Sony Mfm Ht205 Operating Instructions
Have a look at the manual Sony Mfm Ht205 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

FR 39 Fonctions techniques Contrôle du volume Avec les haut-parleurs de l’écran ou un casque d’écoute, vous pouvez écouter le son de votre or dinateur ou d’un autre appareil raccordé aux prises d’entrée de l’écran. Vous pouvez régler le volume de l’entrée PC 1/PC 2 ou TV/ COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2. La barre de réglage « Volume » pe rmet de contrôler le niveau de volume. 1 Appuyez sur les touch es VOL +/– lorsqu’aucun menu n’est affiché à l’écran. 2 Appuyez sur les touches VOL +/– pour régler le volume au niveau souhaité. La barre disparaît automatique ment après environ 5 secondes. Remarques Vous ne pouvez pas régler le volume avec les touches M/m lorsque le menu principal est affiché à l’écran. Utilisez plutôt les touches VOL +/– de la télécommande. Vous ne pouvez pas régler le volume à l’aide des touches M/m de la télécommande. Lorsque l’écran est en mode d’éc onomie d’énergie, aucun son n’est émis par les haut-parleurs ni par le casque d’écoute. Fonction d’économie d’énergie Si l’écran est raccordé à un ordinateur ou à une carte vidéo graphique conforme à la norme DPMS (gestion d’alimentation d’écran) pour l’entrée analogique ou à la norme DMPM (gestion d’alimentation d’écran numérique DVI) pour l’entrée numérique, l’écran réduit automatiquement sa consommation d’énergie, tel qu’indiqué ci-dessous. * Lorsque l’ordinateur passe en mode de « veille active », le signal d’entrée est coupé et « Pas d’Entree Video » s’affiche à l’écran. Après 5 secondes, l’écran passe en mode d’économie d’énergie. ** Le mode d’hibernation (ou « Deep sleep ») est un mode d’économie d’énergie défini par l’Envi ronmental Protection Agency. Conseil Lorsque l’écran est en mode de veille ou que la minuterie d’arrêt automatique est activée, le témoin 1 (alimentation) s’allume en rouge. Volume 30, Mode d’alimentation Consommation électrique Témoin 1 (alimentation) fonctionnement normal 99 W (max.) vert veille active* (hibernation)** 2 W (max.) orange

40 Réglage du mode image Vous pouvez sélectionner le mode image à l’aide de la touche ou en sélectionnant « Mode » dans le menu « Image ». Lorsque vous sélectionnez « Auto », l’écran règle automatiquement la luminosité de l’écran selon la luminosité ambiante (fonction de réglage au tomatique de la luminosité). Pour plus de détails, voir « Fonc tion de réglage automatique de la luminosité (capteur de lumière) ». Pour plus de détails sur l’ut ilisation du menu « Mode », voir page 21. Pour plus de détails sur l’utili sation de la touche , voir ci- dessous. Appuyez plusieurs fois sur la touche . À chaque pression sur la touc he , le mode image change comme suit. Chaque indicateur apparaît à l’éc ran et le mode image change. Le menu disparaît automatiquement après environ 10 secondes. Fonction de réglage automatique de la luminosité (capteur de lumière) Cette fonction de l’écran règle au tomatiquement la luminosité de l’affichage selon la luminosité am biante. La luminosité de l’écran se règle optimalement en réglant le mode image à « Auto » avec la touche ou en avec le menu « Mode » dans le menu « Image ». (Si vous sé lectionnez l’entrée à partir de PC 1 ou de PC 2, « Cinéma » est sélectionné par défaut. Si vous sélectionnez l’entrée à partir de COMP ONENT, VIDEO 1, VIDEO 2 ou TV, « Éclatant » est sélectionné par défaut.) De plus, lorsque le mode image est réglé à « Auto » avec la touche , la barre de réglage s’affiche. Effectuez le réglage avec la barre en appuyant sur les touches M/m. La luminosité de l’écran change selon le niveau réglé. Fonction de réglage automatique de la qualité de l’image (PC 2 seulement) Lorsque l’écran reçoit un signal en entrée, il ajuste automatiquement la position et la netteté (phase/horloge) de l’image afin d’assurer un affichage clair à l’écran. Mode préréglé Lorsque l’écran reçoit un signal en entrée, il fait automatiquement correspondre le signal à l’un des m odes préréglés dans la mémoire de l’écran afin d’offrir une image de grande qualité au centre de l’écran. Si le signal en entr ée correspond au mode préréglé, l’image apparaît à l’écran automa tiquement avec les réglages par défaut appropriés. Lorsque le signal en entrée ne correspond à aucun mode préréglé Lorsque l’écran reçoit un signal en entrée qui ne correspond à aucun des modes préréglés, la f onction de réglage automatique de la qualité de l’image est activée afin de toujours assurer une image claire à l’écran avec les plages de fréquences d’affichage suivantes : Fréquence horizontale :28 – 86 kHz Fréquence verticale : 48 – 85 Hz (résolution < 1 280 × 1 024) 48 – 75 Hz (résolution < 1 400 × 1 050) 48 – 60 Hz (résolution ≤ 1 680 × 1 050) La première fois que l’écran re çoit un signal en entrée qui ne correspond à aucun des modes prérég lés, il se peut que l’écran prenne un délai un peu plus long que la normale avant d’afficher l’image à l’écran. Ces données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire; ainsi, la prochaine fois, l’écran fonctionne de la même façon que lorsqu’il a reçu le signal sans mode préréglé la première fois. Lorsque vous réglez la phase, l’horloge et la position de l’image manuellement Pour certains signaux en en trée, la fonction de réglage automatique de la qualité de l’ image de cet écran n’ajuste pas suffisamment la position, la phase et l’horloge de l’image. Dans ce cas, vous pouvez régler ces paramètres manuellement (page 27). Lorsque vous faites ce s réglages manuellement, ils sont sauvegardés en mémoire en ta nt que modes utilisateur et sont récupérés automatiquement lo rsque l’écran reçoit un signal d’entrée identique. Standard ECO TV/COMPONENT/ VIDEO 1/VIDEO 2 Auto Cinéma PC PC 1/PC 2 Auto 100 100 Éclatant Jeu

