Ansmann Energy Charger Energy 4 speed 5707144 user manual
Have a look at the manual Ansmann Energy Charger Energy 4 speed 5707144 user manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 37 Ansmann Energy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Garancijska doba za polnilnik je 3 leta. Garancija ne vključuje poškodb zaradi izlitja elektrolita ob uporabi nekvalitetnih akumulatorskih baterij. Garancijska izjava POOBL AŠČENI UVOZNIK IN SERVIS: RT-TRI, d.o.o., Borovec 31, 1236 Trzin tel: (01) 530 – 40 – 00 / [email protected] Kupec: Datum prodaje: Naziv /Model: Serijska številka: Žig in podpis prodajalca: g aran CiJSK a iZJaV a:Rt - tri d.o.o. garantira, da bo izdelek v garancijski dobi ob pravilni uporabi brezhibno deloval. V tem obdobju se obvežemo, da bomo vsako morebitno tovarniško napako, hibo ali okvaro ugotovili in odpravili na sedežu podjetja Rt- tri d.o.o. v zakonsko predpisanem roku na lastne stroške. Garancijsko obdobje bomo podaljšali za čas, ko bo izdelek v popravilu. Garancijska doba prične teč i z dnem prodaje izdelka končnemu uporabniku. V kolikor napake na napravi ne odpravimo v roku 45 dni, le tega zamenjamo z novim. iZ garan CiJE SO iZ VZE ti naSlED nJi P ri ME ri: > če je garancijski dokument nepravilno izpolnjen oz. ne vsebuje popolnih podatkov > če je kupec nestrokovno oziroma malomarno ravnal z izdelkom oziroma ni ravnal v skladu z navodili za uporabo izdelka > če je v izdelek posegla nepooblaščena oseba > če so bili v aparat vgrajeni neoriginalni rezer vni deli in / ali oprema > če so bile povzročene poškodbe pri transportu po izročitvi izdelka kupcu ali če so na aparatu mehanske poškodbe > poškodbe zaradi nepravilne montaže, zagona in vzdrževanje izdelka > poškodbe povzročene zaradi visokonapetostnih sunkov, višje sile, poplave, izlitja baterij > priložene so specifikacije izdelka, zato se je kupec dolžan pred nakupom seznaniti z njenimi lastnostmi. g aran CiJSK a DOB a: 36 mesecev* (* garancija ne velja za baterije) Rok zagotovljenega ser visiranja in dobave nadomestnih rezer vnih delov: 9 let po preteku garancije
EnErgy 4 SPEED RO i n Stru Ctiuni DE utili Zar E PE ntru in CarC atOrul Cu Vant inaint EStimata clienta, stimate client, va multumim pentru decizia de a achizitiona incarcatorul Energy 4 SPEED marca ANSM ANN. Instructiunile de fata va vor ajuta sa utilizati intr-un mod optim functiile incarcatorului Energy 4 SPEED. Va rugam sa cititi aceste instructinui inainte de punerea in functiune a aparatului. Va dorim mult succes cu incarcatorul Energy 4 SPEED. Echipa ANSM ANN inStru Ctiuni DE SEC uritatE> Inainte de utilizarea incarcatorului va rugam sa cititi cu atentie instructiunile de utilizare si sa respectati instructiunie de securitate! > Nu folositi aparatul in cazul in care obser vati deteriorari ale carcasei, prizei sau a cablului. In aceste cazuri va rugam sa contactati un ser vice autorizat! > Incarcati numai acumulatori NiMH sau NiCd. Nu incarcati niciodata simultan cele doua tipuri de acumulatori! Daca utilizati alte tipuri de baterii sau acumulatori exista pericol de explozie! > Aveti in vedere polaritatea corecta (+/-)! > Va rugam sa aveti in vedere ca din cauza curentului mare de incarcare se pot incarca cu acest incarcator numai acumulatori de o buna calitate, de marca recunoscuta. Utilizarea unor acumulatori de o calitate inferioara, care nu se preteaza la incarcari rapide, poate duce la deteriorarea acumulatorilor si/sau a incarcatorului. Daca se introduc in acest incarcator acumulatori de o calitate inferioara, nu se vor accepta pretentii privind