Panasonic Hc V520 Hc V520M Hc V510 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Hc V520 Hc V520M Hc V510 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Camcorder are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 111
- 111 - ∫ Revise antes de duplicar Revise el equipo usado para la duplicación. * Algunos equipos pueden no ser compatibles con la calidad de imagen de alta definición (AVCHD). En tal caso, conéctese con el cable AV (disponible en comercios) y duplique con calidad de imagen estándar. ( l11 4 ) ≥ Para las posiciones de la ranura de la tarjeta SD, terminal USB, o terminal para conectar el cable AV, consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo usado. ≥ Las escenas iFrame y MP4 no se pueden...
Page 112
- 112 - ∫ Para duplicar usando el equipo con la ranura de tarjeta SD Puede duplicar al insertar directamente una tarjeta SD. ≥ Para copiar las escenas o fotografías desde la memoria integrada a una tarjeta SD, vea la página 104. ∫Para duplicar usando el equipo con un terminal USB Puede duplicar al conectar un cable USB. ≥Utilice el adaptador de CA para no tener que preocuparse de la batería. ≥ Encienda la unidad. A Cable USB (suministrado) ≥ Inserte las clavijas hasta el fondo. 1Conecte la unidad a...
Page 113
- 113 - ≥Utilice solamente el cable USB de conexión suministrado. (No se garantiza el funcionamiento correcto si se utilizan otros cables USB.) ≥ Cuando esta unidad está conectada a una grabadora de disco Blu-ray de Panasonic o una grabadora de DVD con un cable USB mientras la unidad está encendida, también se suministra energía desde el equipo conectado a esta unidad. ≥ Para obtener más información sobre los métodos de reproducción y duplicación, lea las instrucciones de funcionamiento de la...
Page 114
- 114 - ∫Duplicar usando un equipo sin una ranura de la tarjeta SD o terminal USB, o usar un dispositivo de video Puede duplicar al conectar un cable AV (disponible en comercios). ≥Utilice el adaptador de CA para no tener que preocuparse de la batería. ≥ Cambie el modo a . 1Conecte esta unidad a un dispositivo de video y comience a reproducir en esta unidad. 2Inicie la grabación en el dispositivo conectado.≥Para parar la grabación (copia), pare la reproducción en este dispositivo después de detener la...
Page 115
- 115 - Con una tarjeta Eye-Fi (disponible en comercios), puede grabar imágenes en movimiento y fotografías en la tarjeta, y guardarlas en un ordenador o cargarlas en un sitio para compartir archivos mediante una red inalámbrica. ≥Colocación de una tarjeta Eye-Fi (disponible en comercios) en la unidad ≥ (Cuando se usa en el Modo de grabación de imágenes en movimiento o el Modo de Grabación de Fotografías) Configure la tarjeta que se usará como medio de grabación ( l20) (Cuando se usa en el Modo de...
Page 116
- 116 - ∫ Uso del modo directo Eye-Fi Se pueden transferir directamente los archivos desde la tarjeta Eye-Fi a un smartphone o tableta sin pasar por el punto de acceso, si se realizan previamente los ajustes necesarios en un ordenador. ≥Instale el software suministrado con la tarjeta Eye-Fi en su PC y configure los ajustes del modo directo Eye-Fi. ≥ Colocación de una tarjeta Eye-Fi (disponible en comercios) en la unidad Seleccione el menú. ≥Este modo se visualiza únicamente cuando el [TRANS. Eye-Fi]...
Page 117
- 117 - ≥El menú Eye-Fi solamente aparece cuando se usa una tarjeta Eye-Fi. ≥ No se puede garantizar que la función de transferencia Eye-Fi continúe operando en el futuro debido a los cambios en la especificación de la tarjeta, etc. ≥ Antes de empezar a utilizarlo, actualice el firmware de la tarjeta Eye-Fi a la última versión utilizando el software suministrado con la tarjeta Eye-Fi. ≥ Cuando la función de memoria infinita en la tarjeta Eye-Fi se fija en encendido, los archivos transferidos desde la...
Page 118
- 118 - ∫ Utilice esta unidad como un dispositivo LAN inalámbrico Al utilizar equipos o sistemas informáticos que requieren una seguridad más confiable que los dispositivos LAN inalámbricos, asegúrese de tomar las medidas necesarias para los diseños de seguridad y los defectos de los sistemas utilizados. Panasonic no será responsable de ningún daño que pueda surgir al usar esta unidad por cualquier motivo que no sea usarla como un dispositivo LAN inalámbrico. ∫El uso de la función Wi-Fi de éste...
Page 119
- 119 - ≥Cuando envía imágenes en movimiento o fotografías con la función Wi-Fi, no debe cubrir el transmisor Wi-Fi con su mano. ( l9) ≥ Cuando el indicador de la batería parpadea en rojo, es posible que no se inicie la conexión con otros equipos o que se interrumpa la conexión. ≥ Es posible que el transmisor Wi-Fi se caliente al usar la función Wi-Fi; sin embargo, esto no constituye un signo de mal funcionamiento. ( l9)
Page 120
- 120 - Al vincular con dispositivos Wi-Fi compatibles, puede usar las funciones Wi-Fi de [Ctrl Remoto], [Repro.DLNA], [Emisión Vivo] y [Monit. Casa] . Antes de usar las funciones Wi-Fi respectivas, revise y prepare su dispositivo. ≥ Para las operaciones y configuraciones de su dispositivo como el smartphone, lea las instrucciones de funcionamiento del dispositivo. ≥ En estas instrucciones de funcionamiento, jCuando se habla de smartphone se hace referencia al smartphone y a la tableta. A Al conectar...