Home > Panasonic > Projector > Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions

Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							ESPAÑOL-47
    Configuración y ajustes
    Ajustando la función de seguridad
    Este proyector está equipado con una función de seguridad. Se puede exhibir
    una pantalla de contraseña, o se puede ajustar la URL de una compañía y se
    puede exhibir en la parte de debajo de la imagen proyectada.
    Presione el botón Fo Gen el
    proyector o mando a distancia para
    seleccionar “SEGURIDAD”, luego
    presione el botón ENTER.
           MENÚ
    TRAPECIO
    IMAGEN
    POSICION
    INDICE
    OBTURACION
    VOLUMEN
    IDIOMA
    OPCIONES1
    OPCIONES2
    SEGURIDAD
    RED
    SEL.    ENTR   
    SALIR
    CONTRASEÑA
       SÍ         NO   CAMB.CONTRSÑ
    NUEVO
    CONFIRME
       FINAL     
     CANCEL
          SEGURIDAD
    ENT.CONTRSÑ     NO
    CAMB.CONTRSÑ
    TEXTO FUERA     
    NO
    CAMB.TEXTO
      SEL.    AJUST  ESC
    ENT. CONTRSÑ
    La pantalla de la contraseña se
    puede exhibir cuando se conecta la
    alimentación. Todos los controles
    menos el botón POWER dejan de
    funcionar, a menos que se introduzca
    correctamente la contraseña.
    SÍ
    “ENT. CONTRSÑ” está activada.
    NO
    “ENT. CONTRSÑ” está
    desactivada. La pantalla de la
    contraseña no se exhibirá cuando
    se conecta la alimentación.
    CAMB. CONTRSÑ
    Las contraseñas se pueden
    cambiar. Presione el botón ENTER
    para exhibir la pantalla
    “CAMB.CONTRSÑ”.
    #Ajuste una contraseña
    presionando los botones F,G,I,
    y H. (Se puede ajustar un
    máximo de 8 botones.)
    $Presione el botón ENTER.
    %Introduzca la contraseña otra vez
    para confirmar.
    &Presione el botón ENTER. 
    Se termina con el cambio de la
    contraseña. (Cuando usa la función
    “SEGURIDAD” por primera vez)
    Presione los botones F, H, G, I,
    F, H, Gy Irespectivamente,
    luego presione el botón ENTER.
    (Cuando con anterioridad se ha
    realizado un cambio de contraseña)
    Introduzca la contraseña cambiada,
    luego presione el botón ENTER. 
    						
    							48-ESPAÑOL
    TEXTO FUERA
    Puede ajustar el texto a exhibirse
    en todo momento en la parte de
    debajo de las imágenes
    proyectadas.
    SÍ
    “TEXTO FUERA” está activado.
    NO
    “TEXTO FUERA” está desactivado.
    CAMB. TEXTO
    Se puede cambiar el texto que se
    exhibe cuando “TEXTO FUERA” se
    encuentra en “SÍ”. 
    Presione el botón ENTER para
    exhibir la pantalla “CAMB.TEXTO”.
    #Presione los botones F,G,I, y
    Hpara seleccionar las letras,
    luego presione el botón ENTER .
    (Puede introducir hasta 22
    caracteres.)
    CSeleccione “BS” para borrar un
    carácter.
    $Presione los botones F,G,I, y
    Hpara seleccionar “OK”, luego
    presione el botón ENTER .
    CSeleccione “Cancel” para
    cancelar el cambio.
    NOTA:
    BLa contraseña introducida
    aparecerá como   . No se
    exhibirá en la pantalla.
    BSi introduce mal la contraseña,
    las palabras “CONTRASEÑA”
    y “NUEVO” se mostrarán rojas.
    Introduzca nuevamente la
    contraseña correcta.
    BSOKCancel
    yyyyy$.#5&950
    
    
    yy !#$
    yy%&()*+,-./€|}
    yy0123456789:;
    yy?@ABCDEFGHI—´µÎ
    yy
    yŠÏ¦§ 
    						
