Sharp Lb 1085 Operation Manual
Have a look at the manual Sharp Lb 1085 Operation Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 615 Sharp manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
ES 5 Apague el aparato y desconecte el cable de ca de la toma de corriente an\ tes de manejarlo. • Utilice un paño blando y páselo suavemente por la superficie de la pantalla. No utilice un paño • duro porque podrá rayar la superficie de la pantalla. Cuando la pantalla esté muy sucia utilice un paño blando humedecido para limpiarla. • (Tenga cuidado al pasar el paño porque si lo hace con fuerza puede dañar la pantalla.) Si la pantalla tiene polvo, pase un cepillo contra la electricidad estática, de venta en el comercio, para limpiarla. • Para proteger la pantalla, no utilice un paño sucio, limpiadores químicos o un paño químico para limpiarla. Estos • materiales pueden dañar la pantalla. Para limpiar la caja exterior, utilice el mismo método. No utilice productos de limpieza líquidos ni en aerosoles. • Agua y humedad — No utilice este producto cerca del agua como, - por ejemplo, una bañera, palangana, fregadero de • cocina o lavadora; en un sótano húmedo; cerca de una piscina o un \ lugar similar. Soporte — No coloque el producto en un carrito, soporte, trípode o\ mesa inestable. La colocación del producto en • una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, lo que podrá causar lesiones graves a personas y también daños al producto. Utilice solamente un carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa recomendado por el fabricante o vendido junto con el producto. Selección de la ubicación — Seleccione un lugar donde no dé directamente la luz del sol y haya buena ventilación. • Ventilación — Los orificios de ventilación y otras aberturas de la caja han sido diseñados para ventilar el producto. No • cubra ni bloquee estos orificios de ventilación y aberturas porque la falta de ventilación puede causar recalentamiento y/o reducir la duración del producto. No coloque el producto en una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar porque las aberturas de ventilación podrán quedar bloqueadas. Este producto no ha sido diseñado para ser empotrado; no lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un mueble librería o e\ stantería a menos que disponga de la ventilación apropiada o se sigan las instrucciones del fabricante. La pantalla de cristal líquido utilizada en este producto está hecha de cristal. Por lo tanto, podrá romperse si el producto • se cae o recibe un impacto fuerte. En el caso de que se rompa la pantall\ a de cristal líquido, tenga cuidado para que no le hieran las piezas de cristal roto. Calor — El producto deberá colocarse alejado de las fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de aire • caliente, estufas u otros productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. La pantalla de cristal líquido es un producto de alta tecnología que tiene 2.073.600 píxeles, lo que le proporciona una • imagen fina muy detallada. De vez en cuando puede que aparezcan algunos píxeles no activos en la pantalla a modo de puntos fijos de color azul, verde o rojo. Tenga en cuenta que esto no afecta para nada al funcionami\ ento de su producto. Tormentas eléctricas — Para una mayor protección del Monitor LCD durante una tormenta de rayos, y cuando se deja • descuidado y sin usar durante largos periodos de tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente de la pared y desconecte la antena. Esto evitará daños al equipo debidos a rayos y subidas de tensión. Cables de electricidad — No deberá ubicarse un sistema de antena exterior cercano a cables de electricidad que pasen • por encima del mismo u otras luces eléctricas o circuitos de alimenta\ ción, o donde puede caer sobre tales cables de electricidad o circuitos. Cuando instale un sistema de antena exterior, deberá tomar un cuidado extremo para evitar tocar tales cables de electricidad o circuitos, pues el contacto con ell\ os podría resultar fatal. Para impedir un incendio, no ponga nunca ningún tipo de vela o llama al descubierto encima o cerca del Monitor LCD. • Para impedir un incendio o una descarga eléctrica, no ponga el cable de ca debajo del Monitor LCD u otros objetos • pesados. No muestre una imagen fija durante mucho tiempo porque esto podrá ser la causa de que quede una • imagen residual en la pantalla. Para impedir un incendio o una descarga eléctrica, no exponga este ap\ arato