Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg Cubase 5.5 New Features French Version Manual

Steinberg Cubase 5.5 New Features French Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Cubase 5.5 New Features French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							81
    Vidéo
    Dans la liste des pistes et dans l’Inspecteur, voici les bou-
    tons que vous pourrez trouver :
    ÖIl est possible que certains de ces boutons ne soient 
    pas visibles sur la liste des pistes. La boîte de dialogue 
    Contrôles Piste vous permet de déterminer quels boutons 
    seront affichés dans la liste des pistes. Pour de plus am
    -
    ples informations sur la configuration des contrôles piste, 
    voir le chapitre “Personnaliser” dans le Mode d’Emploi.
    À propos des vignettes
    Chaque image thumbnail (ou vignette) est exactement po-
    sitionnée au commencement de l’image correspondante. 
    Quand vous faites un zoom avant et qu’il y a suffisamment 
    de place entre les images, la vignette est reproduite 
    autant de fois qu’il y a d’espace disponible. Ainsi, vous 
    pouvez voir la vignette en permanence, quelle que soit 
    l’ampleur du zoom.
    Taille du Cache de la Mémoire Thumbnail
    Dans la page Vidéo de la boîte de dialogue Préférences, 
    vous pouvez saisir une valeur de “Taille du Cache de la 
    Mémoire Thumbnail”. Ce paramètre détermine la quantité 
    de mémoire allouée à l’affichage “réel” des vignettes. 
    L’image qui est affichée est en fait stockée dans le cache 
    de la mémoire dédiée aux vignettes. Si vous passez à une 
    autre image et qu’il ne reste plus de mémoire disponible, 
    l’image la plus ancienne du cache est remplacée par 
    l’image actuelle. Si vous travaillez sur de longs clips vidéo 
    et/ou avec un important facteur de zoom, il vous faudra 
    peut-être augmenter la valeur “Taille du Cache de la Mé
    -
    moire Thumbnail”.
    À propos des fichiers cache de vignettes
    Quand vous importez une vidéo, Cubase crée automati-
    quement un fichier de vignette en cache. Le fichier cache 
    est employé lorsque la charge du processeur devient trop 
    forte et que le retraçage correct ou le calcul en temps réel 
    des vignettes risque d’accaparer les ressources système 
    nécessaires à l’édition ou au traitement. Quand vous faites 
    un zoom avant sur les vignettes, vous pouvez voir qu’elles 
    sont en basse résolution, c’est-à-dire que les images ne 
    sont pas d’aussi bonne qualité que quand elles sont cal
    -
    culées. Dès que les calculs qui occupent l’unité centrale 
    de l’ordinateur sont terminés, les images sont automati
    -
    quement recalculées. Le programme bascule automati-
    quement du calcul en temps réel des images à l’usage du 
    fichier cache.
    ÖDans certaines situations, il est impossible de géné-
    rer des fichiers cache de vignettes. C’est notamment le 
    cas quand vous importez un fichier vidéo à partir d’un 
    dossier protégé en écriture. Si vous avez accès au dos
    -
    sier hôte par la suite, vous pourrez générer manuelle-
    ment un fichier cache de vignette.
    Génération manuelle de fichiers cache de vignettes
    S’il n’a pas été possible de générer de fichier cache de vi-
    gnette lors de l’importation ou s’il vous faut “rafraîchir” le fi-
    chier cache de vignette d’une vidéo parce que celle-ci a 
    été éditée à l’aide d’une application d’édition externe, vous 
    pouvez générer manuellement le fichier cache de vignette.
    Pour créer manuellement un fichier cache de vignette, 
    vous avez les possibilités suivantes :
    •Dans la Bibliothèque, faites un clic droit sur le fichier vi-
    déo pour lequel vous souhaitez créer un fichier cache de 
    vignette, puis sélectionnez l’option “Générer Fichier Ca
    -
    che des Vignettes” dans le menu contextuel.
    Un fichier cache de vignette est alors créé. S’il existait déjà un fichier ca-
    che de vignette pour ce fichier vidéo, celui-ci est actualisé.
    •Dans la Fenêtre Projet, ouvrez le menu contextuel pour 
    l’événement vidéo et sélectionnez “Générer Fichier Cache 
    des Vignettes” dans le sous-menu Média.
    •Déroulez le menu Média et sélectionnez “Générer Fichier 
    Cache des Vignettes”.
