Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic Progressive Plasma Television Th 42pa20 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Progressive Plasma Television Th 42pa20 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Progressive Plasma Television Th 42pa20 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

31 Ajuste de audio Selección de ESTÉREO / SPA/MONO ACTIONCH CH VOL VOL Visualización roja - Señal disponible Visualización blanca - Señal no disponible Presione para seleccionar MODO. Presione para seleccionar ESTÉREO / SPA / MONO. Nota: La selección de MODO de AUDIO también es posible presionando el botón del control remoto (consulte la página 21). Selección de BAJOS / ALTOS / BALANCE / NORMAL ACTIONCH CH VOL VOL Presione para seleccionar BAJOS / ALTOS / BALANCE / NORMAL. Presione para ajustar el nivel deseado escuchando el sonido. 1 ACTIONCH CH VOL VOL ACTIONCH CH VOL VOL2 OTROS AJ.AJUSTE PRESIONE ACTION PARA MENU IDIOMA/ LANGUE ANTENA EN MUDO MODO PARA ENTRAR SONIDO IA / BBE SONIDO IAEcualiza los niveles del volumen general en todos los canales. (El sonido IA no se encuentra disponible en el modo VÍDEO). ACTIONCH CH VOL VOL Presione para seleccionar SONIDO IA o BBE. • ESTÉREO - Recepción de dos canales de audio. • SPA -Programación de audio secundaria (se utiliza típicamente con audio bilingüe). • MONO - Se utiliza cuando la señal estéreo es débil. Consejos útiles SAP Elemento Efectos Función BAJOS ALTOS BALANCE NORMALAumenta o disminuye la respuesta de los bajos. Aumenta o disminuye la respuesta de los altos. Realza el volumen de los altavoces izquierdo / derecho. Repone los ajustes de BAJOS, ALTOS y BALANCE a los ajustes predeterminados en la fábrica. Menos Más Menos Más Altavoz izquierdo Altavoz derecho No Presione para seleccionar SÍ o NO. Nota: SONIDO IA no se encuentra disponible en el modo VÍDEO. MODO BAJOS ALTOS BALANCE NORMAL OTROS AJ.ESTEREO SPA MONO SIAUDIO PRESIONE ACTION PARA MENU MODO BAJOS ALTOS BALANCE NORMAL OTROS AJ.ESTEREO SPA MONO SIAUDIO PRESIONE ACTION PARA MENU SONIDO IA BBE VIVA 3D BBE ENVOLVENTE A LTAV O C E S SIS I S I S I 3D AUDIO PRESIONE ACTION PARA REGRESAR OTROS AJ. Selección de menús opcionales en OTROS AJ. Para seleccionar menús opcionales en otros ajustes. Presione para seleccionar OTROS AJ. Presione para entrar campo de menú opcional. Proceda a ajustes. Presione para seleccionar menú opcional deseado. SONIDO IA BBE VIVA 3D BBE ENVOLVENTE A LTAV O C E S SIS I S I S I 3D AUDIO PRESIONE ACTION PARA REGRESAR OTROS AJ. SI NO

