Home > Panasonic > Television > Panasonic Progressive Plasma Television Th 42pa20 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Progressive Plasma Television Th 42pa20 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Progressive Plasma Television Th 42pa20 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    Conexión de la antena
    PROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUT
    S VIDEO
    DIGITAL
    IN
    VIDEOY
    P
    B
    L
    RL
    R P
    R
    1212INPUT
    VIDEO
    TO AUDIO
    AMPAUDIO
    ANT 1 ANT 2SPLIT
    OUT
    Menos de
    4" (10 cm)
    Notas:
    (1) Para obtener una imagen y un sonido de calidad óptima se necesita una antena, el cable correcto (coaxial de 75
    ohmios) y la clavija de terminación correcta.
    (2) Si se utiliza un sistema de antena comunitaria, tal vez necesite emplear una clavija y un cable de conexión correctos
    entre el zócalo de antena de pared y su receptor de televisión.
    (3) El centro de servicio de televisión de su localidad o su concesionario podrán ayudarle a obtener el sistema de antena
    correcto para su zona particular y los accesorios necesarios.
    (4) Cualquier tema relacionado con la instalación de la antena, la mejora de los sistemas o accesorios existentes requeridos
    y los gastos incurridos son responsabilidad exclusiva de usted, el cliente.Nota: Ciertos sistemas de televisión por cable
    neutralizan algunos canales para reducir la
    interferencia o tener canales de alta calidad
    (codificados). En estos casos, para que la
    recepción sea apropiada, será necesario
    disponer de un decodificador de televisión por
    cable. Consulte con su compañía de televisión
    por cable para conocer los requerimientos de
    compatibilidad.
    Menos de
    4" (10 cm) Menos de
    4" (10 cm)
    Cable de entrada de antena
    domésticaCable de entrada de compañía de
    televisión por cable
    75 ohmios, VHF/UHF, panel
    posterior del televisor
      • Para recibir correctamente los canales de VHF/UHF se necesita una antena externa. Para obtener la mejor recepción
    se recomienda una antena exterior. El modo de antena deberá ponerse en TV.
      • Cable de entrada desde antena doméstica
        Conecte la antena doméstica a ANT1 del panel posterior del televisor. Seleccione el modo del televisor y ANT1 en el
    menú AJUSTE. (El modo de televisión por cable ha sido prefijado en la fábrica. Los usuarios de antenas deberán
    cambiar al modo del televisor y seleccionar ANT1 en el menú AJUSTE  bajo  Programación de canales.)
    Antena de VHF Antena de UHF
    Mezclador
    Cable coaxial
    de 75 ohmios
    Conexión de cables
    S VIDEOCHANNEL VOLUME ACTION INPUTVIDEO
    INPUT 3
    L   AUDIO   RPCHPJ
    Menos de
    4" (10 cm)
    Conexión de cascos auriculares / auriculares
    Conecte los cascos auriculares / auriculares de la forma siguiente.
    Puede escuchar el sonido procedente del jack de los auriculares.
    (Clavija M3)
    (Opcional) Núcleo de ferrita (tamaño grande)
    (suministrados)
    Núcleo de ferrita (tamaño grande)
    (suministrados)
    Núcleo de ferrita
    (tamaño pequeño)
    (suministrados)
    Adaptador de
    antena tipo F
    (suministrados) 
    						
    							12
    Siga este diagrama cuando conecte su televisor a un decodificador de televisión por cable solamente.
    Conexiones de un equipo opcional
    Nota: El control remoto deberá programarse con las claves suministradas para poder controlar el decodificador de
    televisión por cable (consulte la página 58).
    1. Seleccione ANT2 en el menú AJUSTE bajo PROG CANAL (Programación de canales).
    2. Sintonice el canal 3 o 4 del televisor.
    3. Utilizando el decodificador de televisión por cable, sintonice el canal de televisión por cable de alta calidad que
    desea ver.
    Nota:
    Para utilizar funciones especiales tales como canales favoritos y títulos de canales, ANT1 deberá seleccionarse en el
    menú AJUSTE  (Programación de canales)(consulte la página 24).