    ÖIl n’est possible d’actualiser un fichier cache de vi-
    gnette déjà créé qu’à partir de la Bibliothèque.
    BoutonDescription
    Rendre muette 
    la VidéoLorsque ce bouton est activé, la lecture vidéo est désac-
    tivée, mais la lecture des autres événements du projet 
    continue. Ceci permet d’augmenter les performances de 
    Cubase quand vous procédez à des opérations pour les-
    quelles il n’est pas nécessaire d’afficher la vidéo.
    Afficher Numé-
    ros d’ImagesSi ce bouton est activé, chaque vignette sera affichée 
    avec le numéro d’image (frame) vidéo correspondant.
    Afficher  
    ThumbnailsCe bouton vous permet d’activer et de désactiver les vi-
    gnettes sur une piste vidéo.
    Verrou Si cette option est activée, l’événement vidéo sera ver-
    rouillé. Pour de plus amples informations sur le ver-
    rouillage d’événements, voir le chapitre “La fenêtre 
    Projet” dans le Mode d’Emploi. 
    						
    							82
    Vidéo
    ÖComme le fichier cache de vignette est généré en tâ-
    che de fond, vous pouvez continuer à travailler avec Cu-
    base pendant ce temps.
    Lecture d’une vidéo
    Pour déterminer si votre équipement vidéo est capable de 
    lire une vidéo dans Cubase, ouvrez la page Lecteur Vidéo 
    dans la boîte de dialogue Configuration des Périphéri
    -
    ques. Si votre système n’offre pas la configuration vidéo 
    requise, vous recevrez un message vous en informant. 
    Pour de plus amples informations sur la boîte de dialogue 
    Configuration des Périphériques, voir ci-après.
    La vidéo est lue en même temps que toutes les données 
    audio et MIDI. Elle obéit aux commandes de Transport.
    Paramètres vidéo de la boîte de dialogue 
    Configuration des Périphériques
    La boîte de dialogue Configuration des Périphériques 
    vous permet de choisir le périphérique qui servira à la lec
    -
    ture des fichiers vidéo. Il est possible de changer de péri-
    phérique de sortie pendant la lecture.
    La page Lecteur Vidéo de la boîte de dialogue Configuration des 
    Périphériques
    Voici comment procéder pour configurer un périphérique 
    de sortie vidéo :
    1.Déroulez le menu Périphériques et sélectionnez “Con-
    figuration des Périphériques…” afin d’accéder à la boîte 
    de dialogue Configuration des Périphériques, puis sélec
    -
    tionnez la page Lecteur Vidéo.
    2.Dans la colonne Actif, cochez la case du périphérique 
    que vous souhaitez utiliser pour la lecture vidéo. 
    Tous les périphériques capables de lire des données vidéo dans votre 
    système sont regroupés ici. Le périphérique Fenêtre Vidéo sert à la lec
    -
    ture des fichiers vidéo sur votre écran d’ordinateur. Pour de plus amples 
    informations sur les périphériques de sortie, voir la section “Périphéri-
    ques de Sortie Vidéo” à la page 79.
    3.Sélectionnez un format de sortie dans le menu local 
    de la colonne Format.
    Pour la sortie de la Fenêtre Vidéo, il n’y a qu’un seul format “fixe”. Pour 
    les autres périphériques de sortie, vous avez le choix entre différents for-
    mats de sortie pour la lecture. Tout dépend du périphérique sélectionné.
    4.Vous pouvez régler le paramètre Décalage afin de 
    compenser les retards dus au traitement.
    À cause des retards engendrés par le traitement vidéo, il est possible 
    que l’image vidéo ne soit pas alignée sur le signal audio dans Cubase. Le 
    paramètre Décalage vous permet de compenser ces retards. La valeur 
    de Décalage correspond au nombre de millisecondes que la vidéo a 
    d’avance sur l’audio pour compenser la durée de traitement des données 
    vidéo. À chaque appareil correspond une valeur différente
     : il faut donc 
    en essayer quelques-unes avant de trouver la plus appropriée. 
    ÖIl est possible de configurer une valeur de Décalage 
    différente pour chacun des périphériques de sortie. Celle-
    ci est enregistrée en global pour chacun des périphéri
    -
    ques de sortie, indépendamment du projet.
