TomTom Urban Rider Pro User Guide
Have a look at the manual TomTom Urban Rider Pro User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 100 TomTom manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

Einführung in TomTom HOME 13 DE Einfüh- rung in TomTom HOMEMit TomTom HOME können Sie Ihr Navigationsge- rät registrieren und verwalten, um kostenlose Aktu- alisierungen zu erhalten und neue Dienste zu abonnieren. Sie sollten Ihr Gerät regelmäßig mit HOME verbinden, um: • kostenlose Aktualisierungen wie Map Share- Aktualisierungen und weitere im Lieferumfang Ihres Geräts enthaltene Dienste herunterzula- den. • neue Elemente wie Karten, Stimmen oder POIs zu Ihrem Gerät hinzuzufügen, TomTom-Dienste zu abonnieren und Ihre Abonnements zu ver- walten. • Ihre Kartenkorrekturen und andere Inhalte mit der TomTom-Community zu teilen. • Sicherungskopien Ihres Geräts anzulegen und wiederherzustellen. • das Referenzhandbuch Ihres Geräts zu lesen. Tipp: Für die Nutzung von TomTom HOME sollten Sie stets auf eine Breitband-Internetverbindung zurückgreifen.TomTom HOME installieren Um TomTom HOME auf Ihrem Computer zu instal- lieren, gehen Sie wie folgt vor: 1. Stellen Sie auf Ihrem Computer eine Internetver- bindung her. 2. Verbinden Sie Ihr Gerät über das USB-Kabel mit Ihrem Computer und schalten Sie es dann ein. Wichtig: Verbinden Sie Ihr Gerät über das USB- Kabel direkt mit einem USB-Anschluss Ihres Com- puters, nicht mit einem USB-Hub oder einem USB- Anschluss einer Tastatur oder eines Monitors. Die Installation von TomTom HOME beginnt. Hinweis: Falls die Installation von HOME nicht automa- tisch gestartet wird, können Sie die Anwendung hier herunterladen: tomtom.com/home. Rider3-UG.book Page 13 Friday, April 23, 2010 5:00 PM

Contenu du coffret 14 Contenu du cof- fret * Non inclus avec tous les produits.AVotre TomTom RIDER 1. Écran tactile 2. Bouton marche/arrêt 3. Voyant de charge 4. Connecteur USB BSupportCKit de fixation RAM Mount™ DChargeur secteurECâble USB FDocumentationGKit micro-oreillette Cardo scala-rider™ Bluetooth®* 1 2 3 4 Rider3-UG.book Page 14 Friday, April 23, 2010 5:18 PM

Utilisation de votre TomTom Rider 15 FR Utilisa- tion de votre TomTom RiderMise en route Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes ou jusquà ce que votre TomTom Rider démarre. La première fois que vous allumez votre TomTom Rider, ce dernier peut prendre jusquà vingt secon- des pour démarrer. Pour arrêter votre TomTom Rider, maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes. Avant la première utilisation de votre Rider, nous vous conseillons de le charger complètement. La batterie de votre appareil de navigation TomTom Rider se charge lorsque vous le connectez au char- geur secteur ou à votre ordinateur. Remarque : vous devez brancher directement le connecteur USB sur un port USB de votre ordinateur et non sur un hub USB ou un port USB de clavier ou décran. Configuration Vous devez dabord répondre à quelques questions pour configurer votre appareil. Répondez-y en tou- chant lécran. Lécran tactile vous permet deffectuer toutes les opérations sur votre TomTom Rider. Localisation de votre position actuelle Votre TomTom Rider doit être à lextérieur pour pouvoir déterminer votre position actuelle. Vérifiez que vous vous trouvez bien dans un endroit déga- gé, à l’écart de grands bâtiments et darbres. Lorsque vous allumez votre Rider, il lui faut quel- ques minutes pour déterminer votre position actuelle. Ensuite, votre position sera trouvée beau- coup plus rapidement, normalement en quelques secondes. Votre Rider ne communique pas votre position afin que personne ne puisse lutiliser pour vous suivre dans vos déplacements.Fixation de votre appareil de navigation Installez le kit de fixation RAM™ sur votre moto comme indiqué sur lInstallation poster, puis placez votre Rider sur le support. Lors de linstallation du kit de fixation sur votre moto, suivez les recomman- dations suivantes : • Si vous nêtes pas sûr de réussir à installer vous- même le kit de fixation, faites appel à un profes- sionnel. • Veillez à ce que le kit de fixation naffecte pas les commandes de la moto. • Utilisez uniquement des outils adaptés. Si vous utilisez des outils inadaptés, vous risquez dendommager ou de casser le kit de fixation. • Ne serrez pas trop les boulons. Le cas échéant, vous risqueriez de fêler le kit de fixation ou dendommager votre guidon. • Si vous utilisez létrier fileté, noubliez pas de fixer sur les filetages apparents les capuchons en caoutchouc fournis. Les dommages dus à des modifications, une instal- lation inadéquate, les aléas ou les accidents de la route ne sont pas couverts. Ni RAM, ni TomTom ne pourront être tenus responsables des blessures, des pertes ou des dommages, directs ou indirects, résultant dune installation inadéquate ou de limpossibilité dutiliser le produit. Avant toute utili- sation, lutilisateur doit déterminer si le produit est réellement adapté à lusage prévu. Lutilisateur assume les risques et les responsabilités, quels quils soient, liés au montage du produit. Utiliser un kit micro-oreillette Nous vous recommandons dutiliser un kit micro- oreillette compatible avec votre TomTom Rider pour écouter les instructions vocales, effectuer et recevoir des appels téléphoniques mains libres et écouter les sons davertissement de votre Rider. Cet accessoire vous permet de conduire avec votre Rider de la manière la plus sûr possible. TomTom Rider3-UG.book Page 15 Friday, April 23, 2010 5:18 PM

