Bang & Olufsen BeoVision 12 User Manual
Have a look at the manual Bang & Olufsen BeoVision 12 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 11 Bang & Olufsen manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
A rendszeres karbantartás, például a tisztítás, a felhasználó felelőssége. A legjobb eredmény elérése érdekében kövesse az alábbi utasításokat. Az automatikus színkezelés (Automatic Colour Management) automatikusan kompenzálja a képernyő színváltozásait kb. minden 120 órányi használat után. Karbantartás Vigyázat! 3D Túlmelegedés Ha filmeket, vagy más 3D-re alkalmas programokat szeretne nézni, akkor aktiválnia kell a 3D funkciót és használnia kell a 3D-s szemüveget, amely a forgalmazónál beszerezhető. Ha erről bővebben akar olvasni, tekintse meg a T V- hez adott BeoSystem útmutatót. Túlmelegedéskor a T V egy képernyőn megjelenő figyelmeztetést jelez ki. Kapcsolja a T V-t készenléti módra, nem ki, hogy a T V lehűljön. 5 perc elteltével a T V automatikusan elkezdi a lehűlést, és a jelzőfény szakaszosan világít vörös és zöld fénnyel. Ez idő alatt a T V nem használható. Automatic Colour Management Az Automatic Colour Management folyamatosan tökéletes színeket biztosít a képernyőn. A kalibrálás ideje alatt, egy érzékelőkar lendül felfelé a T V keretéből, a képernyőn pedig egy sáv színe változik különféle szürkeárnyalatban. A kalibráció történhet manuálisan vagy automatikusan. Javasolt a T V kalibrálás automatikus végrehajtása a kézi helyett. Ne kapcsolja ki és ne válassza le a táphálózatról a T V-t kalibrálás közben. Ha erről bővebben akar olvasni, tekintse meg a T V-hez adott BeoSystem útmutatót. Tisztítási eljárások Magyar 81 • A T V kizárólag beltéri, száraz, otthoni környezetre és 10 – 40 °C közötti hőmérsékleten való használatra készült. • Ha a T V 5°C alatti hőmérsékletnek volt kitéve, akkor hagyja azt szobahőmérsékleten és várjon, hogy a T V felvegye a normál szobahőmérsékletet, mielőtt csatlakoztatná a táphálózathoz és bekapcsolná. • Magasabb területeken, ahol a légnyomás 833 hPa (körülbelül 1500 m (5000 feet) vagy még nagyobb magasságban a kép torzulhat. • Ne helyezzen semmit a T V tetejére. • Ne próbálja meg felnyitni a T V-t. A javítást bízza szakemberre! • Ne tegye ki a T V-t közvetlen napfény vagy mesterséges fény, például spotlámpa hatásának. • Addig ne csatlakoztassa a táphálózathoz a rendszerben lévő termékeket, amíg nem csatlakoztatott minden kábelt. • Ne hagyja, hogy a T V-vel hosszabb ideig gumit vagy PVC-t tartalmazó tárgyak érintkezzenek. • Ne hagyjon állóképeket hosszabb ideig a képernyőn, mert előfordulhat, hogy a kép beég a képernyőbe. A ház felületei A port száraz, puha ruhával törölgesse le a készülékről. A foltokat vagy szennyeződéseket puha, pihementes, erősen kicsavart ruhával távolítsa el, és használjon vizet és enyhe tisztítószert, például mosogatószert. Soha ne használjon alkoholt vagy más oldószert a T V egyik részének tisztításához sem! Plazmaképernyő A képernyőről puha száraz ruhával törölje le a port. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószereket. Ne spricceljen folyadékot közvetlenül a képernyőre, mivel ez károsíthatja a hangszórókat, illetve más részeket. Egyes mikroszálas szövetek károsíthatják az optikai bevonatot erős dörzsölő hatásuk következtében.