    ÖLe décalage ne sert que lors de la lecture. Il est désac-
    tivé à l’arrêt et en mode scrub, afin que vous puissiez voir 
    en permanence la bonne image vidéo.
    •Si la qualité de l’image vidéo n’est pas un critère déter-
    minant pour vous ou si vous rencontrez des problèmes de 
    performances, vous pouvez essayer de diminuer la valeur 
    dans le menu local Qualité Vidéo.
    Avec des paramètres de qualité élevés, l’image vidéo sera plus nette et 
    fluide, mais le processeur sera davantage sollicité.
    !Pour pouvoir lire les fichiers vidéo, il faut que vous 
    ayez installé QuickTime 7.1 ou supérieur sur votre or
    -
    dinateur. Le programme existe en version gratuite et 
    en version “pro”. Cette dernière offre davantage d’op
    -
    tions de conversion vidéo. La méthode de lecture est 
    identique dans les deux versions. Il n’est donc pas né
    -
    cessaire, pour une simple lecture vidéo dans Cubase, 
    d’acheter la version “pro”.  
    						
    							83
    Vidéo
    Lecture de la vidéo sur l’écran de l’ordinateur
    La fenêtre Lecteur Vidéo vous permet de lire la vidéo sur 
    l’écran de votre ordinateur.
    •Pour ouvrir la fenêtre Lecteur Vidéo, déroulez le menu 
    Périphériques et sélectionnez “Lecteur Vidéo”.
    Définition de la taille de la fenêtre et de la qualité vidéo
    Pour redimensionner la fenêtre Lecteur Vidéo et/ou chan-
    ger la qualité de lecture de la vidéo, sélectionnez l’option 
    correspondante dans le menu contextuel de la fenêtre Lec
    -
    teur Vidéo.
    Les options suivantes sont disponibles :
    •Faites glisser les bordures, tout comme pour redimen-
    sionner les autres fenêtres.
    ÖPlus la résolution est élevée, plus la lecture demande 
    de puissance de traitement. Si vous devez alléger la 
    charge imposée au processeur, vous pouvez diminuer la 
    taille de la fenêtre Lecteur Vidéo ou réduire la valeur du 
    sous-menu Qualité Vidéo.
    Définition du rapport largeur/hauteur
    Quand vous redimensionnez la fenêtre Lecteur Vidéo en 
    faisant glisser ses bordures, il est possible que l’image 
    soit déformée. Afin d’éviter ce problème, vous pouvez dé
    -
    finir un rapport largeur/hauteur pour la lecture vidéo.
    •Dans le sous-menu Rapport Largeur/Hauteur du menu 
    contextuel Lecteur Vidéo, sélectionnez l’une des options 
    suivantes :
    ÖQuand la vidéo est lue en mode plein écran, le rapport 
    largeur/hauteur de la vidéo est toujours conservé.
    Scrub vidéo
    Il est possible de lire les événements vidéo en mode scrub 
    (lecture dynamique), c’est-à-dire en avant ou en arrière, et 
    ce à n’importe quelle vitesse. Pour ce faire, il vous suffit de 
    cliquer dans la fenêtre Lecteur Vidéo et de déplacer la 
    souris vers la gauche ou la droite.
    OptionDescription
    Mode Plein 
    ÉcranLa vidéo occupe tout l’espace à l’écran (de l’ordinateur). 
    Si vous travaillez sur plusieurs moniteurs, vous pourrez 
    placer la fenêtre Lecteur Vidéo sur un autre moniteur. 
    Ceci vous permettra d’utiliser Cubase sur un moniteur, 
    tout en affichant la vidéo sur un autre moniteur. Pour quit-
    ter le mode plein écran, vous pouvez utiliser le menu con-
    textuel de cette fenêtre ou appuyer sur la touche [Échap] 
    du clavier de votre ordinateur.
    Quart de 
    TailleLa fenêtre est réduite au quart de sa taille réelle.
    Demie Taille La fenêtre est réduite à la moitié de sa taille réelle.
    Taille Réelle La taille de la fenêtre correspond à la taille de la vidéo.
    Taille Double La fenêtre fait deux fois la taille réelle de la vidéo.
    Qualité Vidéo Ce sous-menu vous permet de changer la qualité de 
    l’image vidéo. Avec des paramètres élevés, l’image vidéo 
    sera plus nette et fluide, mais le processeur sera davantage 
    sollicité.