al goteo ni a las salpicaduras. • Tampoco deberán ponerse encima del producto objetos llenos de líquidos como, por ejemplo, floreros. Precauciones al transportar el Monitor LCD La instalación, la desinstalación o el transporte del Monitor LCD deberán ser efectuados por personal de servicio técnico • calificado. Este producto es voluminoso y pesado. La instalación requiere conocimientos y cuidados especiales. Los clientes no deberán intentar instalar, desinstalar ni transportar por sí mismos el Monitor LCD. • SHARP no se responsabilizará en caso de accidentes o daños causados por una instalación o una manipulación • inadecuada. Instale el Monitor LCD en un lugar donde las vibraciones sean mínimas y que sea lo suficientemente resistente • para soportar el peso del Monitor LCD. De otro modo, el producto podría inclinarse y caer al suelo y causar lesiones personales. Proporcione suficiente espacio en torno al Monitor LCD para poder acceder a él fácilmente o trasladarlo para • mantenimiento. 2,3 (70) 5,2 (160) Unidad: pies (cm) 1,3 (40) 1,3 (40)1,3 (40) 1,3 (40) 1,3 (40) 1,3 (40) Tras la instalación, asegúrese de fijar y sujetar el Monitor LCD de forma que no se mueva. • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ES 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Verifique que el monitor se encuentra instalado de forma segura al utilizarlo. Si no está instalado de modo seguro, podría perder el equilibrio o caer al suelo y provocar lesiones personales. El monitor no deberá utilizarse en lugares con riesgos o peligros fatales que pudieran provocar directamente la muerte, lesiones personales, daños físicos graves u otras pérdidas, incluyendo control de reacción nuclear en instalaciones nucleares, sistemas médicos de soporte vital y control de lanzamiento de misiles en sistemas armamentísticos. Los tubos fluorescentes de este producto tienen una vida útil limitada. Cuando la pantalla aparezca muy oscura, parpadee o no se ilumine, póngase en contacto con el distribuidor del • producto. Podrá comprobar el tiempo de uso total de la retroiluminación a través de las opciones del menú Identificación • (véase la página 27). Vida operativa estimada: Aproximadamente 24.000 horas (la vida operativa variará en función de las condiciones de uso del Monitor LCD). Debido a las propiedades de los tubos fluorescentes, la pantalla podría parpadear durante el período de uso • inicial. Si se da esta circunstancia, apague el interruptor primario del\ monitor y enciéndalo de nuevo al cabo de 5 segundos como mínimo para confirmar el funcionamiento.
ES 7 Accesorios suministrados Asegúrese de que los accesorios siguientes le hayan sido suministrado\ s con el producto. Control remoto (x1) Págína 10 Pila de tamaño “AA” (x2) Págína 10 Abrazadera del cable de ca (x1)Págína 9 Cable de ca (x1) Págína 9 Manual de operación (x1) Tapón de tornillo M16 (x2) NOT A No utilice un cable de ca distinto del suministrado con el monitor. • Cuando se retiren los tornillos de ojo de la parte superior, cierre los orificios introduciendo los tapones de tornillos • M16 en los orificios. Para retirar los tapones de tornillos M16, gírelos con un destornillador o una moneda. ¡Para protección medioambiental! • No vierta las pilas en la basura doméstica. Respete la normativa de v\ ertido local. GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Instalación del Monitor LCD sobre un pedestal PRECAUCIÓN Cuando se instale el Monitor LCD sobre un pedestal distinto del pedestal especial, la instalación podría ser • inestable y provocar graves lesiones personales. La instalación del Monitor LCD requiere conocimientos especiales y sólo deberá ser efectuada por personal de • servicio técnico calificado. Los clientes no deberán intentar instalar el Monitor LCD por sí mismos. SHARP no se responsabilizará en caso de accidentes o daños causados por una instalación inadecuada. Sujete el pedestal con tornillos de anclaje para evitar que el Monitor LCD pueda volcar y caer al suelo. •