Utilisation de votre TomTom Rider 16 vous recommande le Kit micro-oreillette Cardo scala-rider™ Bluetooth®. Pour en savoir plus et obtenir une liste complète des kits micro-oreillette compatibles, rendez-vous sur tomtom.com/rider- headsets. Le kit micro-oreillette Cardo scala-rider™ Blue- tooth® est inclus avec certains produits. Les ins- tructions ci-dessous vous indiquent comment configurer ce kit micro-oreillette. Pour allumer le kit micro-oreillette, maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pendant six secon- des, jusquà ce que le voyant clignote trois fois en bleu. Un signal sonore allant crescendo se fait entendre. Lorsque le kit micro-oreillette fonctionne, le voyant clignote en bleu toutes les trois secondes. Pour éteindre le kit micro-oreillette, maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pendant trois secondes, jusquà ce que le voyant clignote trois fois en rouge. Un signal sonore décroissant se fait entendre. Si vous navez pas établi de connexion Bluetooth entre votre kit micro-oreillette Bluetooth et votre TomTom Rider lorsque vous avez allumé votre Rider pour la première fois, vous pourrez létablir ultérieurement à tout moment. Dans le menu principal, touchez Options. Touchez Connecter kit micro-oreillette et suivez les instruc- tions pour établir la connexion. Fixez votre kit micro-oreillette à votre casque tel quindiqué au début de ce guide. Veillez à position- ner correctement le microphone. Pour un confort optimal, ne positionnez pas le microphone directe- ment en face de votre bouche, mais sur le côté.Kit micro-oreillette Cardo scala-rider™ AMicro BBouton marche-arrêt CHaut-parleurs DVoyant EDiminuer volume FAugmenter volume GConnecteur de chargement Avant dutiliser votre kit micro-oreillette Bluetooth, chargez-le complètement à laide du chargeur fourni. Le chargement complet du kit micro-oreillette prend entre 2 et 3 heures. Lors du chargement, le voyant reste rouge en permanence. Lorsque le chargement est terminé, le voyant séteint. Un signal sonore se déclenche lorsque les batteries saffaiblissent. A B C ED F G Rider3-UG.book Page 16 Friday, April 23, 2010 5:18 PM

Découvrez TomTom HOME 17 FR Décou- vrez TomTom HOMEÀ laide de TomTom HOME, vous pouvez enregis- trer et gérer votre appareil de navigation afin de recevoir des mises à jour gratuites et souscrire à de nouveaux services. Nhésitez pas à vous connecter fréquemment à HOME pour effectuer les opérations suivantes : • Télécharger gratuitement des mises à jour pour votre appareil, incluant les mises à jour Map Share et celles dautres services inclus avec votre produit. • Ajouter de nouveaux éléments à votre appareil, comme des cartes, des voix et des PI, ainsi que souscrire à des services TomTom et gérer vos abonnements. • Partager vos corrections de carte et autres contenus avec la communauté TomTom. • Effectuer et restaurer des sauvegardes de votre appareil. • Lire le Guide de référence pour votre appareil. Conseil : nous vous recommandons dutiliser une connexion Internet haut débit pour vous connecter à HOME.Installer TomTom HOME Pour installer TomTom HOME sur votre ordinateur, procédez comme suit : 1. Connectez votre ordinateur à Internet. 2. Connectez votre appareil à votre ordinateur à laide du câble USB, puis allumez-le. Remarque : vous devez brancher directement le connecteur USB sur un port USB de votre ordina- teur et non sur un hub USB ou un port USB de cla- vier ou décran. Linstallation de TomTom HOME démarre. Remarque : si HOME ne sinstalle pas automatique- ment, vous pouvez également le télécharger sur tomtom.com/home. Rider3-UG.book Page 17 Friday, April 23, 2010 5:18 PM

