Steinberg Sequel User Manual Spanish Version
Have a look at the manual Steinberg Sequel User Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 Tutorial 3: Mezclas Para obtener más información sobre cada efecto y sus parámetros, consulte el capítulo “Referencia sobre los efectos” en la página 95. Efectos de salida Los efectos de salida, al igual que los efectos de pista, son inserciones, pero en este caso se aplican al canal maestro. La ficha “Efectos de salida” cuenta con dos efectos que se pueden cambiar y dos efectos fijos. Los dos efectos fijos son un Maximizer y un StereoEnhan- cer. Ambos se controlan con los deslizadores y con un bo- tón de omisión. Vamos a utilizar el efecto “Maximizer” para aumentar el vo- lumen general del proyecto y el efecto “StereoEnhancer” para crear un efecto más amplio de la mezcla. 1.Mueva el deslizador “Maximizer” hasta que el efecto al- cance un nivel adecuado. 2.Puede omitir el efecto si hace clic en el botón que se encuentra arriba del fader del efecto. 3.Gire un poco más el efecto “StereoEnhancer” para añadir un poco más de amplitud al proyecto. Para obtener más información sobre cada efecto y sus parámetros, consulte el capítulo “Referencia sobre los efectos” en la página 95. Hasta aquí hemos visto todo lo relacionado con los efec- tos. Pasemos ahora a la automatización. Añadir automatización La automatización permite ajustar automáticamente algu- nos elementos como los faders, el panorama, los pulsado- res y los efectos. Es muy útil, especialmente cuando hay muchas pistas en el proyecto. Cualquier cambio que rea- lice se recordará y se volverá a realizar automáticamente sin que tenga que preocuparse de ellos. Ahora aplicaremos fade a toda la canción por lo que cam- biaremos la automatización de volumen en la pista maestra. 1.Active el botón “Editar/escribir automatización” en la Zona de pilotos. La pista maestra aparecerá en la Zona de arreglos. 2.Asegúrese de que “Volumen” está seleccionado en el menú emergente de automatización. Ahora vamos a crear fade out en el último compás del pro- yecto. 3.Haga clic en la línea de automatización de volumen para crear dos puntos de ancla: uno al principio del último compás y uno al final del último compás. Para eliminar un punto de ancla que pueda haber creado por error, selec- ciónelo y pulse la tecla [Supr] o [Retroceso] del teclado del ordenador. !Cargue el proyecto “Mixing 8” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”. Editar/escribir automatización Asegúrese de que Volumen está seleccionado aquí.
32 Tutorial 3: Mezclas 4.Arrastre el punto de ancla al final de la canción hasta que no pueda arrastrarlo más. Escuche la automatización de fade out que ha creado. ÖTambién puede crear la automatización durante la re- producción o grabación si mueve un fader o pulsador. Ahora vamos a seleccionar un parámetro para automati- zarlo. En este caso, vamos a usar el “panner” en la pista “Synth”. 1.Asegúrese de que el botón “Editar/escribir automati- zación” está activado. 2.Seleccione “panner - Izquierda - derecha” en el menú emergente de automatización de la pista Synth para que pueda ver como se escribe automáticamente la automati- zación en la pista. 3.Inicie la reproducción con la barra espaciadora y mueva el panner hacia atrás y hacia delante. 4.Detenga la reproducción cuando acabe. ÖSequel suaviza automáticamente la automatización para usted.Si no le gusta la automatización que ha creado, pulse [Ctrl]/[Comando]+[Z] en el teclado del ordenador para deshacerla. ¡Siga haciendo pruebas con esta espléndida herramienta! Es muy útil para que su proyecto suene realmente bien. Recuerde que casi todos los pulsadores, deslizadores o faders se pueden automatizar en Sequel. Exportar Ahora que ya tenemos nuestro proyecto mezclado, quere- mos exportarlo para enviarlo a otras personas, grabarlo en un CD o escucharlo en nuestro iPod. Exportar a iTunes Para exportar el proyecto directamente a iTunes, abra el menú Archivo y seleccione “Exportar proyecto a iTunes”. El proyecto se exportará de principio a fin como un ar- chivo AAC que es el formato por defecto de iTunes. Éste iniciará iTunes y encontrará el proyecto exportado e inte- grado en su biblioteca para que lo pueda transferir fácil- mente a su iPod. ÖTenga en cuenta que iTunes debe estar instalado en el ordenador para que esta función esté disponible. !Cargue el proyecto “Mixing 9” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”.