A falikar felszerelése Információk Falikar és TV méretek Használjon megfelelő méretű és fajtájú csavarokat és tipliket, – vegye figyelembe a fal szerkezetét és állapotát. Használjon hat félgömbfejű csavart és tiplit, hármat-hármat a két oldalon – mindegyik csavar névleges teherbírása legyen legalább 30 kg. Megjegyzés könnyűszerkezetű válaszfalakhoz Ha gipszkarton (más néven szárazfalazat vagy farostlemez) falra szeretné rögzíteni a BeoVision készüléket, akkor a falikart függőleges oszlopfához kell rögzíteni. Használjon hat félgömbfejű csavart (ø 6 mm, 0.24"), hármat-hármat a falikar két oldalán. Két csavarnak át kell hatolnia a gipszkartonon és legalább 65 mm (2.5") mélyen legyen belecsavarva a függőleges oszlopfába. A falikart szakképzett Bang & Olufsen személynek kell elvégeznie. Kövesse a jelen és a következő oldalon megadott útmutatásokat, amikor felszereli a T V a falikarra. Szellőzés A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében, hagyjon legalább 10 cm (4”) távolságot fölül, alul és a két oldalon. Hagyja szabadon a hátul elhelyezett szellőzőnyílásokat. Ellenkező esetben a T V túlmelegedhet. 675 mm 26.57 750 mm 29.53 884 mm 33.23 900 mm 35.43 0 mm 0 150 mm 5.91 56 mm 2.20 225 mm 8.86 0 mm 0 108 mm 4.25 792 mm 31.18 50 mm1.96 505 mm19.88 775 mm30.51 331 mm 13.03 225 mm 8.86 576 mm 22.68 163 mm 6.42 12 505 mm19.88 300 mm 11.81 300 mm 11.81 801 mm 31.54 1610 mm 63.39 82
Kezelés A T V leszerelése a falikarról: A T V nehéz súlya miatt, a T V áthelyezését, mozgatását mindig szakképzett személy végezze - a megfelelő berendezést használva. Mielőtt leemelné a T V-t, nyomja le a távtartó kart, és erősítse hozzá a mellékelt szervizlábakat. Ha le akarja emelni a T V-t a falikarról, akkor a T V-t az aljánál fogva húzza kifelé, hogy mintegy 9° fokos szögben elálljon, majd emelje meg. A falikar felszerelése Javasoljuk, hogy hagyja a T V-t a szervizlábakon, amikor felszereli a falikart. Amikor felemeli a T V-t, alul ragadja meg, legalább 10 cm-re a két alsó szélétől. Ne feledje, hogy a T V-t úgy vigye, hogy mindig egyenesen felfelé álljon. 1 Csavarjon be egy csavart (1), ezzel helyén tartja a falikart. Csavarjon be még egy csavart (2) és gondoskodjon arról, hogy a keret vízszintes legyen. A falikart felhasználva, jelölje be a többi kifúrandó furat helyét és szerelje fel a falikart. 2 Csavarja ki a csavart és válassza le a szervizlábakat (1). Emelje le a T V-t a szervizlábakról (2), majd szerelje fel a falikarra (3). A T V-t felhelyezéskor tartsa úgy, hogy 9° fokos szögben elálljon. 3 Ha akkor csatlakoztatja a T V-t a BeoSystem-hez, amikor a T V a falikarra van szerelve, nyomja le a távtartó kart, hogy hozzáférjen a csatlakozópanelhez. A csatlakozások kialakítása után nyomja vissza a helyére a távtartó kart. 4 A csavarral állítsa be a T V helyzetét. Magyar 9° 2 1 3 12 83 1 2 3 4