Wat zit er in de doos 18 Wat zit er in de doos * Niet bij alle producten inbegrepen.AJe TomTom RIDER 1. Touchscreen 2. Aan/Uit-knop 3. Oplaadlampje 4. USB-aansluiting BHouderCRAM™-montagekit DThuisopladerEUSB-kabel FDocumentatiepakketGCardo scala-rider™ Bluetooth®-headset* 1 2 3 4 Rider3-UG.book Page 18 Friday, April 23, 2010 5:20 PM

Je TomTom Rider gebruiken 19 NL Je TomTom Rider gebrui- kenInschakelen Houd de Aan/Uit-knop twee seconden ingedrukt, of totdat je TomTom Rider start. Wanneer je de TomTom Rider voor de eerste keer inschakelt, kan het maximaal twintig seconden duren voordat het navigatiesysteem start. Houd de Aan/Uit//knop twee seconden ingedrukt om de TomTom Rider uit te schakelen. Voordat je je Rider voor de eerste keer in gebruik neemt, raden we je aan het navigatiesysteem volle- dig op te laden. De batterij in je TomTom Rider-navigatiesysteem wordt opgeladen zodra je het systeem aansluit op je thuisoplader of computer. Opmerking: verbind de USB-aansluiting rechtstreeks met een USB-poort op je computer en niet met een USB-hub of USB-poort op een toetsenbord of monitor. Installatie Om je navigatiesysteem in te stellen, moet je eerst enkele vragen beantwoorden. Beantwoord de vra- gen door het scherm aan te raken. Voor alles wat je met je TomTom Rider wilt doen, gebruik je het tou- chscreen. Jouw huidige positie bepalen Je TomTom Rider moet zich buitenshuis bevinden om je huidige positie te kunnen bepalen. Zorg ervoor dat je je op een open plek bevindt, zonder hoge gebouwen of bomen om je heen. De eerste keer dat je je Rider opstart, kan het enkele minuten duren voordat het navigatiesysteem je hui- dige positie heeft gevonden. In het vervolg zal jouw positie veel sneller gevonden worden, meestal bin- nen een paar seconden. De Rider verstuurt geen informatie over je locatie en anderen kunnen je dus niet volgen terwijl je aan het rijden bent.Je navigatiesysteem bevestigen Bevestig de RAM™-montagekit op je motor zoals afgebeeld op de installatieposter en plaats je Rider vervolgens in de houder. Houd je aan de volgende richtlijnen wanneer je de montagekit op je motor bevestigt: • Als je niet zeker weet hoe je de montagekit moet installeren, vraag je een bevoegd monteur dit voor je te doen. • Zorg ervoor dat de montagekit de bediening van·je motor op geen enkele manier belemmert. • Gebruik altijd het juiste gereedschap. Als je ondeugdelijk gereedschap gebruikt, kan de montagekit beschadigd raken of defect·gaan. • Draai·de moeren niet te strak aan. Als je de moe- ren te strak aandraait, kun je onderdelen van de montagekit breken of het stuur van je motor beschadigen. • Als je de U-bout gebruikt, moet je niet vergeten de meegeleverde rubberen doppen op de bloot- liggende draden te plaatsen. Schade als gevolg van aanpassingen, onjuiste installatie, verkeersonveiligheid of ongevallen, wordt niet door de garantie gedekt. RAM noch TomTom zijn aansprakelijk voor eventueel letsel, verlies, directe schade of gevolgschade wegens onjuiste installatie of onjuist gebruik van het pro- duct. Voor gebruik dient de gebruiker de geschikt- heid van het product voor het beoogde gebruik vast te stellen. De gebruiker aanvaardt alle risicos en aansprakelijkheid die met het gebruik van de mon- tagekit gemoeid zijn. Rider3-UG.book Page 19 Friday, April 23, 2010 5:20 PM

