Home > Panasonic > Headphones > Panasonic Rp Btgs10 Owners Manual

Panasonic Rp Btgs10 Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Rp Btgs10 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							VQT5C48
    71
    PORTUGUÊS
    3
    Sumário Acessórios
    Antes do uso
    Acessórios ......................................... 3
    (Importante) Sobre a resistência à água
     ........................................... 4
    Nomes de peças............................ 5
    Preparação
    Carregamento................................ 6
    Para inserir uma bateria ................ 7
    Ligando/desligando a energia ....... 7
    Para conectar um dispositivo  Bluetooth
    ® ................................. 8
    Como usar o fone de ouvido ......... 9
    Operação
    Para ouvir música ........................ 10
    Para fazer uma chamada  telefônica ................................. 12
    Funções úteis .............................. 13
    Outros
    Restaurando as configurações  de fábrica  ............................... 13
    Precauções de segurança  .......... 14
    Sobre o Bluetooth
    ® ...................... 16
    Serviço de produto ...................... 17
    Manutenção ................................. 17
    Guia de solução de problemas .... 18
    Especificações............................. 20
    Copyright etc. .............................. 21 Verifi que e identifi que os 
    acessórios fornecidos. 
    Use os números em parênteses 
    quando solicitando peças de 
    reposição. 
    (Desde novembro de 2013) 
     
    … 1 Estojo de transporte [RFX0F91] 
     
    … 1  Bolsa para acessórios 
    [RFX0F92] 
     
    … 1  Carregador USB 
    (carregador de bateria) 
    [DE-PAD010B] 
     
    … 1  Bateria recarregável de Ni-MH, 
    AAA [HHR-80AAAB] 
     
    … 2  Faixas ajustáveis
    RP-BTGS10PPK (preto)- Preto [RFX0F93] 
    - Vermelho [RFX0F93-R] 
    RP-BTGS10PPA (azul) - Azul  [RFX0F93-A] 
    - Verde [RFX0F93-G] 
    RP-BTGS10PPH (cinza) - Preto [RFX0F93] 
    - Cinza [RFX0F93-H]  
    						
    							VQT5C48
    72
    4
    (Importante) Sobre a resistência à água
     • Esta unidade tem especificações de resistência à água equ\
    ivalentes à IPX4 da IEC 60529.
    (IPX4: Protegido contra respingos dágua)
     • O carregador USB e a bateria recarregável fornecidos não são re\
    sistentes  à água.
     
    ■Sobre a IPX4 (nível de proteção de ingresso de líquido 
    contra respingos dágua)
    A resistência à água não é sempre garantida sob todas as c\
    ondições.
    Esta unidade é compatível para operação depois de respingos \
    de água de 
    torneira na temperatura ambiente de aproximadamente 1,8 L (0,5 galão) /
    minuto durante 10 minutos de todas as direções do bico da torneira\
     à 
    unidade a cerca de 20 cm (8 polegadas) de distância.
     
    ■Líquidos associados com a resistência à aguaAplicável Água potável, água de torneira
    Não aplicável Água com sabão, xampu, espuma de banho, detergente, 
    água quente, água de piscina, água do mar etc.
     
    ■Cuidados ao usar perto de água (em uma cozinha etc.)Observe o seguinte: O uso inadequado poderá resultar em um 
    funcionamento incorreto.
     • Prenda a tampa da bateria firmemente.
     • Não use o carregador USB.
     • Não insira nem substitua as baterias.
     • Nunca mergulhe nem opere a unidade na água (ou em uma banheira).
     • Não use em locais muito úmidos, como banheiros.
     
    ■Para manter o desempenho de resistência à águaNão deixe cair nem bata na unidade, e nem aplique pressão forte so\
    bre ela.A unidade perderá a resistência à água se for deformada ou da\
    nificada.
     
    ■Manuseio da tampa da bateriaDeixar a tampa aberta poderá causar danos à unidade se houver entr\
    ada 
    de água durante o uso.
    Certifique-se de fechar a tampa antes de usar a unidade.
    Não abra nem feche a tampa da bateria com as mãos úmidas ou se \
    houver gotas de água na unidade. 
     