    ANT. OUTPUT
    ANT. INPUT
    PROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUT
    S VIDEO
    DIGITAL
    IN
    VIDEOY
    P
    B
    L
    RL
    R
    ANT 1 ANT 2SPLIT
    OUT
    PR
    1212INPUT
    VIDEO
    TO AUDIO
    AMPAUDIO
    Menos de
    4" (10 cm)
    Núcleo de ferrita (tamaño grande)
    (suministrados)
    DECODIFICADOR DE
    TELEVISIÓN POR CABLE
    Cable de entrada CONEXIONES DEL PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR
    CABLES NO
    SUMINISTRADOS
    Para ver un canal de televisión por cable de alta calidad (codificado)
    Conexión de decodificador de televisión por cable
    Procedimiento
    Conexión de cables
    Empuje para abrir el panel frontal del televisor y utilizar  el televisor sin control remoto o para utilizar los jacks de entrada
    de audio/vídeo para el equipo opcional.
    Nota:
    La conexión S-VIDEO proporciona una imagen de calidad más alta. Y tiene precedencia sobre otras condiciones VIDEO.
    Utilice INPUT 3, AUDIO L y R con la conexión S-VIDEO.
    A las entradas de vídeo también se puede conectar una segunda videograbadora, un reproductor de discos de vídeo, un
    equipo de videojuegos y un equipo DSS. Consulte el manual del equipo opcional para conocer más detalles.
    CHANNEL VOLUME ACTIONINPUTPCHPJS VIDEO VIDEO
    INPUT 3
    L   AUDIO   R
    Menos de
    4" (10 cm)
    Núcleo de ferrita (tamaño pequeño)
    (suministrados)
     Panel de control frontal
    Presione 
    TV/VIDEO
    o 
     INPUT para seleccionar el modo de entrada VIDEO 3.VIDEOCÁMARA
    Nota:
    El panel de control frontal se puede utilizar para tener acceso
    a los menús y cambiar el modo de vídeo cuando no se
    encuentra disponible el control remoto.
    1. Conecte el equipo a los jacks de entrada de audio/vídeo.
    2. Utilice el equipo opcional como se indica en el manual del equipo.
    Procedimiento 
    						
    							13
    Conexión de cables
    Siga este diagrama cuando conecte su televisor a una videograbadora solamente.
    Nota: El control remoto deberá programarse con las claves suministradas para poder controlar la videograbadora
    (consulte la página 56, 57).
    1. Seleccione ANT1 en el menú AJUSTE bajo PROG CANAL (Programación de canales) (consulte la página 24).
    2. Sintonice en el televisor el programa de televisión que quiera ver. Para ver un programa de televisión
    PROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUT
    S VIDEO
    DIGITAL
    IN
    VIDEOY
    P
    B
    L
    RL
    R
    ANT 1ANT 2
    PR
    1212INPUT
    VIDEO
    TO AUDIO
    AMPAUDIO
    S-VIDEO
    VIDEO
    ANT INPUT
    ANT OUTPUT AUDIO
    R
    L
    SPLIT
    OUT
    Menos de
    4" (10 cm)
    CONEXIONES EN EL PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR
    Cable de entrada
    CABLES NO SUMINISTRADOS
    VIDEOGRABADORAUtilice la conexión de
    vídeo S o de vídeo.
     Conexión de una videograbadora
    Procedimiento
     • Opción A
    1. Seleccione ANT1 en el menú AJUSTE bajo PROG CANAL (Programación de canales).
    2. Presione el botón TV/VIDEO del control remoto para seleccionar la entrada de vídeo (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.)
    conectada a su videograbadora.