FR 41 Arrêt par minuterie (TV/COMPONENT/ VIDEO 1/VIDEO 2 seulement) Vous pouvez programmer l’écran pour qu’il s’éteigne automatiquement après une période prédéterminée (15, 30, 45, 60 ou 90 minutes). Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande. À chaque pression sur la touche SLEEP, la durée change comme suit : Pour annuler l’arrêt par minuterie Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que « Non » s’affiche. Conseils Si vous éteignez, puis rallumez l’écran, la minuterie d’arrêt automatique est désactivée. Lorsque l’arrêt par minuterie est activé, le témoin 1 (alimentation) s’allume en rouge. Si vous appuyez sur la touche SLEEP, pendant que la minuterie de mise en veille est activée, le temps restant sur la minuterie s’affiche. Si vous sélectionnez l’entrée de PC 1 ou PC 2 alors que la minuterie de mise en veille est activée, celle-ci est annulée. Dépannage Avant de communiquer avec notre service de soutien technique, consultez cette section. Messages à l’écran Si le signal d’entrée présen te un problème, l’un des messages suivants s’affiche à l’écran. Pour résoudre le problème, voir « Symptômes et solutions » à la page 43. Si le message « Hors Plage Fréquences » s’affiche à l’écran Ce message indique que le signal en entrée n’est pas pris en charge par cet écran selon ses spécif ications Vérifiez les éléments suivants. Pour plus de détails sur les mess ages à l’écran, voir « Symptômes et solutions » à la page 43. Si le message « xxx.x kHz / xxx Hz » s’affiche Ce message indique que la fré quence horizontale ou verticale n’est pas prise en charge par ce t écran selon ses spécifications. Les chiffres correspondent a ux fréquences horizontale et verticale du signal d’entrée actuel. Si le message « Résolution i1680 x 1050 » s’affiche Ce message indique que la résolu tion n’est pas prise en charge par cet écran selon ses spécifications. Si le message « Pas d’Entree Video » s’affiche à l’écran Ce message indique qu’aucun signa l n’est reçu par le connecteur actuellement sélectionné. Non 15 min 30 min 45 min 60 min 90 min SLEEP Ho r s P l a g e F n c s e ré e u q XXH z DV I - D 1 C P :XXX . X k H z / X Informations Ho r s P l a g e F n c s e ré e u q 680X1050 DV I - D 1 C P :Réso l u t i on>1 Informations Pas d ’Ent ree Vi deo Pa s s e e n Mo d e Éc o DV I - D 1 C P : Informations