Informācija — papildinformāciju skatiet vietnē www.bang-olufsen.com Strāvas kabelis un kontaktspraudnisElektrības taupīšana Savienojumu paneļa ligzdas Komplektācijā iekļautais kontaktspraudnis un strāvas kabelis ir paredzēti tieši šim izstrādājumam. Nemainiet kontaktspraudni. Strāvas kabeļa bojājuma gadījumā pie Bang & Olufsen tirgotāja ir jāiegādājas jauns kabelis. Ja izvēlnē STANDBY SET TINGS ir norādīta iestatījuma POWER SAVING vērtība OFF, pēc televizora izslēgšanas turpina degt sarkanais gaidīšanas režīma indikators. Savienojumu panelī televizora aizmugurē ir ligzdas, lai ierīci varētu pievienot sistēmai BeoSystem, kā arī savienojums ar strāvas avotu. Televizora uzstādīšana Šajā rokasgrāmatā ir iekļauta informācija par televizora pievienošanu un uzstādīšanu kopā ar Bang & Olufsen sistēmu BeoSystem. Lai iegūtu vispārīgu informāciju par BeoSystem lietošanu, skatiet televizora komplektācijā iekļauto BeoSystem rokasgrāmatu. Ceram, ka tirgotājs piegādās, uzstādīs un iestatīs šo izstrādājumu. Kabeļu izvietošana Kad televizors ir nostiprināts pie sienas kronšteina, varat nospiest uz leju attāluma kronšteinu, lai piekļūtu savienojumu panelim. Plašāku informāciju par sienas kronšteina montāžu sk. sadaļā Sienas kronšteina montāža. Savienojumi Izveidojiet savienojumus, kamēr gan televizors, gan sistēma BeoSystem ir atvienoti no strāvas avota. Pievienojiet televizoru, lietojot atbilstošu tipu kabeļus. Kad visi savienojumi ir izveidoti, pievienojiet visu sistēmu strāvas padevei. Televizorā ir iebūvēts centrālais skaļrunis. Lai uzlabotu skaņas kvalitāti, var pievienot papildu skaļruņus. Pārskats 1 Gaidīšanas režīma indikators. Kad televizors tiek ieslēgts vai izslēgts, uz īsu brīdi iedegas gaidīšanas režīma indikators. Ja lietojat BeoSystem, nerādot attēlu televizora ekrānā, deg zaļš indikators, kas norāda, ka sistēma BeoSystem ir ieslēgta. 2 Infrasarkano staru sensors sūta 3D signālus. 3 Infrasarkano staru uztvērējs signālu uztveršanai no tālvadības pults. 4 Sensora svira automātiskās krāsu pārvaldības funkcijai Automatic Colour Management. Drošības iemeslu dēļ nostipriniet kabeļus ar kabeļu skavām. Novietojiet kabeļus aiz attāluma kronšteina. 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 POWER LINK -CENTRE 1 IR INCONTROL MONITOR BEOSYSTEM 84
