Timex Ironman Run x20 User Manual
Have a look at the manual Timex Ironman Run x20 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 83 Timex manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
7879 Se a configuração inicial não começa, pressione 8 para ir para o menu principal e, em seguida, selecione SETTINGS > ABOUT > FACTORY RESET (YES). O relógio apaga-se. Mantenha POWER pressionado para continuar. 2. Siga as instruções apresentadas no mostrador do relógio, utilizando os botões p , q , 8 , e O. FAÇA UMA CORRIDA1. Do menu principal, selecione WORKOUT > STOPWATCH. O relógio começa a busca automática do GPS. Dica: Para adquirir o GPS mais rápido, afaste-se de árvores e edifícios altos, e fique parado. 2. Selecione START. 3. O cronógrafo começa a cronometrar. Enquanto um exercício está em progresso, pressione O para percorrer a informação do exercício. GRAVAÇÃO COM MÃOS LIVRES Cada vez que você chega a uma milha ou quilômetro (escolha na sua configuração de Distância), o relógio grava automaticamente uma volta. PARANDO E SALVANDO UM EXERCÍCIO 1. Pressione n para parar a cronometragem. 2. Selecione SALVAR, CONTINUAR ou DESCARTAR. TREINAMENTO COM INTERVALOSUtilize o treinamento com intervalos para combinar correr e caminhar — ou corrida de alta e baixa intensidade — para melhorar a sua resistência e tirar o melhor resultado possível do seu tempo de exercício.
8081 CONFIGURAÇÃO DE UM EXERCÍCIO COM INTERVALOS 1. Do menu principal, selecione SETTINGS > INTERVALS. 2. Selecione INT 1 para configurar e selecionar o Nome. 3. Selecione o fim do intervalo depois de uma DISTÂNCIA ou depois de um TEMPO e insira o valor. 4. Repita para o INT 2. INICIANDO UM EXERCÍCIO COM INTERVALOS 1. Do menu principal, selecione WORKOUT > INTERVALS. 2. Pressione 8 para confirmar a configuração mostrada. O relógio começa a busca automática do GPS. Dica: Para adquirir o GPS mais rápido, afaste-se de árvores e edifícios altos, e fique parado. 3. Do GPS READY, selecione START. 4. Durante o seu exercício, pressione O para ver o tempo decorrido e a distância total. 5. No fim de cada intervalo, o relógio emite um bipe e mostra o nome do intervalo seguinte e o tempo remanescente. 6. Quando os dois intervalos estão completos, o exercício repete-se e a contagem do número das repetições aumenta. Os intervalos continuam a repetir-se até que você pare o exercício. PARANDO E SALVANDO UM EXERCÍCIO 1. Pressione n para parar a cronometragem. 2. Selecione SALVAR, CONTINUAR ou DESCARTAR. REVENDO OS EXERCÍCIOSO sumário do exercício fornece a informação completa sobre os seus exercícios recentes. 1. Do menu principal, selecione HISTORY > STOPWATCH ou INTERVALS. Isto mostra
8283 os seus exercícios recentes desde o mais novo (na parte superior) até ao mais velho (na parte inferior). 2. Selecione o exercício que quer rever e, em seguida, selecione SUMMARY. 3. Utilize p e q para rever a informação do exercício. 4. Pressione 8 para voltar para o menu principal. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMAS CONECTANDO COM O GPS • Conecte sempre na rua. É difícil de adquirir o sinal de GPS dentro de casa. • Afaste-se de edifícios e árvores altas os quais podem interferir com o GPS. • Fique parado. O movimento pode demorar a aquisição de GPS. • Não comece a caminhar ou a correr até ter adquirido o sinal de GPS. INTRUÇÕES COMPLETASPara obter instruções mais detalhadas, consulte o guia do usuário completo publicado em: http://www.Timex.com/Manuals Para vídeos instrutivos, visite: http://www.YouTube.com/TimexUSA RESISTÊNCIA À ÁGUAO relógio Run x20 com GPS é à prova d'água até 50 m (164 ft). Você pode nadar com o relógio, mas a função de GPS não funcionará enquanto estiver nadando. Profundidade da resistência à água Pressão da água abaixo da superfície 50 m/164 pés 86 PSIA* *Pressão absoluta em libras por polegada quadrada
8485 ADVERTÊNCIA: Para manter a resistência à água, não pressione nenhum botão quando estiver debaixo d’água. • O relógio é à prova d'água enquanto as lentes, os botões e a caixa se mantiverem intactos. • Não use o relógio para mergulhar. • Enxágue o relógio com água doce cada vez que entre em contato com transpiração ou água salgada.GARANTIA INTERNACIONAL TIMEX(EUA – GARANTIA LIMITADA – VEJA NA PARTE FRONTAL DO MANUAL DO USUÁRIO OS TERMOS DA OFERTA DA EXTENSÃO DA GARANTIA) A Timex Group USA, Inc. garante o seu aparelho TIMEX® contra defeitos de fabricação por um período de UM ANO a partir da data original da compra. A Timex e suas filiais em todo o mundo reconhecerão esta Garantia Internacional. Observe que a Timex poderá opcionalmente consertar o seu aparelho colocando componentes novos ou totalmente recondicionados e inspecionados ou substituí- lo por um modelo idêntico ou similar. IMPORTANTE – OBSERVE QUE ESTA GARANTIA NÃO COBRE DEFEITOS OU DANOS OCASIONADOS AO SEU RELÓGIO: 1) após vencer o período de garantia; 2) se o aparelho não foi comprado originalmente de um revendedor Timex autorizado; 3) se for por consertos não executados pela Timex; 4) se for devido a acidentes, adulteração ou abuso; e 5) se o defeito for no cristal, na pulseira, na caixa do relógio, nos acessórios ou na bateria. A Timex poderá cobrar o custo de substituição de qualquer uma dessas peças.
