Home > Siemens > Fridge freezer > Siemens Kg 36ns90 Operating Instructions

Siemens Kg 36ns90 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Siemens Kg 36ns90 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 428 Siemens manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							de21
    Gehen Sie wie folgt vor: 
    1. Vor dem Reinigen Gerät ausschalten. 
    2. Netzstecker ziehen oder Sicherung 
    ausschalten!
    3. Gefriergut herausnehmen und an  einem kühlen Ort lagern. Kälteakku  
    (wenn beiliegend) auf die Lebensmittel 
    legen.
    4. Reinigen Sie das Gerät mit einem  weichen Tuch, lauwarmem Wasser 
    und etwas PH-neutralem Spülmittel.   
    Das Spülwasser darf nicht in die  
    Beleuchtung gelangen.
    5. Die Türdichtung nur mit klarem  Wasser abwischen und danach 
    gründlich trocken reiben.
    6. Nach dem Reinigen Gerät wieder  anschließen und einschalten.
    7. Gefriergut wieder einlegen. 
    Ausstattung 
    Zum Reinigen lassen sich alle variablen  
    Teile des Gerätes herausnehmen. 
    Glasablagen herausnehmen 
    Die Glasablagen nach vorne ziehen und  
    herausnehmen. 
    Glasablage über Gemüseschublade  
    herausnehmen 
    Bild 9
    Bevor die Glasablage herausgenommen  
    werden kann, die Gemüseschublade 
    herausziehen. 
    Die Glasablage kann zum Reinigen  
    auseinander genommen werden. Schubladen im Kühlraum 
    Bild
    8
    Schublade ganz herausziehen, durch  
    hochheben aus Verrasterung lösen und 
    herausnehmen. 
    Zum Einsetzen die Schublade auf die  
    Auszugsschienen setzen und ins Gerät 
    schieben. Schublade rastet durch  
    Niederdrücken ein. 
    Hinweis 
    Bevor die Gemüseschublade  
    herausgenommen werden kann, muss 
    vorher die darüberliegende Glasablage 
    herausgenommen werden. 
    Gefriergutbehälter herausnehmen 
    Bild 7
    Gefriergutbehälter bis zum Anschlag  
    herausziehen, vorne anheben und 
    herausnehmen.
    Beleuchtung (LED) 
    Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien  
    LED-Beleuchtung ausgestattet. 
    Reparaturen an dieser Beleuchtung  
    dürfen nur vom Kundendienst oder 
    autorisierten Fachkräften ausgeführt  
    werden.
     
    						
    							de 
    22
    Energie sparen
    ■Gerät in einem trockenen, belüftbaren  
    Raum aufstellen! Das Gerät soll nicht  
    direkt in der Sonne oder in der Nähe  
    einer Wärmequelle stehen (z. B. 
    Heizkörper, Herd). 
    Verwenden Sie ggf. eine Isolierplatte.
    ■Warme Lebensmittel und Getränke  
    erst abkühlen lassen, dann ins Gerät  
    stellen!
    ■Legen Sie das Gefriergut zum  
    Auftauen in Ihren Kühlraum. Die Kälte  
    des Gefriergutes zur Kühlung von 
    Lebensmitteln nutzen.
    ■Gerät so kurz wie möglich öffnen!
    ■Die Geräterückseite sollte gelegentlich  
    mit einem Staubsauger oder Pinsel  
    gereinigt werden, um einen erhöhten  
    Stromverbrauch zu vermeiden.
    ■Falls vorhanden:   
    Wandabstandshalter montieren, um  
    die ausgewiesene Energieaufnahme 
    des Gerätes zu erreichen (siehe 
    Montageanleitung). Ein reduzierter 
    Wandabstand schränkt das Gerät in 
    seiner Funktion nicht ein. Die  
    Energieaufnahme kann sich dann  
    geringfügig ändern. Der Abstand von 
    75 mm darf nicht überschritten  
    werden.
    Betriebsgeräusche 
    Ganz normale Geräusche 
    Brummen 
    Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate,  
    Ventilator). 
    Blubbernde, surrende oder gurgelnde  
    Geräusche 
    Kältemittel fließt durch die Rohre. 
    Klicken 
    Motor, Schalter oder Magnetventile  
    schalten ein/aus. 
    Knacken 
    Automatische Abtauung erfolgt.  
    Geräusche vermeiden 
    Das Gerät steht uneben 
    Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe einer  
    Wasserwaage aus. Verwenden Sie dazu  
    die Schraubfüße oder legen Sie etwas 
    unter. 
    Das Gerät “steht an” 
    Rücken Sie das Gerät von anstehenden  
    Möbeln oder Geräten weg. 
    Behälter oder Abstellflächen wackeln  
    oder klemmen 
    Prüfen Sie bitte die herausnehmbaren  
    Teile und setzen Sie sie eventuell neu  
    ein. 
    Flaschen oder Gefäße berühren sich 
    Rücken Sie bitte die Flaschen oder  
    Gefäße leicht auseinander.
     