    3.  Inicie la reproducción de la videograbadora.
     • Opción B
    1. Seleccione ANT2 en el menú AJUSTE bajo PROG CANAL (Programación de canales).
    2. Sintonice el canal 3 o 4 del televisor, dependiendo de su videograbadora.
    3. Inicie la reproducción de la videograbadora. Para ver la reproducción de una videograbadora
      • Opción A  (Grabación y visión del mismo programa)
    1. Seleccione ANT2 en el menú AJUSTE bajo PROG CANAL (Programación de canales).
    2. Sintonice el canal 3 o 4 del televisor, dependiendo de su videograbadora.
    3. Utilizando la videograbadora, sintonice el programa de televisión que quiera grabar.
    4. Inicie la grabación.
     • Opción B (Grabación de un programa mientras se ve otro)
    1. Seleccione ANT1 en el menú AJUSTE bajo PROG CANAL (Programación de canales).
    2. Presione el botón TV/VIDEO del control remoto para seleccionar la entrada de vídeo (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.)
    conectada a su videograbadora.
    3. Utilizando la videograbadora, sintonice el programa de televisión que quiera grabar.
    4. Inicie la grabación.
    5. Presione el botón TV/VIDEO del control remoto para volver al modo del televisor.
    6. Sintonice en el televisor el programa de televisión que quiera ver. Grabación de un programa de televisión
    Procedimiento
    Procedimiento
    Núcleo de ferrita
    (tamaño grande)
    (suministrados) 
    						
    							14
    Siga este diagrama cuando conecte su televisor a una videograbadora y a un decodificador de televisión por cable.
    Nota: Para utilizar funciones especiales tales como canales favoritos y títulos de canales, ANT1 deberá seleccionarse
    en el menú AJUSTE bajo PROG CANAL (Programación de canales) (consulte la página 24). Nota: El control remoto deberá programarse con las claves suministradas para poder controlar la videograbadora y el
    decodificador de televisión por cable (consulte la página 56-58).
    1. Seleccione ANT2 en el menú AJUSTE bajo PROG CANAL (Programación de canales).
    2. Sintonice el canal 3 o 4 del televisor.
    3. Utilizando el decodificador de televisión por cable, sintonice el canal de televisión por cable de alta calidad que
    quiera ver. Para ver un canal de televisión por cable de alta calidad (codificado)
    Conexión de videograbadora y decodificador de televisión por cable
    S-VIDEO
    VIDEO
    ANT INPUTANT OUTPUT
    ANT OUTPUTANT INPUT AUDIO
    R
    L
    PROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUT
    S VIDEO
    DIGITAL
    IN
    VIDEOY
    P
    B
    L
    RL
    R
    ANT 1ANT 2
    PR
    1212INPUT
    VIDEO
    TO AUDIO
    AMPAUDIOSPLIT
    OUT
    Menos de
    4" (10 cm)
    Utilice la conexión de
    vídeo S o de vídeo.
    Cable de entrada VideograbadoraCONEXIONES DEL PANEL
    POSTERIOR DEL TELEVISOR
    CABLES NO SUMINISTRADOS
    Procedimiento
    DECODIFICADOR DE
    TELEVISIÓN POR CABLE
    Conexión de cables
    Notas:
    (1) En los terminales de entrada INPUT 1, 2 y 3 se pueden hacer conexiones similares.
         La entrada 4 se encuentra en el parte frontal del aparato.
         Seleccione la posición de entrada VIDEO deseada presionando el botón TV/VIDEO. (Consulte la página 21)
    (2) Cuando conecte cables de vídeo, y estén conectados al mismo tiempo el terminal de entrada de vídeo S y el terminal
    de entrada de vídeo, tendrá prioridad el cable de vídeo S. Nota: Para ver un canal diferente mientras graba:
    • Seleccione ANT1 en el menú AJUSTE bajo PROG CANAL (Programación de canales).
    • Presione el botón TV/VIDEO del control remoto para volver al modo del televisor.
    • Sintonice un programa de televisión en el televisor (excepto otro canal de televisión por cable de alta calidad).
    1. Seleccione ANT2 en el menú AJUSTE bajo PROG CANAL (Programación de canales).
    2. Presione el botón TV/VIDEO del control remoto para seleccionar la entrada de vídeo (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.)
    conectada a su videograbadora.
    3. Encienda la videograbadora.
    4. Sintonice el canal 3 o 4 en la videograbadora, dependiendo del ajuste del conmutador del panel posterior de la
    videograbadora.
