Steinberg Sequel 2 Operation Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg Sequel 2 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
81 La Zone Multi Menu Historique Le menu Historique sert à mémoriser, pour un usage futur, les diverses configurations de chaîne que vous avez réali- sées. Cliquez pour ouvrir un menu contextuel. Vous pouvez alors sélectionner un nombre, entrer une chaîne. Puis sé- lectionner un deuxième nombre. La première chaîne sera enregistrée. Réinitialisation Cliquez su le bouton “Réinitialiser” pour effacer la chaîne actuelle. Voir le chapitre “Didacticiel 4 : Live Pads et Mode de Lec- ture Séquentielle” à la page 35 pour en savoir plus sur la Page et les conteneurs Arrangeur. La page des Paramètres du Programme La page des Paramètres du Programme est le lieu où vous définissez tous les réglages principaux dans Sequel. Projets Sequel Emplacement de Projet Cliquez dans ce champ pour sélectionner le répertoire dans lequel les projets seront stockés sur le disque dur. Un dialogue s’ouvre, vous permettant d’explorer le disque dur et de trouver un emplacement approprié, ou bien de créer un nouveau dossier. Contenu Utilisateur Cliquez dans ce champ pour déterminer l’emplacement de stockage du contenu utilisateur. Un dialogue s’ouvre, vous permettant d’explorer le disque dur et de trouver un empla- cement approprié, ou bien de créer un nouveau dossier. Une fois le répertoire défini, tout le contenu que vous créez y sera stocké. Si vous possédez des fichier média que vous désirez utiliser dans Sequel, copiez ces fichiers à cet endroit, et ils seront affichés dans la Page MediaBay. Vous pouvez glisser-déposer vos propres événements, conteneurs et même des dossiers entiers dans la Page MediaBay. Ceux-ci seront ensuite automatiquement ajou- tés dans l’Emplacement du Contenu Utilisateur, voir “Ajou- ter du Contenu” à la page 73. Action de démarrage Ce menu contextuel vous permet de déterminer si Sequel doit créer un nouveau projet au démarrage ou bien char- ger le dernier projet sur lequel vous avez travaillé. Menu Historique Réinitialisation
82 La Zone Multi Réglages Audio Connexion Audio Cliquez ici pour ouvrir un menu contextuel dans lequel vous pouvez sélectionner le pilote ASIO que vous souhai- tez utiliser pour la lecture audio. Cliquez sur le bouton “Configuration …” pour afficher le panneau de configuration de votre interface audio. Cliquez sur “Réinitialiser” pour remettre à zéro les régla- ges du pilote ASIO. Sélecteur de Sortie Cliquez ici pour ouvrir un menu contextuel dans lequel vous pouvez sélectionner la sortie de votre interface que vous souhaitez utiliser comme sortie dans le projet. Format d’enregistrement Vous pouvez sélectionner ici le débit d’enregistrement. Deux options sont disponibles à cet effet : 16 bits est le format utilisé pour les CD. L’option 24 bits garantit une qualité nettement plus éle- vée que l’option 16 bits, mais exige en contrepartie davan- tage d’espace sur votre disque dur. Interface Utilisateur Couleur du Panneau À l’aide du curseur, affectez différentes couleurs à la fenê- tre principale du programme Sequel. Afficher les Aides-Mémoire La fonction d’affichage des aides-mémoire, si activée, affi- che des informations lorsque vous passez la souris sur un bouton ou un objet. Options Enregistrement d’Instrument – Quantification Auto Si cette option est activée, tout ce qui sera enregistré sur une piste sera automatiquement quantifié. Enregistrement d’Instrument – Positionnement des Événements (Windows uniquement) Lorsqu’une interface MIDI envoie des notes à l’application, ces données comportent des information de timing (appe- lées “timestamps” ou repères temporels) afin de position- ner correctement les événements MIDI dans la chronologie de Sequel. Il peut y avoir des situations pour lesquelles ces repères temporels ne sont pas synchronisés aux informa- tions de timing internes de Sequel, et dans ce cas, les évé- nements MIDI enregistrés ne seront pas positionnés correctement (en général, il se produisent “trop tard”). S’il se produit des problèmes de timing avec les événe- ments MIDI enregistrés dans votre système d’exploitation, essayez de passer de la Méthode de Positionnement des Événements “A” (qui utilise les informations de timing de Sequel) à “B” (qui utilise les timestamps MIDI) ou inverse- ment. Métronome – Enregistrement/Lecture Vous pouvez activer ou désactiver les boutons Métro- nome de façon à ce que le clic ne s’entende que durant l’Enregistrement, la Lecture ou les deux. Métronome – Niveau Vous pouvez aussi régler le volume du Métronome à l’aide du curseur de niveau. Entrée pour Télécommande Si vous avez connecté plusieurs contrôleurs externes, uti- lisez ce menu pour sélectionner l’entrée correspondante.