Lietotājs ir atbildīgs par regulāru apkopi, piemēram, tīrīšanu. Lai nodrošinātu vislabākos rezultātus, ievērojiet tālāk esošos norādījumus. Funkcija Automatic Colour Management ik pēc 100 stundu ilgas lietošanas automātiski kompensē krāsu izmaiņas ekrānā. Apkope Īpašie norādījumi 3D Pārkaršana Lai skatītos filmas vai citas 3D režīmam piemērotas pārraides, ir jāaktivizē 3D funkcija un jālieto 3D brilles, ko var iegādāties pie tirgotāja. Papildinformāciju sk. televizora komplektācijā iekļautajā BeoSystem rokasgrāmatā. Ja televizors pārkarst, ekrānā tiek parādīts brīdinājums. Pārslēdziet televizoru gaidīšanas režīmā (bet neizslēdziet), lai tas varētu atdzist. Pēc 5 minūtēm automātiski tiek sākta televizora dzesēšana un pārmaiņus mirgo sarkans un zaļš indikators. Šajā laikā televizoru lietot nevar. Auto Colour Management Funkcija Automatic Colour Management nepārtraukti nodrošina nevainojamas ekrāna krāsas. Kalibrēšanas laikā no televizora rāmja izslīd sensora svira un ekrāna josla maina vairākas pelēktoņu krāsas. Kalibrēšanu var veikt manuāli vai automātiski. Ieteicams televizorā iestatīt automātisko kalibrēšanu, nevis izvēlēties manuālo kalibrēšanu. Kalibrēšanas laikā neizslēdziet televizoru un neatvienojiet to no strāvas avota. Papildinformāciju sk. televizora komplektācijā iekļautajā BeoSystem rokasgrāmatā. Norādījumi par tīrīšanu Latviski 85 • Televizoru ir paredzēts lietot tikai sausās iekštelpās šādā temperatūras diapazonā: 10 – 40 °C (50 – 105 °F). • Ja televizors ir ticis pakļauts temperatūrai, kas zemāka par 5 °C (40 °F), atstājiet to istabas temperatūrā un gaidiet, līdz tas ir sasilis līdz normālai istabas temperatūrai, un pēc tam pievienojiet strāvas avotam un ieslēdziet. • Augstumā, kurā gaisa spiediens ir mazāks par 833 hPa (apmēram 1500 metru (5000 pēdu) augstumā virs jūras līmeņa) vai vēl mazāks, attēls var tikt deformēts. • Nenovietojiet uz televizora nekādus priekšmetus. • Nemēģiniet atvērt televizoru. To drīkst darīt tikai kvalificēts tehniskās apkopes darbinieks. • Nepakļaujiet televizoru tiešai saules staru vai mākslīgā apgaismojuma, piemēram, prožektoru, ietekmei. • Nepievienojiet nevienu no sistēmu veidojošajiem izstrādājumiem strāvas avotam, kamēr neesat savienojis visus kabeļus. • Nepakļaujiet televizoru ilgstošai saskarei ar priekšmetiem, kuru sastāvā ir gumija vai polivinilhlorīds. • Neatstājiet nekustīgus attēlus ekrānā uz ilgu laiku, jo tādējādi ekrānā var būt redzama paliekoša attēla kontūra. Korpusa virsmas Noslaukiet putekļus no virsmām ar sausu un mīkstu drāniņu. Lai notīrītu traipus vai netīrumus, izmantojiet mīkstu, stingri izgrieztu drāniņu bez plūksnām, kā arī ūdens un vājas koncentrācijas mazgāšanas līdzekļa, piemēram, trauku mazgāšanas šķidruma, šķīdumu. Netīriet televizora daļas ar spirtu un citiem šķīdinātājiem. Plazmas ekrāns Lai no ekrāna notīrītu putekļus, lietojiet mīkstu, sausu drāniņu. Nelietojiet šķidros tīrīšanas līdzekļus vai aerosolus. Nesmidziniet šķidrumu tieši uz ekrāna, jo šādi var sabojāt skaļruņus vai citas daļas. Dažu mikrošķiedras audumu struktūra ir izteikti abrazīva, tāpēc var sabojāt optisko pārklājumu.