    5. Utilizando su decodificador de televisión por cable, sintonice el canal de televisión por cable de alta calidad
    (codificado) que quiera grabar.
    6. Inicie la grabación.
    Procedimiento Grabación de un canal de televisión por cable de alta calidad (codificado)
    Núcleo de ferrita (tamaño grande)
    (suministrados) 
    						
    							15
    PROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUT
    S VIDEO
    DIGITAL
    IN
    VIDEOY
    P
    B
    L
    RL
    R
    ANT 1ANT 2
    PR
    1212INPUT
    VIDEO
    TO AUDIO
    AMPAUDIOSPLIT
    OUT
    AUDIO INTPUT
    RL
    Conexión de cables
     Conexión de TV digital - "Set-Top Box" (DTV-STB) o DVD
    Este televisor es capaz de visualizar señales DTV de 1080i y 480p cuando se conecta a un sintonizador DTV "set-top box"
    (STB). Para ver la programación DTV, el STB deberá conectarse a las entradas de vídeo componente (Y, PB, PR) del
    televisor. En su zona deberá haber disponible una señal DTV. Seleccione la salida del STB: 1080i o 480p.
    Este televisor utiliza también un doblador de exploración progresiva, el cual desentrelaza la señal NTSC y explora
    progresivamente la imagen. Esto le permite sentarse cerca del televisor y no ver las finas líneas horizontales de color
    negro (efecto de persiana veneciana) asociado con las imágenes de televisión entrelazadas.
    Utilice este diagrama para conectar el DTV-STB (televisor digital-"Set-Top Box") o el reproductor DVD al panel posterior
    de su televisor.
    Nota:
    Hay dos juegos de tres entradas de vídeo: Y, PB y PR. Las entradas de color componente separadas proporcionan la
    separación de la luminancia y el color. Utilice las entradas de audio L (izquierda) y R (derecha).
     Conexiones de un amplificador (TO AUDIO AMP)
    Para escuchar el sonido por un sistema estéreo separado, conecte un amplificador de audio externo a las entradas TO
    AUDIO AMP del panel posterior del televisor.
    Nota: Los terminales TO AUDIO AMP no se pueden conectar directamente a los altavoces externos.
    Seleccione ALTAVOCES NO Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE para controlar las funciones de audio mediante el amplificador externo.
    CABLES NO SUMINISTRADOS
    DIGITAL TV OUTPUT
    MAINVIDEO
    AUDIO OUTPUTPBPRY
    R
    L
    PROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUT
    S VIDEO
    DIGITAL
    IN
    VIDEOY
    P
    B
    L
    RL
    R
    ANT 1ANT 2
    PR
    1212INPUT
    VIDEO
    TO AUDIO
    AMPAUDIOSPLIT
    OUT
    TERMINALES DE ENTRADA DTV EN EL
    PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR CABLES NO SUMINISTRADOS
    CONEXIONES EN EL PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR
    Amplificador externo
    1. Seleccione ALTAVOCES SI en el menú AUDIO de la pantalla.
    2. Ajuste el volumen en el amplificador al mínimo.
    3. Ajuste el volumen del televisor al nivel deseado.
    4. Ajuste el volumen en el amplificador para que concuerde con el del televisor.
    5. Seleccione ALTAVOCES NO Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE en el menú AUDIO.
    6. El volumen, el silenciamiento, los graves, los agudos y el balance se controlan ahora mediante el televisor. Ajustes de audio
    Procedimiento 
    						
    							16
    Conexión de cables
    Conexión de salida de programas (PROG OUT)
    Para utilizar el audio y el vídeo del televisor con un equipo opcional, conecte el equipo opcional a los terminales PROG
    OUT y TO AUDIO AMP del panel posterior del televisor.
    Consulte el manual del equipo opcional para conocer más instrucciones para la grabación y el monitoreo.
    1. Conecte el equipo opcional a los terminales PROG OUT y TO AUDIO AMP.
    2. La visualización de los terminales PROG OUT es la misma que la visualización en pantalla.
    Procedimiento
    Cómo conectar los terminales DIGITAL IN
    Cuando conecte una caja digital sobre el aparato a DIGITAL-IN, asegúrese de no seleccionar “SKIP” del menú INPUT
    LABEL. Si no respeta esto, puede producirse una imagen distorsionada o desaparecer (consulte la página 35).