84 Caractéristiques avancées Introduction Dans ce chapitre, nous allons aborder certaines des ca- ractéristiques avancées de Sequel. Assurez-vous de bien connaître les chapitres précédents avant de continuer la lecture. ÖLes sections suivantes se réfèrent aux projets utilisés dans les didacticiels, et qui se trouvent dans le dossier de projets Sequel par défaut. Ajouter du silence La fonction d’ajout d’un silence vous permet de dépouiller ou de rendre muettes certaines sections d’un événement audio afin de supprimer les clics ou les interruptions. Cette fonction est intéressante lorsqu’il s’agit d’éliminer les bruits de fond provenant du casque d’écoute sur les pistes voca- les ou tout autre bruit venant perturber un silence. ÖLa procédure est non destructive. Elle rend seulement muette la section audio sélectionnée. Nous avons ici un projet très simple, qui comporte de la batterie, de la basse, de la guitare et une piste d’orgue. La piste de guitare a été enregistrée en plaçant un micro- phone devant l’amplificateur. C’est pourquoi la piste com- porte un bruit de fond important durant les pauses du guitariste. Nous allons donc nettoyer la piste. 1.Sélectionnez l’événement “Guitar”. 2.Dans la Zone Multi, affichez la page Éditeur. 3.Notez que lorsque vous passez le curseur sur l’Éditeur d’Échantillons, le curseur prend la forme d’un outil de sé- lection.4.Recherchez un passage où le guitariste n’a pas joué. Vous trouverez un tel passage juste au début ainsi qu’en- tre la première et la deuxième mesure. Cliquez et faites glisser pour faire ressortir une section de l’événement. Il peut s’avérer utile d’effectuer un zoom avant. Vous observerez que la zone sélectionnée devient grise. Assurons-nous que la sélection ne contient pas de don- nées audio que nous voulons conserver. 5.Placez votre curseur aux bords gauche et droit de la sélection. Le curseur se transforme pour nous permettre d’ajuster la taille de la sélection en cliquant dessus et en la faisant glisser. Ajustez la sélection de sorte de la rapprocher le plus près possible de la section audio que vous voulez conserver. 6.Cela fait, appuyez sur la touche [Suppr] ou [Arrière] du clavier de votre ordinateur pour éliminer la sélection et créer un silence à la place. !Chargez le projet “Adding Silence 1” se trouvant dans le dossier “Sequel Tutorial 5”.
85 Caractéristiques avancées Ajoutez des silences dans l’événement Guitar, là où vous le jugez nécessaire. Quantification Audio et adaptation warp Quantification Audio Les fonctions de quantification audio et d’adaptation warp vous permettent de verrouiller des événements au tempo du projet. Cette fonction est parfaite pour corriger un pas- sage audio dont le timing est incorrect. L’option de quantification automatique dans Sequel est très appréciable pour effectuer un verrouillage rapide des pistes de batterie au tempo. Nous avons un événement “Drums” dont le timing de- mande quelques corrections. 1.Démarrez la lecture en actionnant la barre d’espace- ment et écoutez le déphasage du battement de batterie. 2.Activez le métronome pour écouter plus nettement les erreurs. 3.Double-cliquez sur l’événement “Drums” pour le vi- sualiser dans l’Éditeur d’Échantillons.4.Passez en mode Stretch “Tempo du Projet” et modi- fiez l’optimisation en “Mix”. En premier lieu, vérifiez toujours que le nombre de me- sures est correct et que les lignes de la grille sont bien placées sur les temps visibles. Dans notre exemple, ces réglages devraient être bons, et vous n’avez pas de modifications a effectuer. 5.Vérifiez que la valeur de quantification est bien réglée sur “1/4”. Vous pouvez voir le verrouillage du fichier audio sur la noire la plus pro- che. 6.Cliquez sur le bouton “Adapter Temps”. Ceci déclenche le calage automatique de l’audio sur la valeur de Quan- tification sélectionnée. 7.Écoutez le projet et vous povez constater qu’il est maintenant parfaitement dans les temps. !Chargez le projet “Adding Silence 2” se trouvant dans le dossier “Sequel Tutorial 5”, afin d’écouter le projet tel qu’il est avec les silences ajoutés. !Chargez le projet “Audio Quantize” se trouvant dans le dossier “Sequel Tutorial 5”. Activez le Métronome pour entendre le timing. Quantification sur 1/4