    OptionDescription
    Néant Le rapport largeur/hauteur de la vidéo n’est pas conservé 
    quand vous redimensionnez la fenêtre. L’image est élargie 
    ou réduite de manière à occuper toute la fenêtre Lecteur 
    Vidéo.
    Internal  
    (interne)Vous pouvez redimensionner la fenêtre Lecteur Vidéo à vo-
    tre convenance, le rapport largeur/hauteur de la vidéo sera 
    conservé et des bandes noires rempliront le reste de la fe-
    nêtre autour de limage vidéo.
    Externes Le redimensionnement de la fenêtre Lecteur Vidéo est res-
    treint par le rapport largeur/hauteur de l’image vidéo : 
    l’image vidéo remplit toujours la fenêtre et son rapport lar-
    geur/hauteur est conservé. Option Description 
    						
    							84
    Vidéo
    Vous pouvez également utiliser les commandes Scrub de 
    la palette Transport ou la molette jog d’une télécommande 
    pour lire les événements vidéo en mode scrub. Pour de 
    plus amples informations sur les contrôles jog et scrub, 
    voir le chapitre “Lecture et palette Transport” dans le 
    Mode d’Emploi.
    Montage vidéo
    À l’instar des clips audio, les clips vidéo se lisent par évé-
    nements. Vous pouvez utiliser toutes les opérations d’édi-
    tion de base sur les événements vidéo, comme avec les 
    événements audio. Il est possible de copier un événement 
    en plusieurs exemplaires afin de créer des variations dans 
    un mixage. Vous pouvez également tronquer un événe
    -
    ment vidéo à l’aide des poignées d’événement, afin de 
    supprimer un décompte, par exemple. De plus, il est pos
    -
    sible de verrouiller les événements vidéo tout comme les 
    autres événements de la fenêtre Projet et vous pouvez 
    éditer les clips vidéo dans la Bibliothèque. 
    Il n’est pas possible de faire des fondus, ni des fondus-en-
    chaînés sur les événements vidéo. D’autre part, vous ne 
    pourrez pas utiliser les outils Crayon, Coller Ensemble et 
    Muet avec des événements vidéo.
    ÖWindows uniquement : si vous ne parvenez pas à édi-
    ter un fichier vidéo copié à partir d’un CD, peut-être est-
    ce dû au fait que les fichiers copiés du CD sont protégés 
    en écriture par défaut. Pour supprimer la protection en 
    écriture, dans l’Explorateur Windows, ouvrez la boîte de 
    dialogue Propriétés et désactivez l’option “Lecture seule”.
    Extraire l’audio d’un fichier vidéo
    Si le fichier vidéo contient une partie audio, il est possible 
    d’extraire ce flux audio. Comme chaque fois que vous im
    -
    portez des données audio, une boîte de dialogue vous 
    proposant différentes options d’importation apparaît (voir 
    le chapitre “La fenêtre Projet” dans le Mode d’Emploi). Le 
    flux audio extrait est inséré sur une nouvelle piste audio 
    dans le projet. Vous pouvez éditer ce flux comme toutes 
    les données audio.
    Il y a plusieurs manières d’extraire l’audio d’un fichier 
    vidéo
     :
    •En activant l’option Extraire l’Audio de la Vidéo dans la 
    boîte de dialogue Importer une Vidéo (voir la section 
    “Im-
    portation de fichiers vidéo” à la page 80).
    •En utilisant l’option “L’Audio d’une Vidéo” dans le sous-
    menu Importer du menu Fichier.
    Un événement audio est ajouté à la position du curseur de projet sur la 
    piste audio sélectionnée. Si aucune piste audio n’est sélectionné, une 
    nouvelle piste est crée.
    •En activant l’option “Extraire l’Audio lors de l’import d’un 
    Fichier Vidéo” dans la boîte de dialogue Préférences 
    (page Vidéo).
    Le flux audio sera automatiquement extrait du fichier vidéo lors de l’im-
    portation.
    •En utilisant l’option “Extraire l’Audio de la Vidéo” dans le 
    menu Média.
    Ceci crée un clip audio dans la Bibliothèque, mais n’ajoute aucun événe-
    ment dans la fenêtre Projet. 
    !Ces fonctions ne sont pas disponibles pour les fi-
    chiers vidéo MPEG-1 et MPEG-2. 
