegnimento automatico del sistema musicale Wave® dopo un 
    determinato periodo di tempo.
     Dopo avere premuto  Sleep sul display  compar
     e la dicitura SLEEP - 30 MIN  e inizia il 
    conto alla rovescia del timer. Se il sistema musicale Wave® è spento, prema  Sleep per 
    accenderlo e impostare immediatamente lora di spegnimento. Allo scadere del tempo 
    impostato per il timer sleep, viene attivata lultima sorgente selezionata.
     Quando è visualizzata limpostazione SLEEP , pr
     ema nuovamente Sleep per impostare 
    il timer sleep su 10-90 minuti (a incrementi di 10 minuti) o su OFF. 
    Nota: 
    quando è attiva la modalità di impostazione de l timer sleep, se trascorrono più di 10 secondi 
    dallultima pressione dei tasti, il sistema musicale Wave® uscirà automaticamente da tale modalità.
     Per verificare il tempo rimanente prima dello spegnimento, prema  Sleep.
     Per annullare il timer sleep, prema  On/Of
     f.
    00.BWMS_ITA.book  Page 9  Monday, July 27, 2009  4:17 PM 
    						
    							10
    Svenska Nederlands Italiano Français Italiano Deutsch DanskEnglish
    Ascolto della radio FM/AM
    Accensione della radio
    Prema FM/AM  per accendere la radio e sintonizzarsi sullultima stazione FM o AM 
    selezionata. Prema nuovamente  FM/AM per passar e
      dalla banda FM alla banda AM e 
    viceversa.
    Quando la radio è accesa, vengono visualizzate le  informazioni re
     lative alla stazione radio. Se 
    la funzione RDS è attivata  (ON) nel menu di impostazioni del sistema (vedere  pagina 22 ), al 
    posto della frequenza vengono visualizzati i dati RDS.
    Ora
    Stazione
    memorizzata 
    selezionata
    Sorgente FM
    Frequenza 
    della stazione
    Display FM – RDS attivo
    Display FM – Nessuna informazione RDS Ora
    Stazione
    memorizzata  selezionataSorgente FM
    Informazioni RDS
    Nota: il sistema RDS (Radio Data System) trasmette informazioni utili, quali il nome della 
    stazione, informazioni sul programma e lora corrente. Il sistema RDS funziona solo nella banda 
    FM  e le informazi
    
    oni RDS vengono visualizzate solo se sono  presenti nel segnale della 
    trasmissione FM.
    Sintonizzazione della radio
    Prema  FM/AM  per passare dalla banda FM alla banda AM e viceversa.
    Sorgente FM
    Stazione memorizzata  selezionata Frequenza della 
    stazione
    Display durante la sintonizzazione
    Quando si preme  FM/AM, Seek/Track o 
    Tune/MP3  per sintonizzarsi su una 
    stazione radio, al centro del display viene 
    visualizzata la frequenza. 
    Prema  Seek/Track  per trovare la precedente stazione con segnale forte e Seek/Track  
     per trovare la successiva stazione radio con segnale forte.
    Prema  Tune/MP3 <  pe
     r sintonizzarsi manualmente su  una frequenza inferiore oppure  Tune 
    MP3 >  per sintonizzarsi manualmente su una frequenza superiore.
    Prema e tenga premuto  Tu
     ne/MP3 < per spostarsi rapidamente verso il basso nella banda di 
    frequenza oppure  Tune/MP3 > per spostarsi rapidamente verso lalto nella banda di 
    frequenza.
    Nota: 
    cinque secondi dopo avere rilasciato il pulsante  FM/AM, Tune/MP3 o Seek/Track, al 
    centro del display viene visu alizzata nuovamente l
     ora e immediatamente sotto compare la 
    frequenza radio.
    Nota: 
    se la ricezione AM è debole, ruoti il sistema musicale Wave® in senso orario o antiorario 
    per migliorarla. Se la ricezione FM è debole, si assicuri che il cavo di alimentazione sia steso il più 
    po ssib
    
    ile. Per migliorare la ricezione FM, è possibile installare unantenna FM esterna. Vedere 
     
    “Collegamento di un’antenna FM esterna” a pagina  17 .
    00.BWMS_ITA.book  Page 10  Monday, July 27, 2009  4:17 PM 
    						
    All Bose manuals Comments (0)

    Related Manuals for Bose Wave music system Sold from August 2004 to September 2012 User Manual