86 Caractéristiques avancées Warp Libre Il arrive parfois qu’un événement nécessite d’être ajusté manuellement. C’est là que le “Warp Libre” s’avère très pratique. Les onglets Warp Libre sont des sortes d’ancres pouvant être attachées à des positions temporelles musi- calement intéressantes dans l’audio, par ex. le premier temps de chaque mesure. Ils vous permettent d’adapter l’audio à votre convenance et sans effort. ÖVeuillez lire entièrement la section “Quantification Audio” à la page 85 avant de continuer. 1.Double-cliquez sur l’événement “Drums” pour le visua- liser dans l’Éditeur d’Échantillons. 2.Vérifiez que le mode Stretch “Tempo du Projet” est sélectionné et cliquez sur le bouton “Warp Libre”. Dans ce mode, nous pouvons ajuster le timing du fichier audio en créant des onglets Warp et en les faisant glisser afin qu’ils correspondent aux mesures et aux temps dans la règle. Les onglets warp sont des sortes de marqueurs ou d’ancres pouvant être attachés à des positions temporel- les musicalement intéressantes dans un événement audio, par ex. le pre- mier temps de chaque mesure et placés sur les positions temporelles correspondantes. L’audio sera adapté en conséquence. 3.Déterminez où le premier temps d’une mesure dans la forme d’onde de l’événement audio ne correspond pas à la position de la règle. Cliquez au début de ce temps afin de créer un onglet warp. La section Stretch mode/Optimisation est activée, pour indiquer que les réglages de warp libre ont été appliqués à l’événement audio actif. 4.Une fois réglé, la position d’un onglet relative à un temps est fixe. Si vous n’avez pas inséré l’onglet à la posi- tion correcte du premier coup, vous devrez effacer l’onglet warp, puis en créer un nouveau en cliquant sur la bonne position. (Un zoom avant peut s’avérer utile.) Déplacer un onglet warp dans la forme d’onde affecte toujours le timing. 5.Faites glisser l’onglet warp vers la gauche ou la droite sur la position temporelle de la règle où vous désirez qu’il soit afin d’ajuster le timing. L’audio sera adapté en conséquence. 6.Répétez cette procédure pour tous les temps joués par la batterie qui semblent être à contre-temps. Conti- nuez d’écouter pour être sûr d’obtenir le résultat voulu. Si vous n’êtes pas satisfait, vous avez deux options : Vous pouvez supprimer l’onglet warp en cliquant sur le triangle situé en haut de la règle. En supprimant l’onglet warp l’audio modifié sera également réinitialisé. !Chargez le projet “Audio Warp” se trouvant dans le dossier “Sequel Tutorial 5”. !Les onglets warp que vous placez sont toujours caler sur des positions de mesure ou de temps.
87 Caractéristiques avancées Vous pouvez cliquer sur le bouton “Réinitialiser Réglages Warp”. Ainsi, tous les onglets warp ajustés manuellement seront réinitialisés. Vous pouvez également effectuer une nouvelle quantifi- cation automatique en sélectionnant une nouvelle valeur de quantification dans le menu local Quantifier. Notez que tous les changements manuels apportés aux lignes de la grille sont perdus lorsque vous cliquez sur le bouton “Adapter Temps”. Si vous activez la fonction Warp Libre alors que le bouton “Adapter Temps” est actif, la grille de Quantification sera affichée par les onglets warp. Vous pouvez maintenant ajuster ces onglets warp à l’aide de l’outil Warp Libre. Félicitations ! Vous venez d’adapter avec succès un fichier audio pour l’aligner sur les mesures et les temps de votre projet. Quelle que soit l’erreur de timing de votre audio, cela n’a pas d’importance puisque vous pouvez toujours le remettre dans les temps. La Transposition “intelligente” Lorsque vous définissez la Tonalité de Base du Projet dans la Zone Pilote, elle devient la référence qui s’appli- quera à tous les fichiers audio ou boucles MIDI ajoutés à un projet. En d’autres termes, lorsque vous ajoutez un fichier à votre projet possédant une tonalité définie, le fichier sera adapté à la tonalité de base du projet. La Transposition intelligence garantit que la boucle est transposée à l’intervalle ou à la hauteur la plus proche. De cette manière, une boucle ne subira jamais une transposi- tion de plus de six demi-tons. Ceci prévient une sonorité trop artificielle des boucles en raison d’une hauteur trop élevé ou trop basse. Voyons ce qui se passe concrètement lors de cette pro- cédure. 1.Allez dans la page MediaBay de la Zone Multi. 