ES 8 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Conexión de altavoces externos Compatibilidad de altavoces: Cerciórese de utilizar altavoces externos con una impedancia de 4 ohmios • por lo menos, y con una entrada nominal de 15W como mínimo. Conecte los extremos de los cables a los terminales SPEAKER como se mostró anteriormente. Conecte los cables a los terminales SPEAKER del mismo polaridad. R L Terminal SPEAKER R Al altavoz externo (derecho) Terminal SPEAKER L Al altavoz externo (izquierdo) Cerciórese de conectar apropiadamente las tomas y los cables teniendo\ en cuenta la polaridad ■ ( , ). Las tomas para los altavoces tienen polos positivo y negativo . Los conductores están también divididos en positivo y negativo. Cuando conecte los altavoces izquierdo/derecho, cerciórese de conectar las tomas positivas/negativas con los conductores correctos. PRECAUCIÓN Conecte los cables del altavoz a los altavoces primero y posteriormente \ a la unidad. • Utilice altavoces con una impedancia de 4 ohm ya que otros de menor impe\ dancia pueden dañar la unidad. • No confunda los canales derecho e izquierdo. El derecho es el que se enc\ uentra a la derecha, cuando usted • se encuentra frente a la unidad. No permita que los cables desprovistos del altavoz entren en contacto un\ os con otros. •
ES 9 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Al transportar el Monitor LCD El transporte del Monitor LCD requiere un conocimiento especial, por lo que ésta sólo deberá ser realizada por personal de servicio calificado. Los clientes no deberán intentar hacer este trabajo ellos mismos. Antes de encender el Monitor LCD 1 Conecte la clavija de ca del Monitor LCD en una toma de ca. Asegúrese de apagar la función • POWER principal en la parte trasera del Monitor LCD cuando conecte el cable. Establezca el cable de ca según se visualiza debajo. 2 1 3 4 Toma de ca Coloque el Monitor LCD cerca de la toma de ca, y • mantenga el enchufe al alcance de la mano. NOT A No utilice un cable de ca distinto del suministrado • con el monitor. PARA IMPEDIR EL RIESGO DE DESCARGA • ELÉCTRICA, NO TOQUE LAS PARTES SIN AISLAR DE NINGÚN CABLE ESTANDO CONECTADO EL CABLE DE ca. Se recomienda preparar una línea de alimentación • exclusiva para el Monitor LCD. 2 Empuje y encienda la función POWER principal en la parte trasera del Monitor LCD. POWER principal 3 Pulse POWER en la parte lateral del Monitor LCD. POWER El indicador POWER de la parte delantera del Monitor LCD se enciende en AZUL. Indicador POWER NOTA El ángulo del Monitor LCD no se puede ajustar. •
ES 10 Reemplace las pilas del control remoto si éste no puede controlar el Monitor LCD. 1 Abra la cubierta de las pilas. 2 Inserte dos pilas de tamaño “AA” (suministradas con el producto). 3 Cierre la cubierta de las pilas. PRECAUCIÓN Utilice únicamente pilas de manganeso o alcalinas. La utilización incorrecta de las pilas puede causar escapes de sustancias químicas o explosiones. Asegúrese de seguir las instrucciones dadas a continuación. No mezcle pilas de tipos diferentes. Las pilas de tipos diferentes tienen también características diferentes. • No mezcle pilas viejas y nuevas. La mezcla de pilas viejas y nuevas puede reducir la duración de las pilas nuevas o • causar fugas de sustancias químicas en las pilas viejas. Quite las pilas tan pronto como se agoten. Las sustancias químicas qu\ e escapan de las pilas y entran en contacto • con la piel pueden causar sarpullido. Si detecta alguna fuga de sustancias químicas, limpie bien con un paño. Las pilas suministradas con este producto pueden durar menos de lo esper\ ado debido a las condiciones en las que • han estado guardadas. Si no va a utilizar el control remoto durante un largo periodo de tiempo, retire las pilas del mismo. • No intente cargar nunca pilas no recargables. • Utilización del control remoto Utilice el control remoto apuntándolo hacia el sensor de control remoto en el Monitor LCD. Los objetos ubicados entre el control remoto y el sensor de control remoto pueden im\ pedir el funcionamiento apropiado. Ponga las pilas con sus terminales correspondientes en • los indicadores (+) y (-) del compartimiento de las pilas. GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Precauciones relacionadas con el control remoto ■ No exponga a golpes el control remoto. Además, no • exponga tampoco el control remoto a los líquidos, y no lo coloque en un área con alta humedad. No instale ni coloque el control remoto bajo la luz • directa del sol. El calor puede causar deformaciones en el mismo. El control remoto puede que no funcione • correctamente si el sensor de control remoto del Monitor LCD está bajo la luz solar directa o una fuente de iluminación intensa. En tales casos, cambie el ángulo de la iluminación o del Monitor LCD, o utilice el control remoto más cerca del sensor de control remoto. El indicador POWER del Monitor LCD deberá encenderse en AZUL indicando que usted ha encendido el Monitor LCD. Si el indicador POWER del Monitor LCD no se enciende todavía, pulse POWER en el control remoto para conectar la alimentación. 10º 10º 10º 10º 16,4 pies (5 m) Sensor de control remoto
