Home > Timex > Watch > Timex Ironman Run x20 User Manual

Timex Ironman Run x20 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Timex Ironman Run x20 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 83 Timex manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							3839
    2.   Choisir la séance d’exercice à revoir, puis 
    selectionner SUMMARY (SOMMAIRE).
    3.   Utiliser  p et q  pour faire défiler les données de 
    la séance d’exercice.
    4.   Appuyer  sur 
    8   pour retourner au menu 
    principal.
    DÉPANNAGE
    PROBLÈMES DE CONNEXION AU GPS
      •  Toujours se connecter depuis l’extérieur. 
    L’acquisition du signal GPS est difficile à 
    l’intérieur. 
      •  S’éloigner des grands arbres et des 
    immeubles, qui sont susceptibles de 
    perturber le signal GPS.  
    •  Se tenir immobile. Le déplacement peut 
    ralentir l’acquisition du signal GPS.
      •  Ne pas commencer à courir ou à marcher 
    tant que le signal GPS n’est pas acquis.
    INSTRUCTIONS COMPLÈTESPour des instructions détaillées, consulter le mode 
    d’emploi complet à :   
    http://www.Timex.com/Manuals
    Pour des vidéos pédagogiques, visiter :  
    http://www.YouTube.com/TimexUSA 
    						
    							4041
    ÉTANCHÉITÉLa montre Run x20 GPS est étanche jusqu’à 50 m 
    (164 pi). Il est possible de nager avec la montre, 
    mais le GPS ne fonctionne pas tant que vous êtes 
    en train de nager. 
    Profondeur d’étanchéité Pression d’eau sous la surface
    50 m / 164 pi pression absolue de 593 kPa 
    (86 PSIA*)
    *Livres par pouce carré (abs.)
    ATTENTION : Afin de préserver l’étanchéité, 
    n’appuyer sur aucun bouton lorsque la montre est 
    immergée. 
      •  La montre est étanche aussi longtemps que 
    le verre, les boutons et le boîtier sont intacts.
      •  Ne pas utiliser la montre pour la plongée.
      •  Rincer à l’eau douce après tout contact avec 
    la transpiration et l’eau de mer.
    GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX(GARANTIE LIMITÉE – É.-U. – PRIÈRE DE SE REPORTER 
    À LA COUVERTURE DU LIVRET D’INSTRUCTION 
    POUR LES MODALITÉS DE L’OFFRE DE GARANTIE 
    PROLONGÉE)
    Votre produit TIMEX® est garanti contre les défauts de 
    fabrication par Timex Group USA, Inc. pour une période 
    d’UN AN, à compter de la date d’achat. Timex ainsi que 
    ses filiales du monde entier honoreront cette Garantie 
    Internationale.
    Timex se réserve le droit de réparer votre appareil en 
    y installant des composants neufs ou révisés, ou bien 
    de le remplacer par un modèle identique ou similaire. 
    IMPORTANT — VEUILLEZ NOTER QUE CETTE 
    GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉFAUTS OU 
    DOMMAGES DE VOTRE MONTRE :
    1)  après l’expiration de la période de garantie ;
    2)   si l’appareil n’a pas été acheté initialement chez un 
    revendeur Timex agréé ;
    3)   si la réparation n’a pas été effectuée par Timex ;
    4)   suite à un accident, une falsification ou un emploi 
    abusif ; et
    5)   s’il s’agit du verre, du bracelet ou brassard, 
    du boîtier, des accessoires ou de la pile. Le 
    remplacement de ces pièces peut vous être facturé 
    par Timex. 
    						