    						
    							de23
    Kleine Störungen selbst beheben 
    Bevor Sie den Kundendienst rufen: 
    Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der fol genden Hinweise selbst beheben 
    können. 
    Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kunden dienst selbst übernehmen – 
    auch während der Garantiezeit!
    Störung Mögliche Ursache Abhilfe 
    Temperatur weicht  
    stark von der  
    Einstellung ab. In einigen Fällen reicht es, wenn Sie 
    das Gerät für 5 Minuten  
    ausschalten. 
    Ist die Temperatur zu warm, prüfen  
    Sie nach wenigen Stunden, ob eine 
    Temperaturannäherung erfolgt ist. 
    Ist die Temperatur zu kalt, prüfen Sie  
    am nächsten Tag die Temperatur 
    nochmal.
    Anzeigefeld zeigt „E..“ 
    an. Elektronik hat einen 
    Fehler erkannt.Kundendienst rufen.
     
    						
    							de 
    24Störung Mögliche Ursache Abhilfe 
    Warnton ertönt.  
    Auf  
    Temperaturanzeige,  
    Bild
    2/3, blinkt „AL“ 
    und „alarm“ wird 
    angezeigt. Störung - im 
    Gefrierraum ist es zu 
    warm!
    Zum Abschalten des Warntones 
    Alarm-Taste 9 drücken. Die  
    Temperaturanzeige 3 hört auf zu  
    blinken. 
    Die Temperaturanzeige 3 zeigt  
    10 Sekunden lang die wärmste 
    Temperatur an, die im Gefrierraum  
    geherrscht hat.
    Gefahr für das Gefriergut Hinweis An- und aufgetautes Gefriergut kann  
    erneut eingefroren werden, wenn 
    Fleisch und Fisch nicht länger als 
    einen Tag, anderes Gefriergut nicht  
    länger als drei Tage über +3 °C  
    warm waren. 
    Wenn Geschmack, Geruch und  
    Aussehen unverändert sind, können  
    die Lebensmittel nach Kochen oder  
    Braten erneut eingefroren werden. 
    Die max. Lagerdauer nicht mehr voll  
    nutzen.
    Gerät ist geöffnet. Gerät schließen. 
    Be- und  
    Entlüftungsöffnungen 
    sind verdeckt. Be- und Entlüftung sicherstellen.
    Es wurden zu viele 
    Lebensmittel auf 
    einmal zum Gefrieren 
    eingelegt. Max. Gefriervermögen nicht 
    überschreiten.
    Die Beleuchtung  
    funktioniert nicht. Die LED-Beleuchtung 
    ist defekt.Siehe Kapitel Beleuchtung (LED).
    Gerät war zu lange  
    geöffnet. 
    Beleuchtung wird nach  
    ca. 10 Minuten 
    abgeschaltet. Nach Schließen und Öffnen des 
    Gerätes ist die Beleuchtung wieder 
    an.
     
    						
    							de25
      Störung Mögliche Ursache Abhilfe 
    Reduzierte Leuchtkraft  
    der Bedienelemente.
    Wenn das Gerät für 
    einige Zeit nicht 
    bedient wurde, 
    wechselt die Anzeige  
    der Bedienblende in  
    den  
    Energiesparmodus.Sobald das Gerät wieder benutzt 
    wird, z. B. Türe öffnen, schaltet die 
    Anzeige wieder auf normale  
    Beleuchtung.
    Keine Anzeige  
    leuchtet. Stromausfall;  
    die Sicherung hat  
    ausgelöst; der  
    Netzstecker sitzt nicht 
    fest.Netzstecker anschliessen. Prüfen, 
    ob Strom vorhanden ist,  
    Sicherungen überprüfen.
    Die Temperatur im  
    Gefrierraum ist zu 
    warm. Häufiges Öffnen des  
    Gerätes.
    Gerät nicht unnötig öffnen.
    Die Be- und  
    Entlüftungsöffnungen 
    sind verdeckt. Hindernisse entfernen.
    Einfrieren größerer 
    Mengen frischer 
    Lebensmittel. Max. Gefriervermögen nicht 
    überschreiten.
    Gefrierraum-Tür war 
    lange Zeit offen; 
    Temperatur wird nicht  
    mehr erreicht. Der Verdampfer 
    (Kälteerzeuger) im  
    Nofrost-System ist so 
    stark vereist, dass er 
    nicht mehr  
    vollautomatisch  
    abtaut.Zum Abtauen des Verdampfers, 
    Gefriergut mit den Fächern 
    entnehmen und gut isoliert an einem 
    kühlen Platz lagern. 
    Gerät ausschalten und von der  
    Wand wegrücken. Gerätetür offen  
    lassen. 
    Nach ca. 20 Min. beginnt das  
    Tauwasser in die 
    Verdunstungsschale auf der 
    Geräterückseite zu laufen. Bild
    *
    Um ein Überlaufen der 
    Verdunstungsschale in diesem Fall 
    zu vermeiden, Tauwasser mit einem 
    Schwamm aufsaugen. 
    Wenn kein Tauwasser mehr in die  
    Verdunstungsschale läuft, ist der 
    Verdampfer abgetaut. Innenraum  
    reinigen. Gerät wieder in Betrieb  
    nehmen.
     