2.Dans le champ de recherche, tapez “Bb guitar”. Ap- puyez sur [Entrer] ou [Retour] du clavier de votre ordina- teur. Sequel se charge du filtrage des résultats pour nous. 3.Glissez-déposez la boucle “03 105 Bb Guitar” jusqu’à la mesure 1. 4.Notez que le “Tempo” du projet et la “Tonalité de Base du Projet” ont été modifiés pour s’adapter à la boucle. La Tonalité de Base du Projet est désormais “A#”, l’équiva- lent (enharmonique) de “Bb”. 5.Revenez à la “Page MediaBay”. Cette fois, entrez “D horns” dans le champ de recherche. 6.Déplacez la boucle “02 112 D horns” à la mesure 1, sous la guitare. !Chargez le projet “Smart Transpose” se trouvant dans le dossier “Sequel Tutorial 5”. Tapez “Bb guitar” dans le champ de recherche.Résultat de la recherche Tonalité de base du projet
88 Caractéristiques avancées 7.Cliquez sur l’événement “03 105 Bb Guitar” et ouvrez la page Éditeur. Notez que la Tonalité de Base est “A#” et que la Transposition est réglée sur “0”. 8.Cliquez maintenant sur l’événement “02 112 D horns”. Vous observerez que la Tonalité de Base est “D” et que la Transposition est réglée sur “-4”. La Transposition intelli- gente a transposé automatiquement la boucle “02 112 D horns” à l’intervalle le plus proche. 9.Jouez ce que nous avons réalisé jusqu’à présent ; vous constaterez que la guitare et les cors sont réglés sur la même tonalité, sans autre transposition.Ajoutons une boucle de batterie au projet. Les boucles de batterie ne sont pas affectées par la “Tonalité de Base du Projet” ni la Transposition intelligente. Elles peuvent être transposées uniquement en utilisant la fonction “Transpo- sition” dans l’Éditeur d’Échantillons. 1.Retournez à la page MediaBay et entrez “Bb drums” dans le champ de recherche. Déposez la boucle “03 105 Bb drums 03” dans le projet à la mesure 1, en-dessous de l’événement “02 112 D horns”. 2.Sélectionnez l’événement “03 105 Bb drums 03” et appuyez sur la touche [P] du clavier de votre ordinateur pour créer une région de boucle dont la longueur corres- pond exactement à celle de l’événement. 3.Activez le bouton Activer/Désactiver Cycle et appuyez sur “Lecture” pour écouter le projet. Notez que l’événement “03 105 Bb drums 03” n’a pas été transposé – c’est ça, la Transposition intelligente ! ÖUn autre atout de la Transposition intelligente réside dans le fait que lorsque vous utilisez la piste de Transposi- tion pour une transposition globale (voir “Afficher Piste de Transposition” à la page 52) ou que vous changez la “To- nalité de Base” du Projet, les boucles ne sont pas toutes transposées en parallèle, ce qui se traduit souvent par un rendu sonore plus naturel de la transposition. 4.Gardez les boucles du projet et essayez de modifier la Tonalité de Base du Projet pour tester cette fonction par vous-même. ÖN’oubliez pas que pour effectuer une transposition manuelle de boucle, vous pouvez le faire en utilisant la fonction de Transposition de l’Éditeur d’Échantillons, qui n’est pas “intelligente” mais absolue. Transposition = 0 Tonalité de base = A# Transposition = -4 Tonalité de base = D
89 Caractéristiques avancées Verrou de Transposition Vous pouvez aussi verrouiller la tonalité d’une boucle en utilisant la fonction de “Verrou de Transposition”. Les boucles de batterie, percussion et FX sont munies par défaut du verrou de transposition. Enregistrement à bouton unique Normalement, pour effectuer un enregistrement, vous de- vez activer une piste et cliquer sur le bouton Enregistrer dans la Zone Pilote. L’enregistrement débutera après un laps de temps correspondant à deux mesures, et s’arrê- tera lorsque vous désactiverez le bouton Enregistrer ou arrêterez la lecture. Sequel propose un deuxième mode d’enregistrement vous permettant de limiter l’enregistrement à la zone définie par les marqueurs de cycle. C’est très pratique, lorsqu’il y a par exemple juste un peu d’imprécision dans un enregistrement par ailleurs parfait : il vous suffira de réenregistrer unique- ment cette petite section, sans devoir tout recommencer. 1.Configurez une piste d’enregistrement en vous assu- rant que celle-ci est activée pour l’enregistrement. 2.Définissez une boucle comprenant exactement la sec- tion que vous désirez enregistrer. 3.Appuyez sur [Ctrl]/[Commande]+[R]. Le curseur de projet vient se placer exactement à deux mesures avant le délimiteur de gauche, et la lecture se met en route. 4.