33 Tutorial 3: Mezclas Exportar archivos de audio 1.Para exportar el proyecto a otro formato, abra el menú Archivo y seleccione “Exportar proyecto como archivo de audio”. 2.Aparece un cuadro de diálogo en el que puede elegir un nombre de archivo. Vamos a denominarlo “First Mixdown”. ÖLa Ubicación de exportación es el lugar del ordenador en el que desea guardar el archivo exportado. Haga clic en el campo a la derecha para seleccionar un destino. Asegú- rese de escoger un destino que sea fácil de recordar. Se recomienda seleccionar la carpeta del proyecto para que el archivo no se borre o pierda. ÖLo habitual es guardar el archivo exportado como “Ar- chivo Wave” en “Formato de Archivo”. Éste es el tipo de archivo de audio más compatible. Si la aplicación para la que necesita el archivo requiere otro formato, puede elegir uno de los que hay en el menú emergente. 3.Para las grabaciones de CD es habitual una profundi- dad de 16 bits. Usaremos el formato de 16 bits. 24 bits ofrece una calidad de audio superior (mejor que un CD), pero el archivo también ocupará más espacio en el disco duro. 4.Cuando termine de configurar todos los valores, se- leccione “Exportar” para empezar a exportar el archivo. La barra de progreso de la parte inferior le mostrará el progreso. !Cargue el proyecto “Mixing 10” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3” para escuchar los re- sultados de la exportación.
6 Tutorial 4: Modo Live Pads y Reproducción en cadena
35 Tutorial 4: Modo Live Pads y Reproducción en cadena Introducción En este capítulo, vamos a ver cómo usar Sequel para que las actuaciones en directo sean divertidas y fáciles. Exa- minaremos cómo crear partes de arreglos y usar la página de arreglos. Partes de arreglos ÖLas siguientes secciones hacen referencia a los pro- yectos del tutorial y se encuentran en la carpeta de pro- yectos por defecto de Sequel. Vamos a utilizar partes de arreglos para separar las prime- ras notas, el verso, el coro y las últimas notas en distintas secciones. 1.Active el botón Mostrar pista de arreglos en la Zona de pilotos. 2.Sitúe el cursor dentro de la pista de arreglos y pulse y mantenga pulsado [Alt]/[Opción] en el teclado del orde- nador. El cursor del ratón adoptará la forma de un lápiz. 3.Haga clic y arrastre para crear una parte de arreglos desde el compás 1 al compás 5. 4.Cree tres partes más desde el compás 5 al 13, el compás 13 al 17 y el compás 17 al 25. Se etiquetarán al- fabéticamente de la A a la Z. Puede crear hasta 26 partes, una para cada letra del alfabeto. Si desea usar otro proyecto, cree libremente el número de partes de arreglo que desee. Modo Live Pads Ahora que ya tenemos configuradas las partes de arre- glos, vamos a usarlas para reproducir nuestro proyecto. 1.Seleccione la página de arreglos en la Zona múltiple. 2.Asegúrese de que el modo Pad está configurado en el modo “Live Pads”. Esto se representa con cuatro peque- ñas pads en forma de un cuadro. 3.Abajo del botón de modo Pad puede seleccionar el modo de salto. Asegúrese de que está configurado como “End”. 4.Haga clic en el pad A y se iniciará un bucle de las pri- meras notas. También puede pulsar la tecla [A] del teclado del ordenador. Observe que el pad está resaltado. Esto significa que el pad está actual- mente reproduciéndose o está activa. 5.Haga clic en el pad B. Observe que el pad “B” empieza a parpadear. Esto significa que este pad es la siguiente que se va a reproducir. !Cargue el proyecto “Live Mode 1” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 4”. !Cargue el proyecto “Live Mode 2” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 4”.