    							ESPAÑOL-49
    Configuración y ajustes
    Instalación de red(Sólo PT-LB10NTU)
    Deberá ajustar algunos ítems al controlar el proyector con un ordenador
    mediante la red inalámbrica. Para más detalles consulte el CD-ROM
    accesorio.
             RED
    RED              1
    CAMB.NOMBRE    LB10NT 
    ENT.CONTRSÑ     NO   
    CAMB.CONTRSÑ        
    CONTROL WEB     SÍ
    ESTÁNDAR
      SEL.    ENTR   ESCENT.CONTRSÑ
    Ajuste a “SÍ” si desea usar una
    confirmación mediante contraseña
    cuando controle el proyector con un
    ordenador personal mediante una
    red inalámbrica.
    CAMB.CONTRSÑ
    Se puede cambiar la contraseña.
    CONTROL WEB
    Para controlar el proyector con un
    ordenador mediante la red
    inalámbrica, ajuste el “CONTROL
    WEB” a “SÍ”.
    ESTÁNDAR
    Los ajustes de red se pueden volver
    a los ajustes por defecto de fábrica.
    RED
    Seleccione el ajuste de red que
    desea usar.
    CAMB. NOMBRE
    Se puede ajustar el nombre del
    proyector. 
    						
    							50-ESPAÑOL
    Cuando el indicador TEMP y el
    indicador LAMP están iluminados
    Hay dos indicadores en el panel de control del proyector que nos dan
    información acerca de las condiciones de funcionamiento del proyector.
    Estos indicadores se iluminan o destellan para advertirle acerca de
    problemas que hayan ocurrido dentro del proyector, de manera que si
    observa que uno de los indicadores está activado, desconecte la
    alimentación y verifique el cuadro mostrado a continuación para averiguar la
    causa del problema.
    Problema
    Exhibición
    del indicador
    La temperatura alrededor o la
    temperatura dentro del aparato
    ha subido hasta un nivel
    excesivamente alto.Iluminado (rojo)
    (Lámpara encendida)
    BLos orificios de ventilación pueden estar cubiertos.
    BLa temperatura ambiente del lugar de uso puede ser
    demasiado alta.
    BEl filtro de aire puede estar bloqueado.
    BDestape los orificios de ventilación.
    BInstale el proyector en un lugar donde la temperatura esté entre
    0 °C (32 °F) y 40 °C (104 °F) y la humedad esté entre 20 % y
    80 % (sin condensación). [Si ajusta “VENTILADOR” a “ALTO”
    (página 45), instale el proyector en un lugar donde la
    temperatura se encuentre entre 0 °C (32 °F) y 35 °C  (95 °F) y
    la humedad se encuentre entre 20% y 80% (sin condensación).]
    BDesconecte el cable de alimentación siguiendo el
    procedimiento en la página 26, y luego limpie el filtro de aire.
    (Consulte la página 52.)
    Causa
    posible
    Remedio
    La temperatura alrededor o la
    temperatura dentro del aparato
    ha subido hasta un nivel
    peligroso, que apaga
    automáticamente a la lámpara.Destellando (rojo) 
    (Lámpara apagada)  Indicador TEMP
    Indicador LAMP
    Indicador TEMP 
    						
    							ESPAÑOL-51
    Cuidados y mantenimiento
    Problema
    Exhibición
    del indicadorDestellando (rojo)
    Se acerca el momento
    de reemplazar la
    lámpara.
    Iluminado (rojo)
    Se ha detectado algo anormal en el circuito
    de la lámpara.
    BAparece “CAMBIO
    LAMP” en la
    pantalla después
    de encender el
    proyector?
    BEsto ocurre
    cuando el tiempo
    de funcionamiento
    de la lámpara se
    acerca a las 1 800
    horas (cuando
    “ALIM.LAMPARA”
    haya sido ajustada
    a “ALTO”). Pida a
    su concesionario o
    a un Centro de
    servicio autorizado
    que reemplace la
    lámpara.
    Causa
    posible
    BLa alimentación
    puede haber sido
    conectada justo
    después de haber
    sido desconectada.
    BEspere un rato
    hasta que la
    lámpara se enfríe
    antes de conectar
    la alimentación de
    nuevo.BPuede haber algo
    anormal en el
    circuito de la
    lámpara.
    BDesconecte el
    cable de
    alimentatión
    siguiendo el
    procedimiento en
    la página 26, y
    luego consulte a
    un Centro de
    servicio
    autorizado. Indicador LAMP
    NOTA:
    B
    Asegúrese de desconectar el cable de alimentación siguiendo el
    procedimiento indicado en “Desconexión de la alimentación” en la página
    26 antes de realizar ningún procedimiento en la columna “Remedio”.
    BSi se desconecta la alimentación después que se enciende el indicador
    TEMP, indica que ha ocurrido un problema. Consulte a un Centro de
    servicio autorizado de manera que puedan realizar las reparaciones
    necesarias.
    Remedio 
    						