32 SONIDO IA BBE VIVA 3D BBF ENVOLVENTE A LTAV O C E S SISI NO NO NO AUDIO PRESIONE ACTION PARA REGRESAR OTROS AJ. ACTIONCH CH VOL VOL SONIDO IA BBE VIVA 3D BBF ENVOLVENTE ALTAVOCES SISI NO NO NO AUDIO PRESIONE ACTION PARA REGRESAR OTROS AJ. ACTIONCH CH VOL VOL ACTIONCH CH VOL VOL [No versión BBE VIVA] SONIDO IA BBE VIVA 3D BBF ENVOLVENTE A LTAV O C E S SISI NO NO NO AUDIO PRESIONE ACTION PARA REGRESAR OTROS AJ. [Con versión BBE VIVA] Para disfrutar de un efecto de sala de conciertos, ponga ENVOLVENTE en SÍ. La función de ENVOLVENTE es efectiva cuando BBE VIVA está puesto en NO. Presione para seleccionar SÍ o NO. Notas: Durante la reproducción de sonido estéreo o sonido suave : ENVOLVENTE Seleccione SÍ. Durante la reproducción de sonido normal : ENVOLVENTE Seleccione NO. Presione para seleccionar ENVOLVENTE. ALTAVOCES Seleccione el modo de ALTAVOCES deseado. Presione para seleccionar ALTAVOCES. Presione para seleccionar su modo deseado. BBE VIVA / BBE Notas: • Cuando “BBE VIVA” se pone en SÍ, puesta “BBE” y “ENVOLVENTE” se fija en SÍ. • Cuando “BBE VIVA” se pone en NO, “BBE” “ENVOLVENTE” se puede fijar individualmente. Ajuste de audio BBE VIVAEsto mantiene un nivel constante de sonido que es fiel al original, produciendo sonido Hi-Fi 3D que no puede obtenerse con otros tipos de suspensión periférica 3D. BBEUtilice procesamiento de señal especial para reproducir con precisión el “attack” (ataque) de cada sonido, a fin de hacerlo inmediato y muy fiel al original, mientras retiene su tacto (sensación) natural. La característica distintiva de BBE VIVA es su mantenimiento de imagen de audio precisa. Sistemas de suspensión periférica 3D ordinarios fuerzan la salida de sonido a la izquierda y derecha, afectando el canal central. Como resultado pueden hacerse difíciles de oír voces de la gente, o el audio central puede completamente desaparecer. BBE VIVA reproduce vocales en música y voces en películas con precisión y claridad. Presione para seleccionar BBE VIVA [Con versión BBE VIVA] o BBE [No versión BBE VIVA]. Presione para seleccionar SÍ o NO. ENVOLVENTE SI NO SI APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO FIJA Modo Función SÍ Apagadas y salida de audio variable Apagadas y salida de audio fijaLos altavoces del televisor funcionan normalmente. Altavoces del televisor apagados - el audio se puede ajustar mediante el televisor. Altavoces del televisor apagados - el audio se puede ajustar mediante el amplificador externo solamente. SI NO SONIDO IA BBE VIVA 3D BBF ENVOLVENTE A LTAV O C E S SISI SI SI 3D AUDIO PRESIONE ACTION PARA REGRESAR OTROS AJ.

33 EXPLORA CAN Le permite seleccionar el modo de exploración de canales FAV o TODO. EXPLORA CAN FAVPara introducir hasta 16 de sus canales favoritos. EXPLORA CAN TODOPara explorar todos los canales cuando se utilizan los botones de subida bajada CH. Ajuste de CANALES ACTIONCH CH VOL VOL Presione para seleccionar EXPLORA CAN. Presione para seleccionar FAV o TODO. 1Bajo EXPLORA CAN FAV presione para seleccionar ELIJA CANAL. Selección de CANALES FAVORITOS ACTIONCH CH VOL VOL Utilice el teclado del control remoto para seleccionar el canal deseado. 2123 456 78 09 3Presione para agregar o para borrar el canal seleccionado. ACTIONCH CH VOL VOL 4Repita los pasos 2 y 3 hasta seleccionar sus 16 canales favoritos.23 BUSQUEDA FAVORITOS OTROS AJ.TODO CANALES ELIJA CANAL 3 CANALES FAVORITOS 2 5 8 10 18 25 : AGREGAR : ELIMINAR PRESIONE ACTION PARA MENU BUSQUEDA FAVORITOS OTROS AJ.TODO CANALES ELIJA CANAL 3 CANALES FAVORITOS 2 5 8 10 18 25 : AGREGAR : ELIMINAR PRESIONE ACTION PARA MENU (Ejemplo: Se ha seleccionado el canal 15.) BUSQUEDA FAVORITOS OTROS AJ.TODO CANALES ELIJA CANAL 15 CANALES FAVORITOS 2 5 8 10 18 25 : AGREGAR : ELIMINAR PRESIONE ACTION PARA MENU BUSQUEDA FAVORITOS OTROS AJ.TODO CANALES ELIJA CANAL 15 CANALES FAVORITOS 2 5 8 10 15 18 25 : AGREGAR : ELIMINAR PRESIONE ACTION PARA MENU (Ejemplo: Se ha agregado el canal 15.) FAV TODO

34 Selección de menús opcionales en OTROS AJ. Para seleccionar menús opcionales en otros ajustes. 1Presione para seleccionar OTROS AJ. Presione para entrar campo de menú opcional. Ajuste de CANALES ACTIONCH CH VOL VOL ACTIONCH CH VOL VOL2 Proceda a ajustes. Presione para seleccionar menú opcional deseado. Asigna números de canales para prefijar las emisoras de televisión más populares. PREFIJADO ACTIONCH CH VOL VO L 123 456 78 09Utilice el teclado numérico del control remoto para seleccionar el canal deseado (consulte su programa de televisión).3 1 Presione para seleccionar PREFIJADO. Presione para visualizar el siguiente menú. Nota: Para borrar un canal, presione VOL mientras están resaltados los canales. BUSQUEDA FAVORITOS OTROS AJ.CANALES PRESIONE ACTION PARA MENU PARA ENTRAR CANALES PREFIJADO MANUAL PONGA TITULO PRESIONE ACTION PARA REGRESAR OTROS AJ. ACTIONCH CH VOL VOL 2Presione para seleccionar el prefijado deseado. CANALES A&E AMC BET BRAVO CNBC CNN/SI COMEDY COURT PRESIONE ACTION PARA REGRESARPREFIJADO ABC CBS FOX NBC PBS CNN ESPN HBO PRESIONE PARA MAS CNLS CANALES PREFIJADO MANUAL PONGA TITULO PRESIONE ACTION PARA REGRESAR OTROS AJ.