Sienas kronšteina montāža Informācija Sienas kronšteina un televizora izmēri Izmantojiet pareizu izmēru un veidu skrūves un sienas dībeļus, ņemot vērā sienas konstrukciju un stāvokli. Izmantojiet sešas apaļgalvas skrūves un sienas dībeļus (pa trim katrā pusē) ar minimālo slodzes izturību 30 kg (66 mārciņas). Īpaša piezīme par plāna materiāla starpsienāmJa BeoVision vēlaties piekārt pie ģipša sienas (tiek dēvēta arī par ģipškartona vai rīģipša plāksni), sienas kronšteins ir jāpiestiprina pie vertikāla spraišļa. Izmantojiet sešas apaļgalvas skrūves (ø 6 mm, 0,24 collas), pa trim katrā sienas kronšteina pusē. Divām skrūvēm jābūt izvadītām cauri ģipsim un ieskrūvētām vertikālā spraislī vismaz 5 mm (2,5 collu) dziļumā. Sienas kronšteinu drīkst montēt tikai kvalificēti Bang & Olufsen darbinieki. Izpildiet šajā un nākamajā lapā sniegtos norādījumus par televizora nostiprināšanu pie sienas kronšteina. Ventilācija Lai nodrošinātu atbilstošu ventilāciju, atstājiet vismaz 10 cm (4 collas) brīvas vietas augšā, apakšā un sānos. Nenosedziet televizora aizmugurē esošās ventilācijas atveres, pretējā gadījumā televizors var pārkarst. 675 mm 26.57 750 mm 29.53 884 mm 33.23 900 mm 35.43 0 mm 0 150 mm 5.91 56 mm 2.20 225 mm 8.86 0 mm 0 108 mm 4.25 792 mm 31.18 50 mm1.96 505 mm19.88 775 mm30.51 331 mm 13.03 225 mm 8.86 576 mm 22.68 163 mm 6.42 12 505 mm19.88 300 mm 11.81 300 mm 11.81 801 mm 31.54 1610 mm 63.39 86
Pārvietošana Televizora noņemšana no sienas kronšteina Tā kā televizors ir smags, to pārvietot vai pacelt drīkst tikai kvalificēti darbinieki, izmantojot piemērotu aprīkojumu. Pirms televizora pacelšanas piespiediet uz leju attāluma kronšteinu un piestipriniet komplektācijā iekļauto apkopes kāju. Lai noņemtu televizoru no sienas kronšteina, paceliet televizora apakšdaļu 9° leņķī, pēc tam noceliet to. Sienas kronšteina montāža Ieteicams televizoru novietot uz apkopes kājas, kamēr samontējat sienas kronšteinu. Lai paceltu televizoru, satveriet to aiz augšdaļas un apakšdaļas vismaz 10 cm (4 collu) no katras apakšējās malas. Nesiet televizoru tā, lai tas visu laiku atrastos vertikāli. 1 Ieskrūvējiet vienu skrūvi (1), lai noturētu sienas kronšteinu vietā. Ieskrūvējiet vēl vienu skrūvi (2) un pārliecinieties, vai kronšteins ir nolīmeņots. Izmantojiet sienas kronšteinu, lai atzīmētu vietas, kur jāizurbj pārējie caurumi, un piemontējiet sienas kronšteinu. 2 Izņemiet skrūvi, lai noņemtu apkopes kāju (1). Noceliet televizoru no apkopes kājas (2), pēc tam nostipriniet pie sienas kronšteina (3). Lai nostiprinātu televizoru, turiet to 9° leņķī. 3 Ja televizoru ar BeoSystem savienojat, kad tas ir nostiprināts pie sienas kronšteina, nospiediet uz leju attāluma kronšteinu, lai piekļūtu savienojumu panelim. Pēc visu savienojumu izveidošanas uzbīdiet attāluma kronšteinu atpakaļ vietā. 4 Lietojiet skrūvi, lai regulētu televizora novietojumu. Latviski 9° 2 1 3 12 87 1 2 3 4