    						
    							85
    Vidéo
    Remplacer l’audio d’un fichier vidéo
    Après avoir adapté toutes les données audio et MIDI à la 
    vidéo et créé un mixage final, vous devrez réintégrer l’audio 
    dans la vidéo. Pour ce faire, il vous faut intégrer l’audio 
    dans un autre flux au sein du fichier container vidéo.
    Voici comment procéder pour remplacer le flux audio dans 
    un fichier vidéo :
    1.Placez le délimiteur gauche au début du fichier vidéo 
    dans Cubase. De cette manière, les flux audio et vidéo se
    -
    ront synchronisés.
    2.Déroulez le menu Fichier et sélectionnez l’option 
    Mixage Audio dans le sous-menu Exporter, afin d’exporter 
    le fichier audio que vous souhaitez insérer dans le fichier 
    container vidéo (pour de plus amples informations sur 
    cette fonction, voir le chapitre “Exporter un mixage audio” 
    dans le Mode d’Emploi).
    3.Dans le menu Fichier, sélectionnez “Remplacer l’Audio 
    d’une vidéo…”.
    La boîte de dialogue qui apparaît vous invite à localiser le fichier vidéo.
    4.Sélectionnez le fichier vidéo de votre choix, puis cli-
    quez sur Ouvrir.
    Après quoi, vous devrez localiser le fichier audio correspondant. Il s’agit 
    de celui que vous avez créé plus haut.
    5.Sélectionnez le fichier audio, puis cliquez sur Ouvrir.
    L’audio est ajouté au fichier vidéo, remplaçant le flux audio actuel.
    Une fois le processus terminé, ouvrez le fichier vidéo dans 
    un lecteur de média natif pour vérifier la synchronisation. 
    						
    							87
    Modifications de plug-ins
    AmpSimulator
    L’interface graphique de l’effet AmpSimulator a été retra-
    vaillé. Cependant, les paramètres sont restés les mêmes.
    AmpSimulator est un effet de distorsion, imitant le son de 
    diverses combinaisons d’amplis de guitare et de haut-
    parleurs de différents types. Une large sélection d’amplis 
    et d’enceintes est disponible.
    Les paramètres suivants sont disponibles :
    Mise à jour Groove Agent ONE 1.1
    Remplacement d’échantillons particuliers
    Vous avez maintenant la possibilité de remplacer des 
    échantillons particuliers associés aux pads de Groove 
    Agent ONE. 
    •Pour remplacer un échantillon associé à un pad avec un 
    autre échantillon, faites glisser le nouvel échantillon vers 
    ce pad, pressez la touche [Alt]/[Option] et déposez-le.
    •Pour remplacer un échantillon faisant partie d’une cou-
    che d’échantillons sur un même pad, faites glisser cet 
    échantillon sur l’indicateur de couche (Layer), pressez 
    [Alt]/[Option] et déposez-le sur la couche désirée.
    Retrouver les fichiers manquants
    Lorsqu’un échantillon appartenant à un préréglage est in-
    trouvable, Groove Agent ONE affiche un message d’aver-
    tissement, vous demandant de repérer les fichiers 
    manquants. Cliquez sur Ignorer pour ignorer le message 
    d’avertissement, cliquez sur Localiser Fichier pour navi
    -
    guer vers un dossier particulier/spécifique qui contient les 
    fichiers ou cliquez sur Chercher dans le Répertoire afin 
    d’explorer un dossier spécifique et tous ses sous-dossiers 
    pour repérer les fichiers manquants.
    Enregistrer et charger les archives GAK
    Vous pouvez maintenant enregistrer tous vos réglages de 
    Groove Agent ONE, ainsi que les fichiers d’échantillons 
    associés à la configuration actuelle sous forme de “kit” 
    Groove Agent ONE. L’extension de nom de fichier de ces 
    types de fichier est “.gak”. 
    Pour enregistrer une archive GAK, procédez comme ceci :
    1.Configurez Groove Agent ONE selon vos besoins.
    2.Dans la section Exchange, cliquez sur le bouton 
    Export.
    Une boîte de dialogue apparaît, dans laquelle vous pouvez spécifier un 
    nom et un endroit pour le nouveau fichier d’archive.
    3.Cliquez sur Enregistrer.
    Le fichier d’archive est crée et la boîte de dialogue est fermée.