garantii, garantia devenind nula! > Aparatul se va utilize numai in incaperi inchise si uscate! > Pentru a evita riscul unui incendiu si/sau a unei electrocutari, incarcatorul trebuie protejat impotriva unei umiditati ridicate si a apei! > Inainte de curatare, deconectati incarcatorul de la priza si utilizati numai o carpa uscata! > Nu deschideti aparatul! > Nu permiteti accesul copiilor la aparat! > Nu utilizati incarcatorul fara supraveghere! > Dupa utilizare scoateti incarcatorul din priza! > Nerespectarea instructiunilor de securitate poate duce la deteriorarea aparatului sau a acumulatorilor si
poate cauza raniri! > Va recomandam utilizarea de acumulatori ANSM ANN! Fun Ctiil E aParatului> Incarcator rapid pentru 1- 4 acumulatori NiCd sau NiMH de marimea R6 (A A) sau R3 (A A A) > Curent de incarcare reglabil cu ajutorul comutatorului „Fast charge“ / „Standard charge“ (“incarcare rapida/incarcare standard”) > Starea de incarcare a acumulatorilor inainte de incarcare nu are importanta > Pornirea automata a incarcarii in mometul contactarii > Procesul de incarcare si supraveghere a starii de incarcare controlate de microprocesor > Procese de incarcare individuale pentru fiecare acumulator > Reglarea automata a curentului de incarcare > Protectie impotriva conectarii cu polaritatea inversa > Protec tie multipla impotriva supra - incarcarii prin decuplare –deltaU, supravegherea temperaturii si temporizator de siguranta > Incarcare de mentinere prin impulsuri > Detectare acumulator defect si baterii alcaline > Indicator al starii acumulatorului prin LED -uri pentru fiecare locas > Utilizabil in toate tarile lumii datorita sursei electronice de alimentare (100 -240 V c.a. /50 -60Hz) > Posibilitatea utilizarii din autovehicul cu adaptorul auto de 12V inclus P un Er Ea in Fun Ctiun EAsezati incarcatorul pe o suprafata plana si aveti grija ca fantele de aerisire sa nu fie acoperite. Conectati sursa de alimentare sau adaptorul auto la incarcator iar apoi la sursa de energie (vezi DATE TEHNICE). Inaintea introducerii acumulatorilor pretabili la incarcari rapide alegeti curentul de incarcare cu ajutorul comutatorului „Fast charge“ / „Standard charge“ (“incarcare rapida/incarcare standard”). Pentru incarcarea acumulatorilor NiCd va recomandam sa alegeti pozitia „Standard charge“. Va rugam sa aveti grija sa introduceti acumulatorii cu polaritatea corecta, asa cum este marcat in locasul de incarcare. Procesul de incarcare incepe imediat ce un acumulator a fost introdus. Puteti incarca 1-4 acumulatori NiCd sau NiMH de marimile R6 (AA) sau R3 (AAA). Acumulatorii nu trebuie introdusi simultan, deoare - ce procesele de incarcare sunt controlate individual, independent unul de celalalt. Starea de incarcare a acumulatorilor este indicata prin luminile de control (vezi “INDICATOARE LUMINOASE”). O incalzire a acumulatorilor in timpul procesului
EnErgy 4 SPEED de incarcare este normala. Racirea acumulatorilor este asigurata de un ventilator. Acesta porneste imediat ce a fost introdus un acumulator si se opreste in momentul in care toti acumulatorii introdusi au fost incarcati. Dupa terminarea procesului de incarcare are loc trecerea automata la incarcarea de mentinere prin impulsuri. inDiC at Oar E lu Min OaSE> LED -ul verde clipeste incet (1 data/sec.) „charge“: acumulatorul se incarca > LED -ul verde clipeste repede (4 ori/sec.) „error“: nu are loc incarcarea, acumulator defect (acumulatorul trebuie inlocuit) sau baterie alcalina (bateria trebuie indepartata) > LED -ul verde lumineaza continuu „ready“: acumulatorul este