    ■Depois de usar a unidade (quando houver gotas de água ou 
    suor na unidade)
    Limpe a unidade com um pano macio e seco e guarde-a em um local abrigado\
    . • Não seque a unidade com ar quente de secadores etc.
     • Em climas frios, deixar gotas de água na unidade poderá fazer com \
    que a tampa da bateria fique emperrada por causa do congelamento.
    Quando entrar água na unidade, pare de usá-la e entre em contato c\
    om o 
    Revendedor ou a Assistência Técnica mais próximo. 
    						
    							VQT5C48
    73
    PORTUGUÊS
    5
    Nomes de peças
    6
    96
    8810
    713
    5
    234
    8
    7
    1
    12
    11
    6
    Direita (R)Esquerda (L)
    Lado externo
    Lado interno
    1Tampa da bateria2Botão de troca de padrão 
    do LED
     • Alterna entre os modos esportivo e normal. ( → P. 13)
    3Botão de energia 4Botão de pareamento 5Protrusão (Posição de 
    fixação da faixa ajustável) 
    (→  P. 9)6Alto-falante esquerdo7Alto-falante direito8Iluminação por LED* • A cor ou a quantidade de 
    vezes que o LED pisca 
    notifica o status da unidade.
    (* chamada simplesmente de 
    “LED” neste documento)
    9Botão de volume VOL +/–10Botão Chamada 11Microfone12Botão Reproduzir/Pausar 
    13Botão Anterior/Próximo  /  
    ■Observação • A pressão excessida do som 
    dos fones de ouvido pode 
    causar perda da audição.
     • Ouvir em volume muito alto por  longos períodos pode danificar 
    os ouvidos.
    As ilustrações do produto podem 
    diferir do produto real.
    Lado superiorLado inferior 
    						
    							VQT5C48
    74
    6
    Carregamento
    A bateria recarregável não é inicialmente carregada. Carregue-a \
    antes 
    de usar o fone de ouvido.
    1Coloque a bateria recarregável no carregador USB
     • A bateria pode ser carregada no compartimento direito ou esquerdo 
    do carregador USB.
     • Certifique-se de alinhar os  terminais da bateria (
    , ) 
    corretamente conforme marcado 
    no carregador USB.
    
    Bateria recarregável 
    AAA (fornecida)
    Carregador USB 
    (fornecido)
    *  Use o carregador USB como  mostrado na figura, sem levantar 
    a 
     seção do terminal.
    2Conecte o carregador USB a um computador com um 
    conector USB
     • A luz de carga piscará enquanto o carregamento estiver em 
    andamento. Ela permanecerá 
    ligada quando a bateria estiver 
    totalmente carregada.
    Conector USB
    Luz de carga
    Porta USB
    Computador
    3Quando o carregamento estiver concluído, desconecte 
    o conector USB do computador e remova a bateria do 
    carregador USB
     
    ■Observação sobre o carregador USB • Baterias de célula seca comercialmente disponíveis não podem se\
    r 
    carregadas.
     
    ■Observação sobre as baterias • Recarregar totalmente uma bateria recarregável descarregada levará\
     
    cerca de 1 hora.
     • Recarregue as baterias recarregáveis fornecidas ou opcionais usando o\
      carregador USB fornecido.
     • Baterias recarregáveis que não estejam totalmente carregadas poder\
    ão  ser usadas. 
    						