8687 ESTA GARANTIA E OS RECURSOS AQUI CONTIDOS SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUSIVE QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM FIM PARTICULAR. A TIMEX NÃO ASSUME NENHUMA RESPONSABILIDADE QUANTO A DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS. Alguns países e Estados não permitem limitações sobre garantias implícitas nem permitem exclusões ou limitações de danos, por isso, essas limitações poderão não se aplicar ao seu caso. Esta garantia lhe confere direitos legais específicos, bem como outros direitos, os quais variam de um país para outro e de um estado para outro. Para obter o serviço de garantia, devolva o seu aparelho à Timex, a uma das filiais ou ao revendedor autorizado Timex onde o aparelho foi comprado, juntamente com o Cupom de Conserto original devidamente preenchido ou, somente nos EUA e no Canadá, o Cupom de Conserto original devidamente preenchido ou uma declaração por escrito identificando o seu nome, endereço, número de telefone, data e local da compra. Com o seu aparelho inclua o seguinte pagamento para cobrir as despesas de envio (não se refere a custos de conserto): nos Estados Unidos, um cheque ou vale postal no valor de 8,00 dólares americanos; no Canadá, um cheque ou vale postal no valor de 10,00 dólares canadenses; no Reino Unido, um cheque ou vale postal no valor de 3,50 libras esterlinas. Nos outros países, deverá pagar as despesas de frete. NUNCA INCLUA NENHUMA PULSEIRA ESPECIAL OU OUTRO ARTIGO DE VALOR PESSOAL NA SUA REMESSA. Nos EUA, ligue para 1-800-328-2677 para obter informações adicionais sobre a garantia. No Canadá, ligue para 1-800-263-0981. No Brasil, ligue para +55 (11) 5572 9733. No México, ligue para 01-800-01-060- 00. Na América Central, no Caribe, nas Bermudas e nas Bahamas, ligue para (501) 370-5775 (EUA). Na Ásia, ligue para 852-2815-0091. No Reino Unido, ligue para 44 020 8687 9620. Na França, ligue para 03 81 63 42 51 (das 10h às 12h). Na Alemanha/Áustria: +43 662 88921 30. No Oriente Médio e na África, ligue para 971-4-310850. Para outras regiões, entre em contato com o representante autorizado ou distribuidor Timex para obter informações sobre garantia. ©2014 Timex Group USA, Inc. TIMEX e INDIGLO são marcas comerciais registradas da Timex Group B.V. e suas subsidiárias. IRONMAN® e MDOT são marcas comerciais registradas da World Triathlon Corporation. Utilizados aqui com autorização.