incarcat si se alimenteaza cu impulsuri pentru mentinere; acumulatorii pot ramane in incarcator pana la utilizare in DiC atii Pri Vin D MED iul in CO nJurat OrIn niciun caz nu aruncati aparatul la gunoiul menajer. Reciclati aparatul pintr- o unitate autorizata de reciclare sau printr-un punct de colectare. Va rugam sa aveti in vedere prescriptiile legale valabile in domeniul reciclarii. In caz de neclaritati adresati-va unui magazin de specialitate. Va rugam sa reciclati toate materialele conform normelor de protectie a mediului. Nici acumulatorii nu se vor arunca la gunoiul menajer. Va rugam sa predati acumulatorii la un magazin de specialitate sau la un punct de colectare a bateriilor. intr Etin Er E S i ingri Jir EPentru a va asigura ca incarcatorul functioneaza la parametri normali, va rugam sa pastrati contactele din locasurile de incarcare curate, lipsite de praf sau alte murdarii. Pentru curatarea aparatului, decuplati-l de la retea si utilizati numai o carpa uscata. Reparatiile se vor executa numai de personal autorizat! Dat E tEH niCEalimentatorul Intrare: 100 -240V c.a. / 50 -60Hz Iesire: 12V c.c. 1,5A i ncarcator Intrare: 12V c.c. 1,5A Curenti maximi de incarcare: Fast charge Standard charge Marimea R6 (A A): 2100mA 850mA Marimea R3 ( A A A): 850mA 350mA
POSiB il E E rO riIncarcatorul nu indica nicio functie: > Verificati daca alimentatorul a fost conectat corect la priza si la incarcator > Verificati daca priza are tensiune; pentru aceasta conectati la priza un alt aparat electric care functioneaza > In cazul utilizarii din autovehicul verificati daca adaptorul auto este corect conectat la incarcator si daca este corect introdus in locasul brichetei; este posibil ca mufa briochetei sa fie sub tensiune numai daca ati cuplat cheia de contact Acumulatorul nu se incarca: > Verificati daca acumulatorul a fost introdus cu polaritatea corecta; > Verififcati daca ati introdus acumulatori corespunzatori; cu acest incarcator se incarca numai acumulatori NiCd sauNiMH de marimile R6 (A A) sau R3 (A A A) care se preteaza la incarcare rapida Alte deranjamente: > Va rugam sa va adresati unui specialist sau magazinului de specialitate EXC luDE rEa r ESPO nSa BilitatiiInformatiile din acest manual de utilizare pot fi modificate fara preaviz. ANSM ANN nu accepta responsabilitati pentru daune directe, indirecte, accidentale sau altele, care apar prin utilizarea incarcatorului sau a informatii - lor din acest manual de utilizare. in DiC atii Pri Vin D garantiaPrin prezenta acordam pentru acest incarcator o garantie de 3 ani. Aceasta garantie nu se acorda in cazul utilizarii unor acumulatori de slaba calitate introdusi in incarcator. In cazul unei reclamatii trebuie sa prezentati pe langa certificatul de garantie si factura sau bonul fiscal. Detaliile tehnice se pot modifica fara preaviz. Nu preluam nicio responsabilitate pentru erori de tipar. 10/2008
EnErgy 4 SPEED HR uPutStV a Za u POtrEBu E nErgy 4 SPEED uVODZahvaljujemo na kupnji ANSM ANN Energy 4 speed punjača. Ova uputst va će vam pomoć i da koristite sve opcije vašeg Energy 4 speed punjač na optimalan nač in. Pažljivo proč itajte uputst va prije upotrebe. Nadamo se da ste zadovoljni sa vašim novim punjačem. Vaš ANSM ANN tim. S igurn OSna u Put StV a> Pažljivo proč itajte uputst va prije upotrebe > Ne koristite uređaj ako primijetite znakove oštećenja na kuć ištu, napajanju ili kabelu. Kontaktirajte ovlaštenog distributera. > Punite isključ ivo NiCd ili NiMH baterije. Nikad ne miješajte oba tipa baterija, opasnost od eksplozije ako koristite druge tipove