    							VQT5C48
    75
    PORTUGUÊS
    7
    Para inserir uma bateria
    Insira a bateria recarregável fornecida ou opcional (ou qualquer bat\
    eria 
    alcalina de célula seca disponível comercialmente) no fone de ouv\
    ido.
    1Abra a tampa da bateria no fone de ouvido • Coloque a ponta do dedo na ranhura na tampa externa. Puxe a tampa na sua sua direção.
     • Pressione 
     na tampa lateral e abaixe a tampa.
    Tampa 
    externa
    Ranhura
    Tampa 
    interna Tampa 
    externa
    Protrusão
    2Coloque a bateria na parte de dentro •Verifique os terminais da bateria (, ). 
    Certifique-se de colocar primeiro o terminal .
    Bateria AAA
    3Feche a tampa • Levante a tampa interna. Pressione a  protrusão e feche a tampa firmemente.
     •
    Feche a tampa externa. Pressione a 
    superfície da tampa e prenda-a firmemente.
     
    ■Observação • São recomendadas baterias Panasonic, caso estiver usando baterias 
    alcalinas de célula seca comercialmente disponíeis.
     • O uso de baterias de célula seca de magnésio não é recomenda\
    do, pois a  vida útil da bateria é curta.
    Ligando/desligando a energia
    Pressione e mantenha o 
    botão de energia  por 
    aproximadamente 2 segundos.
     • A energia é ligada, e o LED (azul) 
    acenderá uma vez.
    Botão de energiaPara desligar a energia •Pressione e mantenha o botão de energia  por aproximadamente 2 segundos.
     
    ■Observação 
    • Quando o fone de ouvido não pe operado por um certo período de tem\
    po, a 
    energia automaticamente desligará. (Ver “Desligamento automático” (P. 13)) 
    						
    							VQT5C48
    76
    8
    Para conectar um dispositivo Bluetooth®
    Para estabelecer uma conexão sem fio, registre o fone de ouvido com 
    dispositivos compatíveis com Bluetooth®.
    Ligar pela primeira vez
    1Ligue o fone de ouvido •O fone de ouvido começará a 
    procurar o dispositivo Bluetooth® 
    para se conectar e o LED na parte 
    superior piscará alternadamente 
    em azul e magenta. (Somente 
    uma operação depois da compra)
    2Quando o fone de ouvido 
    (“RP-BTGS10”) for 
    detectado pelo dispositivo 
    Bluetooth
    ®, registre e 
    conecte a ele
     • Se for solicitada uma senha, 
    digite “0000 (quatro zeros)”.
     • Se a tela de seleção de perfil  do Bluetooth
    ® for exibida, 
    selecione o perfil “A2DP”. Se 
    “A2DP” não for compartível ou 
    se você quiser usar somente 
    chamadas telefônicas, 
    selecione o perfil “HFP” ou 
    “HSP”. (Para ver detalhes 
    sobre perfis, consulte “Para 
    ouvir música” (P. 10) e “Para 
    fazer uma chamada telefônica” 
    (P. 12))
    3Verifique no fone de ouvido 
    a conexão com o dispositivo 
    Bluetooth
    ®
     •Quando a conexão estiver 
    estabelecida, o LED na parte 
    superior emitirá uma luz azul 
    aproximadamente a cada 3 
    segundos. Um bipe curto soará.
    Conexão após a segunda vez
    Quando o fone de ouvido é ligado, ele 
    buscará o dispositivo Bluetooth® configurado 
    anteriormente e automaticamente começará 
    a se conectar a ele. O LED na parte 
    superior do fone de ouvido piscará em 
    azul lentamente até que a conexão seja 
    estabelecida.
    Ligue o fone de ouvido. Mantenha 
    pressionado o botão de pareamento 
     por aproximadamente 2 segundos. 
    O fone de ouvido começará a procurar 
    outro dispositivo Bluetooth
    ® e o LED 
    na parte superior começará a piscar 
    alternadamente em azul e magenta. 
    Um bipe de dois toques soará.
    Prossiga para os passos  2 e 3 à 
    esquerda.
    Preparação no dispositivo Bluetooth®
     • Ligue a energia e ative o recurso Bluetooth®.
     • Coloque o dispositivo a até 1 m (3,3 pés) do fone de ouvido.
     • Verifique a operação do dispositivo nas instruções de operaç\
    ão,  conforme necessário.
     