ES 11 Índice INFORMACIÓN IMPORTANTE .............................1 Marcas comerciales ............................................. 3 ESTIMADO CLIENTE DE SHARP .........................4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..................................................... 4 Accesorios suministrados ...................................7 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ......................... 7 Instalación del Monitor LCD sobre un pedestal .......................................................... 7 Conexión de altavoces externos ....................... 8 Utilización del control remoto .......................... 10 Nombres de los componentes ..........................12 Monitor LCD (delantera) ................................. 12 Monitor LCD (trasera/lado) ............................. 12 Control remoto ................................................ 13 Preparación ......................................................... 14 Conexión de un equipo audiovisual ................ 14 Utilización de la salida de audio digital ........... 15 Conexión de un equipo HDMI ......................... 15 Conexión de un PC ......................................... 16 Tabla de compatibilidad con PC ..................... 16 Conexión/Desconexión de la alimentación ......17 Preparación inicial .............................................. 17 Funcionamiento directo mediante botón ......... 18 Cambio del volumen .................................. 18 MUTE ........................................................ 18 Temporizador de apagado ........................ 19 INPUT ........................................................ 19 AV MODE .................................................. 19 VIEW MODE ............................................. 20 Menú en pantalla ................................................ 21 Elementos del menú ....................................... 21 Funcionamiento del menú en pantalla ............ 22 Botones de operación del menú ..................... 22 Menú Imagen .................................................. 23 Ajuste de OPC ........................................... 23 Ajuste avanzado de imagen ...................... 23 Menú Audio ..................................................... 25 Sonido ambiental ....................................... 25 Menú de Control alimentación ........................ 25 Apagado sin señal ..................................... 25 Apagado sin operación .............................. 25 Menú Instalación ............................................. 26 Autoinstalación .......................................... 26 Saltar entrada ............................................ 26 Etiqueta de entrada ................................... 26 Señal de entrada (para modo de entrada de PC analógica solamente) ............................. 26 Ajuste de sincronización automática (para modo de entrada de PC analógica solamente) ............................. 26 Ajuste de sincronización fina ..................... 26 Posición ..................................................... 27 Idioma ........................................................ 27 Identificación ............................................. 27 Reiniciar .................................................... 27Menú Opciones ............................................... 27 Audio solamente ........................................ 27 Selección de entrada ................................. 28 Ajuste de HDMI ......................................... 28 Selección de salida ................................... 28 Sistema de color ........................................ 28 Tiempo de juego ........................................ 28 Bloqueo de operación ............................... 28 Apéndice ............................................................. 29 Solución de problemas ................................... 29 Especificaciones del puerto RS-232C ............ 30 Especificaciones ............................................. 31 Información sobre la licencia de software para este producto ....................................... 32 Dibujos acotados • Los “Dimensional Drawings” (Dibujos acotados) del Monitor LCD se muestran en la cubierta trasera interior.