35 Introduzca los números de los canales y los títulos manualmente. MANUAL 1Presione para sele ccionar MANUAL. Presione para visualizar el siguiente menú. ACTIONCH CH VOL VOL 123 456 78 09 ACTIONCH CH VOL VOL Utilice el teclado numérico del control remoto para seleccionar el canal deseado (consulte su programa de televisión). 2Presione para introducir el canal deseado. O 3 ACTIONCH CH VOL VOL Presione para seleccionar PONGA IDENTIDAD. 4 ACTIONCH CH VOL VOL Presione para mover el cursor. Repita el paso 4 hasta seleccionar 4 caracteres. Presione para seleccionar caracteres. Nota: En MANUAL se puede seleccionar un máximo de 4 caracteres para un TÍTULO. PONGA TÍTULO Ponga títulos a las conexiones de entrada para visualizar el equipo opcional. 1 Presione para seleccionar PONGA TÍTULO. 2 ACTIONCH CH VOL VOL Presione para mover el cursor. Presione para seleccionar el TÍTULO deseado. Nota: Para eliminar seleccione TÍTULO, y luego pulse VOL o VOL para seleccionar ‘‘BRINCAR’’. El modo INPUT seleccionado se saltará cuando se presione el botón TV/VIDEO. Ajuste de CANALES CANALES PREFIJADO MANUAL PONGA TITULO PRESIONE ACTION PARA REGRESAR OTROS AJ. CANALES ELIJA CANAL 10 PONGA IDENTIDAD PRESIONE ACTION PARA REGRESAR MANUAL PARA MOVER CURSOR PARA ESCOGER CANAL CANALES ELIJA CANAL 10 PONGA IDENTIDAD MANUAL PRESIONE ACTION PARA REGRESARPARA MOVER CURSOR PARA ESCOGER CANAL ELIJA CANAL 10 PONGA IDENTIDAD : / 5 A CANALES MANUAL PRESIONE ACTION PARA REGRESARPARA MOVER CURSOR PARA ESCOGER CANAL ACTIONCH CH VOL VOL Presione para visualizar el siguiente menú. CANALES PREFIJADO MANUAL PONGA TITULO PRESIONE ACTION PARA REGRESAR OTROS AJ. CANALES COMPONENTE1 COMPONENTE2 ENT. DIG. VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 VCR PRESIONE ACTION PARA REGRESARPONGA TITULO PARA MOVER CURSOR PARA SELECCIONAR ETIQUETA

36 CRONOMETRADOR El CRONOMETRADOR puede encender o apagar el televisor. Antes de intentar fijar CRONOM 1 y CRONOM 2, confirme RELOJ y ajústelo en caso de ser necesario. Luego, fije CRONOM 1 y CRONOM 2. APAGADO APAGADO puede fijar la hora de apagado. ACTIONCH CH VOL VOL Presione para seleccionar APAGADO. Presione para seleccionar la hora de apagado deseada. Seleccione NO si no va a utilizar el cronometrador. NO 3060 90 NO CRONOMETRO APAGADO CRONOM1 CRONOM2 RELOJ PRESIONE ACTION PARA MENU CRONOM 1 y CRONOM 2 En el menú CRONOM, seleccione uno o ambos cronometradores para encender y apagar el televisor a las horas seleccionadas, en los canales seleccionados y en los días seleccionados. Para utilizar las funciones del CRONOMETRADOR deberá introducirse la HORA en RELOJ. ACTIONCH CH VOL VOL En el menú CRONOM presione para seleccionar CRONOM 1 o CRONOM 2. Presione para entrar. ACTIONCH CH VOL VOL Presione para seleccionar DÍA. Presione para poner el día de la semana (seleccione día o días). DÍAPonga el día de la semana. ACTIONCH CH VOL VOL Presione para seleccionar ENCENDER. Presione para poner las horas en el modo AM o PM. ACTIONCH CH VOL VOL Presione para pasar a la posición de los minutos. Presione para poner los minutos. ENCENDERPonga la hora del día. 1 2 CRONOMETRO APAGADO CRONOM1 CRONOM2 RELOJ PRESIONE ACTION PARA MENU PARA ENTRAR PARA ENTRAR LUN VIE NO CRONOMETRO CRONOM1 PRESIONE ACTION PARA REGRESAR DIA ENCENDER APAGAR ELIJA CANAL FIJO LUN VIE 1 2 : 0 0 PM NO CRONOMETRO CRONOM1 PRESIONE ACTION PARA REGRESARDIA ENCENDER APAGAR ELIJA CANAL FIJO LUN VIE 1 2 : 0 0 PM NO CRONOMETRO CRONOM1 PRESIONE ACTION PARA REGRESARDIA ENCENDER APAGAR ELIJA CANAL FIJO