Informacija – daugiau informacijos rasite www.bang-olufsen.com Maitinimo laidas ir kištukasEnergijos taupymas Lizdai, esantys jungties skydelyje Pridedamas kištukas ir maitinimo laidas sukurti specialiai šiam gaminiui. Nekeiskite kištuko, jei maitinimo laidas pažeistas. Tokiu atveju turite įsigyti naują laidą iš Bang & Olufsen pardavėjo. Jeigu STANDBY SET TINGS meniu parinktis POWER SAVING nustatyta OFF, išjungus televizorių, budėjimo režimo indikatorius šviečia raudonai. Galinėje televizoriaus dalyje esančiame jungčių skydelyje yra prijungimo prie BeoSystem lizdai ir maitinimo tinklo jungtis. Televizoriaus nustatymas Šiame vadove pateikta informacija, kaip prijungti ir nustatyti televizorių turint Bang & Olufsen BeoSystem. Bendros informacijos apie kasdienį televizoriaus valdymą, rasite BeoSystem vadove, pateiktame kartu su televizoriumi. Tikimės, kad pardavėjas pristatys, sumontuos ir paruoš naudoti jūsų įsigytą gaminį. Laidų sujungimas Jei televizorius pritvirtintas prie sieninio laikiklio, norėdami pasiekti jungčių skydelį, palenkite žemyn atraminį laikiklį. Norėdami gauti daugiau informacijos, kaip tvirtinti sieninį laikiklį, žr. „Sieninio laikiklio pritvirtinimas“. Jungtys Sujunkite laidus, kai ir televizorius, ir BeoSystem yra išjungta iš elektros tinklo. Naudodami tinkamo tipo laidą, prijunkite televizorių. Sujungę visas jungtis, visą sistemą į junkite į elektros tinklą. Televizoriuje yra integruotas centrinis garsiakalbis. Norėdami išgauti geresnį garsą, galite prijungti papildomus garsiakalbius. Apžvalga 1 Budėjimo režimo indikatorius. Į jungiant arba išjungiant televizorių, budėjimo režimo indikatorius trumpam užsidega. Jei naudojate BeoSystem, be vaizdo televizoriaus ekrane, šviečia žalia indikatoriaus lemputė, rodanti, kad BeoSystem į jungta. 2 IR šaltinis, siunčiantis 3D signalus. 3 Nuotolinio valdymo pultelio signalų priėmimo IR imtuvas. 4 Automatic Colour Management jutiklio atrama. Dėl saugumo pritvirtinkite laidus laidų juostelėmis. Užkiškite laidus už atraminio laikiklio.1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 POWER LINK -CENTRE 1 IR INCONTROL MONITOR BEOSYSTEM 88
Įprastinę priežiūrą, pvz., valymą, turi atlikti pats vartotojas. Norėdami tinkamai prižiūrėti, vadovaukitės toliau pateiktomis instrukcijomis. Automatic Colour Management funkcija automatiškai kompensuoja spalvų pakitimus ekrane po 100 naudojimo valandų. Priežiūra Atsargiai 3D Perkaitimas Norėdami žiūrėti filmus ir kitas 3D pritaikytas programas, turite suaktyvinti 3D funkciją ir naudoti 3D akinius. Juos galite įsigyti iš savo pardavėjo. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. su televizoriumi pateiktą BeoSystem vadovą. Perkaitus televizoriaus ekrane rodomas įspėjimas. Į junkite televizoriaus budėjimo režimą, kad televizorius atvėstų, bet neišjunkite jo. Po 5 minučių televizorius automatiškai pradedamas aušinti, o indikatoriaus lemputė šviečia pakaitom raudonai ir žaliai. Tuo metu negalėsite valdyti televizoriaus. Automatic Colour Management Automatic Colour Management užtikrina nuolatinę puikią ekrano spalvų kokybę. Kalibruojant jutiklio atrama pasikelia iš televizoriaus rėmo, o ekrano juostoje pateikiami įvairūs pilkos spalvos atspalviai. Kalibruoti galima rankiniu arba automatiniu būdu. Rekomenduojame leisti televizoriui atlikti automatinį kalibravimą, o ne kalibruoti patiems. Neišjunkite televizoriaus ir neištraukite kištuko iš elektros lizdo vykstant kalibravimui. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. su televizoriumi pateiktą BeoSystem vadovą. Valymo instrukcijos Lietuvių k. 89 • Televizorius skirtas naudoti tik patalpose, sausoje buitinėje aplinkoje, esant 10 – 40 °C (50 –105 °F) temperatūrai. • Jei televizorius buvo žemesnėje nei 5 °C (40 °F) temperatūroje, palikite jį kambario temperatūroje ir, prieš jungdami į elektros tinklą ir į jungdami, palaukite, kol televizoriaus temperatūra susilygins su įprasta kambario temperatūra. • Dideliame aukštyje virš jūros lygio, kur oro slėgis yra žemesnis kaip 833 hPa (apie 1 500 m (5 000 pėdų) virš jūros lygio arba aukščiau), vaizdas ekrane gali būti iškraipytas. • Ant televizoriaus nedėkite jokių daiktų. • Nebandykite ardyti televizoriaus. Tokius darbus gali atlikti tik techninės priežiūros specialistai! • Nedėkite televizoriaus ten, kur jis bus apšviestas tiesioginių saulės spindulių arba dirbtinės šviesos, pvz., prožektoriaus. • Jokių savo sistemos gaminių nejunkite prie maitinimo šaltinio, kol nesujungsite visų laidų. • Pasirūpinkite, kad prie televizoriaus ilgai nesiliestų daiktai, kuriuose yra gumos ar polivinilchlorido. • Nepalikite ilgai nejudančių vaizdų ekrane, nes jame gali likti nuolatinis blankus to vaizdo šešėlis. Korpuso paviršius Dulkes nuo paviršių valykite sausa, minkšta šluoste. Jei norite nuvalyti dėmes ar purvą, naudokite minkštą, nepaliekantį plaušelių, gerai išgręžtą drėgną audinį ir vandens bei švelnaus valiklio, pvz., plovimo skysčio, tirpalą. Televizoriaus dalims valyti nenaudokite alkoholio ar kitų tirpiklių. Plazminis ekranas Dulkes nuo ekrano valykite minkštu, sausu audiniu. Nenaudokite skystų arba aerozolinių valiklių. Venkite purkšti skystį tiesiogiai ant ekrano, nes taip galite pažeisti garsiakalbius ar kitas dalis. Kai kurios mikropluošto šluostės dėl savo abrazyvinių savybių gali pažeisti optinę dangą.
Sieninio laikiklio pritvirtinimas Informacija Sieninio laikiklio ir televizoriaus matmenys Naudokite tinkamo dydžio ir rūšies medsriegius ir sieninius kaiščius, atsižvelgdami į sienos konstrukciją ir būklę. Naudokite šešis varžtus apvalia galvute ir sieninius kaiščius (po tris iš abiejų pusių). Varžto vardinė apkrova ne mažesnė kaip 30 kg (66 svarai). Pastaba dėl netvirtų pertvarinių sienų Jei ketinate kabinti BeoVision ant gipso kartono sienos (taip pat vadinamos sienine plokšte), sieninis laikiklis turi būti pritvirtintas prie vertikalaus rėmo! Naudokite šešis varžtus apvaliomis galvutėmis (ø 6 mm, 0,24 col.) – po tris abiejose sieninio laikiklio pusėse. Du varžtai turi prasiskverbti per gipso kartoną ir būti įsukti į vertikalų rėmą mažiausiai 65 mm (2,5 col.). Sieninį laikiklį turi tvirtinti kvalifikuoti Bang & Olufsen specialistai. Laikykitės televizoriaus tvirtinimo prie sieninio laikiklio rekomendacijų, pateiktų šiame ir kitame puslapyje. Ventiliacija Norėdami užtikrinti pakankamą ventiliaciją, palikite ne mažesnius nei 10 cm (4 col.) tarpus viršuje, apačioje ir šonuose. Neuždenkite gale esančių ventiliacijos skylių, nes televizorius gali perkaisti. 675 mm 26.57 750 mm 29.53 884 mm 33.23 900 mm 35.43 0 mm 0 150 mm 5.91 56 mm 2.20 225 mm 8.86 0 mm 0 108 mm 4.25 792 mm 31.18 50 mm1.96 505 mm19.88 775 mm30.51 331 mm 13.03 225 mm 8.86 576 mm 22.68 163 mm 6.42 12 505 mm19.88 300 mm 11.81 300 mm 11.81 801 mm 31.54 1610 mm 63.39 90