Home
>
Steinberg
>
Music Production System
>
Steinberg Cubase LE Getting Started German Version Manual
Steinberg Cubase LE Getting Started German Version Manual
Have a look at the manual Steinberg Cubase LE Getting Started German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
CUBASE LE4 – 32 Einrichten des Systems Vorbereitungen für Audioaufnahmen ❐Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie Änderungen an den Anschlüssen vornehmen! Anschließen des Audiosystems Wie Sie Ihr System genau einrichten, hängt von Ihren persönlichen Anforderungen ab. Die folgenden Schaltbilder sollten daher nur als Anregung verstanden werden. Die unten dargestellten Audioanschlüsse können entweder digital oder analog sein. Stereoeingang und -ausgang – das einfachste Audiosystem Wenn Sie nur einen Stereoeingang und -ausgang von Cubase LE ver- wenden, können Sie die Eingänge Ihrer Audio-Hardware direkt an die Eingangsquelle (z. B. ein Mischpult) und die Ausgänge an den Verstärker und die Lautsprecher anschließen. Ein einfacher Stereo-Audioaufbau Eingänge der AudiokarteAusgänge der Audiokarte Verstärker und Lautsprecher Aufnahmequelle LRLR
CUBASE LEEinrichten des Systems 4 – 33 Mehrkanaleingang und -ausgang In den meisten Fällen werden Sie über eine komplexere Arbeitsumge- bung verfügen, in die Cubase LE integriert werden muss. Dazu benöti- gen Sie ein Mischpult, das vorzugsweise über ein Gruppen- oder Bus- system an die Eingänge der Audio-Hardware angeschlossen wird. Im unteren Beispiel werden die Signale über vier Busse an die Ein- gänge der Soundkarte geleitet. Die vier Ausgänge werden zum Mithö- ren und zur Wiedergabe an das Mischpult angeschlossen. Weitere Ein- gänge Ihres Mischpults können Sie zum Anschließen von Audioquellen wie Mikrofonen oder Instrumenten verwenden. Ein Mehrkanal-Audioaufbau • Wenn Sie eine Eingangsquelle (z. B. ein Mischpult) an die Audio-Hard- ware anschließen, sollten Sie nicht den Master-Ausgang, sondern einen separaten Ausgangsbus o. Ä. verwenden, damit Sie nicht aufnehmen, was Sie wiedergeben. Eingänge der Audiokarte Ausgänge der Audiokarte Verstärker und Lautsprecher Mischpult Eingänge 1 bis 4Bus 1 bis 4 LR
CUBASE LE4 – 34 Einrichten des Systems Aufnehmen von einem CD-Player Die meisten Computer enthalten ein CD-ROM-Laufwerk, das Sie wie einen herkömmlichen CD-Player verwenden können. Manchmal ist der CD-Player intern an die Hardware angeschlossen, so dass Sie di- rekt vom Ausgang des CD-Players in Cubase LE aufnehmen können. (Wenn Sie sich nicht sicher sind, lesen Sie in der Dokumentation zu Ihrer Audio-Hardware nach.) • Das Routing und die Pegeländerungen für das Aufnehmen von einer CD (falls diese Funktion verfügbar ist) werden in einer speziellen Hilfsanwendung vor- genommen (siehe Seite 34). • Sie können in Cubase LE Titel von Audio-CDs direkt einlesen (siehe Benut- zerhandbuch). Word-Clock-Anschlüsse Wenn Sie einen digitalen Audioanschluss verwenden, benötigen Sie auch eine Word-Clock-Verbindung zwischen der Audio-Hardware und den externen Geräten. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zu Ihrer Audio-Hardware. ❐Die Word-Clock-Synchronisation muss unbedingt genau erfolgen, an- dernfalls kann es zu Störgeräuschen in Ihren Aufnahmen kommen. Treiber und Hilfsanwendungen Die Konfiguration Ihrer Audio-Hardware Mit der Audio-Hardware sollten Sie mindestens ein Hilfsprogramm er- halten haben, mit dem Sie die Eingänge der Hardware entsprechend Ihren Anforderungen konfigurieren können. Dazu gehört: • Auswählen der aktiven Ein-/Ausgänge. • Einrichten der Word-Clock-Synchronisation (falls vorhanden). • Ein- und Ausschalten der Mithörfunktion über die Hardware (siehe Seite 39). • Einstellen der Pegel für jeden Eingang. Dies ist sehr wichtig! • Einstellen der Pegel für die Ausgänge, so dass diese mit den Geräten über- einstimmen, die Sie zum Mithören verwenden. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zu Ihrer Audio- Hardware.