    Conectando un descodificador DTV a DIGITAL IN
    La entrada de una fuente de imagen de alta definición con Protección del Contenido Digital en Banda Alta (HDCP) en
    el terminal DIGITAL IN de este televisor, permite mostrar imágenes de alta definición en la pantalla en su forma digital.
    (Este terminal de entrada DVI cumple con la norma EIA 861 y no fue diseñado para utilizar con computadoras
    personales.)
    PROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUT
    S VIDEO
    DIGITAL
    IN
    VIDEOY
    P
    B
    L
    RL
    R
    ANT 1ANT 2
    PR
    1212INPUT
    VIDEO
    TO AUDIO
    AMPAUDIOSPLIT
    OUT
    VIDEO
    AUDIO
    R
    L
    CONEXIONES EN EL PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR
    VIDEOGRABADORA
    O
    MONITOR
    PROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUT
    S VIDEO
    DIGITAL
    IN
    VIDEOY
    P
    B
    L
    RL
    R
    ANT 1ANT 2
    PR
    1212INPUT
    VIDEO
    TO AUDIO
    AMPAUDIOSPLIT
    OUT
    Cable DIGITAL IN (DVI)
    (no suministrados)
    Caja digital sobre el aparato
    AudioTerminales DIGITAL IN (DVI)
    Enchufe RCA x 2
    Nota:
    El terminal DIGITAL IN sólo puede utilizarse con señales de imagen 1080i, 480i o 480p Ajuste la salida del terminal
    DIGITAL OUT de la caja digital sobre el aparato a 1080i, 480i o 480p. Para más detalles, consulte el manual de
    instrucciones de la caja digital sobre el aparato. Si no aparecen imágenes porque su caja digital sobre el aparato no
    tiene un ajuste de salida de terminal DIGITAL OUT, utilice la entrada de video componente (o la entrada S Video o la
    entrada Video). En este caso la imagen aparecerá como una señal analógica.
    CABLES NO SUMINISTRADOS 
    						
    							17
    1 678
    39
    45
    1015 14 13 12 11
    2
    Nombres de las señales del conector D sub 15 patillas
    N° patilla
    1
    2
    3
    4
    5
    N° patilla
    6
    7
    8
    9
    10
    N° patilla
    11
    12
    13
    14
    15
    Nombre de la señal
    R
    G
    B
    NC (no conectado)
    GND (tierra)
    Nombre de la señal
    GND (tierra)
    GND (tierra)
    GND (tierra)
    NC (no conectado)
    GND (tierra)
    Nombre de la señal
    NC (no conectado)
    NC
    HD/SYNC
    VD
    NC
    Conexióne de cables
    Conexión de los terminales de entrada PC
    Notas:
    (1) 
    Las señales de ordenador que pueden entrar son las que tienen una frecuencia de exploración horizontal de 15 a 110 kHz y una frecuencia de
    exploración vertical de 48 a 120 Hz. (Sin embargo, las señales que exceden 1.200 líneas no se visualizarán correctamente.)
    (2) La resolución de la pantalla tiene un máximo de 640 × 480 puntos cuando se conmuta el modo de aspecto a “4:3” y 852
    × 480 puntos cuando el modo de aspecto está en “16:9”. Si la resolución de la pantalla supera estos máximos, puede
    no ser posible mostrar los detalles finos con suficiente nitidez.
    (3) Algunos modelos de PC no pueden conectarse a la televisor de plasma.
    (4) No es necesario un adaptador para con terminal D sub 15 patillas compatibles con DOS/V.
    (5) Esta figura es sólo a modo de ejemplo.
    (6) Los equipos y cables adicionales de la figura no se suministran con este equipo.
    (7) No ajuste las frecuencias de exploración horizontal y vertical para las señales de PC a niveles que están por encima o
    por debajo de la gama de frecuencias especificada.