8889 CUPOM DA GARANTIA INTERNACIONAL TIMEX PARA CONSERTO Data original da compra: ___________________________________(se possível, anexe uma cópia do recibo de venda) Comprador: ____________________________________________ (nome, endereço e número de telefone)Local da compra: ________________________________________ (nome e endereço)Motivo da devolução: _____________________________________ ______________________________________________________ Declaração de conformidadeNome do fabricante: Timex Group USA, Inc. Endereço do fabricante: 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 EUA declara que o produto: Nome do produto: Timex® Ironman® Run x20 com GPS Número do modelo: M062 está em conformidade com as seguintes especificações: R&TTE: 2014/53/EU Padrões: EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08) EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08) IC RSS-310 Edição 3, dezembro 2010 LVD: 2006/95/EC Padrões: EN 60950-1: 2006/A2:2013 Emissões Digitais do Aparelho Padrões: FCC CFR 47 PART 15 B: 2013 EN 55022:2010+AC:2011 EN 55024:2010 Representante: Sam Everett, Engenheiro de Regulamentação e Qualidade Data: 10 de junho de 2014, Middlebury, Connecticut, EUA
90 Indice generale Importanti avvertenze e istruzioni per la sicurezza ........................................................................\ .................... 92 Contenuto ........................................................................\ ............................... 94 Come iniziare ........................................................................\ ...................... 95 Presentiamo l'orologio ..................................................................... 96 Caricare l'orologio ........................................................................\ ......... 99 Come spostarsi nell'ambito delle funzioni dell'orologio ........................................................................\ ............... 100 Approntamento per la prima volta che si usa il prodotto ........................................................................\ .. 101 Fare una corsa ........................................................................\ ................ 102 Allenamento a intervalli ............................................................... 103 Come esaminare gli allenamenti ....................................... 106 Risoluzione dei problemi ............................................................ 107 Istruzioni complete ........................................................................\ ... 107 Resistenza all'acqua ........................................................................\ . 108 Garanzia ........................................................................\ ................................. 109 Dichiarazione di conformità .................................................... 113
9293 Grazie di aver acquistato l'orologio con GPS Timex® IRONMAN® Run x20! Leggete questa Guida di avviamento rapido per poter iniziare subito a godervi il vostro orologio. IMPORTANTI AVVERTENZE E ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 1. Per prevenire il rischio di incendio, ustioni chimiche, perdite di elettroliti e/o lesioni derivanti dalla batteria interna al polimero di litio di questa unità, attenersi a quanto segue. a. Non tentare di rimuovere il retro della cassa né il guscio esterno dell'unità, e non rimuovere la batteria non sostituibile dall'utente. b. Non lasciare l'unità esposta a fonti di calore o in un luogo in cui siano presenti alte temperature (come ad esempio al sole o in un veicolo non custodito). Per prevenire danni, conservare l'unità lontano dalla luce solare diretta. c. Non forare né incenerire l'unità. d. Quando si ripone l'unità per lunghi periodi, conservarla a temperature comprese fra 0 e 25 °C (32-77 °F). e. Caricare l'unità solo mentre si trova a temperature comprese fra 0 e 45 °C (32-113 °F). f. Non operare l'unità al di fuori dell'intervallo di temperature compreso fra -20 e 55 °C (fra -4 e 131 °F). g. Contattare l'ente locale responsabile dello smaltimento dei rifiuti per informazioni su come riciclare o smaltire adeguatamente l'unità o la sua batteria. 2. Usare solo il cavo di ricarica in dotazione. 3. Quest'unità non è un dispositivo medico e il suo uso non è consigliato alle persone con gravi cardiopatie. Consultare sempre il proprio medico prima di iniziare o modificare qualsiasi programma di esercizio fisico.
9495 4. Non cercare di leggere il display dell'unità mentre ci si muove: questo è poco sicuro e causa distrazioni, e potrebbe portare a un incidente o una collisione. Leggere il display solo quando lo si può fare in modo sicuro. Consultare le istruzioni per i dettagli. CONTENUTO1. Orologio con GPS Timex® IRONMAN® Run x20 2. Cavo di ricarica COME INIZIARECongratulazioni per l'acquisto dell'orologio con GPS Timex® IRONMAN® Run 20. Per l’uso iniziale, si prega di seguire questa Guida di avviamento rapido per: 1. Familiarizzarsi con l'orologio 2. Caricare l'orologio 3. Imparare come spostarsi nell'ambito del display dell'orologio 4. Configurare l'orologio 5. Registrare il primo allenamento 6. Esaminare le proprie prestazioni
9697 PRESENTIAMO L'OROLOGIO STOP / UP (SU) ( n/p) Evidenzia la voce precedente in un menu. Sposta verso l'alto in una schermata. Mette in pausa un allenamento. Aumenta un'impostazione. MENU / ENTER (INVIO) ( 8 ) Apre il menu principale. Seleziona un'opzione di menu evidenziata. Passa al campo successivo in una schermata di impostazioni. Mostra il display dell'ora durante un allenamento. START / SPLIT / DOWN (AVVIO / TEMPO INTERMEDIO / GIÚ) ( u/q) Evidenzia la voce successiva nel menu. Sposta verso il basso in una schermata. Avvia un allenamento. Registra un tempo intermedio. Diminuisce un'impostazione. BACK (INDIETRO) / DISPLAY ( O) Ritorna al menu precedente. Passa al display successivo durante un allenamento con cronometro. Mostra per alcuni secondi il tempo totale e la distanza durante un allenamento a intervalli. STOP/UP (SU) n/p MENU/ENTER (INVIO) 8BACK (INDIETRO)/ DISPLAY O POWER (ACCENSIONE)/ INDIGLO® ILLUMINAZIONE DEL QUADRANTE START/SPLIT/ DOWN (AVVIO/TEMPO INTERMEDIO/ GIÚ) u/q