CUBASE LEEinrichten des Systems 4 – 35 Allgemeine Einstellungen für VST Multitrack 1.Wählen Sie im Geräte-Menü von Cubase LE den Befehl »Geräte konfi- gurieren…« und klicken Sie in der Liste auf »VST Multitrack«. Wählen Sie die Einstellungen-Registerkarte aus. Die Seite »VST Multitrack« im Dialog »Geräte konfigurieren« 2.Wählen Sie im Einblendmenü »ASIO-Treiber« Ihre Audio-Hardware aus. In diesem Einblendmenü stehen unter Umständen mehrere Treiber für dieselbe Audio- Hardware zur Verfügung. ❐Verwenden Sie unter Windows einen ASIO-Treiber, der speziell für Ihre Hardware geschrieben wurde. Wenn Sie keinen ASIO-Treiber installiert haben, überprüfen Sie, ob der Hersteller Ihrer Audio-Hardware einen ASIO-Treiber, z. B. zum Herunterladen im Internet, zur Verfügung stellt. 3.Öffnen Sie das Bedienfeld für die Audio-Hardware und passen Sie die Einstellungen gemäß den Empfehlungen des Herstellers Ihrer Audio- Hardware an.
CUBASE LE4 – 36 Einrichten des Systems •Unter Windows öffnen Sie das Bedienfeld über den Dialog »Geräte konfigurieren« auf der Seite »VST Multitrack« durch Klicken auf den Schalter »Einstellungen…«. Der angezeigte Dialog wird durch den Hersteller Ihrer Audio-Hardware und nicht durch Cubase LE bestimmt (außer wenn Sie einen DirectX- oder MME-Treiber verwenden, siehe unten). Daher unterscheidet er sich je nach Marke und Typ der Audiokarte. So kön- nen z. B. Optionen für Puffer, Synchronisation, Formate für die digitalen Ein- und Aus- gänge enthalten sein. Die Dialoge für ASIO Multimedia- und ASIO DirectX-Treiber bilden eine Ausnahme, da sie von Steinberg zur Verfügung gestellt werden. Diese Dialoge werden in der HTML- Hilfe beschrieben, die Sie durch Klicken auf den Hilfe-Schalter im entsprechenden Di- alog öffnen (siehe unten). •Unter Mac OS X finden Sie das Bedienfeld für Ihre Audio-Hardware in den Systemeinstellungen, die Sie über das Apple-Menü oder das Dock öffnen. Wenn Sie mit der im Macintosh integrierten Audio-Hardware arbeiten, verwenden Sie das Ton-Bedienfeld in den Systemeinstellungen, um die Gesamtlautstärke, die Ba- lance usw. einzustellen. Wenn Sie mit einer ASIO-fähigen Audio-Hardware arbeiten, klicken Sie auf den Schal- ter »Einstellungen…«, um das Bedienfeld zu öffnen. 4.Wenn Sie verschiedene Audioanwendungen gleichzeitig verwenden möchten, ist es sinnvoll, die Option »ASIO-Treiber im Hintergrund deak- tivieren« einzuschalten. Auf diese Weise können Sie aus einer anderen Anwendung über Ihre Audio-Hardware wiedergeben, auch wenn Cu- base LE gerade läuft. Die aktive Anwendung (d. h. das »oberste Fenster« auf Ihrem Desktop) greift dann auf Ihre Audio-Hardware zu. Stellen Sie sicher, dass auch die andere Anwendung den ASIO-Treiber (bzw. Mac OS X-Treiber) wieder deaktiviert, so dass er von Cubase LE verwendet werden kann, wenn es wieder die aktive Anwendung ist. 5.Wenn Ihre Audio-Hardware und der dazugehörige Treiber das direkte Mithören über ASIO unterstützen, können Sie die Option »Direktes Mithören« einschalten. Weitere Informationen zum Mithören finden Sie weiter hinten in diesem Kapitel und im Kapitel »Aufnahme« im Benutzerhandbuch. 6.Klicken Sie auf »Übernehmen« und anschließend auf »OK«, um den Dialog zu schließen.