    ■Observação •Se a conexão a um dispositivo 
    não for estabelecida dentro de 5 
    minutos, o fone de ouvido desligará. 
    Inicie novamente do passo  1.
     • 2 ou mais dispositivos Bluetooth® 
    não podem estar conectados ao 
    fone de ouvido ao mesmo tempo.
     •
    Você pode emparelhar até 8 
    dispositivos com este fone de ouvido. 
    Se um 9º dispositivo for emparelhado, 
    o dispositivo com a conexão mais 
    antiga será substituído. Para usá-lo, 
    emparelhe novamente. 
    						
    							VQT5C48
    77
    PORTUGUÊS
    9
    Como usar o fone de ouvido
    Use o fone de ouvido por trás da nuca, preso sobre as orelhas, e 
    posicione os alto-falantes contra o osso ligeiramente à frente dos ou\
    vidos.
    Se você usar o fone de ouvido na posição incorreta, poderá n\
    ão 
    ouvir bem dos alto-falantes e o som ambiente.
    Quando você achar que o fone de ouvido está muito frouxo 
    e instável na cabeça
    Se você usar a faixa ajustável fornecida, o fone de ouvido pode se\
    rvir melhor.
    Como acoplar a faixa ajustável1  Acople a faixa ajustável ao fone de ouvido não passando a protrusã\
    o.
    Faixa 
    ajustável
    Protrusão
    Direção de 
    ajuste
    Lado inferior
    2  Use o fone de ouvido e ajuste a  posição da faixa ajustável.
     
    ■ObservaçãoSão fornecidas duas faixas ajustáveis 
    de cores diferentes. Elas têm o mesmo 
    tamanho e a mesma elasticidade. 
    Selecione a cor de sua preferência.
    Faixa ajustável 
    						
    							VQT5C48
    78
    10
    Para ouvir música
    Se o dispositivo compatível com Bluetooth® tiver suporte para os perfis 
    “A2DP” e “AVRCP” do Bluetooth®, a música poderá ser reproduzida com 
    operações de controle remoto no fone de ouvido.
     •A2DP (Perfil avançado de distribuição áudio): 
    Transmite áudio para o fone de ouvido.
     • AVRCP (Perfil de controle remoto de vídeo/áudio):
    Permite o controle remoto do dispositivo usando o fone de ouvido.
    1Conectar o dispositivo Bluetooth® e o fone de ouvido (→  P.  8 )
    2Selecione e reproduza a música ou o som de vídeo no 
    dispositivo Bluetooth®
     •A música ou o som selecionado é reproduzido nos alto-falantes do fo\
    ne de 
    ouvido.
     
    ■Observação • Pode haver casos em que será necessário ajustar o áudio no disp\
    ositivo 
    Bluetooth®.
     • Dispositivos Bluetooth® que suportam aptX® podme transmitir áudio de 
    qualidade mais alta.
     • Quando outro dispositivo Bluetooth
    ® é conectado ou a bateria é removida, 
    o volume voltará ao nível normal.
     • Se a conexão estiver instável, cancele a configuração de tra\
    nsmissão de  som em alta qualidade (incluindo aptX
    ®) e priorize a conexão Bluetooth®.
    Para alternar a configuração, primeiro desligue o fone de ouvido. \
    A 
    seguir, mantenha pressionado o botão de troca de padrão do LED e 
    ligue novamente o fone de ouvido. Um bipe curto, seguido de um bipe de 
    quatro tons, soará e a configuração será trocada.
    Para voltar à configuração de qualidade alta do som, execute a \
    operação 
    acima novamente. Dois bipes curtos, seguidos de um bipe de quatro tons, \
    soará e a configuração voltará à padrão.
     
    ■Atenção • Observe que o fone de ouvido poderá vazar som, dependendo do nível\
     
    do volume.
     
    • Quando o volume é aumentado para próximo do nível máximo, a \
    música pode 
    ficar distorcida. Reduza o volume até que a distorção da mús\
    ica desapareça.
    Tempo de operação das baterias
    Tipo de bateria Tempo de operação
    Bateria recarregável (fornecida) Aproximadamente 5 horas Bateria alcalina de célula seca Aproximadamente 4,5 horas
    O tempo de operação pode ser menor dependendo das condições \
    da 
    operação. 
    						