42 Si le message « Cable Non Connecté » s’affiche à l’écran Ce message indique que le câble de signal vidéo est débranché du connecteur actuel lement sélectionné. Après 45 secondes, le mode d’économie d’énergie s’active. Si le message « L’appareil s’éteindra par minuterie bientôt » s’affiche à l’écran Ce message indique que l’alimentat ion de l’écran sera coupée par minuterie dans 60 secondes. Si le message « Fonction non disponible » s’affiche à l’écran Ce message indique que la fonctio n que vous avez tenté d’activer n’est pas disponible. Ca b l e No n Co n n e c t é DV I - D 1 C P : Informations

FR 43 Symptômes et solutions Si un problème survient en raison d’un ordinateur ou d’un autre appareil raccordé, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil ou l’ordinateur en question. Pour PC 1/PC 2 Symptôme Vérifiez ces éléments Aucune image. Si l’indicateur 1 (alimentation) n’est pas allumé ou si l’indicateur 1 (alimentation) ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur l’interrupteur 1 (alimentation), Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé. Si le message « Cable Non Connecté » s’affiche à l’écran, Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont correctement branchées dans leur prise (page 12). Vérifiez que les broches du c onnecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées. Vérifiez que le réglage du signal en entrée est correct (page 16). Un câble de signal vidéo non f ourni est raccordé. Si vous raccordez un tel câble, le message « Cable Non Connecté » pe ut apparaître à l’écran. Ceci n’est pas un problème de fonctionnement. Si le message « Pas d’Entree Video » apparaît à l’écran ou le témoin 1 (alimentation) est orange, Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont correctement branchées dans leur prise (page 12). Vérifiez que les broches du c onnecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées. Vérifiez que le réglage du signal en entrée est correct (page 16). x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par l’écran L’ordinateur est en mode d’économie d’éner gie. Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris. Vérifiez que votre carte graphique est correctement installée. Installez le pilote le plus récent pour la carte graphique, ou adapte z la version de votre carte graphique au systèm e d’exploitation en cours. Si vous utilisez un ordinateur por table, réglez la sortie de l’ordinateur sur la sortie vidéo (pour plus d’informations sur le réglage de la sortie vidéo, contactez le fabricant de l’ordinateur). Vérifiez que l’alimentation de l’ordinateur est activée. Redémarrez l’ordinateur. Si le message « Hors Plage Fréquences » s’affiche à l’écran (page 41), x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par l’écran Vérifiez que la plage de fréquence vidéo est comp rise dans les spécifications de l’écran. Si vous avez remplacé un ancien écran par cet écran, rebranchez l’ancien écran, puis ajustez la carte graphique de l’ordinate ur dans les plages suivantes : Fréquence horizontale : 28 – 86 kHz (RVB an alogique), 28 – 68 kHz (RVB numérique) Fréquence verticale : 48–85 Hz (résolution < 1 280 ×1 024), 48–75 Hz (résolution < 1 400 ×1 050), 48–60 Hz (résolution ≤ 1 680 ×1 050) (RVB analogique), 60 Hz (RVB numérique) Résolution : 1 680 ×1 050 ou moins Démarrez votre système d’exploitation en m ode Sans échec et redémarrez l’ordinateur après avoir défini la résolution. Le réglag e du mode Sans échec varie selon le système d’exploitation. Pour plus d’ informations, contactez le fabricant de l’ordinateur. Si vous utilisez Windows, Si vous avez remplacé votre ancien écran par cet écran, rebranchez l’ancien écran et suivez la procédure qui suit. Sélectionnez « SONY » dans la liste « Fabricants » et sélectionnez « MFM-HT205 » dans la liste « Modèles » dans l’écran de sélection de périphériques Windows. Si « MFM-HT205 » n’a pparaît pas dans la liste « Modèles », essayez « Plug & Play ». Si vous utilisez un système Macintosh, En cas de raccordement d’un or dinateur Macintosh, utilisez si nécessaire un adaptateur (non fourni). Raccordez l’adaptateur à l’ordina teur avant de raccorder le câble de signal vidéo.