CUBASE LEEinrichten des Systems 4 – 37 Wenn Sie Audio-Hardware mit einem DirectX-Treiber verwenden (nur Windows) ❐Wenn Ihre Windows-Audio-Hardware nicht über einen speziellen ASIO- Treiber verfügt, sollten Sie einen DirectX-Treiber verwenden. Im Lieferumfang von Cubase LE ist ein ASIO-DirectX-Treiber enthal- ten: »ASIO DirectX Full Duplex«. Dieser Treiber unterstützt Aufnahme und Wiedergabe. Dabei ist allerdings Folgendes zu beachten: • Die Funktionen von DirectX Full Duplex können nur vollständig genutzt werden, wenn die Audio-Hardware WDM (Windows Driver Model) in Kom- bination mit DirectX 7 oder höher (8.1 empfohlen für Windows 2000 – siehe unten) unterstützt. Andernfalls werden die Audioeingänge von DirectX emuliert. (In der HTML-Hilfe finden Sie weitere Informationen über den Einstellungen-Dialog für ASIO DirectX Full Duplex.) Da emulierte Eingänge zu einem höheren Latenzwert führen, sollten Sie stattdessen den ASIO Multimedia-Treiber verwenden, mit dem Sie genauere Einstellungen vorneh- men können. ❐Unter Windows 2000 sollten Sie DirectX 8.1 verwenden. Das Installations- programm finden Sie auf der Programm-CD von Cubase LE. Wenn der ASIO DirectX Full Duplex-Treiber im Dialog »Geräte konfigu- rieren« ausgewählt ist, können Sie über den Schalter »Einstellungen…« das ASIO-Bedienfeld öffnen und folgende Einstellungen vornehmen, (weitere Informationen erhalten Sie über die Hilfe im Bedienfeld): •Direct Sound – Ausgangs- und -Eingangsanschlüsse In der Liste links im Dialog werden die verfügbaren Ein- und Ausgänge angezeigt. In vielen Fällen wird nur ein Anschluss pro Liste angezeigt. Mit den Ankreuzfeldern links in der Liste können Sie die einzelnen Anschlüsse ein- bzw. ausschalten. •Gegebenenfalls können Sie die Blockgröße der Puffer und die Offset- Werte (Versatz) einstellen, indem Sie im Wertefeld doppelklicken und einen neuen Wert eingeben. In der Regel sollte es mit den Standardeinstellungen jedoch gut funktionieren. Der Au- diopuffer wird verwendet, wenn Audiomaterial zwischen der Audio-Hardware und Cu- base LE ausgetauscht wird. Mit einem großen Audiopuffer stellen Sie sicher, dass bei der Wiedergabe keine Störgeräusche auftreten. Jedoch wird auf diese Weise die »La- tenz« erhöht, d. h. die Verzögerung zwischen dem Zeitpunkt, an dem das Audiomaterial vom Programm »gesendet« wird, und dem Zeitpunkt, an dem Sie es wirklich hören.
CUBASE LE4 – 38 Einrichten des Systems •Offset (Versatz) Wenn bei der Wiedergabe von MIDI- und Audiomaterial ein konstanter Versatz zu hö- ren ist, können Sie mit diesem Wert die Eingangs- oder Ausgangs-Latenz anpassen. Wenn Sie Audio-Hardware mit einem Windows Multimedia-Treiber (MME) verwenden Wenn Sie den ASIO Multimedia-Treiber das erste Mal auswählen, wer- den Sie gefragt, ob Sie die Konfiguration zunächst testen möchten. Wir empfehlen Ihnen dringend, diesen Test durchzuführen. Wenn der Test fehlschlägt oder Sie aus anderen Gründen die Einstellungen Ihrer ASIO Multimedia-Konfiguration anpassen müssen, klicken Sie auf »Einstellun- gen…«, um den zu Cubase LE gehörenden Dialog »ASIO Multimedia Einstellungen« zu öffnen. Für diesen Dialog steht Ihnen eine HTML-Hilfe zur Verfügung, in der die Funktionen beschrieben werden. Aufnahmepegel und Eingänge Beachten Sie beim Anschließen der Geräte unbedingt, dass die abso- luten Betriebspegel der verschiedenen Eingänge zueinander passen müssen. Normalerweise gibt es verschiedene Eingänge z. B. für Mikro- fone, Line-Pegel für den semiprofessionellen (-10 dBV) bzw. für den professionellen Bereich (+4 dBV). Manchmal können Sie auch die Ein- gangscharakteristik über die Audio-Schnittstelle bzw. deren Bedienfeld anpassen. Weitere Informationen erhalten Sie in der Dokumentation zu Ihrer Audio-Hardware. Die Auswahl der richtigen Arten von Eingängen ist sehr wichtig, da so Verzerrungen und Rauschen in den Aufnahmen vermieden werden. ❐In Cubase LE können Sie die Eingangspegel nicht anpassen, da diese An- passung je nach Audiokarte unterschiedlich ist. Sie können die Eingangs- pegel entweder über eine spezielle, mit der Hardware gelieferte Anwendung oder ggf. über den dazugehörigen Dialog anpassen.
