Home > Ansmann Energy > Battery Charger > Ansmann Energy Charger Energy 4 speed 5707144 user manual

Ansmann Energy Charger Energy 4 speed 5707144 user manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Ansmann Energy Charger Energy 4 speed 5707144 user manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 37 Ansmann Energy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Garancijska	doba 	za 	polnilnik 	je 	3 	leta. 	Garancija 	ne 	vključuje 	poškodb 	zaradi 	izlitja 	elektrolita 	ob 	uporabi	
    nekvalitetnih akumulatorskih baterij. 
    Garancijska izjava
    POOBL AŠČENI 	UVOZNIK 	IN 	SERVIS: 		 	 
    RT-TRI, 		d.o.o., 	Borovec 	31, 	1236 	Trzin 					tel:	(01) 	530 	– 	40 	– 	00 	/ 	[email protected]
     
    Kupec:  
    Datum prodaje:  
    Naziv /Model:  
    Serijska 	številka:		 	 Žig 	in 	podpis 	prodajalca:
    g aran CiJSK a iZJaV a:Rt - tri d.o.o.  garantira, da bo izdelek v garancijski dobi ob pravilni uporabi brezhibno deloval. V tem obdobju 
    se	obvežemo, 	da 	bomo 	vsako 	morebitno 	tovarniško 	napako, 	hibo 	ali 	okvaro 	ugotovili 	in 	odpravili 	na 	sedežu	
    podjetja 	Rt- 	tri 	d.o.o. 	v 	zakonsko 	predpisanem 	roku 	na 	lastne 	stroške. 	Garancijsko 	obdobje 	bomo 	podaljšali 	za	
    čas, 	ko 	bo 	izdelek 	v 	popravilu. 	Garancijska 	doba 	prične 	teč i 	z 	dnem 	prodaje 		izdelka 	končnemu 	uporabniku. 	V	
    kolikor 	napake 	na 	napravi 	ne 	odpravimo 	v 	roku 	45 	dni, 	le 	tega 	zamenjamo 	z 	novim. 		
    iZ  garan CiJE  SO  iZ VZE ti naSlED nJi  P ri ME ri: >	 če 	je 	garancijski 	dokument 	nepravilno 	izpolnjen 	oz. 	ne 	vsebuje 	popolnih 	podatkov
    >	 če 	je 	kupec 	nestrokovno 	oziroma 	malomarno 	ravnal 	z 	izdelkom 	oziroma 	ni 	ravnal 	v 	skladu 	z 	navodili 	za 	uporabo 	izdelka
    >	 če 	je 	v 	izdelek 	posegla 	nepooblaščena 	oseba	
    >	 če 	so 	bili 	v 	aparat 	vgrajeni 	neoriginalni 	rezer vni 	deli 	in 	/ 	ali 	oprema
    >	 če 	so 	bile 	povzročene 	poškodbe 	pri 	transportu 	po 	izročitvi 	izdelka 	kupcu 	ali 	če 	so 	na 	aparatu 	mehanske 	poškodbe
    >	 poškodbe 	zaradi 	nepravilne 	montaže, 	zagona 	in 	vzdrževanje 	izdelka	
    >	 poškodbe 	povzročene 	zaradi 	visokonapetostnih 	sunkov, 	višje 	sile, 	poplave, 	izlitja 	baterij	
    >	 priložene 	so 	specifikacije 	izdelka, 	zato 	se 	je 	kupec 		dolžan 	pred 	nakupom 	seznaniti 	z 	njenimi 	lastnostmi.	
    g aran CiJSK a DOB a: 
    36	mesecev* 	(* 	garancija 	ne 	velja 	za 	baterije)
    Rok 	zagotovljenega 	ser visiranja 	in 	dobave 	nadomestnih 	rezer vnih 	delov: 			9	let 	po 	preteku 	garancije   
    						