    						
    							de 
    26
    Kundendienst 
    Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden  
    Sie im Telefonbuch oder im  
    Kundendienst-Verzeichnis. Geben Sie  
    bitte dem Kundendienst die 
    Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die 
    Fertigungsnummer (FD-Nr.) des Gerätes 
    an. 
    Sie finden diese Angaben auf dem  
    Typenschild. Bild+
    Bitte helfen Sie durch Nennung der  
    Erzeugnis- und Fertigungsnummer mit, 
    unnötige Anfahrten zu vermeiden. Sie 
    sparen die damit verbundenen  
    Mehrkosten. Reparaturauftrag und Beratung  
    bei Störungen 
    Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie  
    im beiliegenden Kundendienst- 
    Verzeichnis.  
    D 01801 22 33 66 0,039 €/Min. 
    aus dem  
    Festnetz, 
    Mobilfunk max.  
    0,42 €/Min.
    A 0810 240 260 
    CH 0848 840 040
     
    						
    							en27
    e nTa ble of C onte nt se
    nIn st r
    uc t
    io n  f
    or  Use
    Safety and warning  
    information 
    Before you switch ON the  
    appliance 
    Please read the operating and  
    installation instructions carefully! They  
    contain important information on how to  
    install, use and maintain the appliance. 
    The manufacturer is not liable if you fail  
    to comply with the instructions and 
    warnings. Retain all documents for 
    subsequent use or for the next owner. 
    Technical safety 
    This appliance contains a small quantity  
    of environmentally-friendly but flammable  
    R600a refrigerant. Ensure that the tubing  
    of the refrigerant circuit is not damaged 
    during transportation and installation. 
    Leaking refrigerant may cause eye  
    injuries or ignite. 
    If damage has occurred
    ■Keep naked flames and/or ignition  
    sources away from the appliance,
    ■thoroughly ventilate the room for  
    several minutes,
    ■switch off the appliance and pull out  
    the mains plug,
    ■inform customer service.
    The more refrigerant an appliance  
    contains, the larger the room must be in 
    which the appliance is situated. Leaking  
    refrigerant can form a flammable gas-air  
    mixture in rooms which are too small. 
    The room must be at least 1 m³ per 8 g 
    of refrigerant. The amount of refrigerant 
    in your appliance is indicated on the 
    rating plate inside the appliance. If the power cord of this appliance is 
    damaged, it must be replaced by the 
    manufacturer, customer service or a 
    similarly qualified person. Improper  
    installations and repairs may put the user  
    at considerable risk. 
    Repairs may be performed by the  
    manufacturer, customer service or a 
    similarly qualified person only. 
    Only original parts supplied by the  
    manufacturer may be used. The 
    manufacturer guarantees that only these  
    parts satisfy the safety requirements. 
    A extension cable may be purchased  
    from customer service only.
    Important information when  
    using the appliance
    ■Never use electrical appliances inside  
    the appliance (e.g. heater, electric ice  
    maker, etc.). Risk of explosion!
    ■Never use a steam cleaner to defrost  
    or clean the appliance! The steam  
    may penetrate electrical parts  
    and cause a short-circuit. Risk of  
    electric shock!
    ■Do not use pointed or sharp-edged  
    implements to remove frost or layers 
    of ice. You could damage 
    the refrigerant tubing. Leaking 
    refrigerant may ignite or cause eye 
    injuries. 
    ■Do not store products which contain  
    flammable propellants (e.g. spray 
    cans) or explosive substances  
    in the appliance. Risk of explosion!
    ■Do not stand or support  
    yourself on the base, drawers  
    or doors, etc.
     