    S VIDEO VIDEO
    INPUT3
    L   AUDIO   RPC
    Ordenador
    Adaptador de 
    conversuión 
    (si fuera necesario)
    RGB
    D-sub 15 patillas Enchufe estéreo
    Cable PC Connect un cable que coincida 
    con el terminal de salida de audio en la computadora
    Menos de
    4" (10 cm)Núcleo de ferrita
    (tamaño pequeño)
    (suministrados)
    Núcleo de ferrita 
    (tamaño grande)(suministrados)
    Audio
    Menos de
    4" (10 cm)Menos de
    4" (10 cm)
    Forma de las patillas para el
    terminal de entrada PC 
    						
    							18
    Conexión/desconexión de la alimentación
    Conexión del enchufe a un tomacorriene
    Nota:
    El cable de la alimentación del televisor deberá
    enchufarse primero al tomacorriente, y el televisor
    encenderse luego con el interruptor POWER (modo de
    espera).
    Presione el interruptor POWER del televisor para
    encenderlo.
    Alimentación encendida: Rojo
    Cuando el aparato esté encendido, pulse el interruptor
    POWER para apagarlo.
    STANDBY: Apagado
    Ejemplo: La pantalla de abajo se visualiza durante un
    rato después de encenderse el televisor.
     (La condición del ajuste es un ejemplo.)
    Presione el botón POWER del control remoto para
    encender el televisor: Rojo
    Presione el botón POWER del control remoto para
    apagar el televisor: Apagado (espera).
    Conexión del cable de alimentación de CA
    Cómo conectar la alimentación
    POWER
    Sensor del
    control remotoInterruptor de la 
    alimentación
    CA 3
    SPAJUSTO
    VIVIDO
    ACTION
    TV
    DTVCBL
    AUXDV D
    VCR
    DBS
    RCVR
    CH
    CH VOL VOL
    RECALLSAPPC
    MENU
    MUTEASPECTTV/VIDEOLIGHT
    POWER
    Selección del idioma del menú
    En el menú AJUSTE, seleccione IDIOMA/LANGUE para cambiar el idioma del menú a ENGLISH (inglés), ESPAÑOL o
    FRANCAIS (francés). (Consulte la página 24.)
    POWER
    Nota:
    El televisor consumirá algo de energía siempre que el cable de alimentación
    esté conectado a una toma de corriente. Conexión de la clavija del cable de alimentación de CA a la televisor de plasma.
    Núcleo de ferrita (tamaño grande) (suministrados) Enchufe firmemente el cable de CA en el TV de
    plasma con una abrazadera. 
    						
    							19
    INPUT
    OUTPUTS-VIDEOPC CHANNEL VOLUME ACTION INPUTHPJVIDEOVIDEO3R   AUDIO   L
    POWERS VIDEOPC CHANNEL VOLUME ACTION INPUTHPJVIDEO
    INPUT3
    L   AUDIO   R
    TV
    POWER
    ACTIONCH
    CH VOL VOL
    ACTIONCH
    CH VOL VOL
    DTV
    AUXDV D
    VCR
    DBS
    RCVR
    RECALLPC
    MENU
    SAP
    MUTEASPECTTV/VIDEOLIGHT
    POWER
    CBL
    CH
    CH VOL VOL
    ACTION
    TV
    POWER
    CBL
    Televisión por cable / VHF, UHF y CATV
    Presione para encender el televisor
    (consulte la página 18). Presione 
    TV to operate the TV set with
    the remote control.
    Presione para seleccionar el canal
    deseado.
    Seleccione el nivel del volumen
    deseado.
    Notas:
    (1) El número del canal y el nivel del volumen se fijan incluso
    después de apagar el televisor.
    (2) El consumo de energía y el aullido del sonido se pueden
    reducir si se baja el nivel del volumen.1
    2
    3
    4
    Interruptor de la alimentación
    Sensor del control remoteLa operación se puede hacer
    desde el televisor.
    • Selectores de canales
    • Controles de volumen
    Botón de accionamiento
    (Presione para hacer selecciones.)