    							EnErgy 4 SPEED
    RO i n Stru Ctiuni  DE utili Zar E PE ntru in CarC atOrul
    Cu Vant  inaint EStimata clienta, stimate client,
    va multumim pentru decizia de a achizitiona incarcatorul Energy 4 SPEED marca ANSM ANN. Instructiunile de 
    fata va vor ajuta sa utilizati intr-un mod optim functiile incarcatorului Energy 4 SPEED. Va rugam sa cititi aceste 
    instructinui inainte de punerea in functiune a aparatului. Va dorim mult succes cu incarcatorul Energy 4 SPEED.
    Echipa ANSM ANN 
    inStru Ctiuni  DE SEC uritatE>  Inainte de utilizarea incarcatorului va rugam sa cititi cu atentie instructiunile de utilizare si sa respectati   
      instructiunie de securitate!
    >   Nu folositi aparatul in cazul in care obser vati deteriorari ale carcasei, prizei sau a cablului. In aceste cazuri   
      va rugam sa contactati un ser vice autorizat!
    >  Incarcati numai acumulatori NiMH sau NiCd. Nu incarcati niciodata simultan cele doua tipuri de acumulatori!  
      Daca utilizati alte tipuri de baterii sau acumulatori exista pericol de explozie!
    >   Aveti in vedere polaritatea corecta (+/-)!
    >   Va rugam sa aveti in vedere ca din cauza curentului mare de incarcare se pot incarca cu acest incarcator   
      numai acumulatori de o buna calitate, de marca  recunoscuta. Utilizarea unor acumulatori de o calitate   
      inferioara, care nu se preteaza la incarcari rapide, poate duce la deteriorarea acumulatorilor si/sau   
      a incarcatorului. Daca se introduc in acest incarcator acumulatori de o calitate inferioara, nu se vor accepta   
      pretentii privind garantii, garantia devenind nula!
    >   Aparatul se va utilize numai in incaperi inchise si uscate!
    >   Pentru a evita riscul unui incendiu si/sau a unei electrocutari, incarcatorul trebuie protejat impotriva unei   
      umiditati ridicate si a apei!
    >   Inainte de curatare, deconectati incarcatorul de la priza si utilizati numai o carpa uscata!
    >   Nu deschideti aparatul!
    >   Nu permiteti accesul copiilor la aparat!
    >   Nu utilizati incarcatorul fara supraveghere!
    >   Dupa utilizare scoateti incarcatorul din priza!
    >   Nerespectarea instructiunilor de securitate poate duce la deteriorarea aparatului sau a acumulatorilor si      
    						
    							 poate cauza raniri!
    >   Va recomandam utilizarea de acumulatori ANSM ANN!
    Fun Ctiil E aParatului>	 Incarcator 	rapid 	pentru 	1- 4 	acumulatori 	NiCd 	sau 	NiMH 	de 	marimea 	R6 	(A A) 	sau 	R3 	(A A A)
    >	 Curent 	de 	incarcare 	reglabil 	cu 	ajutorul 	comutatorului 	„Fast 	charge“ 	/ 	„Standard 	charge“ 	(“incarcare 		 	
    	 rapida/incarcare 	standard”)
    >   Starea de incarcare a acumulatorilor inainte de incarcare nu are importanta 
    >   Pornirea automata a incarcarii in mometul contactarii 
    >   Procesul de incarcare si supraveghere a starii de incarcare controlate de microprocesor
    >   Procese de incarcare individuale pentru fiecare acumulator
    >   Reglarea automata a curentului de incarcare
    >   Protectie impotriva conectarii cu polaritatea inversa
    >   Protec tie multipla impotriva supra - incarcarii prin decuplare –deltaU, supravegherea temperaturii si   
      temporizator de siguranta
    >   Incarcare de mentinere prin impulsuri
    >   Detectare acumulator defect si baterii alcaline
    >   Indicator al starii acumulatorului prin LED -uri pentru fiecare locas
    >	 Utilizabil 	in 	toate 	tarile 	lumii 	datorita 	sursei 	electronice 	de 	alimentare 	(100 -240 	V 	c.a. 	/50 -60Hz)
    >	 Posibilitatea 	utilizarii 	din 	autovehicul 	cu 	adaptorul 	auto 	de 	12V 	inclus
    P un Er Ea  in  Fun Ctiun EAsezati incarcatorul pe o suprafata plana si aveti grija ca fantele de aerisire sa nu fie acoperite. Conectati sursa de 
    alimentare sau adaptorul auto la incarcator iar apoi la sursa de energie (vezi DATE TEHNICE). Inaintea introducerii 
    acumulatorilor 	pretabili 	la 	incarcari 	rapide 	alegeti 	curentul 	de 	incarcare 	cu 	ajutorul 	comutatorului 	„Fast 	charge“ 	/	
    „Standard 	charge“ 	(“incarcare 	rapida/incarcare 	standard”). 	Pentru 	incarcarea 	acumulatorilor 	NiCd 	va 	recomandam 	sa	
    alegeti 	pozitia 	„Standard 	charge“. 	Va 	rugam 	sa 	aveti 	grija 	sa 	introduceti 	acumulatorii 	cu 	polaritatea 	corecta, 	asa 	cum	
    este marcat in locasul de incarcare. Procesul de incarcare incepe imediat ce un acumulator a fost introdus. Puteti incarca 
    1-4 	acumulatori 	NiCd 	sau 	NiMH 	de 	marimile 	R6 		(AA) 	sau 	R3 	(AAA). 	Acumulatorii 	nu 	trebuie 	introdusi 	simultan, 	deoare -
    ce procesele de incarcare sunt controlate individual, independent unul de celalalt. Starea de incarcare a acumulatorilor 
    este 	indicata 	prin 	luminile 	de 	control 	(vezi 	“INDICATOARE 	LUMINOASE”). 	O 	incalzire 	a 	acumulatorilor 	in 	timpul 	procesului	   
    						