    							VQT5C48
    79
    PORTUGUÊS
    11
    Operação dos botões
    
    Você pode controlar o dispositivo Bluetooth® usando os botões do fone de 
    ouvido.  • Dependendo dos dispositivos Bluetooth
    ®, algumas das funções abaixo 
    não funcionarão ou terão funcionamento diferente com a operaç\
    ão dos 
    botões do fone de ouvido.
    (Exemplo de operação)
    Botão Reproduzir/Pausar
    Reproduzir/Pausar/Retomar
     / 
    Botão Anterior/Botão Próximo Pressione
    Mantenha 
    pressionadoDurante a 
    reproduçãoDurante a  pausa
    Retorna para o início  da faixa atualRetroceder 
    Avança para o início da  próxima faixaAvanço rápido
    Direita (R) Reproduzir/Pausar
    Próximo
    Anterior
    
    Ajuste o volume do fone de ouvido.  • O botão de volume desta unidade não é usado para ajustar o volu\
    me dos dispositivos Bluetooth
    ®.
    VOL Botão de volume
    Pressione Mantenha 
    pressionado
    + Aumenta
    Aumenta 
    continuamente
    –DiminuiDiminui 
    continuamente
    Volume +
    Volume –
    Esquerda (L)
     
    ■Observação • O volume pode ser ajustado em 15 níveis. 
    Quando o volume máximo ou mínimo for atingido, dois bipes soarã\
    o. 
    						
    							VQT5C48
    80
    12
    Para fazer uma chamada telefônica
    Com telefones compatíveis com Bluetooth® (celulares ou smartphones) que 
    suportam perfil “HFP” ou “HSP” do Bluetooth®, você pode usar o fone de 
    ouvido para chamadas telefônicas.
     •HFP (Perfil Viva-voz): 
    Além da função HSP, um recurso de comunicação avançado está 
    disponível.
     • HSP (Perfil fone de ouvido): 
    As chamadas telefônicas viva-voz podem ser realizadas usando o fone 
    de ouvido.
    Ao atender uma chamada recebidaAo realizar uma chamada
    1Conecte o telefone e fone de ouvido com Bluetooth® habilitado. ( → P. 8)
    2
    Pressione o botão Chamada   no fone de ouvido e 
    atenda a chamada
     • Em uma chamada recebida, um 
    toque contínuo curto soará no 
    alto-falante e o LED piscará.
     • (Somente HFP) Para rejeitar a  chamada recebida, mantenha 
    pressionado o botão Chamada
     até que o toque pare.
    Fazer uma chamada no telefone 
    habilitado com Bluetooth®
     • Consulte também o manual de operação do telefone habilitado 
    com Bluetooth
    ®.(Os passos de verificação e operação 
    no fone de ouvido são explicados 
    abaixo)
     • Durante a realização de uma 
    chamada, o toque (bipe de dois 
    tons) soará no alto-falante e o 
    LED piscará.
     • Para cancelar a chamada  realizada, pressione o botão 
    Chamada 
    . 
    Um bipe curto soará.
     •
    (Somente HFP) Quando o 
    telefone estiver ocioso, pressione 
    o botão Chamada 
     por 
    aproximadamente 2 segundos. 
    Uma chamada realizada usará 
    o último número discado. Um 
    toque curto contínuo soará no 
    alto-falante e o LED piscará.
    3Começar a falar • O LED piscará repetidamente 3 vezes durante uma chamada.
     • O volume pode ser ajustado durante uma chamada telefônica. Para  ver as instruções de ajuste, consulte a página 11.
    4Pressione o botão Chamada  para encerrar a chamada telefônica • Um bipe curto soará. Chamada
    Microfone
    Esquerda 
    (lado externo)Esquerda 
    (lado interno) 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Rp Btgs10 Owners Manual