Siemens Kg 36ns90 Operating Instructions
Have a look at the manual Siemens Kg 36ns90 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 428 Siemens manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

fr 51 Les enfants et l’appareil ■Ne confiez jamais l’emballage et ses pièces constitutives aux enfants. Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique ! ■L’appareil n’est pas un jouet pour enfants ! ■Appareils équipés d’une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants ! Dispositions générales L’appareil convient pour ■réfrigérer et congeler des aliments, ■préparer des glaçons. Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l’environnement domestique. L’appareil a été antiparasité conformément à la directive UE 2004 / 108 / EC. Le circuit frigorifique a subi un contrôle d’étanchéité. Ce produit est conforme aux dispositions de sécurité applicables visant les appareils électriques (EN 60335-2- 24). Conseil pour la mise au rebut * Mise au rebut de l'emballage L’emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matériaux qui le composent sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous : à éliminer l’emballage dans le respect de l’environnement. Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à l’administration de votre commune.

fr 52 * Mise au rebut de l'ancien appareil Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur ! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses matières premières. ã= Mise en garde Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus : 1. Débranchez sa fiche mâle. 2. Sectionnez son câble d’alimentation et retirez-le avec la fiche mâle. 3. Pour dissuader les enfants de grimper dans l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs ! 4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil lorsqu’il ne sert plus. Risque d’étouffement ! Les appareils réfrigérants contiennent du fluide réfrigérant. L’isolant contient des gaz. Il faut que le fluide réfrigérant et les gaz soient éliminés dans les règles de l’art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé. Étendue des fournitures Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport. En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel v ous a vez ac qu i s l’ap p are i l ou au pr ès d e notre service après-vente. La livraison comprend les pièces suivantes : ■Appareil indépendant ■Équipement (selon le modèle) ■Notice d’utilisation ■Notice de montage ■Carnet de service après-vente ■Pièce annexe de la garantie ■Informations relatives à la consommation d’énergie et aux bruits ■Sachet avec visserie de montage Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002 / 96 / CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

fr 53 Contrôler la température ambiante et l'aération Température ambiante L’appareil a été conçu pour une catégorie climatique précise. Suivant la catégorie climatique, l’appareil est utilisable dans les températures ambiantes suivantes. La catégorie climatique de l’appareil figure sur sa plaque signalétique, Fig. +. Remarque L’appareil est entièrement fonctionnel à l’intérieur des limites de température ambiante prévues dans la catégorie climatique indiquée. Si un appareil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus basses, il est possible d’exclure que l’appareil s’endommage jusqu'à une température de +5 °C. Aération Fig. 3 L’air situé contre la paroi arrière et les parois latérales de l’appareil s’échauffe. L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle. S'il ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente la consommation de courant. Pour cette raison, ne recouvrez ni et n'obstruez jamais les orifices d'aération de l'appareil. Branchement de l’appareil Après l’installation de l’appareil en position verticale, attendez au moins une heure avant de le mettre en service. Il peut en effet arriver, pendant le transport, que l’huile présente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique. Avant la première mise en service, nettoyez le compartiment intérieur de l’appareil. (Voir le chapitre « Nettoyage de l’appareil ».) Catégorie climatique Température ambiante admissible SN +10 °C à 32 °C N +16 °C à 32 °C ST +16 °C à 38 °C T +16 °C à 43 °C

fr 54 Branchement électrique La prise doit être proche de l’appareil et demeurer librement accessibles même après avoir installé ce dernier. L’appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l’appareil au courant alternatif 220–240 V / 50 Hz, via une prise femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre. La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A. Sur les appareils qui fonctionneront dans des pays non européens, il faut vérifier que la tension et le type de courant mentionnés sur la plaque signalétique correspondent bien avec celle et celui offert par votre secteur. Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique. Fig. + ã= Mise en garde Il ne faut en aucun cas raccorder l’appareil à des fiches électroniques d’économie d’énergie. Nos appareils peuvent être alimentés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoïdal. Directement raccordées au réseau public, les installations photovoltaïques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en îlots (p. ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne), ne disposant pas d’un raccordement direct au réseau électrique public, il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoïdal.