    							EnErgy 4 SPEED
    de incarcare este normala. Racirea acumulatorilor este asigurata de un ventilator. Acesta porneste imediat ce a fost 
    introdus un acumulator si se opreste in momentul in care toti acumulatorii introdusi au fost incarcati. Dupa terminarea 
    procesului de incarcare are loc trecerea automata la incarcarea de mentinere prin impulsuri. 
    inDiC at Oar E lu Min OaSE>	 LED -ul 	verde 	clipeste 	incet 	(1 	data/sec.) 	„charge“: 	acumulatorul 	se 	incarca
    >	 LED -ul 	verde 	clipeste 	repede 	(4 	ori/sec.) 	„error“: 	nu 	are 	loc 	incarcarea, 	acumulator 	defect	  
      (acumulatorul trebuie inlocuit) sau baterie alcalina (bateria trebuie indepartata) 
    >	 LED -ul 	verde 	lumineaza 	continuu 	„ready“: 	acumulatorul 	este 	incarcat 	si 	se 	alimenteaza 	cu 	impulsuri 	pentru 		
    	 mentinere; 	acumulatorii 	pot 	ramane 	in 	incarcator 	pana 	la 	utilizare
    in DiC atii  Pri Vin D MED iul in CO nJurat OrIn niciun caz nu aruncati aparatul la gunoiul menajer. Reciclati aparatul pintr- o unitate autorizata de reciclare 
    sau printr-un punct de colectare. Va rugam sa aveti in vedere prescriptiile legale valabile in domeniul reciclarii. 
    In caz de neclaritati adresati-va unui magazin de specialitate. Va rugam sa reciclati toate materialele conform 
    normelor de protectie a mediului. Nici acumulatorii nu se vor arunca la gunoiul menajer. Va rugam sa predati 
    acumulatorii la un magazin de specialitate sau la un punct de colectare a bateriilor.
    intr Etin Er E S i ingri Jir EPentru a va asigura ca incarcatorul functioneaza la parametri normali, va rugam sa pastrati contactele din 
    locasurile de incarcare curate, lipsite de praf sau alte murdarii. Pentru curatarea aparatului, decuplati-l de la 
    retea si utilizati numai o carpa uscata. Reparatiile se vor executa numai de personal autorizat!
    Dat E tEH niCEalimentatorul
    Intrare: 		 	 	 100 -240V 	c.a. 	/ 	50 -60Hz
    Iesire: 											 	 	 12V 	c.c. 	1,5A
    i ncarcator
    Intrare: 		 	 	 12V 	c.c. 	1,5A
    Curenti maximi de incarcare:  Fast charge  Standard charge
    Marimea 	R6 	(A A):	 2100mA 		 850mA
    Marimea 	R3 	( 	A A A): 		 850mA	 350mA   
    						