CUBASE LEEinrichten des Systems 4 – 39 Mithören (Monitoring) In Cubase LE bedeutet Mithören das Anhören des Signals, während die Aufnahme vorbereitet bzw. während aufgenommen wird. Grund- sätzlich gibt es drei Möglichkeiten zum Mithören: Externes Mithören Zum externen Mithören (Anhören des Eingangssignals, bevor es Cu- base LE erreicht) benötigen Sie ein externes Mischpult, um die Audio- wiedergabe mit dem Eingangssignal zu mischen. Dies kann ein selbständiges Mischpult sein oder eine Mixer-Anwendung für Ihre Au- dio-Hardware, sofern diese über einen Modus verfügt, mit dem das Audioeingangssignal wieder aus der Anwendung herausgeleitet wer- den kann (der normalerweise »Thru«, »Direct Thru« oder ähnlich heißt). Über Cubase LE In diesem Fall wird das Audiosignal vom Eingang in Cubase LE gelei- tet, eventuell über Cubase LE-Effekte und EQ und zurück zum Aus- gang. Sie können die Mithörfunktion dann über Einstellungen in Cubase LE steuern. Dies ist sinnvoll, wenn Sie ein Eingangssignal mithören möchten, dem in Cubase LE Effekte hinzugefügt wurden. Die Latenz Ihrer Audiokarten- treiber kann jedoch die Ausgabe verzögern (siehe Seite 46). Direktes Mithören über ASIO Wenn Ihre Audio-Hardware ASIO-2.0-kompatibel ist, unterstützt sie vermutlich das direkte Mithören über ASIO. (Dies ist gegebenenfalls auch bei Audio-Hardware mit Mac OS X-Treibern der Fall.) Bei dieser Methode geschieht das eigentliche Mithören über die Audio-Hard- ware, indem das Eingangssignal wieder nach außen geleitet wird. Ge- steuert wird das Mithören jedoch über Cubase LE. Das bedeutet, dass die Funktion der Audio-Hardware zum direkten Mithören von Cubase LE automatisch ein-/ausgeschaltet werden kann. Weitere Informationen zum Mithören finden Sie im Kapitel »Aufnahme« im Benutzerhandbuch. Beachten Sie jedoch Folgendes: •Zum externen Mithören über Ihre Audio-Hardware müssen die entspre- chenden Optionen in der Mixer-Anwendung Ihrer Audio-Hardware ein- geschaltet sein.
CUBASE LE4 – 40 Einrichten des Systems Vorbereitungen für MIDI-Aufnahmen ❐Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie Änderungen an den Anschlüssen vornehmen! In diesem Abschnitt wird das Anschließen und Einrichten von MIDI- Geräten beschrieben. Wenn Sie keine MIDI-Geräte verwenden, kön- nen Sie diesen Abschnitt überspringen. Anschließen der MIDI-Geräte Im Folgenden wird ein typischer, aber einfacher Systemaufbau be- schrieben. Sie werden den Aufbau vielleicht anders gestalten wollen oder müssen. In diesem Beispiel wird davon ausgegangen, dass Sie über ein MIDI- Keyboard und einen externen MIDI-Klangerzeuger verfügen. Das Key- board liefert dem Computer dabei einerseits MIDI-Informationen für die Aufnahme und gibt andererseits MIDI-Spuren wieder. Der Klangerzeu- ger wird nur zur Wiedergabe verwendet. Wenn Sie die Option »MIDI- Thru aktiv« von Cubase LE verwenden (siehe weiter hinten), können Sie den richtigen Sound über den Klangerzeuger hören, während Sie auf dem Keyboard spielen oder aufnehmen.