37 CRONOMETRADOR Presione para seleccionar APAGAR. Presione para poner las horas en el modo AM o PM. Presione para pasar a la posición de los minutos. Presione para poner los minutos. APAGARPonga la hora del día. 1 2 ACTIONCH CH VOL VOL ACTIONCH CH VOL VOL ACTIONCH CH VOL VOL ACTIONCH CH VOL VOL ELIJA CANAL 1 2 Presione para seleccionar ELIJA CANAL. Presione para seleccionar un canal. Presione para seleccionar FIJO. Presione para seleccionar ACTIVAR. Notas: (1) Cuando la alimentación del televisor se interrumpa debido a un corte en el suministro eléctrico o a otro problema similar, una vez repuesto el suministro eléctrico, el cronometrador de apagado se desactivará y el televisor se pondrá en el modo de espera. (2) Para ver el tiempo que queda hasta la hora de apagado, presione el botón RECALL. LUN VIE 1 2 : 0 0 PM 1 3 : 0 0 PM NO CRONOMETRO CRONOM1 PRESIONE ACTION PARA REGRESARDIA ENCENDER APAGAR ELIJA CANAL FIJO LUN VIE 1 2 : 0 0 PM 1 3 : 0 0 PM NO CRONOMETRO CRONOM1 PRESIONE ACTION PARA REGRESARDIA ENCENDER APAGAR ELIJA CANAL FIJO LUN VIE 1 2 : 0 0 PM 1 3 : 0 0 PM 5 NO CRONOMETRO CRONOM1 PRESIONE ACTION PARA REGRESARDIA ENCENDER APAGAR ELIJA CANAL FIJO LUN VIE 1 2 : 0 0 PM 1 3 : 0 0 PM 5 NO CRONOMETRO CRONOM1 PRESIONE ACTION PARA REGRESARDIA ENCENDER APAGAR ELIJA CANAL FIJO NO ACTIVAR El televisor se apaga automáticamente después de pasar 90 minutos cuando ha sido encendido por el CRONOMETRADOR. Si se ha seleccionado la hora de apagado o se ha presionado una tecla, el apagado automático después de 90 minutos se cancelará. Apagado después de 90 minutos El CRONOMETRADOR se activa cuando el televisor está apagado o encendido. El televisor cambiará al canal seleccionado a la hora seleccionada fijada en el CRONOMETRADOR. Activación del CRONOMETRADOR

38 RELOJ 1 ACTIONCH CH VOL VOL Presione para seleccionar RELOJ. Presione para entrar. RELOJ puede fijarse a la hora actual, lo que resulta necesario para poder utilizar las funciones del CRONOMETRADOR. 2 ACTIONCH CH VOL VOL Presione para poner las horas en el modo AM o PM. HORAPonga la hora del día. CRONOMETRO APAGADO CRONOM1 CRONOM2 RELOJ PRESIONE ACTION PARA MENU PARA ENTRAR CRONOMETRO RELOJ1 2 : 0 0 AM DOM PRESIONE ACTION PARA REGRESAR CRONOMETRO RELOJ1 2 : 3 0 PM DOM PRESIONE ACTION PARA REGRESAR CRONOMETRO RELOJ1 2 : 3 0 PM DOM PRESIONE ACTION PARA REGRESAR 3Presione para pasar a la posición de los minutos. Presione para poner los minutos. 4 Presione para seleccionar DÍA. Presione para seleccionar el día de la semana. DÍAPonga el día de la semana. ACTIONCH CH VOL VOL CRONOMETRADOR ACTIONCH CH VOL VOL