Je TomTom Rider gebruiken 20 Een headset gebruiken We raden je aan een compatibele headset te gebrui- ken met je TomTom Rider om zo gesproken instruc- ties te ontvangen, handsfree te bellen en gebeld te worden en de waarschuwingsgeluiden van je Rider te kunnen horen. Dit zorgt voor optimale veiligheid tijdens je rit met je Rider. TomTom adviseert het gebruik van de Cardo scala-rider™ Bluetooth®- headset. Voor meer informatie en een volledige lijst met compatibele headsets ga je naar www.tomtom.com/riderheadsets. De Cardo scala-rider™ Bluetooth®-headset wordt meegeleverd bij sommige producten. Hieronder lees je hoe je de headset kunt instellen. Om de headset in te schakelen, houd je de Aan/Uit- knop tien seconden ingedrukt tot het LED-lampje drie keer blauw knippert. Er wordt een steeds luider klinkende toon afgegeven. Wanneer de headset is ingeschakeld, knippert·het LED-lampje elke drie seconden blauw. Als je de headset wilt uitschakelen, houd je de Aan/ Uit-knop drie seconden ingedrukt, totdat het LED- lampje drie keer rood knippert. Er wordt een steeds zachter klinkende toon afgegeven. Als je bij inschakeling van je Rider geen Bluetooth- verbinding tussen je Bluetooth-headset en je TomTom Rider hebt gemaakt, kun je deze verbin- ding op elk gewenst moment tot stand brengen. Raak Opties aan in het hoofdmenu. Raak Verbind met headset aan en volg de instructies om de ver- binding te maken. Bevestig je headset aan je helm zoals getoond aan het begin van deze handleiding. Zorg ervoor dat je de microfoon goed plaatst. Voor het beste resultaat plaats je de microfoon niet recht voor je mond, maar net iets ernaast.Cardo scala-rider™-headset AMicrofoon BAan/Uit-knop CLuidsprekers DLED EVolume lager FVolume hoger GAansluiting voor oplader Voordat je de Bluetooth-headset kunt gebruiken, moet je deze volledig opladen met behulp van de meegeleverde oplader. Het duurt tussen de twee en drie uur om de headset volledig op te laden. Tijdens het opladen brandt het LED-lampje continu rood. Zodra het opladen is vol- tooid, wordt het LED-lampje uitgeschakeld. Wanneer de batterijen bijna leeg zijn, wordt er een waarschuwingssignaal afgegeven. A B C ED F G Rider3-UG.book Page 20 Friday, April 23, 2010 5:20 PM

Kennismaking met TomTom HOME 21 NL Kennis- making met TomTom HOMEVia TomTom HOME kun je je aanmelden en je navi- gatiesysteem beheren, en zo gratis updates ontvan- gen en nieuwe services kopen. We raden je aan regelmatig verbinding te maken met HOME, dan kun je namelijk: • Gratis updates voor je navigatiesysteem down- loaden, waaronder updates voor Map Share en andere services die bij je product zijn inbegre- pen. • Nieuwe items aan je navigatiesysteem toevoe- gen, zoals kaarten, stemmen en NPs, en boven- dien TomTom-services kopen en je abonnementen beheren. • Je kaartcorrecties en andere content delen met de TomTom-community. • Back-ups van je navigatiesysteem maken en terugzetten. • Lees de handleiding voor je navigatiesysteem. Tip: we raden je aan een breedbandinternetverbin- ding te gebruiken wanneer je verbinding maakt met HOME.Installatie van TomTom HOME Als je TomTom HOME op je computer wilt installe- ren, doe je het volgende: 1. Maak op je computer verbinding met internet. 2. Sluit je navigatiesysteem met de USB-kabel aan op de computer en schakel het navigatiesys- teem vervolgens in. Opmerking: verbind de USB-aansluiting recht- streeks met een USB-poort op je computer en niet met een USB-hub of USB-poort op een toetsenbord of monitor. TomTom HOME wordt geïnstalleerd. Opmerking: als HOME niet automatisch wordt geïn- stalleerd, kun je het programma ook downloaden van tomtom.com/home. Rider3-UG.book Page 21 Friday, April 23, 2010 5:20 PM

Contenuto della confezione 22 Conte- nuto della confe- zione * Non in dotazione con tutti i prodotti.AIl TomTom RIDER 1. Touchscreen 2. Pulsante di accensione/spegnimento 3. Spia di ricarica 4. Connettore USB BSupportoCKit di montaggio RAM Mount™ DCaricabatteria per casaECavo USB FDocumentazioneGAuricolare Bluetooth® Cardo scala-rider™* 1 2 3 4 Rider3-UG.book Page 22 Friday, April 23, 2010 5:22 PM