fr 55 Présentation de l’appareil Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice. La présente notice d’utilisation vaut pour plusieurs modèles. L’équipement des modèles peut varier. Selon le modèle, l’appareil peut différer du contenu des illustrations. Fig. 1 *Selon lemodèle. Éléments de commande Fig. 2 1-10 Éléments de commande 11 Interrupteur d'éclairage 12 Interrupteur principal Marche / Arrêt 13 Éclairage (LED) 14 Orifice de sortie d’air 15 Clayettes du compartiment réfrigérateur 16 Clayette à bouteilles 17 Bac à légumes 18 Bac fraîcheur 19 Tiroir de congélation 20 Grille de congélation 21 Pied à vis 22 Balconnet à oeufs 23 Casier à beurre et à fromage * 24 Filtres à charbon actif 25 Porte-bouteilles * 26 Clayette à grandes bouteilles 27 Accumulateur de froid / Calendrier de congélation *A Compartiment réfrigérateur B Compartiment congélateur 1Touche de sélection compartiment réfrigérateur ou compartiment congélateur Pour pouvoir effectuer les réglages du compartiment réfrigérateur ou du compartiment congélateur, appuyez sur la touche de sélection jusqu'à ce que la plage d’affichage souhaitée soit activée (compartiment réfrigérateur ou congélateur). 2 Affichage de la température régnant dans le compartiment réfrigérateur Les chiffres correspondent aux températures °C réglées dans le compartiment réfrigérateur. 3 Affichage de la température régnant dans le compartiment congélateur Les chiffres correspondent aux températures °C réglées dans le compartiment congélateur. 4 Touche « setup » Pour sélectionner les fonctions spéciales. Voir la section « Fonctions spéciales ». 5 Affichage de fonctions spéciales Voir la section « Fonctions spéciales ».

fr 56 Enclenchement de l’appareil Allumez l’appareil par la touche Marche / Arrêt1/12. Une alarme sonore retentit. A l’affichage de température 3, la mention « AL » clignote. Appuyez sur la touche d’alarme 2/9. L’alarme sonore s’éteint. La température la plus élevée qui a régné s’affiche brièvement. Le fabricant recommande les températures suivantes : ■Compartiment réfrigérateur : +4 °C ■Compartiment congélateur : –18 °C 6 Touche « super » A allumer les fonction super- réfrigération (compartiment réfrigérateur) ou supercongélation (compartiment congélateur). Voir la section « Super- réfrigération » ou « Supercongélation ». 7 Touches de réglage Les touches « + » et « – » vous permettent de régler la température dans le compartiment réfrigérateur et le compartiment congélateur. En outre, il est possible d’allumer et d’éteindre les fonctions spéciales. 8 Touche « light » Le fait d'appuyer sur cette touche allume, pendant 10 secondes et avec une forte luminosité, le rétro-éclairage de l’affichage. 9 Touche d’alarme Sert à désactiver l’alarme sonore (voir le chapitre « Fonction alarme »). 10 Touche « timer » 0 Cette fonction permet de refroidir les boissons rapidement et de façon sûre dans le compartiment congélateur. Après avoir appuyé sur la touche, une alarme sonore retentit automatiquement au bout de 20 minutes. Les boissons sont réfrigérées prêtes à consommer. L’affichage 3 indique le temps restant. Après avoir appuyé sur la touche « alarm », l’alarme sonore s’éteint. Pour raccourcir la durée programmée (20 minutes), appuyez sur la touche « timer » et réglez le temps voulu à l’aide de la touche de réglage 7. Pour interrompre la réfrigération rapide, appuyez sur la touche « timer » deux fois en l’espace de 3 secondes.