    							POSiB il E E rO riIncarcatorul nu indica nicio functie:
    >  Verificati daca alimentatorul a fost conectat corect la priza si la incarcator
    >	 Verificati 	daca 	priza 	are 	tensiune; 	pentru 	aceasta 	conectati 	la 	priza 	un 	alt 	aparat 	electric 	care 	functioneaza	
    >   In cazul utilizarii din autovehicul verificati daca adaptorul auto este corect conectat la incarcator si daca   
    	 este 	corect 	introdus 	in 	locasul 	brichetei; 	este 	posibil 	ca 	mufa 	briochetei 	sa 	fie 	sub 	tensiune 	numai 	daca 	ati 		
      cuplat cheia de contact 
    Acumulatorul nu se incarca:
    >	 Verificati 	daca 	acumulatorul 	a 	fost 	introdus 	cu 	polaritatea 	corecta;	
    >	 Verififcati 	daca 	ati 	introdus 	acumulatori 	corespunzatori; 	cu 	acest 	incarcator 	se 	incarca 	numai 	acumulatori 		
    	 NiCd 	sauNiMH 	de 	marimile 	R6 	(A A) 	sau 	R3 	(A A A) 	care 	se 	preteaza 	la 	incarcare 	rapida
    Alte deranjamente:
    >   Va rugam sa va adresati unui specialist sau magazinului de specialitate
    EXC luDE rEa  r ESPO nSa BilitatiiInformatiile din acest manual de utilizare pot fi modificate fara preaviz. ANSM ANN nu accepta responsabilitati 
    pentru daune directe, indirecte, accidentale sau altele, care apar prin utilizarea incarcatorului sau a informatii -
    lor din acest manual de utilizare.
    in DiC atii  Pri Vin D garantiaPrin 	prezenta 	acordam 	pentru 	acest 	incarcator 	o 	garantie 	de 	3 	ani. 	Aceasta 	garantie 	nu 	se 	acorda 	in 	cazul	
    utilizarii unor acumulatori de slaba calitate introdusi in incarcator.
    In cazul unei reclamatii trebuie sa prezentati pe langa certificatul de garantie si factura sau bonul fiscal.
    Detaliile 	tehnice 	se 	pot 	modifica 	fara 	preaviz. 	Nu 	preluam 	nicio 	responsabilitate 	pentru 	erori 	de 	tipar. 	10/2008		   
    						