baterija. > Obratite pažnju na polaritet (+/-) prije upotrebe. > Prilikom punjenja baterija visokom snagom, molimo vas koristite kvalitetne baterije poznatih brandova. > Korištenje nekvalitetnih baterija, može prouzroč iti ošteć ivanje baterija, kao i punjača, ako nisu prikladne za brzo punjenje. Ako se koriste nekvalitetne baterije u pun jaču, reklamacije ne mogu biti prihvaćene i možete izgubiti jamst vo. > Punjač držite na suhom mjestu > Za izbjegavanje strujnog udara ili požara, punjač mora biti zaštićen od visoke vlage i vode. > Prije č išćenja, isključ ite punjač iz struje i koristite samo suhu krpu. > Nikada ne pokušavajte ot voriti punjač > Držite punjač van dohvata djece > Ne ostavljate punjač bez nadzora dok je u upotrebi > Isključ ite uređaj iz napajanja kad nije u upotrebi > Ne pridržavanje sigurnosnih uputstava može dovesti do oštećenja punjača i ozljede korisnika > Preporučujemo upotrebu ANSM ANN punjivih baterija
Pr Egl ED F unKCiJ a P un Ja Ča> Brzi punjač za 1- 4 NiCd ili NiMH baterije velič ine Mignon A A ili Micro A A A. > Mogućnost odabira 2 brzine punjenje ( brzo punjenje/ standardno punjenje) > Stanje baterija je nevažno prije punjenja > Automatski početak punjenja č im je kontakt uspostavljen > Mikroprocesorski kontrolirano punjenje i prikaz stanja punjenja > Mikroprocesorski kontrolirano punjenje i individualan nadzor baterija > Automatska prilagodba snage punjenja > Zaštita zamjene polova > Višestruka zaštita od prepunjenja putem delta V detekcije, kontrola temperature i sigurnosni tajmer > Automatski početak funkcije nadopunjavanja > Detekcija neispravnih ili alkalnih baterija > LED indikatori prikazuju status punjenja za svaku bateriju > Sustav promjenjivih utikača (100 -240V AC7 50 -60Hz) za upotrebu u cijelom svijetu > 12V auto adapter za punjenje u automobilu ru KOV anJEPostavite punjač na ravno površinu i pazite da ventilacijski ot vori nisu prekriveni. Spojite strujni adapter u punjač ili 12V adapter, te zatim u iz vor napajanja ( vidi tehničke podatke) Odaberite brzinu punjenja putem prekidača „ Fast charge/ standard charge“ prije umetanja brzo punjivih baterija. Preporučujemo da NiCd baterije punite u položaju „ standard charge“. Uvijek umetnite baterije pazeć i na polaritet ( prema simbolima na utoru za punjenje) Nakon umetanja baterija, proces punjenja započ inje automatski. Ovaj punjač može puniti 1- 4 NiCd ili NiMH baterije velič ine Mignon A A ili Micro A A A. Za punjenje više baterija nije ih potrebno umetati u isto vrijeme, proces punjenja započ inje individualno za svaku bateriju. Stanje punjenja biti će prikazano za sva - ku bateriju zasebno putem LED indikatora ( vidi LED indikatore) Normalno je da baterije postanu tople prilikom punjenja. Hlađenje baterija se odvija pomoću ventilatora. Ventilator radi za vrijeme punjenja, te se ugasi kada su sve baterije potpuno napunjene. Tada punjač automatski započ inje funkciju nadopunjavanja. l ED inDiK at Ori> Zeleni LED treperi sporo ( 1 put u sekundi) „punjenje“ baterija se puni. > Zeleni Led treperi brzo ( 4 puta u sekundi) „error“ baterija se ne puni, neispravna ili nepunjiva baterija