39 Función de BLOQUEO CREAR CLAVE BLOQUEO PRESIONE ACTION PARA MENU 123 456 78 09 Después de introducir su clave secreta por primera vez, la visualización en pantalla cambiará a CAMBIO DE CLAVE. Utilice el teclado numérico del control remoto para introducir una clave secreta de cuatro dígitos. Mientras entra un código, pulsando el botón up o down usted puede entrar un nuevo código otra vez. Notas: (1) Utilice una clave que sea fácil de recordar, anótela y guárdela en un lugar seguro. (2) Si no recuerda su clave, el BLOQUEO se desbloqueará en 12, 24 o 48 horas, dependiendo del ajuste actual. Tenga cuidado cuando seleccione ALWAYS. Si selecciona ALWAYS y usted se olvida de la clave secreta, el televisor tendrá que ser revisado por un técnico cualificado para que cancele el BLOQUEO. Para utilizar opciones LOCK, CREAR CÓDIGO PRIMERO. CREAR CÓDIGO PRIMERO Seleccione BLOQUEO para impedir ver videojuegos y cintas de vídeo. BLOQUEO Pulse para seleccionar BLOQUEO. ACTIONCH CH VOL VOLPulse para seleccionar BLOQUEO. BLOQUEO V-CHIP TIEMPO? CLAVE PRESIONE ACTION PARA MENUBLOQUEO NO PELICULAS DE EEUU PROGRAMACION: 12HORASPROGRAMAS : CAMBIO DE CLAVE Si usted selecciona CODE (código), y usted cambia su código del usado en el CREATE CODE FIRST o ENTER CODE, su nuevo código se convierte en el código controlador. Presione para seleccionar CLAVE. ACTIONCH CH VOL VOL123 456 78 09Utilice el teclado numérico del control remoto para introducir una clave secreta de cuatro dígitos.BLOQUEO V-CHIP TIEMPO? CLAVE PRESIONE ACTION PARA MENUBLOQUEO NO PELICULAS DE EEUU PROGRAMACION: 12HORAS PROGRAMAS : CAMBIO DE CLAVE CLAVE PRESIONE ACTION PARA MENU BLOQUEO INGRESAR CLAVE NO TODOSCANAL JUEGO MODOFunción NO TODOS CANAL JUEGODesactiva la función de bloqueo. Bloquea CH 3 y 4 y las entradas de vídeo. Bloquea hasta 4 canales. Bloquea todos los canales y las entradas de vídeo.

40 CANAL ACTIONCH CH VOL VOL ACTIONCH CH VOL VOL Pulse para seleccionar CANAL. 2 1 Presione para seleccionar la posición del canal. Presione para seleccionar canales. (O utilice el teclado numérico del control remoto para seleccionar canales.) 3Repita el paso 2 para seleccionar hasta cuatro canales. 123 456 78 09 BLOQUEAR ESTOS CANALES 1 124 PRESIONE ACTION PARA REGRESAR BLOQUEO PARA MOVER CURSOR PARA ESCOGER BLOQUEO BLOQUEO CANAL BLOQUEAR ESTOS CANALES 1 124 PRESIONE ACTION PARA REGRESAR BLOQUEO PARA MOVER CURSOR PARA ESCOGER BLOQUEOBLOQUEO CANAL En los Estados Unidos y Canadá, el V-CHIP consiste en dos sistemas de restricción: MPAA (PELÍCULAS) y TV PARENTAL GUIDELINES (CONSEJOS DE LOS PADRES PARA VER LA TV). Su función es la de bloquear programas mediante los datos de restricción de los paquetes de datos XDS enviados desde las estaciones emisoras. El usuario puede seleccionar qué programas pueden ser bloqueados utilizando las opciones LOCK MENU. V-CHIP Presione para seleccior V-CHIP. El menú cambiará de la forma siguiente. ACTIONCH CH VOL VOL 1 ACTIONCH CH VOL VOL 2Presione para seleccior PROGRAMACION. Presione para entrar PROGRAMACION. BLOQUEO V-CHIP TIEMPO? CLAVE PRESIONE ACTION PARA MENUBLOQUEO NO PELICULAS DE EEUU PROGRAMACION: 12HORAS PROGRAMAS : CAMBIO DE CLAVE BLOQUEO V-CHIP TIEMPO? CLAVE PRESIONE ACTION PARA MENUBLOQUEO NO PELICULAS DE EEUU PROGRAMACION: 12HORASPROGRAMAS : CAMBIO DE CLAVE Función de BLOQUEO PROGRAMAS DE EEUU PELICULAS DE EEUU INGLES DE CANADA FRANCES DE CANADA