    							EnErgy 4 SPEED
    HR uPutStV a  Za u POtrEBu E nErgy  4 SPEED
    uVODZahvaljujemo 	na 	kupnji 	ANSM ANN 	Energy 	4 	speed 	punjača. 	Ova 	uputst va 	će 	vam 	pomoć i 	da 	koristite 	sve 	opcije	
    vašeg 	Energy 	4 	speed 	punjač 	na 	optimalan 	nač in. 	Pažljivo 	proč itajte 	uputst va 	prije 	upotrebe. 	Nadamo 	se 	da 	ste	
    zadovoljni 	sa 	vašim 	novim 	punjačem.
    Vaš 	ANSM ANN 	tim.
    S igurn OSna  u Put StV a>	 Pažljivo 	proč itajte 	uputst va 	prije 	upotrebe
    >	 Ne 	koristite 	uređaj 	ako 	primijetite 	znakove 	oštećenja 	na 	kuć ištu, 	napajanju 	ili 	kabelu. 	Kontaktirajte 		 	
    	 ovlaštenog 	distributera.
    >	 Punite 	isključ ivo 	NiCd 	ili 	NiMH 	baterije. 	Nikad 	ne 	miješajte 	oba 	tipa 	baterija, 	opasnost 	od 	eksplozije 	ako 		
      koristite druge tipove baterija.
    >	 Obratite 	pažnju 	na 	polaritet 	(+/-) 	prije 	upotrebe.
    >   Prilikom punjenja baterija visokom snagom, molimo vas koristite kvalitetne baterije poznatih brandova. >  
    	 Korištenje 	nekvalitetnih 	baterija, 	može 	prouzroč iti 	ošteć ivanje 	baterija, 	kao 	i	 punjača, 	ako 	nisu 	prikladne	  
    	 za 	brzo 	punjenje. 	Ako 	se 	koriste 	nekvalitetne 	baterije 	u 	pun 	jaču, 	reklamacije 	ne 	mogu 	biti 	prihvaćene 	i	 	
    	 možete 	izgubiti 	jamst vo.
    >	 Punjač 	držite 	na 	suhom 	mjestu
    >	 Za 	izbjegavanje 	strujnog 	udara 	ili 	požara, 	punjač 	mora 	biti 	zaštićen 	od 	visoke 	vlage 	i	 vode.
    >	 Prije 	č išćenja, 	isključ ite 	punjač 	iz 	struje 	i	 koristite 	samo 	suhu 	krpu.
    >	 Nikada 	ne 	pokušavajte 	ot voriti 	punjač
    >	 Držite 	punjač 	van 	dohvata 	djece
    >	 Ne 	ostavljate 	punjač 	bez 	nadzora 	dok 	je 	u 	upotrebi
    >	 Isključ ite 	uređaj 	iz 	napajanja 	kad 	nije 	u 	upotrebi
    >	 Ne 	pridržavanje 	sigurnosnih 	uputstava 	može 	dovesti 	do 	oštećenja 	punjača 	i	 ozljede 	korisnika
    >	 Preporučujemo 	upotrebu 	ANSM ANN 	punjivih 	baterija   
    						
    							Pr Egl ED F unKCiJ a  P un Ja Ča>	 Brzi 	punjač 	za 	1- 4 	NiCd 	ili 	NiMH 	baterije 	velič ine 	Mignon 	A A 	ili 	Micro 	A A A.
    >	 Mogućnost 	odabira 	2 	brzine 	punjenje 	( 	brzo 	punjenje/ 	standardno 	punjenje)	
    >	 Stanje 	baterija 	je 	nevažno 	prije 	punjenja
    >	 Automatski 	početak 	punjenja 	č im 	je 	kontakt 	uspostavljen
    >   Mikroprocesorski kontrolirano punjenje i prikaz stanja punjenja
    >   Mikroprocesorski kontrolirano punjenje i individualan nadzor baterija
    >   Automatska prilagodba snage punjenja
    >	 Zaštita 	zamjene 	polova
    >	 Višestruka 	zaštita 	od 	prepunjenja 	putem 	delta 	V 	detekcije, 	kontrola 	temperature 	i	 sigurnosni 	tajmer
    >	 Automatski 	početak 	funkcije 	nadopunjavanja
    >   Detekcija neispravnih ili alkalnih baterija
    >   LED indikatori prikazuju status punjenja za svaku bateriju
    >	 Sustav 	promjenjivih 	utikača 	(100 -240V 	AC7 	50 -60Hz) 	za 	upotrebu 	u 	cijelom 	svijetu
    >	 12V 	auto 	adapter 	za 	punjenje 	u 	automobilu
    ru KOV anJEPostavite 	punjač 	na 	ravno 	površinu 	i	 pazite 	da 	ventilacijski 	ot vori 	nisu 	prekriveni. 	Spojite 	strujni 	adapter 	u	
    punjač 	ili 	12V 	adapter, 	te 	zatim 	u 	iz vor 	napajanja 	( 	vidi 	tehničke 	podatke) 	Odaberite 	brzinu 	punjenja 	putem	
    prekidača 	„ 	Fast 	charge/ 	standard 	charge“ 	prije 	umetanja 	brzo 	punjivih 	baterija. 	Preporučujemo 	da 	NiCd	
    baterije 	punite 	u 	položaju 	„ 	standard 	charge“. 	Uvijek 	umetnite 	baterije 	pazeć i 	na 	polaritet 	( 	prema 	simbolima	
    na 	utoru 	za 	punjenje) 	Nakon 	umetanja 	baterija, 	proces 	punjenja 	započ inje 	automatski. 		Ovaj 	punjač 	može 	puniti	
    1- 4 	NiCd 	ili 	NiMH 	baterije 	velič ine 	Mignon 	A A 	ili 	Micro 	A A A. 	Za 	punjenje 	više 	baterija 	nije 	ih 	potrebno 	umetati 	u	
    isto 	vrijeme, 	proces 	punjenja 	započ inje 	individualno 	za 	svaku 	bateriju. 	Stanje 	punjenja 	biti 	će 	prikazano 	za 	sva -
    ku bateriju zasebno putem LED indikatora ( vidi LED indikatore) Normalno je da baterije postanu tople prilikom 
    punjenja. 	Hlađenje 	baterija 	se 	odvija 	pomoću 	ventilatora. 	Ventilator 	radi 	za 	vrijeme 	punjenja, 	te 	se 	ugasi 	kada	
    su 	sve 	baterije 	potpuno 	napunjene. 	Tada 	punjač 	automatski 	započ inje 	funkciju 	nadopunjavanja.
    l ED  inDiK at Ori>	 Zeleni 	LED 	treperi 	sporo 	( 	1 	put 	u 	sekundi) 	„punjenje“ 	baterija 	se 	puni.
    >	 Zeleni 	Led 	treperi 	brzo 	( 	4 	puta 	u 	sekundi) 	„error“ 	baterija 	se 	ne 	puni, 	neispravna 	ili 	nepunjiva 	baterija   
    						