    						
    							en 
    28
    ■Before defrosting and cleaning  
    the appliance, pull out the mains plug  
    or switch off the fuse. 
    Do not pull out the mains plug 
    by tugging the cable.
    ■Bottles which contain a high  
    percentage of alcohol must be sealed  
    and stored in an upright position.
    ■Keep plastic parts and the door seal  
    free of oil and grease. Otherwise, 
    parts and door seal will become 
    porous.
    ■Never cover or block the ventilation  
    openings for the appliance.
    ■People (childern incl.) who have  
    limited physical, sensory or mental 
    abilities or inadequate knowledge 
    must not use this appliance unless  
    they are supervised or given  
    meticulous instructions.
    ■Do not store bottled or canned drinks  
    (especially carbonated drinks)  
    in the freezer compartment. Bottles 
    and cans may explode!
    ■Never put frozen food straight  
    from the freezer compartment 
    into your mouth. 
    Risk of low-temperature burns!
    ■Avoid prolonged touching of frozen  
    food, ice or the evaporator pipes, etc. 
    Risk of low-temperature burns!Children in the household
    ■Keep children away from packaging  
    and its parts.  
    Danger of suffocation from folding 
    cartons and plastic film!
    ■Do not allow children to play with the  
    appliance!
    ■If the appliance features a lock:   
    keep the key out of the reach of  
    children!
    General regulations 
    The appliance is suitable
    ■for refrigerating and freezing food,
    ■for making ice.
    This appliance is intended for use in  
    the home and the home environment. 
    The appliance is suppressed according  
    to EU Directive 2004/108/EC. 
    The refrigeration circuit has been  
    checked for leaks. 
    This product complies with the relevant  
    safety regulations for electrical 
    appliances (EN 60335-2-24).
     
    						
    							en29
    Information concerning  
    disposal 
    * Disposal of packaging
    The packaging protects your appliance  
    from damage during transit. All utilised 
    materials are environmentally safe and 
    recyclable. Please help us by disposing 
    of the packaging in an environmentally  
    friendly manner. 
    Please ask your dealer or inquire at your  
    local authority about current means of  
    disposal. 
    *  Disposal of your old 
    appliance 
    Old appliances are not worthless  
    rubbish! Valuable raw materials can be  
    reclaimed by recycling old appliances. ã=
    Warn ing
    Redundant appliances 
    1. Pull out the mains plug. 
    2. Cut off the power cord and discard  with the mains plug.
    3. Do not take out the trays  and receptacles: children are  
    therefore prevented from climbing in!
    4. Do not allow children to play with  the appliance once it has spent its 
    useful life. Danger of suffocation!
    Refrigerators contain refrigerant 
    and gases in the insulation. Refrigerant  
    and gases must be disposed  
    of professionally. Ensure that tubing  
    of the refrigerant circuit is not damaged 
    prior to proper disposal. 
    This appliance is identified 
    according to the European 
    guideline 2002/96/EC on waste 
    electrical and electronic 
    equipment – WEEE. The directive 
    specifies the framework for an  
    EU-wide valid return and re-use  
    of old appliances.
    
     
    						
    							en 
    30
    Scope of delivery 
    After unpacking all parts, check for any  
    damage in transit. 
    If you have any complaints, please  
    contact the dealer from whom you  
    purchased the appliance or our  
    customer service. 
    The delivery consists of the following  
    parts:
    ■Free-standing appliance
    ■Interior fittings (depending on model)
    ■Operating instructions
    ■Installation manual
    ■Customer service booklet
    ■Warranty enclosure
    ■Information on the energy  
    consumption and noises
    ■Bag containing installation materials
    Ambient temperature  
    and ventilation 
    Ambient temperature 
    The appliance is designed for a specific  
    climate class. Depending on the climate 
    class, the appliance can be operated at 
    the following temperatures. 
    The climate class can be found on  
    the rating plate. Fig.+
    Note 
    The appliance is fully functional within  
    the room temperature limits 
    of the indicated climatic class. If 
    an appliance of climatic class SN  
    is operated at colder room temperatures,  
    the appliance will not be damaged up to  
    a temperature of +5 °C. 
    Ventilation 
    Fig. 3
    The air on the rear panel and on the side  
    panels of the appliance heats up. 
    Conduction of the heated air must 
    not be obstructed. Otherwise, 
    the refrigerating unit must work harder. 
    This increases power consumption.  
    Therefore: Never cover or block  
    the ventilation openings! Climate class Permitted ambient 
    temperature
    SN +10 °C to 32 °C
    N +16 °C to 32 °C
    ST +16 °C to 38 °C
    T +16 °C to 43 °C
     
    						
    All Siemens manuals Comments (0)

    Related Manuals for Siemens Kg 36ns90 Operating Instructions