36 Tutorial 4: Modo Live Pads y Reproducción en cadena El orden en el que se reproducen los pads y la hora exacta de reproducción de un pad dependen de la configuración que aparece a la izquierda de los pads. 6.Haga clic y mantenga pulsado [Alt]/[Opción] en la parte inferior del pad A y asígnele el nombre “Intro” (pri- meras notas). 7.Vamos a asignar también un nombre al pad B: “Verse” (verso); al pad C: “Chorus” (coro); y al pad D: “Extro” (úl- timas notas). 8.Haga clic en el pad “Stop” (Detener) para detener la reproducción. 9.Ahora puede usar los pads para la reproducción en di- recto. Solo tiene que hacer clic en un pad para reprodu- cirla y hacer clic en el pad que desea reproducir a continuación para ponerla en la cola. Experimente con los modos Jump y diviértase creando distintos arreglos con el proyecto.Modo Reproducción en cadena Al utilizar el modo “Live Pads”, tiene que hacer físicamente clic en cada uno de los pads tal como desee que se repro- duzcan. Esto es excelente para una actuación más espon- tánea, pero ¿qué sucede si quiere tener todo planificado? Aquí es donde el modo “Reproducción en cadena” es real- mente útil. 1.Cambie el modo Pad al modo “Reproducción en cade- na”. Esto se representa con tres pequeños pads con una flecha debajo. 2.Haga clic en el pad A. Observe que aparece una “A” en “La cadena actual”. 3.Añada B, C y D a la cadena actual. También puede arrastrar partes de la pista de arreglos a la cadena actual. 4.Pulse la barra espaciadora del teclado del ordenador para iniciar la reproducción. Cada parte de arreglos se re- producirá en la secuencia hallada en “La cadena actual”. “La cadena actual” reproduce nuestro proyecto con los arreglos originales, así que vamos a cambiarla un poco. 5.Haga clic en el botón “Reproducir” para detener la re- producción. Opción Descripción Now Salta inmediatamente a la siguiente sección. 4 bars, 2 barsCuando se selecciona uno de estos modos, se coloca una cua- drícula de 4 o 2 compases (en función de la configuración ele- gida) en la parte de arreglos activa. Si se alcanza la línea de cuadrícula correspondiente, la reproducción saltará a la si- guiente parte de arreglos. Por ejemplo: Supongamos que tiene una parte de arreglos con 8 compases de longitud y que el modo de salto está configurado como 4 compases. Si se pulsa el siguiente pad cuando el cursor se en- cuentra dentro de los 4 primeros compases de la parte de arre- glos, la reproducción saltará a la siguiente parte cuando se alcance el final del cuarto compás de la parte de arreglos. Cuando el cursor se encuentra dentro de los 4 últimos compa- ses de la parte de arreglos, la reproducción saltará a la si- guiente parte al final de la parte. Cuando una parte tenga menos de 4 compases (o 2 compa- ses) y este modo esté seleccionado, la reproducción saltará a la siguiente sección al final de la parte. 1 bar Salta a la siguiente sección en la siguiente línea de compás. 1 beat Salta a la siguiente sección en el siguiente tiempo. End Reproduce la sección actual hasta el final y luego salta a la si- guiente sección. !Cargue el proyecto “Live Mode 3” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 4”. Cadena actual
37 Tutorial 4: Modo Live Pads y Reproducción en cadena 6.Haga clic en el botón “Reiniciar” para suprimir “la ca- dena actual”. También puede mover el cursor de inserción en “La cadena actual” ade- lante y luego pulsar [Supr] o [Retroceso] (Mac) hasta que la cadena esté vacía. 7.Utilice los pads para introducir un modelo. Utilizare- mos A, B, C, C, B, C, C, D. Introduzca libremente el modelo que desee. 8.Haga clic en “Reproducir” en la Zona de pilotos para iniciar la reproducción. 9.Active el botón Ciclo. Si el botón Ciclo está activado, se creará un bucle en la cadena actual cuando llegue al final. Si el botón está desactivado, la reproducción se detendrá cuando llegue al final. Haga clic y arrastre para cambiar el orden de las partes en la cadena actual. Para suprimir una parte, puede usar las teclas [Retro- ceso] o [Supr] del teclado del ordenador. Tenga en cuenta que el cursor debe estar colocado en la posición en la que desee suprimir la parte.