fr 57 Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil ■Après son allumage, l’appareil peut avoir besoin de plusieurs heures pour atteindre les températures réglées. ■Grâce au système No Frost entièrement automatique, le compartiment congélateur ne se couvre pas de givre. Il n’est plus nécessaire de dégivrer. ■L’appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour empêcher une condensation d’eau dans la zone du joint de porte. ■Si la porte du compartiment congélateur ne se laisse pas immédiatement rouvrir après l’avoir fermée, attendez un moment pour laisser à la dépression régnant dans le compartiment le temps de se résorber. Réglage de la température Fig. 2 Compartiment réfrigérateur La température est réglable entre +2 °C et +8 °C. 1. Appuyez sur la touche de sélection 1 jusqu’à ce que l’affichage du compartiment réfrigérateur 2 s’active. 2.Appuyez surlestouches «+/–»7 le nombre de fois voulu pour que la température souhaitée s’affiche. Evitez de stocker les produits alimentaires délicats à une température supérieure à +4 °C. Compartiment congélateur La température est réglable entre -16 °C et -26 °C. 1. Appuyez sur la touche de sélection 1 jusqu’à ce que l’affichage du compartiment congélateur 3 s’active. 2.Appuyez surlestouches «+/–»7 le nombre de fois voulu pour que la température souhaitée s’affiche. Fonctions spéciales Fig. 2 «timer» Cette fonction vous permet de régler la durée de déroulement entre 1et99minutes. Un signal sert à rappeler p. ex. qu’il faut sortir des produits alimentaires du compartiment après un certain temps. En usine, cette durée a été préréglée sur 20 minutes. ã= Attention Les bouteilles de boisson risquent d’éclater si elles demeurent plus de 20 minutes dans le compartiment congélateur. Activer la fonction 1. Appuyez sur la touche « timer » 10. 2. A l’aide des touches « + / – » 7 réglez la durée voulue. Désactiver la fonction Appuyez sur la touche « timer » 10 deux fois en l’espace de 3 secondes.

fr 58 «eco» La fonction « eco » permet de commuter l’appareil sur un mode de fonctionnement économiseur d’énergie. L’appareil se règle automatiquement sur les températures suivantes : ■Compartiment réfrigérateur : + 6 °C ■Compartiment congélateur : –16 °C Activer la fonction 1. Appuyez sur la touche « setup » 4 jusqu'à ce que la fonction spéciale souhaitée soit encadrée. 2. Confirmez votre sélection par la touche de réglage 7 « + ». Une fois la fonction enclenchée, un triangle s’affiche. Désactiver la fonction Pour désactiver la fonction spéciale, sélectionnez-la de nouveau par la touche « setup » 4 puis appuyez sur la touche de réglage « – » 7. Le triangle derrière la fonction disparaît et se retrouve donc désactivé. «lock» La fonction « lock » permet de protéger l’appareil contre une utilisation intempestive. Activer la fonction 1. Appuyez sur la touche « setup » 4 jusqu'à ce que la fonction spéciale souhaitée soit encadrée. 2. Confirmez votre sélection par la touche de réglage 7 « + ». Une fois la fonction enclenchée, un triangle s’affiche. Désactiver la fonction Pour désactiver la fonction spéciale, sélectionnez-la de nouveau par la touche « setup » 4 puis appuyez sur la touche de réglage « – » 7. Le triangle derrière la fonction disparaît et se retrouve donc désactivé. « holiday » En cas d’absence prolongée, vous pouvez commuter l’appareil sur le mode Vacances, économie en énergie lui aussi. Le compartiment réfrigérateur commute automatiquement sur une température de +14 °C. Pendant cette période, ne rangez pas de produits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur. Activer la fonction 1. Appuyez sur la touche « setup » 4 jusqu'à ce que la fonction spéciale souhaitée soit encadrée. 2. Confirmez votre sélection par la touche de réglage 7 « + ». Une fois la fonction enclenchée, un triangle s’affiche. Désactiver la fonction Pour désactiver la fonction spéciale, sélectionnez-la de nouveau par la touche « setup » 4 puis appuyez sur la touche de réglage « – » 7. Le triangle derrière la fonction disparaît et se retrouve donc désactivé.