    ParamètreDescription
    Drive Contrôle la quantité de distorsion de l’amplificateur. 
    Bass Contrôle de la sonorité des fréquences basses.
    Middle Contrôle de la sonorité des fréquences moyennes.
    Treble Contrôle de la sonorité des fréquences aiguës.
    Presence Accentue ou atténue les fréquences les plus aiguës.
    Volume Contrôle le niveau de sortie global.
    Menu local 
    AmplifierCe menu local est ouvert en cliquant sur le nom d’am-
    plificateur en haut de la section amplificateur. Il permet 
    de sélectionner un modèle d’amplificateur. La section 
    amplificateur peut être contournée en sélectionnant 
    “No Amp”.
    Menu local 
    CabinetCe menu local est ouvert en cliquant sur le nom en haut 
    de la section cabinet. Il permet de sélectionner un mo-
    dèle de haut-parleur cabinet. Cette section peut être 
    contournée en sélectionnant “No Speaker”.
    Damping Lo/Hi Contrôles supplémentaires de sonorité permettant de 
    modeler le son de l’enceinte sélectionnée. Cliquez sur 
    une valeur, entrez-en une nouvelle et pressez la touche 
    [Entrée]. 
    						
    							88
    Modifications de plug-ins
    ÖUn préréglage de plug-in est crée en même temps 
    que le fichier GAK. Ce préréglage contient les références 
    aux fichiers d’échantillons qui se trouvent dans l’archive 
    GAK. Il apparaît dans la MediaBay, ce qui vous permet 
    d’accéder à tous vos réglages de Groove Agent ONE 
    (y
     compris tous les échantillons) à partir de Cubase.
    Pour charger une archive GAK, procédez comme ceci :
    1.Dans la section Exchange, cliquez sur le bouton 
    Import.
    2.Naviguez vers le fichier GAK, puis cliquez sur Ouvrir.
    Les réglages et tous les échantillons sont importés dans Groove Agent 
    ONE.
    Le paramètre Polyphony
    Le nouveau paramètre Polyphony de l’écran LCD à gau-
    che du panneau affiche le nombre de pads actuellement 
    joués.
    Les nouveaux repères de début et de fin dans l’affichage 
    de la forme d’onde
    Vous pouvez régler les points de début (s) et de fin (e) de 
    l’échantillon en faisant glisser les repères s et e dans la 
    forme d’onde de l'écran LCD. Lorsque vous cliquez sur un 
    des repères et pressez la touche [Ctrl], un zoom avant est 
    effectué sur la forme d'onde et l’affichage est centré sur 
    ce repère. Notez que les repères seront automatiquement 
    calés sur les passages à zéro.
    Augmenter/Diminuer les valeurs de paramètres avec la 
    molette de la souris
    Comme dans autres sections de Cubase, vous pouvez 
    maintenant augmenter et diminuer les valeurs des paramè
    -
    tres affichées au-dessus de la forme d’onde dans l'écran 
    LCD en cliquant, puis utilisant la molette de la souris. 
    Mise à jour LoopMash 1.2
    Contrôles de volume de piste et VU-mètres
    Vous avez maintenant la possibilité de modifier le volume 
    relatif de vos pistes à l’aide des contrôles de volume qui 
    se trouvent à droite de chaque piste. Ceci est pratique 
    pour ajuster les niveaux entre les pistes. 
    Le VU-mètre à gauche du contrôle de volume vous donne 
    un aperçu du volume actuel de la piste.
    Régler le seuil de similitude
    Faites glisser le contrôle de seuil de similitude (la ligne aux 
    poignées qui traverse les curseurs de similitude de haut 
    en bas) vers la gauche ou la droite afin de définir une simi
    -
    litude minimale. 
    Les tranches ayant une similitude en-dessous de ce seuil 
    (le curseur de similitude se trouve à gauche du contrôle 
    du seuil) ne seront pas considérées pour la lecture.
    Nouvelle règle au format “mesures et temps”
    En haut de la section des pistes se trouve une règle affi-
    chant les mesures et les temps (selon la signature rythmi-
    que du projet).
    Repères de début et de finCes paramè-
    tres peuvent 
    être modifiés 
    avec la molette 
    de la souris.