39 Zona de pilotos Introducción La ventana de Sequel está dividida en tres áreas principa- les: la Zona de pilotos (se explica a continuación), la Zona de arreglos (consulte el capítulo “Zona de arreglos” en la página 50) y la Zona múltiple (consulte el capítulo “Zona múltiple” en la página 57). La Zona de pilotos de Sequel le coloca en el “asiento de un piloto” para que pueda controlar todas las funciones principales de Sequel. En este capítulo, vamos a analizar en detalle el diseño y las funciones de la Zona de pilotos. Este capítulo resulta extremadamente útil como referencia si no está seguro sobre un botón o sobre lo que hace una función en la Zona de pilotos. Menú Sequel (sólo para Mac) El menú Sequel sólo está disponible en la versión Mac de Sequel y contiene algunas opciones relacionadas con el sistema operativo Mac OS. Acerca de Sequel Esta opción le permite ver la versión exacta de Sequel que tiene instalada, además de conocer algunas de las perso- nas que han participado en el programa. Preferences (Preferencias) No se utiliza. Las preferencias principales de Sequel se encuentran en la página Configuración del programa. Consulte la sección “Zona múltiple” en la página 57 para obtener más información. El resto de las funciones de este menú están relacionadas con Mac OS y son las mismas funciones que encontrará en cualquier programa que ejecute en un Mac. Menús Archivo y Edición En los Mac, aparecen los menús Archivo y Edición en la parte superior izquierda de la pantalla. En los PC, estos menús se abren con los dos botones que se encuentran en la esquina superior izquierda de la pantalla. Zona de pilotos Zona de arreglos Zona múltiple Menú ArchivoMenú Edición
40 Zona de pilotos Minimizar, maximizar y cerrar Se hace de forma ligeramente distinta en Windows y Macintosh: Windows En la esquina superior derecha de la ventana del programa hay botones para minimizar, maximizar y cerrar Sequel. Al seleccionar el botón de minimizar se ocultará la ven- tana en la bandeja del sistema. Al seleccionar el botón de maximizar se agrandará la ventana del programa y ocupará toda la pantalla. Si se vuelve a hacer clic en el botón de maximizar, la ventana se hará más pequeña y podrá ajustar manualmente su tamaño si hace clic sobre la esquina inferior derecha de la ventana del programa, mantiene pulsado el ratón y la arrastra hasta ajustar el tamaño de ventana que le resulte más cómodo. Macintosh En la esquina superior izquierda de la ventana del programa hay botones para minimizar, maximizar y cerrar Sequel. Al seleccionar el botón de minimizar se ocultará la ven- tana en el dock.Al seleccionar el botón de maximizar se agrandará la ventana del programa y ocupará toda la pantalla. S i s e v u e l v e a h a c e r c l i c e n e l b o t ó n d e m a x i m i z a r , l a v e n t an a s e h a r á m á s pequeña y podrá ajustar manualmente su tamaño si hace clic sobre la esquina inferior derecha de la ventana del programa, mantiene pulsado el ratón y la arrastra hasta ajustar el tamaño de ventana que le resulte más cómodo. Botón y menú Archivo El menú Archivo (se abre al hacer clic en el botón Archivo en la esquina superior izquierda de la ventana Sequel en Windows) contiene las siguientes opciones: Nuevo Proyecto Al seleccionar esta opción, se crea un proyecto nuevo. También puede usar el comando de teclado [Ctrl]/[Co- mando]+[N]. Abrir proyecto... Esta opción le permite abrir un proyecto existente. También puede usar el comando de teclado [Ctrl]/[Co- mando]+[O]. Guardar proyecto Esta opción le permite guardar un proyecto. También puede usar el comando de teclado [Ctrl]/[Co- mando]+[S]. Guardar como... Esta opción le permite guardar un proyecto con otro nombre. También puede usar el comando de teclado [Ctrl]/[Co- mando]+[Mayús]+[S]. Minimizar Maximizar Cerrar Minimizar Maximizar Cerrar