    Sensor C.A.T.S
    C.A.T.S (sistema de seguimiento automático de contraste) de plasma
    El C.A.T.S de plasma capta automáticamente las condiciones de la
    luz ambiental y ajusta el brillo y la gradación en consecuencia para
    poder optimizar el contraste.
    (Efectivo cuando el modo de imágenes esté ajustado a Auto.)
    Televisión por cable
    Cuando el cable de la antena se conecte al terminal de
    antena del televisor vía un decodificador de televisión por
    cable o una videograbadora, seleccione el canal del
    televisor CH3 o CH4. Esto no se hace cuando la señal
    entra desde VIDEO INPUT.
    Confirmación
    Confirme que el registro con la televisión por cable y la
    conexión del equipo hayan sido completados. Encienda
    el sintonizador de televisión por cable y seleccione el
    nivel de volumen necesario.
    Presione mientras apunta el control
    remoto hacia el decodificador de
    televisión por cable.
    Seleccione el nivel del volumen deseado utilizando
    el sintonizador de TV por cable.
    1
    2
    3Presione  CBL  para confirmar.
    VHF, UHF y CATV
    TERMINAL DE ANTENA EN
    EL PANEL POSTERIOR DEL
    TELEVISOR
    A la entrada de antena
    Cable de entrada
    desde la antena o
    sistema de televisión
    por cable
    Núcleo de ferrita
    (tamaño grande)
    (suministrados)
    Menos de
    4" (10 cm)
    DECODIFICADOR DE
    TELEVISIÓN POR CABLE
    Nota:
    El número de la clave del control remoto está fijado para
    los productos Panasonic.
    Cuando los equipos periféricos no funcionen, reponga la
    clave (consulte las páginas 54-55).
    Botón de entrada INPUT
    (Cambie a la señal de entrada.) 
    						
    							20
    Control remoto iluminado
    Ubicación de los controles
    Botón de la alimentación
    Púlselo para encender o apagar el televisor (consulte la página 18).
    Nota: El cable de la alimentación del televisor deberá enchufarse
    primero al tomacorriente, y el televisor encenderse luego con
    el interruptor POWER (modo de espera).
    Botón R-TUNE
    Cambia al canal o modo de vídeo anterior. Botón MUTE
    Presione este botón para silenciar el sonido, y púlselo de nuevo para cancelar el silenciamiento.
    Funcionamiento de otro dispositivo
    TV
    DTVCBL
    AUXDV D
    VCR
    DBS
    RCVR
    Botones de selección de modo
    Seleccionan el modo de funcionamiento para el control remoto. (Consulte la página 55.)
    Selección del modo de videograbadora
    para el control remoto Selección del modo de disco de vídeo digital para el
    control remotoSelección del modo auxiliar para el
    control remoto
    Selección del modo de televisor
    para el control remotoSatélite de emisión digital para el
    control remoto Selección del modo de receptor/
    amplificador para el control remoto
    Selección del modo de televisor digital para el
    control remotoSelección del modo de televisión por cable
    para el control remoto
    -
    --
    -
    Televisor
    Videograbadora
    CABLE/DBS
    DVD/LD/CD
    RECEPTOR
    Televisor
    Videograbadora
    CABLE/DBS
    DVD/LD/CD
    RECEPTOR
     
    -
     
    Sonido envolvente -/+
    -
     Pausa
    -
     Pausa
    --
    Parada
    -
    Parada
    -
    Minimizar/maximizar la
    imagen en imagen
    Subida/bajada de canal para imagenen imagen o pantalla divididaSubida/bajada de canal
    para videograbadora
    Subida/bajada de canal
    para televisor/DBS
    BotonesBotones
     Aparato
     AparatoButtons ButtonsPIP MAXFFSTOPPIP MINREWPLAYPAUSE
    SEARCHOPEN/CLOSERECFREEZETV/VCRPIP CH
    VCR CH
    Botón ASPECT
    Cambia el tamaño de la pantalla (consulte la página 50).
    R-TUNE
    4 : 3 ZOOM FULL JUSTO 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Progressive Plasma Television Th 42pa20 Operating Instructions Spanish Version