Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

60   VQT3G92VQT3G92   61
 
Toma de imágenes según la escena 
[Modo de escena]
Modo de grabación:   
El registro de su modo de grabación preferido, los ajustes del menú\
 [Rec], etc. en [Mem. 
aj. cliente] y poner el dial de modo en  le permiten cambiar rápidamente a esos 
ajustes.
[Mem. aj. cliente]
Se pueden registrar hasta 3 ajustes de cámara actuales.
 
■Modo de grabación:       
Seleccione el modo de grabación que quiera registrar y 
establezca el menú [Rec], el menú [Conf.], etc.
Seleccione [Mem....

Page 32

62   VQT3G92VQT3G92   63
Cómo seleccionar una escena (→61)
Uso del flash en los modos de escenas ( →52)Toma de imágenes según la escena 
[Modo de escena] (Continuación)
Modo de grabación:   
 [Modo mi esc.]
En el dial de modo, usted puede registrar el modo de escenas utilizado m\
ás 
frecuentemente  .
Después de hacer los ajustes, las imágenes se pueden tomar con el \
modo de escena 
preajustado poniendo simplemente el dial de modo en 
 .
Ponga el dial de modo en /
Use el botón del cursor para...

Page 33

64   VQT3G92VQT3G92   65
Cómo seleccionar una escena (→61)
Uso del flash en los modos de escenas ( →52)Toma de imágenes según la escena 
[Modo de escena] (Continuación)
Modo de grabación:   
 
[Deporte]
Tome imágenes de escenas con movimiento rápido como, por ejemplo, 
deportes.
Consejos • Sepárese al menos 5 m.
Notas  • La velocidad del obturador puede que se reduzca a 1 segundo.
 
[Retrato noct.]
Tome imágenes de personas y paisajes nocturnos con luminosidad 
parecida a la real.
Consejos • Use el...

Page 34

66   VQT3G92VQT3G92   67
Cómo seleccionar una escena (→61)
Uso del flash en los modos de escenas ( →52)Toma de imágenes según la escena 
[Modo de escena] (Continuación)
Modo de grabación:   
 
[Puesta sol]Tome imágenes claras de escenas tales como puestas de sol.
 
[Máx. sens.]
Impide que el motivo se desenfoque bajo condiciones oscuras en 
interiores.
Seleccione la relación de aspecto y el tamaño de la fotografía \
con el botón del 
cursor y presione [MENU/SET].
 
[Ráfaga de 
flash]
Activa la grabación...

Page 35

68   VQT3G92VQT3G92   69
Toma de imágenes según la escena 
[Modo de escena] (Continuación)
Modo de grabación:   
 
Grabación de fotografías 3D [Modo foto 3D]
Modo de grabación: 
[Marco foto]
Se superpone un cuadro sobre la imagen.
Use el botón del cursor para seleccionar el cuadro y luego presione [\
MENU/SET].
Notas • El nivel de píxeles de grabación es 2 M ().
 • Las líneas de guía no se pueden visualizar.
 
[Submarino]
Adquiera colores naturales debajo del agua.
Consejos • Para motivos en movimiento...

Page 36

70   VQT3G92VQT3G92   71
 
Función de ráfaga
Modo de grabación:        
Mientras se mantiene presionado a fondo el disparador se puede grabar un\
a ráfaga de fotografías.
Seleccione [Ráfaga] desde el menú [Rec]
Use el botón del cursor para seleccionar el ajuste de ráfaga y 
presione [MENU/SET]
Ajuste VelocidadDescripciónNúmero de 
fotografías
Aproximadamente  2 - 10 
imágenes /seg.
 •La velocidad de ráfaga se ajusta 
automáticamente según los movimientos de las 
personas, animales domésticos u otros...

Page 37

72   VQT3G92VQT3G92   73
 Grabación con función de reconocimiento de caras 
[Reconoce cara]
Modo de grabación:        
El ajuste [Reconoce cara] predeterminado es [OFF].
Cuando se registran imágenes de caras, el ajuste se pone automátic\
amente en [ON].
 
■Funcionamiento del reconocimiento de caras 
Durante la grabación 
(Cuando [Modo AF] es  (Detección de caras)) • La cámara reconoce una cara registrada y ajusta el enfoque y la 
exposición 
 • Cuando se reconocen las caras registradas que tienen nombres...

Page 38

74   VQT3G92VQT3G92   75
Grabación con función de reconocimiento de caras 
[Reconoce cara] (Continuación)
Modo de grabación:        
 
Registro del lugar de grabación con GPS
Modo de grabación:         
 
■Para poner la función de reconocimiento de caras en [OFF]
 Seleccione [Reconoce cara] desde el menú [Rec] Seleccione [OFF] con el botón del cursor y luego presione [MENU/SET]\
 Edición o eliminación de información relacionada con personas r\
egistradas
La información acerca de las personas registradas...

Page 39

76   VQT3G92VQT3G92   77
Para conocer los procedimientos de ajuste del menú [GPS] (→38)
 
■ Cuando [Ajuste GPS] se pone en [ON] o 
En el modo de grabación, en el monitor LCD se visualiza un icono que \
indica el estado 
del posicionamiento.
Cuando el posicionamiento se hace satisfactoriamente, su situación ac\
tual se guarda en 
la memoria de la cámara, y la información del nombre del lugar apa\
rece en la pantalla.
Información de nombres de 
ubicaciones
Icono Tiempo transcurrido tras el posicionamiento...

Page 40

78   VQT3G92VQT3G92   79
Registro del lugar de grabación con GPS 
(Continuación)
Modo de grabación:         
Para conocer los procedimientos de ajuste del menú [GPS] (→38)
 Cambio de la información del nombre de lugar grabada
Si hay otras ubicaciones candidatas para los resultados del posicionamie\
nto, puede 
cambiar la información a nombres de lugares o puntos de interés ce\
rcanos.
 • Cuando se puede seleccionar información de otro nombre de lugar, 
 aparece 
delante de la información del nombre del...
Start reading Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

All Panasonic manuals