    Contrôle de seuil de similitude Règle
    Volume de piste
    Vu-mètre 
    						
    							89
    Modifications de plug-ins
    Mise à jour de REVerence
    Le bouton “Smooth Parameter Changes” a été ajouté au 
    panneau de contrôle du plug-in REVerence. Vous le trou
    -
    vez en haut à droite, entre les cases de programme et les 
    boutons Store/Recall/Erase. Si ce bouton est activé, un 
    fondu enchaîné est effectué lorsque vous passez d’un 
    programme vers un autre. Laissez ce bouton désactivé 
    pendant que vous cherchez le programme à utiliser ou le 
    réglage adéquat pour une réponse d'impulsion. Une fois la 
    matrice de programme configurée, activez ce bouton pour 
    éviter d’entendre des parasites audio lors du passage en
    -
    tre programmes.
    True stereo
    Les réponses d'impulsion qui ont été enregistrés comme fi-
    chiers “true stereo” vous permettent de créer une impres-
    sion très réaliste de la pièce correspondante. REVerence 
    ne peut utiliser que les fichiers “true stereo” ayant la confi
    -
    guration de canal suivante (exactement dans cet ordre) : LL, 
    LR, RL, RR.
    Voici comment sont définis les canaux :
    ÖSi vous réponses d'impulsion “true stereo” sont uni-
    quement disponibles sous forme de fichiers mono sépa-
    rés, vous pouvez utiliser la fonction Exporter Mixage Audio 
    deCubase pour créer des fichiers entrelacés supporté par 
    REVerence (voir le chapitre “Exporter un mixage audio” 
    dans le Mode d’Emploi).
    Par défaut, REVerence passe automatiquement en mode 
    “true stereo” lorsque le plug-in est Inséré sur une piste sté
    -
    réo et qu’une réponse d'impulsion à 4 canaux est chargée.
    Par conséquent, si vous travaillez avec des fichiers sur-
    round, c’est-à-dire des réponses d'impulsion à 4 canaux 
    ayant été enregistrés dans une configuration Quadro (L/R, 
    LS/RS), vous devez insérer le plug-in sur une piste audio 
    dotée d’une configuration 4.0. Sur une piste stéréo, ces fi
    -
    chiers seront également traités en mode “true stereo”.
    Comment alors empêcher REVerence de traiter les fi-
    chiers surround en mode “true stereo” où cela n’est pas 
    voulu ? La solution consiste en un attribut “Recording 
    Method” (méthode d’enregistrement) pouvant être écrit 
    dans les informations iXML du fichier de réponse d'impul
    -
    sion correspondant. Chaque fois que vous chargez une 
    réponse d'impulsion ayant une configuration de 4 canaux 
    sur une piste stéréo, REVerence cherche dans les infor
    -
    mations iXML du fichier. Si le plug-in trouve l’attribut “Re-
    cording Method”, voici ce qui se passe :
    •Si l’attribut est réglé sur “TrueStereo”, le plug-in opé-
    rera en mode “true stereo”.
    •Si l’attribut est réglé sur “A/B” ou “Quadro”, le plug-in 
    opérera en mode stéréo normal et ne traite que les canaux 
    gauche et droit (L/R) du fichier surround.
    ÖDans l’Inspecteur d’Attributs de la MediaBay, vous 
    pouvez définir l’attribut “Recording Method” pour vos pro
    -
    pres fichiers de réponse d'impulsion. Pour plus d’informa-
    tions, veuillez vous référer au chapitre “La MediaBay” à la 
    page 19.
    Mise à jour du plug-in Studio EQ
    Chaque bande d’EQ dispose maintenant d’un bouton 
    avec lequel vous pouvez invertir la bande d’EQ (de façon 
    à reproduire la courbe d’égalisation en miroir sur l’axe x). 
    Ce bouton se trouve en bas à droite du contrôle de Gain.
    C’est très pratique pour éliminer les bruits indésirables. 
    Lors de la recherche de la fréquence à supprimer, il peut 
    s’avérer utile de d’abord l’intensifier (régler le filtre sur une 
    valeur de Gain positive). Si vous avez trouvé cette fré
    -
    quence, vous pouvez alors utiliser le bouton Inv pour la 
    supprimer.
    CanalLe signal de cette 
    source……a été enregistré avec 
    ces microphones
    LL gauche gauche
    LR gauche droit
    RL droite gauche
    RR droite droit 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Cubase 5.5 New Features French Version Manual