    							52-ESPAÑOL
    Limpieza y reemplazo del filtro de aire
    Si el filtro de aire se tapa con polvo, la temperatura interna del proyector
    subirá, el indicador TEMP se iluminará y se desconectará la alimentación del
    proyector (el indicador TEMP destellará después que se desconecta la
    alimentación). El filtro de aire debe ser limpiado cada 100 horas de uso. 
    %
    Cambie el filtro de aire, y luego
    instale la cubierta del filtro de aire.
    Limpieza
    Use una aspiradora de polvo para
    limpiar el polvo acumulado.
    Procedimiento de cambio
    #Apague la alimentación y
    desconecte el cable de alimentación.
    Asegúrese de desconectar el
    cable de alimentación de acuerdo
    con el procedimiento indicado en
    la página 26.
    $Dé vuelta suavemente el
    proyector, y luego retire la
    cubierta del filtro de aire.
    NOTA:
    BSi no se puede limpiar el polvo
    usando una aspiradora, retire
    el filtro de aire y enjuáguelo en
    agua, y luego lave el polvo a
    mano. Asegúrese de instalar el
    filtro de aire después de
    haberlo secado.
    BNo use detergente al lavar el
    filtro de aire.
    BSi no se puede limpiar el
    polvo, es hora de reemplazar
    el filtro de aire. Consulte a su
    concesionario. Además, si se
    está reemplazando la lámpara,
    reemplace también el filtro de
    aire en este momento.
    NOTA:
    B
    Asegúrese de instalar el filtro de
    aire antes de usar el proyector.
    Si usa el proyector sin el filtro de
    aire instalado, puede entrar
    polvo y otras partículas extrañas
    en el proyector, y puede resultar
    en mal funcionamiento.
    Cubierta del
    filtro de aire
    Cubierta del filtro de aire
    Filtro de aire 
    						
    							ESPAÑOL-53
    Cuidados y mantenimiento
    Reemplazo de la lámpara
    ADVERTENCIA
    La lámpara debería ser
    reemplazada solamente por un
    técnico calificado.
    Al cambiar la lámpara, deje que
    se enfríe al menos durante una
    hora antes de manipularla.
    BLa cubierta de la lámpara se
    calienta mucho, y el contacto con
    ella le puede quemar.
    Observaciones sobre el
    reemplazo de la lámpara
    BLa lámpara generadora de luz
    está hecha de vidrio, por lo tanto
    golpearla o permitir que golpee
    objetos duros puede hacer que
    explote. Tenga cuidado al
    manipular la lámpara.
    BDisponga de la lámpara vieja con
    el mismo cuidado que tendría con
    una lámpara fluorescente.
    BSerá necesario usar un
    destornillador Phillips para quitar
    la lámpara. 
    Periodo de reemplazo de la
    lámpara 
    La lámpara es un producto
    perecedero. Aunque la vida útil de
    la lámpara no haya transcurrido, el
    brillo de la lámpara variará
    gradualmente. Por lo tanto se
    recomienda el reemplazo periódico
    de la misma.
    La vida útil normal de la lámpara es
    de 2 000 horas, sin embargo podría
    ser necesario cambiarla antes,
    dependiendo de las características
    de la lámpara, las condiciones bajo
    las cuales se está usando la
    lámpara y el ambiente de
    instalación.
    Se recomienda que siempre tenga
    una lámpara de repuesto lista para
    usarla cuando sea necesario.
    La lámpara se apagará
    automáticamente después de
    aproximadamente 10 minutos cuando
    se haya llegado a las 2 000 horas de
    uso debido a que en ese momento
    existe una mayor posibilidad de que
    la lámpara explote.
    NOTA:
    BEl proyector no viene con una
    lámpara de repuesto. Solicite
    más detalles a su
    concesionario. 
    Número de producto de la
    lámpara: ET-LAB10
    PRECAUCION: 
    BNo use ninguna lámpara con
    un número de producto distinto
    al indicado anteriormente.
    NOTA:
    B
    Las horas de uso explicadas
    anteriormente son para cuando
    “ALIM.LAMPARA” en el menú
    “OPCIONES2” se ajusta a
    “ALTO” y cuando “AI” en el
    menú “IMAGEN” se ajusta a
    “NO”. Si “ALIM.LAMPARA” se
    ajusta a “BAJO”, o “AI” se
    ajusta a “SÍ”, se puede extender
    la vida útil de la lámpara.
    BSi bien el intervalo de
    reemplazo es de 2 000 horas,
    éste no es el período de
    tiempo cubierto por la garantía. 
    						