44 L’image clignote, sautille, oscille ou présente des interférences. Réglez la phase et l’horloge (PC 2 seulement) (page 27). x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par l’écran Vérifiez le manuel de votre carte graphi que pour obtenir le bon réglage d’écran. Vérifiez que le mode graphi que (VESA, Macintosh 19 po coul eur, etc.) et la fréquence du signal en entrée sont pris en charge par cet écran. Même si la fréquence est dans la bonne plage, certaines cartes gra phiques peuvent comporter un sign al de synchronisation trop étroit pour que l’éc ran puisse se synchr oniser correctement. Cet écran n’accepte pas les signaux entrelacés. Faites les réglages pour les signaux progressifs. Réglez le taux de rafraîchisseme nt de l’ordinateur (fréquence verticale) afin d’obtenir la meilleure image possible (le régl age de 60 Hz est recommandé). L’image est floue. Réglez le contraste et la luminosité (page 22). Réglez la netteté (page 22). Réglez la phase et l’horloge (PC 2 seulement) (page 27). x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par l’écran Réglez la résolution sur 1 680 × 1 050 sur l’ordinateur. L’image se dédouble. Éliminez les rallonges de câble vidéo et les commutateurs vidéo du raccordement. Vérifiez que toutes les fiches sont correct ement raccordées et solidement branchées. L’image n’est pas centrée ou sa taille est incorrecte (PC 2 seulement). Réglez la phase et l’horloge (page 27). Réglez la position de l’image (page 28). Note z que certains modes vidéo ne remplissent pas l’écran complètement. L’image s’étire verticalement ou sa taille paraît étrange. x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par l’écran Réglez la résolution sur 1 680 × 1 050 sur l’ordinateur. L’image est trop petite. xProblème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par l’écran Réglez la résolution sur 1 680 × 1 050 sur l’ordinateur. L’image est foncée. Réglez le rétroéclairage (page 22). Réglez la luminosité (page 22). Réglez le gamma dans le menu « Gamma » (page 23). Lorsque vous allumez l’écran, celui-ci atteint sa pleine luminosité après quelques minutes. Lorsque le mode image est ré glé à « Auto », l’écran peut s’assombrir lorsque la lumière ambiante est faible (pages 21, 40). Des ondulations ou un motif à spirales (moiré) apparaissent. Réglez la phase et l’horloge (PC 2 seulement) (page 27). La couleur n’est pas uniforme. Réglez la phase et l’horloge (PC 2 seulement) (page 27). Les blancs n’apparaissent pas blancs. Réglez la température de couleur (page 23). Les touches de l’écran ne fonctionnent pas ( s’affiche à l’écran). Si « Verrou Du Menu » est réglé à « Oui », réglez-le à « Non » (page 38). La résolution affichée à l’écran est incorrecte. Selon le réglage de la carte graphique, la résolution affichée da ns le menu de l’écran peut ne pas correspondre à celle ré glée dans l’ordinateur. Symptôme Vérifiez ces éléments

FR 45 Pour TV/COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2 Si le problème persiste, communiquez avec votre détaillant Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes : Modèle : MFM-HT205 Numéro de série Description détaillée du problème Date d’achat Nom et spécifications de votre ordinateur et de votre carte graphique Type de signaux d’entrée (PC 1/PC 2/TV/COMPONENT/ VIDEO 1/VIDEO 2) Symptôme Vérifiez ces éléments Aucune image. L’écran ne reçoit aucun canal. Vérifiez que le cordon d’alimentation est solidement raccordé. Mettez l’écran sous tension. Vérifiez le raccordeme nt du câble d’antenne. Le son comporte des parasites ou aucun son n’est émis. L’image est bonne, mais il n’y a pas de son. Vérifiez le raccordeme nt des câbles audio. Vérifiez le réglage du niveau de volume. Appuyez sur la touche MUTING ou VOL +/– p our que « Muting » disparaisse de l’écran (pages 19, 39). Débranchez votre casque d’écoute. Des barres noires apparaissent à côté, au haut et au bas de l’écran. Cela depend du type de source video. Réglez la taille de l’écran à l’aide du menu « Zoom » (page 26). La télécommande ne fonctionne pas. Les piles sont peut-être fa ibles. Remplacez les piles. Vérifiez la polarité des piles. Si le voyant indicateur 1 (alimentation) ne s’allume pas, appuyez sur l’interrupteur 1 (alimentation) de l’écran. Si vous comptez utiliser les fonctions du téléviseur, vérifiez que l’entrée TV est sélectionnée. Si vous envisagez d’utiliser les fonctions du téléviseur avec la fonction « PIP » ou « PAP », vérifiez si l’entrée TV es t sélectionnée pour l’image secondaire. Mot de passe perdu. Sélectionnez le menu (Parent) dans le menu à l’écran, puis saisissez le mot de passe maître suivant : 4357. Le mot de passe maître efface le mot de passe précédent et vous permet de saisir un nouveau mot de passe (page 30). L’image comporte des parasites lors de la réception d’une image de télévision. Réglez le menu « Réduc.de bruit » à « Oui » pour réduire les parasites de l’image (page 24 ). Réduisez la valeur de réglag e du menu « Netteté » (page 22).