    							4243
    CETTE GARANTIE ET LES RECOURS AUX PRÉSENTES 
    SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTE 
    AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y 
    COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ 
    MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE 
    PARTICULIER. TIMEX N’EST RESPONSABLE D’AUCUN 
    DOMMAGE PARTICULIER, ACCESSOIRE OU INDIRECT. 
    Certains pays ou états n’autorisent pas les limitations 
    de garanties implicites et n’autorisent pas les exclusions 
    ou limitations pour des dommages, auquel cas lesdites 
    limitations pourraient ne pas vous concerner. Cette 
    garantie vous confère des droits légaux précis. Il se peut 
    que vous bénéficiez d’autres droits, lesquels varient d’un 
    pays à un autre ou d’un état à un autre.
    Pour obtenir le service de garantie, veuillez retourner 
    votre montre à Timex, à une de ses filiales ou au détaillant 
    Timex où la montre a été achetée. Inclure un coupon 
    de réparation original dûment rempli ou, aux É-U. et au 
    Canada seulement, le coupon original dûment complété 
    ou une déclaration écrite comprenant votre nom, adresse, 
    numéro de téléphone ainsi que la date et le lieu d’achat. 
    Veuillez inclure la somme suivante avec votre appareil 
    pour couvrir les frais de port et de manutention (ce ne 
    sont pas des frais de réparation) : un chèque ou mandat 
    de 8,00 $ US aux États-Unis, de 10,00 $ CAN au Canada 
    et de 3,50 £ au Royaume-Uni. Dans les autres pays, 
    Timex vous facturera les frais d’envoi et de manutention. 
    N’INCLUEZ JAMAIS DANS VOTRE ENVOI UN BRACELET SPÉCIAL OU TOUT AUTRE ARTICLE AYANT UNE 
    VALEUR PERSONNELLE.
    Aux É.-U. veuillez composer le 1-800-328-2677 pour plus 
    de renseignements sur la garantie. Au Canada, composez 
    le 1-800-263-0981. Au Brésil, composez le +55 (11) 5572 
    9733. Au Mexique, composez le 01-800-01-060-00. Pour 
    l’Amérique centrale, les Caraïbes, les Bermudes et les 
    Bahamas, composez le (501) 370-5775 (É.-U.). En Asie, 
    composez le 852-2815-0091. Au Royaume-Uni, composez 
    le 44 020 9620. En France, composez le 03 81 63 42 51 
    (de 10h à 12h). En Allemagne/Autriche : +43 662 88921 
    30. Pour le Moyen-Orient et l’Afrique, composez le 971-
    4-310850. Pour les autres régions, veuillez contacter 
    votre détaillant ou distributeur Timex local pour toute 
    information sur la garantie.
    ©2014 Timex Group USA, Inc., TIMEX, et INDIGLO sont 
    des marques déposées de Timex Group B.V. et de ses 
    filiales. IRONMAN® et MDOT sont des marques déposées 
    de World Triathlon Corporation. Utilisées avec une 
    autorisation.  
    						
    							4445
    GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX – COUPON DE RÉPARATION
    Date d’achat initiale : _____________________________________(si possible, joindre une copie du reçu)
    Acheté par :  ____________________________________________  (nom, adresse et numéro de téléphone)Lieu d’achat : ___________________________________________  (nom et adresse)Raison du renvoi : ________________________________________
    ______________________________________________________
    Déclaration de conformitéNom du fabricant :   Timex Group USA, Inc. 
    Adresse du fabricant :   555 Christian Road 
       Middlebury, CT 06762  
       États-Unis  d’Amérique
    déclare que le produit suivant :  
    Nom du produit :   Timex® Ironman® Run x20 GPS
    Numéros de modèle :   M062
    est conforme aux spécifications suivantes :
    R&TTE : 2014/53/EU  
    Normes :  EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)  
      EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)  
      EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09)  
      EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)  
      IC RSS-310 Émis 3, décembre 2010
    LVD : 2006/95/EC  
    Normes :  EN 60950-1: 2006/A2:2013
    d’émissions d’appareils numériques :  
    Normes :    FCC CFR 47 PART 15 B: 2013  
     EN  55022:2010+AC:2011   
     EN  55024:2010
    Agent : 
     
    Sam Everett. Ingénieur Qualité Réglementaire   
    Date : le 10.06.14, Middlebury, Connecticut, États-Unis 
    d’Amérique 
    						
    							46
    Índice de contenidos
    Instrucciones y advertencias importantes  de seguridad ........................................................................\
    ................ 48
    Lo que va incluido ........................................................................\
    ........ 50
    Para comenzar ........................................................................\
    .................. 50
    Introducción al reloj ........................................................................\
    .... 51
    Carga del reloj ........................................................................\
    ................... 53
    Explorando el reloj ........................................................................\
    ....... 54
    Programación inicial ........................................................................\
    ... 55
    Saliendo a correr ........................................................................\
    ............ 56
    Entrenamiento interválico ............................................................ 57
    Revisión de ejercicios ........................................................................\
     59
    Solución de problemas .................................................................... 60
    Instrucciones completas ................................................................ 60
    Resistencia al agua ........................................................................\
    ....... 61
    Garantía ........................................................................\
    ..................................... 62
    Declaración de cumplimiento .................................................. 66 
    						
    							4849
    Gracias por la compra del reloj Timex® Ironman® 
    Run x20 GPS . Lea esta guía rápida  
    y comience a disfrutar su reloj enseguida.
    INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS 
    IMPORTANTES DE SEGURIDAD
    1.    Para evitar el riesgo de incendio, quemaduras 
    químicas, pérdida de electrolitos y/o lesiones 
    debidas a la batería interna de litio-polímero:
      a.   No intente retirar la tapa trasera ni la 
    cubierta exterior de la unidad o retirar   
    la batería ya que no puede reemplazarla 
    el usuario.
      b.   No deje la unidad expuesta a una fuente 
    de calor o en un lugar a temperatura 
    elevada (como al sol o en un vehículo 
    desatendido). Para evitar daños guárdela 
    donde no reciba luz solar directa.
      c.   No perfore ni incinere la unidad.
      d.   Cuando almacene la unida por tiempo  prolongado, manténgala en el rango 
     
    de 32 a 77°F (0 a 25°C) de temperatura.
      e.   Cargue la unidad solo dentro del rango   
    de 32 a 113°F (0 a 45°C) de temperatura.
      f.   No utilice la unidad fuera del rango   
    de -4 a 131°F (-20 a 55°C) de temperatura.
      g.   Comuníquese con su departamento 
    de desechos para reciclar o desechar 
    adecuadamente la unidad o la batería.
    2.    Sólo use el cable de carga suministrado.
    3.     Éste no es un dispositivo médico y no se 
    recomienda que lo utilicen personas con 
    enfermedades cardiacas graves. Consulte 
    siempre a su médico antes de comenzar o 
    modificar un programa de ejercicios.
    4.     No intente leer la información en la pantalla 
    estando en movimiento: no es seguro, pues 
    distrae y puede ocasionar un accidente o un 
    choque. Lea la pantalla solo cuando lo puede 
    hacer con seguridad.
      Vea los detalles en las instrucciones. 
    						
    							5051
    LO QUE VA INCLUIDO1. Reloj Timex® IRONMAN® Run x20 GPS
    2.  Cable de carga
    PARA COMENZARFelicitaciones por la compra del reloj Timex 
    IRONMAN® Run x20 GPS. Al usarlo la primera vez, 
    sírvase seguir esta guía resumida para aprender 
    cómo:
    1. Familiarizarse con su reloj 
    2.  Cargar el reloj 
    3.  Aprender a navegar por la pantalla del reloj
    4.  Programar el reloj
    5.  Grabar su primer ejercicio
    6.  Revisar su rendimiento
    INTRODUCCIÓN AL RELOJ
    STOP / UP (
    n/p ) 
    Destacar el elemento previo en el menú. 
    Desplazarse hacia arriba en el menú. Pausar un 
    ejercicio. Incrementar un valor programado. 
    STOP/UP   
    (parar/arriba)
    n /p
    MENU/ENTER
    8
    BACK/DISPLAY 
    (volver/pantalla)
    O
    POWER 
    (encendido)/ LUZ 
    NOCTURNA  
    INDIGLO®
    START/SPLIT/
    DOWN (inicio/
    fracción/abajo)
    u/q         
    						
    							5253
    MENU / ENTER (8  
    ) 
    Abrir el menú principal. Seleccionar una opción 
    del menú destacada. Pasar a la siguiente casilla en 
    una pantalla de programación. Mostrar la pantalla 
    de hora durante un ejercicio.
    START / SPLIT / DOWN ( u/q ) 
    Destacar el siguiente elemento en el menú. 
    Desplazarse hacia abajo en el menú. Iniciar un 
    ejercicio. Tomar un intervalo. Disminuir un valor 
    programado.
    BACK / DISPLAY (
    O ) 
    Retornar al menú anterior. Pasar a la siguiente 
    pantalla durante un ejercicio cronometrado. 
    Mostrar el tiempo total y la distancia para unos 
    cuantos segundos durante un ejercicio de 
    intervalo.
    ENCENDIDO/LUZ NOCTURNA INDIGLO®   
    Presionar para usar la luz nocturna- durante 
    unos cuantos segundos. Pulse y sostenga para 
    encender o apagar el reloj. SÍMBOLOS
     