    							EnErgy 4 SPEED
    >	 Zeleni	LED 	svijetli 	„ready“ 	baterija 	je 	potpuno 	napunjena, 	nakon 	završetka 	punjenja 	do 	početka 	nadopunja -
    vanja. 	Baterija 	može 	ostati 	u 	punjaču 	dok 	Vam 	ne 	zatreba 	bez 	opasnosti 	od 	prepunjenja 	ili 	gubitka 	kapaciteta.
    B riga  Za OKO lišNe	odlažite 	uređaj 	u 	kućni 	otpad. 	Molim 	vratite 	stari 	punjač 	vašem 	dobavljaču 	ili 	u 	najbliže 	reciklažno 	dvorište.	
    Reciklirajte 	i	 sav 	materijal 	za 	pakiranje 	u 	svrhu 	očuvanja 	okoliša.
    OD rŽaV an JE Da	osigurate 	da 	punjač 	radi 	ispravno, 	održavajte 	kontakte 	u 	punjivim 	utorima 	slobodnim 	od 	prašine 	i	
    prljavštine.
    Za 	č išćenje 	od 	spojite 	uređaj 	iz 	napajanja 	i	 koristite 	samo 	suhu 	krpu. 	Popravci 	se 	mogu 	vršiti 	isključ ivo 	od	
    ovlaštenog 	dobavljača.
    t EH niČK i POD aCin apajanje:
    Ulazni 	napon	 	 100 -240V 	AC 	50/60Hz
    Izlazni 	napon	 	 12V 	DC 	1.5A
    Punjač
    Ulazni 	napon	 	 12V 	DC 	1.5A
    Maksimalna snaga punjenja:     brzo punjenje     standardno punjenje
    Mignon 	A A	 	 2100 	mA	 	 850mA
    Micro 	A A A	 	 850 	mA	 	 350 	mA
    D iJ agn OStiKa KV arOV a.Punjač 	ne 	funkcionira:
    >	 Provjerite 	dali 	je 	strujni 	kabel 	ispravno 	spojen 	u 	utičnicu 	i	 provjerite 	dali 	je 	ispravno 	spojen 	u 	punjač.
    >	 Provjerite 	dali 	utičnica 	ima 	napon 	uključ ivanjem 	nekog 	drugog 	električnog 	uređaja.
    >	 Kod 	korištenja 	u 	automobilu, 	provjerite 	dali 	je 	auto 	adapter 	ispravno 	spojen 	u 	punjač 	ili 	auto 	utičnicu. 			
    	 Moguće 	je 	da 	auto 	utičnica 	radi 	samo 	kod 	uključenog 	paljenja.
    Umetnute baterije se ne pune.
    >   Provjerite dali su baterije umetnute ispravno s obzirom na polaritet, 
    >   Provjerite da su umetnute baterije pogodne za punjenje. Pogodne baterije su samo NiCd/NiMh baterije tipa AAA, AA,    
    						