    							54-ESPAÑOL
    Procedimiento de reemplazo de la lámpara
    #Desconecte el cable de
    alimentación del proyector
    siguiendo el procedimiento
    indicado en la página 26, y
    verifique que el área alrededor
    de la lámpara se ha enfriado.
    $Use un destornillador Phillips
    para girar los tornillos de
    fijación de la cubierta de la
    lámpara en la parte de abajo
    del proyector y luego retire al
    cubierta de la lámpara.%Use un destornillador Phillips
    para aflojar los dos tornillos de
    fijación de la lámpara hasta
    que los tornillos giren
    libremente. Luego sujete el
    mango de la lámpara y sáquela
    con cuidado del proyector.
    &
    Inserte la lámpara nueva mientras
    se asegura que la dirección de la
    inserción es correcta, y luego use
    un destornillador Phillips para
    asegurar firmemente los tornillos
    de fijación de la lámpara.
    Al insertar la lámpara nueva,
    asegúrese de empujarla hacia
    adentro en el punto Ay B.
    Indicador LAMP Exhibición en la pantalla
    Se ilumina de rojo
    mientras se proyecta
    una imagen y en el
    modo de espera. Se exhibe durante 30
    segundos. Presionando
    cualquier botón se
    borrará la exhibición. Más de 1 800 horas
    Permanecerá
    exhibiéndose hasta
    presionar cualquier botón.
    Más de 2 000 horas
    NOTA:
    BSi el tiempo de uso de la lámpara es mayor a 2 000 horas (cuando
    “ALIM.LAMPARA” ha sido ajustado a “ALTO” y cuando “AI” ha sido
    ajustado a “NO”), el proyector cambiará al modo de espera después de
    aproximadamente 10 minutos de funcionamiento. Los pasos )hasta
    -en la página siguiente deben ser completados en 10 minutos.
    B
    A
    Mango
    Tornillos de fijación de la lámpara
    Cubierta de la lámpara
    Tornillos de fijación de la cubierta
    de la lámpara 
    						