46 Spécifications Panneau ACLType de panneau : TFT a-Si à matrice active Taille de lécran : 20 po (51 cm) Résolution : Horizontale : Max. 1 680 points Verticale : Max. 1 050 lignes Entrée du signal PC 1Format du signal : RVB numérique (DVI-D) (TMDS lien simple) Fréquence de fonctionnement : Horizontale : 28 – 68 kHz Verticale : 60 Hz Audio : Mini-prise stéréo, 500 mV eff. PC 2 Format du signal :RVB analogique (HD-15D-secondaire) Fréquence de fonctionnement : Horizontale : 28 – 86 kHz Verticale : 48 – 85 Hz (résolution < 1 280 × 1 024) 48 – 75 Hz (résolution < 1 400 × 1 050) 48 – 60 Hz (résolution ≤ 1 680 × 1 050) Puissances de signal : Signal RVB : 0,7 Vc-c, 75 Ω, positif Signal SYNC : Niveau TTL, 2,2 k Ω, positif ou négatif (horizontal et vert ical séparés, ou sync composant) 0,3 Vc-c, 75 Ω, négatif (sync sur vert) Audio : Mini-prise stéréo, 500 mV eff. TV Système couleur :Norme américaine (NTSC) Couverture des canaux : VHF : 2 à 13 UHF : 14 à 69 Câble : 1 à 125 Antenne : Borne externe 75 ohms pour UHF et VHF COMPONENT Norme du signal :Vidéo composant (Y, P B, PR) (prise RCA) Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibré, sync négatif P B: 0,7 Vc-c, 75 Ω P R: 0,7 Vc-c, 75 Ω Format du signal : 480i (525i), 480p (525p), 576i (625i), 576p (625p), 720p (750p), 1080i (1125i) Audio : Prise RCA (stéréo), 500 mV eff. VIDEO 1 Norme du signal :S-vidéo (mini DIN à 4 broches) Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibré, sync négatif C : 0,286 Vc-c (signal de salve), 75 Ω Vidéo composant (prise RCA) 1,0 Vc-c, 75 ohms non équ ilibré, sync négatif Formats vidéo : NTSC, PAL, SECAM Audio : Prise RCA (stéréo), 500 mV eff. VIDEO 2 Norme du signal : S-vidéo (mini DIN à 4 broches) Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibré, sync négatif C : 0,286 Vc-c (signal de salve), 75 Ω Vidéo composant (prise RCA) 1,0 Vc-c, 75 ohms non équ ilibré, sync négatif Formats vidéo : NTSC, PAL, SECAM Audio : Prise RCA (stéréo), 500 mV eff. Plug & Play VESA, DDC2B Sortie des haut-parleurs Max. 3 W ×2 +5 W Sortie pour casque d’écoute Mini-prise stéréo Alimentation requise 100-240 V CA, 50-60 Hz Max. 1,2 A Consommation électrique En fonctionnement (max.): 99 W En mode de veille (max.): 2 W Température de fonctionnement 0-35 °C Dimensions (largeur/hauteur/profondeur) Écran (à la verticale) : Environ 523,7 × 406,8 × 197 mm (20 5/8 × 16 1/8 × 7 7/8 po) Poids Environ 8,2 kg (18 lb 1 oz) Accessoires Voir page 12 La conception et les spécificati ons sont sujettes à modifications sans préavis.

2-661-022-32(1) © 2006 Sony Corporation Pantalla de cristal líquido multifunción MFM-HT205

2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Dangerously high voltages are present inside the unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. FCC Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. WARNING IMPORTANTEPara prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model: MFM-HT205 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone Number: 858-942-2230 This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTICEThis notice is applicable for USA/Canada only. If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA LABELLED power supply cord meeting the following specifications: SPECIFICATIONS Plug Type Nema-Plug 5-15p Cord Type SVT or SJT, minimum 3 · 18 AWG Length Maximum 15 feet Rating Minimum 7 A, 125 V NOTICECette notice s’applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement. Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d’alimentation portant la mention UL LISTED/CSA LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 · 18 AWG Longueur Maximum 15 pieds Tension Minimum 7 A, 125 V