EnErgy 4 SPEED > Zeleni LED svijetli „ready“ baterija je potpuno napunjena, nakon završetka punjenja do početka nadopunja - vanja. Baterija može ostati u punjaču dok Vam ne zatreba bez opasnosti od prepunjenja ili gubitka kapaciteta. B riga Za OKO lišNe odlažite uređaj u kućni otpad. Molim vratite stari punjač vašem dobavljaču ili u najbliže reciklažno dvorište. Reciklirajte i sav materijal za pakiranje u svrhu očuvanja okoliša. OD rŽaV an JE Da osigurate da punjač radi ispravno, održavajte kontakte u punjivim utorima slobodnim od prašine i prljavštine. Za č išćenje od spojite uređaj iz napajanja i koristite samo suhu krpu. Popravci se mogu vršiti isključ ivo od ovlaštenog dobavljača. t EH niČK i POD aCin apajanje: Ulazni napon 100 -240V AC 50/60Hz Izlazni napon 12V DC 1.5A Punjač Ulazni napon 12V DC 1.5A Maksimalna snaga punjenja: brzo punjenje standardno punjenje Mignon A A 2100 mA 850mA Micro A A A 850 mA 350 mA D iJ agn OStiKa KV arOV a.Punjač ne funkcionira: > Provjerite dali je strujni kabel ispravno spojen u utičnicu i provjerite dali je ispravno spojen u punjač. > Provjerite dali utičnica ima napon uključ ivanjem nekog drugog električnog uređaja. > Kod korištenja u automobilu, provjerite dali je auto adapter ispravno spojen u punjač ili auto utičnicu. Moguće je da auto utičnica radi samo kod uključenog paljenja. Umetnute baterije se ne pune. > Provjerite dali su baterije umetnute ispravno s obzirom na polaritet, > Provjerite da su umetnute baterije pogodne za punjenje. Pogodne baterije su samo NiCd/NiMh baterije tipa AAA, AA,
Ostali problemi. > Molim da nas kontaktirate ( kontakti su na zadnjoj strani ovih uputstava) uPOZO rEn JEInformacije u ovim uputst vima mogu biti promijenjene bez prethodne najave. Ansmann ne može prihvatiti odgovornost za direktna, indirektne ili slučajna oštećenja nastala korištenjem punjača vodeć i se po ovim uputst vima. garan CiJ a :Nudimo 3 godine jamst va za ovaj punjač. Garancija se ne prihvaća u slučaju curenja baterija loše kvalitete. Tehnički podaci su promjenjivi bez prethodne najave. Ne prihvaćamo odgovornost za štamparske greške ili propuste. 10/2008
EnErgy 4 SPEED TR Kullani M tal İMatlari ÖnSÖZDeğerli Müşteri, ANSM ANN Energy ENERGY 4 SPEED şarj aletini almayı tercih et tiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu ENERGY 4 SPEED şarj aletini en yüksek verimlilikte kullanmanıza yardımcı olacaktır. Lüt fen kullanmadan ev vel kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz. Umarız yeni şarj aletinizden memnun kalırsınız. ASNM ANN Takımınız. g ÜVE nlİK tal İMatl ari> Lüt fen şarj cihazını kullanmadan önce kullanım talimatlarını okuyunuz! > Cihazdan herhangib bir hata uyarısı aldığınız zaman lüt fen yetkili satıcınız ile bağlantıya geçiniz! > Lüt fen cihazı sadece NiMH yada NiCd piller ile kullanınız. Asla birbirinden farklı pil tiplerini birarada kullanmayınız. Bu durum cihazın veya pillerin patlamasına neden olabilir. > Kullanım sırasında doğru kutupları kullandığınıza emin olunuz (+/-). > Lüt fen yüksek şarj akımını işaretleyiniz, şarj cihazı içinde lüt fen kaliteli marka pillerini kullanınız. Düşük kaliteli pil kullanımı kullanılan pillere hasar verir, ve/yada şarj cihazı, piller uygun değilse hızlı şarj işlemini gerçekleştirmez. Uygunsuz pil kullanımlarından doğacak cihaz arızaları garanti kapsamı dışında kalacaktır. > Şarj cihazını kuru bir yerde tutun/ kullanın! > Yangın ve elektirik şoku riskini atllatmak/yok etmek için şarj cihazını yüksek nem ve sudan korumanız gerekir! > Temizlik öncesi elektirik ile olan bağlantıyı kesin ve kuru bir bezle temizleyin! > Asla şar cihazını işlem sırasında açmayın! > Çocukların ulaşamayacaı yerlerde bulundurun! > Çocukların cihazı tek başlarına kullanmalarına izin vermeyin! > Kullanım sonrası cihazı fişten çekin! > Güvenli kullanım için kullanım talimatlaırnı okuyun, böylelikle cihaz, piller ve sizin herhangi bir kullanım hatasına bağlı zarar görmeniz önlenmiş olacaktır.! > Kullanıma uygun pil olarak ANSM ANN şarj edilebilir pilleri öneriyoruz!