    							ESPAÑOL-55
    Cuidados y mantenimiento
    +Presione el botón ENTER para
    exhibir el menú “OPCIONES2”,
    y luego presione el botón F F
    o
    G G
    para seleccionar “TIEMPO
    LAMP”.
    ,Mantenga presionado el botón
    ENTER durante
    aproximadamente 3 segundos.
    “TIEMPO LAMP” cambiará a
    “TIME RESET [POWER OFF]”.
    -Desconecte la alimentación.
    Esto repondrá el tiempo de uso
    acumulado de la lámpara a “0”.
    Consulte la página 26 por
    detalles sobre como desconectar
    la alimentación. 'Coloque la cubierta de la
    lámpara, y luego use un
    destornillador Phillips para
    asegurar firmemente los
    tornillos de fijación de la
    cubierta de la lámpara.
           MENÚ
    TRAPECIO
    IMAGEN
    POSICION
    INDICE
    OBTURACION
    VOLUMEN
    IDIOMA
    OPCIONES1
    OPCIONES2
    SEGURIDAD
    RED
    SEL.    ENTR   
    SALIR
          OPCIONES2
    COLOR FONDO    AZUL
    INSTALACION  FRONTAL
    MESA/TECHO     MESA
    VENTILADOR   ESTÁNDAR
    ALIM.LAMPARA   ALTO
    TIEMPO LAMP   1820H
    FUNC 1        INDICE
    TECLA CTRL      SÍ  
    AUTOAPAGADO  DESACT.
    MEM.ESTADO      SÍ
      SEL.           ESC
          OPCIONES2
    COLOR FONDO    AZUL
    INSTALACION  FRONTAL
    MESA/TECHO     MESA
    VENTILADOR   ESTÁNDAR
    ALIM.LAMPARA   ALTO
    TIME RESET [POWER OFF]
    FUNC 1        INDICE
    TECLA CTRL      SÍ  
    AUTOAPAGADO  DESACT.
    MEM.ESTADO      SÍ
      SEL.           ESC
    NOTA:
    B
    Asegúrese de instalar la lámpara
    y la cubierta de la lámpara
    firmemente. Si no son instaladas
    firmemente, esto puede causar
    la activación del circuito de
    protección de manera que no se
    pueda conectar la alimentación.
    NOTA:
    B
    Si se ha desconectado el cable de
    alimentación durante la proyección
    cuando se usó el proyector por
    última vez, la proyección
    comenzará después de conectar el
    cable de alimentación (cuando
    “MEM.ESTADO” en el menú
    “OPCIONES2” se ajusta a “SÍ”).
    Consulte la página 46 para más
    detalles.
    NOTA:
    BSi se presiona el botón MENU,
    se cancelará la pantalla de
    reposición de tiempo de la
    lámpara. (
    Conecte el cable de alimentación.
    )Presione el botón POWER de
    manera que una imagen sea
    proyectada en la pantalla.
    *
    Presione el botón MENU para
    exhibir “MENU PRINCIPAL”, y
    luego presione el botón 
    F
    Fo G
    G
    para seleccionar “OPCIONES2”. 
    						
    							56-ESPAÑOL
    Antes de solicitar servicio 
    Antes de solicitar servicio, verifique los siguientes puntos.
    Problema Posible causa 
    Página
    No se conecta
    la alimentación.
    No aparece
    ninguna
    imagen.
    La imagen es
    borrosa.
    El color es
    pálido o
    grisáceo.
    No se puede
    escuchar
    ningún sonido.
    El mando a
    distancia no
    funciona.BEl cable de alimentación puede no estar
    conectado.
    BEl suministro principal de alimentación no llega al
    tomacorriente de la pared. 
    BEl indicador TEMP está iluminado o destellando. 
    BEl indicador LAMP está iluminado o destellando. 
    BLa cubierta de la lámpara no ha sido instalada
    firmemente.
    BLa fuente de la señal de entrada de video puede
    no estar conectada apropiadamente.
    BEl ajuste de la selección de entrada puede no ser
    correcto. 
    BEl ajuste de “BRILLO” puede estar ajustado en el
    mínimo posible. 
    BSe puede estar usando la función “SHUTTER”
    (“OBTURACION”). 
    BPuede que la cubierta de la lente todavía éste
    colocada en la lente.
    BPuede que el enfoque de la lente no haya sido
    ajustado correctamente. 
    BPuede que el proyector no esté a la distancia
    correcta de la pantalla. 
    BLa lente puede estar sucia.
    BEl proyector puede estar demasiado inclinado. 
    BLos ajustes “COLOR” o “TINTE” pueden ser
    incorrectos. 
    BPuede que la fuente de entrada que está
    conectada al proyector no esté ajustada
    correctamente.
    BPuede que la fuente de la señal de audio no esté
    conectada apropiadamente.
    BEl ajuste de volumen puede estar en el mínimo
    posible. 
    BLa pila puede estar gastada.
    BPuede que la pila no esté insertada correctamente.  
    BPuede haber un objeto entre el mando a distancia
    y el proyector que esté bloqueando las señales
    infrarrojas. 
    BEl mando a distancia se puede encontrar fuera del
    alcance de funcionamiento. –
    –
    50
    51
    –
    –
    25
    38
    29
    –
    25
    20
    –
    20
    38
    –
    –
    30,
    33
    –
    23
    23
    23 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions