Home > Tascam > CD Player > Tascam Compact Disc Player/reverse Cassette Deck CD-A630 Owners Manual

Tascam Compact Disc Player/reverse Cassette Deck CD-A630 Owners Manual

Here you can view all the pages of manual Tascam Compact Disc Player/reverse Cassette Deck CD-A630 Owners Manual. The Tascam manuals for CD Player are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 61

DEUTSCHESPAÑOL
Registrazione 2Kassettenaufnahme 2Grabación 2
61
ITALIANO
TAPEBetätigen Sie die RECORD-Taste.
Im Display erscheint die Meldung 
undJ.6Premere il tasto RECORD sul
registratore.
Sul display apparirà eJ.6Pulse el botón RECORD.
En la pantalla aparecerá la indicación
yJ.6
Zum Aufnahmestart die PAUSE-Taste(J)
oder PLAY-Taste (hodery) drücken.

Page 62

ENGLISHFRANÇAIS
Recording 3Enregistrement 3
62
Erasing 
Anything previously recorded on the tape
will be automatically erased when you
make a new recording on it. It can also
be erased by recording on it with the
INPUT control set to 0.
Effacement
Tous les matériaux précédemment en-
registrés sur une bande seront effacés
par un nouvel enregistrement. Il est
également possible d’effacer une bande
en “enregistrant” avec la commande de
réglage du niveau INPUT mise sur 0.
Record Muting Operation
Automatic...

Page 63

DEUTSCHESPAÑOL
Registrazione 3Kassettenaufnahme 3Grabación 3
63
ITALIANO
TAPE
Löschen
Bespieltes Material wird bei
Neuaufnahme automatisch gelöscht und
durch die neue Aufnahme ersetzt. Um ein
Band ohne Neuaufnahme zu löschen, den
INPUT Regler auf 0 stellen und
aufnehmen.
Cancellazione
Qualsiasi registrazione precedentemente
effettuata si cancella automaticamente
quando se ne effettua una nuova sullo
stesso nastro. In alternativa, il nastro può
anche essere cancellato registrandolo
con il comando del...

Page 64

ENGLISHFRANÇAIS
CD Synchronous Recording 1
1
Enregistrement synchronisé dun CD  1
64
u:one side recording (Side A )
j/p:Side AqSideBqstop
u:Enregistrement Face A
j/p:
Face AqFaceBqArrêt
Using the CD SYNC function, a CD-to-tape
copy can be done easily and simply.Avec la fonction CD SYNC, rien nest plus
simple que denregistrer un CD sur une
cassette.
Press the CD SYNC button in the Stop
mode.
The tape is rewound to the beginning of
Side A and the counter is reset to 0000,
while the CD player is in the...

Page 65

DEUTSCHESPAÑOL
Registrazione sincronizzata da CD 1CD Synchron-Kopierfunktion 1Grabación sincronizada de CD  1
65
ITALIANO
CD
TAPE
Mit der CD-Kopierfunktion ist die
Überspielung von CD auf Band besonders
einfach.Facendo uso della funzione di riversamento,
il contenuto di un compact disc può essere
molto facilmente copiato su nastro.Empleando la función de copia de CD, es
fácil y sencillo copiar una CD en una cinta.
Im Stoppmodus die Taste CD SYNC
drücken.
Das Band wird bis zum Anfang
zurückgespult und der...

Page 66

ENGLISHFRANÇAIS
CD Synchronous Recording 2Enregistrement synchronisé dun CD  2
66
Move the tape to the desired position
and press the STOP button(H).

Page 67

DEUTSCHESPAÑOL
Registrazione sincronizzata da CD  2CD Synchron-Kopierfunktion 2Grabación sincronizada de CD 2
67
ITALIANO
CD
TAPE
Registrazione da un punto
qualunque del nastro
Das Band bis zur gewünschten Stelle
umspulen. Dann die Taste STOP(H)
drücken.

Page 68

ENGLISHFRANÇAIS
Continuous Playback
1
Lecture enchaînée
68
Continuous Playback of CD and
TAPE
In the Continuous Playback mode, once CD
or TAPE finishes playback, the other starts
playback automatically.
Press the CD-TAPE CONT PLAY button in
the stop mode.
TAPE and CD blink in the display.
Press the PLAY button(y) of CD or
TAPE.
The playback starts.
When the playback of CD or TAPE is
finished, the other starts playback.
After both CD and TAPE are played, the
playback stops, but the Continuous
Playback...

Page 69

DEUTSCHESPAÑOL
Riproduzione ininterrottaFortlaufende WiedergabeReproducción continua
69
ITALIANO
CD
TAPE
Fortlaufende Wiedergabe von
CD und Cassettenband (TAPE)
In dieser Betriebsart wird bei CD- oder
TAPE-Wiedergabeende die jeweils
andere Programmquelle automatisch
gestartet.
Drücken Sie die Taste CD-TAPE CONT
PLAY bei auf Stopp geschaltetem Gerät.
TAPE und CD blinken im Display.
Drücken Sie die Taste PLAY(y) für CD
oder TAPE.
Die Wiedergabe startet.
Wenn die CD- oder TAPE-Wiedergabe zu
Ende ist,...

Page 70

ENGLISH
70
Troubleshooting
No power
eCheck the connection to the AC wall
outlet.
No sound.
eCheck the connection to the stereo
system.
The sound is noisy.
eThe unit is too close to a TV set or
similar appliances. Install the unit
away from them, or turn them off.
The sound is strange.
eSet the PITCH CONTROL knob to the
center.
Remote control doesnt work.
eIf the batteries are dead, change the
batteries.
eUse remote control unit within the
range (5m/15ft) and point at the front
panel.
eClear obstacles...
Start reading Tascam Compact Disc Player/reverse Cassette Deck CD-A630 Owners Manual

Related Manuals for Tascam Compact Disc Player/reverse Cassette Deck CD-A630 Owners Manual

All Tascam manuals