    Posición  
    de GPS Sólido: 
    GPS obtenido.
    Destellando: Buscando GPS.
    xAlarma La alarma está activada y sonará a 
    la hora programada.
    Estado 
     
    de la pila Sólido: La pila se carga en 
    incrementos de 25%.
    Destellando: 
    El reloj está 
    encendido y cargando.
    CARGA DEL RELOJAntes de usar el reloj por primera vez, cargue por 
    completo la pila usando un computador   
    o el tomacorriente de la pared como fuente.
    1.    Enganche el clip del cable al reloj de modo que 
    los pines del clip se alineen con los contactos al 
    dorso del reloj. 
    						
    							5455
    2. Escoja la fuente de alimentación:
      •  Computadora: Conecte el otro extremo 
    libre del cable a un puerto USB de su 
    computadora.
      •  Tomacorriente: Conecte el extremo libre del 
    cable de carga a un adaptador de corriente 
    USB, luego inserte el adaptador   
    al tomacorriente.
    3.    Deje cargando la pila durante al menos   
    3 horas.
    EXPLORANDO EL RELOJUse los botones p , q , 8 , y O  para acceder a las 
    funciones del reloj.
      •  Pulse  p o q  para destacar un elemento del 
    menú.
      • Pulse 
    8  para seleccionar.
      • PulseO para volver al menú anterior. 
    Desde la pantalla inicial de la pantalla (hora), 
    pulse 
    8   para abrir el menu principal.
    •   Ejercicio  – Elija un ejercicio: cronómetro 
    (medido) o intervalo (intensidad variable).
    •   Historia  – Mostrar los ejercicios guardados.
    •   Configuraciones – Personalice los ajustes 
    del reloj y ejercicios.
    Si la pantalla muestra p  o q abajo, pulse p  o 
    q  el botón del reloj para explorar elementos 
    adicionales en el menú.
    PROGRAMACIÓN INICIALLa primera vez que se enciende el reloj, se 
    programa el idioma, unidades, perfil personal,   
    y otra información requerida.
    1.    Pulse y sostenga POWER para encender 
    el reloj. El reloj comienza el proceso de 
    configuración de primera vez.
        Si la configuración de primera vez no 
    comienza, pulse 
    8  para ir al menú principal, 
    luego seleccione SETTINGS > ABOUT >     
    						
    							5657
    FACTORY RESET (YES). El reloj se apagará. 
    Pulse y sostenga POWER para continuar.
    2.    Siga las instrucciones que aparecen en la 
    pantalla del reloj, usando los botones   
    p , q , 
    8 y O.
    SALIENDO A CORRER1.    Desde el menú principal, seleccione 
    WORKOUT > STOPWATCH. El reloj buscará 
    automáticamente el GPS  
    Sugerencia: Para adquirir la señal GPS más 
    rápido, aléjese de árboles y edificios altos   
    y permanezca quieto.
    2.  Seleccione START.
    3.    El cronómetro empieza a tomar tiempo. 
    Mientras el ejercicio está en marcha, pulse 
    O 
    para circular a través de los datos del mismo.
    REGISTRO MANOS-LIBRES  
    Cada vez que se alcanza una milla o kilómetro 
    (elegidos en la configuración de distancia), el reloj 
    graba automáticamente una vuelta.  PARAR Y GUARDAR UN EJERCICIO
    1. Pulse 
    n STOP para parar el cronometraje. 
    2.  Seleccione SAVE, RESUME, o DISCARD.
    ENTRENAMIENTO INTERVÁLICOUse el entrenamiento interválico para combinar   
    carrera y caminata —o carrera de alta y baja   
    intensidad— para mejorar resistencia y aprovechar 
    al máximo su ejercicio.
    PROGRAMANDO UN EJERCICIO INTERVÁLICO
    1.    Desde el menú principal, seleccione 
    SETTINGS > INTERVALS. 
    2.    Seleccione INT 1 para configurar y seleccione el 
    nombre.
    3.    Seleccione el fin del intervalo después de   
    una DISTANCIA o después de un TIEMPO,   
    e ingrese el valor.
    4.    Repita para INT 2. 
    						
    All Timex manuals Comments (0)

    Related Manuals for Timex Ironman Run x20 User Manual