fr 59 Mode Économie d’énergie Si l’appareil ne sert pas pendant un court moment, l’affichage des éléments de commande passe en mode Économie d’énergie. Seuls restent allumés les petits voyants nécessaires, mais avec une luminosité réduite. Dès que vous réutilisez l’appareil, par exemple dès que vous ouvrez une porte, l’affichage revient sur sa luminosité normale. Fonction alarme Une alarme sonore peut se déclencher dans les cas suivants : Alarme relative à la porte L’alarme de porte s’active si une porte de l’appareil reste ouverte plus d’une minute. Refermer la porte suffit pour que l’alarme sonore cesse. Alarme de température L’alarme de température s’enclenche lorsque la température a trop monté dans le compartiment congélateur et que les produits surgelés risquent de s’abîmer. La mention « AL » clignote à l’affichage 3 et la mention « alarm » s’affiche. Après avoir appuyé sur la touche d’alarme 2/9, l’affichage du compartiment congélateur 2/3 indique pendant 10 secondes la température la plus élevée qui y a régné. Ensuite, cette valeur s’efface. L’affichage du compartiment congélateur 2/3 indique ensuite la température réglée. L’alarme peut s’activer dans les cas suivants, sans que cela signifie que les produits congelés risquent de s’abîmer : ■lors de la mise en service de l’appareil, ■lors du rangement de grandes quantités de produits frais, ■lorsque la porte du compartiment congélateur est restée trop longtemps ouverte. Remarque Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Vous pourrez les recongeler uniquement après les avoir transformés en plats pré-cuisinés (par cuisson ou rôtissage). N’utilisez pas la durée de conservation dans son intégralité. Alarme réfrigération rapide L’alarme de réfrigération rapide s’enclenche si la fonction de réfrigération rapide des boissons a été enclenchée par la touche timer 2/10. Les boissons sont réfrigérées prêtes àconsommer.

fr 60 Contenance utile Vous trouverez les indications relatives à la contenance utile sur la plaque signalétique de votre appareil. Fig.+ Utiliser l’intégralité du volume de congélation Pour pouvoir ranger la quantité maximale de produits congelés, il est possible de retirer tous les bacs à produits congelés de l’appareil, sauf le bac du bas. Il est possible d’empiler les produits alimentaires directement sur les grilles de congélation. Pour retirer les pièces d’équipement Pour retirer les bacs, tirez-les jusqu’à la butée ; levez-les à l’avant puis sortez- les. Fig. 7 Le compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur est l’endroit idéal où ranger les plats finis de préparer, les pâtisseries, conserves, le lait condensé, le fromage dur, les fruits et légumes craignant le froid ainsi que les agrumes. Consignes de rangement ■Rangez les aliments si possible bien emballés ou bien couverts. Ils garderont ainsi arôme, couleur et fraîcheur. Ceci empêche en outre que certains aliments ne communiquent leur goût à d’autres et que les pièces en plastique changent anormalement de couleur. ■Attendez que les boissons et aliments chauds aient refroidi à la température de la pièce avant de les ranger dans l’appareil. Remarque Évitez que les produits alimentaires entrent en contact avec la paroi arrière. Cela gênerait sinon la circulation de l’air. Les produits alimentaires ou les emballages pourraient rester collés, par congélation, contre la paroi arrière. Super-réfrigération Pendant la super-réfrigération, la température dans le compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant env. 6 heures. Ensuite, l'appareil commute sur la température réglée avant que vous n'activiez la super- réfrigération. Activez la super-réfrigération par exemple : ■Avant de ranger de grandes quantités d'aliments. ■Pour refroidir rapidement des boissons. Allumage et extinction Fig. 2 1. Appuyez sur la touche de sélection 1 jusqu’à ce que l’affichage du compartiment réfrigérateur 2 s’active. 2. Appuyez sur la touche « super » 6. Une fois la super-réfrigération allumée, lesmentions «SU» et«super» s’affichent pour le compartiment réfrigérateur.