À l’issue du décompte de deux mesures, l’enregistre- ment commence automatiquement, dès que le curseur de projet a atteint le délimiteur gauche, et s’arrête lorsque le curseur se trouve sur le délimiteur droit. La lecture se poursuit jusqu’à ce que vous l’arrêtiez. Vous disposez de trois options pour lancer ce mode d’enregistrement : En actionnant [Ctrl]/[Commande]+[R] En actionnant [Ctrl]/[Commande]+[*] (“multiplier” sur le pavé numérique) En cliquant sur le bouton d’Enregistrement avec [Ctrl]/[Com- mande] appuyé. Télécommande Sequel Il est possible de télécommander certaines fonctions de Sequel en assignant des contrôleurs externes, par ex. des petites consoles ou un clavier munies d’une connexion USB ou MIDI et pouvant envoyer des messages MIDI. Vous pouvez ainsi contrôler des paramètres de programme spéciaux assignés aux faders et potentiomètres de votre contrôleur externe. Ces assignations sont sauvegardées pour l’application et seront donc disponibles pour tous les projets. Vous pouvez assigner les paramètres et fonctions Sequel suivantes à votre contrôleur externe : Les commandes de Transport La sélection de page dans la Zone Multi (sauf la page des Paramètres du Programme) Les commandes de la page Mixer (Console) Les commandes des onglets de la page Inspecteur de Piste (sauf l’onglet Images) L’onglet sélectionné Les Pads de la Page Arrangeur Métronome Actif/Inactif ÖLes assignations de télécommande ne seront actives que si les commandes assignées sont affichées. ÖSi vous assignez un contrôleur MIDI ou une note de vo- tre clavier à une fonction de Sequel , ce contrôleur ou cette note sera filtrée, c’est-à-dire qu’elle ne sera plus disponible comme entrée des pistes d’Instrument. Si par exemple, vous assignez la note C-3 de votre clavier pour télécom- mander une fonction de type marche/arrêt dans Sequel, vous ne pourrez plus jouer la note C-3 avec cette touche. Notez que ce filtrage n’est actif que si les commandes correspondantes sont affichées. ÖSi vous avez connecté plusieurs contrôleurs externes, utilisez le menu local Source de Télécommande dans la section Options de la page des Paramètres du Programme afin de sélectionner l’entrée correspondante. Verrou de Transposition Transposition
90 Caractéristiques avancées Assignation des Contrôleurs à l’aide de la souris Procédez comme ceci : 1.Connectez votre télécommande sur le port USB ou MIDI de votre ordinateur et démarrez Sequel. 2.Cliquez sur le bouton Éditer Assignation Télécom- mande dans la Zone Pilote de Sequel. L’interface utilisateur principale s’estompera, afin que vous puissiez voir clairement quels éléments peuvent être assignés aux contrôleurs exter- nes (indiqués par des cadres noirs). 3.Sélectionnez la fonction que vous désirez contrôler à l’aide de votre télécommande en cliquant dessus dans l’interface utilisateur. Le bouton devient rouge et l’explorateur d’assignation apparaît pour indi- quer que vous pouvez désormais assigner une télécommande à cette fonction. 4.Cliquez sur le bouton Liste des Objets Télécomman- dés dans le coin droit de l’explorateur d’assignation pour montrer tous les éléments de l’explorateur d’assignation.L’explorateur d’assignation comprend les éléments sui- vants : Le bouton Explorateur Post-It en haut à gauche de l’explora- teur d’assignation indique si l’explorateur est fixe (symbole de cadenas fermé) ou se ferme automatiquement après quelques secondes (symbole de cadenas ouvert). Cliquez sur le bouton pour changer son état. Cliquez sur le petit bouton dans la colonne d’information addi- tionnelle afin d’informer le programme que le contrôle assigné est un potentiomètre sans fin (deux flèches formant un cercle seront alors affichées). Le bouton Réinitialisation des Assignations de Télécommande permet de supprimer une assignation de contrôleur d’une commande spécifique. Le nom par défaut de la télécommande assignée (en bas de la liste) peut être modifié afin que vous ayez un aperçu des com- mandes assignées. Il suffit de cliquer sur le nom et d’entrer un nom plus descriptif et unique, par ex. le nom du contrôle de l’appareil externe. Explorateur Post-It Réinitialisation des Assigna- tions de Télé- commande Bouton Liste des Objets Télécommandés Le nom de la fonc- tion Sequel Le nom par défaut ou défini par l’utilisateur de la télécommande assignée. Télécommandes assignéesInfos supplé- mentaires