ES 12 Nombres de los componentes Monitor LCD (delantera) Indicador OPC (Consulte la página 23.) Indicador POWER (Consulte la página 17.) Sensor OPC (Consulte la página 23.) Sensor de control remoto Indicador SLEEP (Consulte la página 19.) Monitor LCD (trasera/lado) Terminales de entrada INPUT 3 No se utiliza T erminal de entrada INPUT 4 (HDMI) T erminal de entrada INPUT 5 (HDMI) T erminales de entrada INPUT 6 (HDMI) T erminales de entrada INPUT 7 (DVI) T erminal DIGIT AL AUDIO OUTPUT T erminales de entrada INPUT 1 T erminales OUTPUT Te rminal de entrada de ca (AC INPUT) T erminales de entrada INPUT 2T erminal RS-232C Terminales SPEAKER Botón POWER Botón MENU Botón INPUT Botones de selección (SELECT / ) Botones de volumen (VOL / ) NOT A Las ilustraciones de este manual de operación se ofrecen con fines explicativos, y pueden ser un poco diferentes • de las que aparecen al hacer operaciones reales.
ES 13 Control remoto 1 2 39 11 10 7 8 5 6 4 NOTA Al utilizar el control remoto, apúntelo al Monitor LCD. • Nombres de los componentes 1 POWER: Conecta o pone en espera la alimentación del Monitor LCD. (Consulte la página 17.) 2 INPUT: Selecciona una fuente de entrada de Monitor LCD. (Entrada 1, Entrada 2, Entrada 3, Entrada 4, Entrada 5, Entrada 6, Entrada 7) (Consulte la página 19.) 3 SLEEP: Ajusta el temporizador de apagado. (Consulte la página 19.) 4 RETURN: Retorna a la pantalla de menú anterior. 5 AV MODE: Selecciona un ajuste de audio o video. (Cuando la fuente de entrada es INPUT 1, 2 ó 3: Estándar, PELÍCULA, JUEGO, USUARIO, DINÁMICO (Fijo), DINÁMICO. Cuando la fuente de entrada es INPUT 4, 5, 6 ó 7: Estándar, PELÍCULA, JUEGO, PC, USUARIO, DINÁMICO (Fijo), DINÁMICO) (Consulte la página 19.) 6 DISPLAY: Visualiza la información de ENTRADA. 7 MUTE: Silencia el sonido. (Consulte la página 18.) 8 VOL / : Ajusta el volumen. (Consulte la página 18.) 9 MENU: Visualiza la pantalla de menú. 10 / / / , ENTER: Selecciona un elemento deseado en la pantalla. 11 VIEW MODE: Selecciona el tamaño de la pantalla. (Consulte la página 20.)
ES 14 Preparación Puede conectar muchos tipos de equipos externos a su Monitor LCD como un reproductor de disco Blu- ray, un reproductor DVD, una videograbadora, un sintonizador de televisión digital, un equipo HDMI, una consola de videojuegos o una videocámara. Para ver las imágenes de la fuente externa, seleccione la fuente de entrada con INPUT en el control remoto o en el Monitor LCD. (Consulte la página 19.) PRECAUCIÓN Para proteger al equipo, apague siempre el Monitor LCD antes de conectar cualquier equipo externo. • Lea cuidadosamente el manual de operación pertinente (reproductor de disco Blu-ray, etc.) antes de hacer las • conexiones. Conexión de un equipo audiovisual Cuando haga la conexión a un reproductor de disco Blu-ray, un reproductor DVD, un videograbadora, una consola de videojuegos o una videocámara podrá utilizar los terminales INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3, o INPUT 7. Cuando se utiliza un cable de vídeo compuesto (INPUT 2 ó 3): Cable de AV (de venta en el comercio) Reproductor de disco Blu-ray/reproductor DVD/video grabadora/consola de videojuegos/ videocámara Cuando se utiliza un cable de vídeo componente (INPUT 1 ó 3): Cable de vídeo componente (de venta en el comercio) Cable de audio (de venta en el comercio) Reproductor de disco Blu-ray/ reproductor DVD NOT A Los terminales de entrada INPUT 1 y de entrada INPUT 3 son de forma diferente. Utilice el cable del componente • tipo BNC para los terminales INPUT 1. Para los terminales INPUT 3, utilice el cable del componente tipo RCA. Cuando se utiliza un cable S-VIDEO (INPUT 2): Videograbadora/consola de videojuegos/ videocámara Cable de audio (de venta en el comercio) Cable de S-VIDEO (de venta en el comercio) NOTA El terminal S-VIDEO tiene prioridad sobre los terminales de vídeo. (INPUT 2 solamente) •