    							Ostali problemi.
    >  Molim da nas kontaktirate ( kontakti su na zadnjoj strani ovih uputstava)
    uPOZO rEn JEInformacije 	u 	ovim 	uputst vima 	mogu 	biti 	promijenjene 	bez 	prethodne 	najave. 	Ansmann 	ne 	može 	prihvatiti	
    odgovornost 	za 	direktna, 	indirektne 	ili 	slučajna 	oštećenja 	nastala 	korištenjem 	punjača 	vodeć i 	se 	po 	ovim	
    uputst vima.
    garan CiJ a :Nudimo 	3 	godine 	jamst va 	za 	ovaj 	punjač. 	Garancija 	se 	ne 	prihvaća 	u 	slučaju 	curenja 	baterija 	loše 	kvalitete.
    Tehnički 	podaci 	su 	promjenjivi 	bez 	prethodne 	najave. 	Ne 	prihvaćamo 	odgovornost 	za 	štamparske 	greške 		ili	
    propuste. 	10/2008   
    						
    							EnErgy 4 SPEED
    TR Kullani M tal İMatlari
    ÖnSÖZDeğerli Müşteri,
    ANSM ANN Energy ENERGY 4 SPEED şarj aletini almayı tercih et tiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu 
    ENERGY 4 SPEED şarj aletini en yüksek verimlilikte kullanmanıza yardımcı olacaktır. Lüt fen kullanmadan ev vel 
    kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz. Umarız yeni şarj aletinizden memnun kalırsınız. 
    ASNM ANN Takımınız.
    g ÜVE nlİK  tal İMatl ari>  Lüt fen şarj cihazını kullanmadan önce kullanım talimatlarını okuyunuz!
    >   Cihazdan  herhangib bir hata uyarısı  aldığınız zaman lüt fen yetkili satıcınız ile bağlantıya geçiniz!
    >   Lüt fen cihazı sadece  NiMH yada NiCd piller ile kullanınız. Asla birbirinden farklı pil tiplerini birarada     
      kullanmayınız. Bu durum cihazın veya pillerin patlamasına neden olabilir.
    >   Kullanım sırasında doğru kutupları kullandığınıza emin olunuz (+/-).
    >   Lüt fen yüksek şarj akımını işaretleyiniz, şarj cihazı içinde lüt fen kaliteli marka pillerini kullanınız.   
      Düşük kaliteli pil kullanımı kullanılan pillere hasar verir, ve/yada şarj cihazı, piller uygun değilse hızlı   
      şarj işlemini gerçekleştirmez. Uygunsuz pil kullanımlarından doğacak cihaz arızaları garanti kapsamı     
      dışında kalacaktır.
    >   Şarj cihazını kuru bir yerde tutun/ kullanın!
    >   Yangın ve elektirik şoku riskini atllatmak/yok etmek için şarj cihazını yüksek nem ve sudan korumanız   
      gerekir!
    >   Temizlik öncesi elektirik ile olan bağlantıyı kesin ve kuru bir bezle temizleyin!
    >   Asla şar cihazını işlem sırasında açmayın!
    >   Çocukların ulaşamayacaı yerlerde bulundurun!
    >   Çocukların cihazı tek başlarına kullanmalarına izin vermeyin!
    >   Kullanım sonrası cihazı fişten çekin!
    >   Güvenli kullanım için kullanım talimatlaırnı okuyun, böylelikle cihaz, piller ve sizin herhangi bir kullanım   
      hatasına bağlı zarar görmeniz önlenmiş olacaktır.!
    >   Kullanıma uygun  pil olarak ANSM ANN şarj edilebilir pilleri öneriyoruz!   
    						
    All Ansmann Energy manuals Comments (0)

    Related Manuals for Ansmann Energy Charger Energy 4 speed 5707144 user manual