Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

40   VQT3G92VQT3G92   41
Ajuste del menú (Continuación)
Tipo de menú
Menú [Rec] (Conmutador REC/PLAY: )
Cambio de preferencias de imagen (→85)  • Haga ajustes tales como el del balance del blanco, sensibilidad, relació\
n de aspecto y tamaño de la fotografía.
Menú [Im. movimiento] (Conmutador REC/PLAY: )
Grabación de imágenes en movimiento usando sus propios ajustes  (→96)
 • Puede seleccionar la calidad de la imagen, el formato de los datos (mod\
o de  grabación) y otros ajustes.
Menú [GPS] (Conmutador...

Page 22

42   VQT3G92VQT3G92   43
 
Uso del menú [Conf.]Para conocer detalles del procedimiento de ajuste en el menú [Conf.] \
(→38)
ElementoAjustes, notas
 [Ajust. reloj]
(→18) Ponga la hora, la fecha y el formato de visualización.
[Aj. auto. hora]
Puesta automática en 
hora del reloj usando 
GPS. (→81) [ON]/[OFF]
[Hora mundial]
Ponga la hora local en el 
destino del viaje. ( →83) [Destino]:  Ponga la hora local en el destino del viaje.
 [Casa]: Ponga la fecha y la hora de su zona local.
[Fecha viaje]
Grabe el...

Page 23

44   VQT3G92VQT3G92   45
Para conocer detalles del procedimiento de ajuste en el menú [Conf.] \
(→38)Uso del menú [Conf.] (Continuación)
ElementoAjustes, notas
 [Histograma]
Verifique el brillo en la 
imagen del gráfico. [ON]/[OFF]
Un pico en el centro 
representa el brillo 
correcto (exposición 
correcta). Esto se puede 
utilizar como referencia 
para la corrección de la 
exposición, etc. (Ejemplo)
Oscura←OK→Luminosa
 • El histograma desde el momento de grabación es  diferente del histograma de la...

Page 24

46   VQT3G92VQT3G92   47
Para conocer detalles del procedimiento de ajuste en el menú [Conf.] \
(→38)Uso del menú [Conf.] (Continuación)
ElementoAjustes, notas
 [N. reinic.]
Restaure los números de 
archivos de imágenes.   • El número de la carpeta se actualiza y el número del 
archivo empieza por 0001. 
 • Se puede asignar un número de carpeta comprendido  entre 100 y 999.
Los números no pueden reiniciarse una vez que el 
número de carpetas alcanza 999. En este caso, copie 
todas las imágenes necesarias...

Page 25

48   VQT3G92VQT3G92   49
Para conocer detalles del procedimiento de ajuste en el menú [Conf.] \
(→38)Uso del menú [Conf.] (Continuación)
ElementoAjustes, notas
[Girar pant.]
Gira automáticamente 
las fotografías de retrato.: Girar pantalla se activa.:         Girar pantalla se activa para la salida de TV 
solamente.
[OFF]
 • [Girar pant.] no se pueden usar con imágenes en movimiento.
 • Algunas imágenes tomadas mirando hacia arriba o hacia  abajo puede que no giren automáticamente.
 • Las imágenes no se...

Page 26

50   VQT3G92VQT3G92   51
 
Toma de imágenes con zoom
Modo de grabación:        
Puede acercar el motivo hasta 16 veces con el “zoom óptico” y h\
asta 33,8 veces con el 
“zoom óptico extra” (imágenes solamente), con calidad de i\
magen baja. Para acercar o 
alejar más con zoom, el motivo puede utilizar [i.ZOOM] o [Zoom d.].
Alejamiento/Acercamiento con zoom
Captura un área más 
ancha (gran  angular)Aumenta 
el motivo 
(telefoto)Alcance de enfoque
Relación del zoom
Barra de zoom
 • La velocidad del zoom se...

Page 27

52   VQT3G92VQT3G92   53
 
Toma de imágenes con flash
Modo de grabación:         
Presione ► para visualizar [Flash]
Use el botón del cursor para seleccionar el tipo deseado y 
presione [MENU/SET]
Tipo y operaciones Usos[Automático]
 • Juzga automáticamente si se va a usar o no el flash Uso normal
[Aut./ojo rojo]∗1 • Juzga automáticamente si se va a usar o no el 
flash (reducción de ojos rojos) Toma de imágenes de motivos en 
lugares oscuros
[Flash activado]
 • El flash se usa siempre Toma de imágenes...

Page 28

54   VQT3G92VQT3G92   55
 
Toma de imágenes de primeros planos
Modo de grabación:     
Cuando quiera ampliar el motivo, el ajuste en [AF macro] () le permitirá tomar 
imágenes a una distancia aún menor que la del alcance de enfoque n\
ormal (hasta 3 cm 
para W máximo). 
Pulse ▼  para visualizar [Modo macro]
Use el botón del cursor para seleccionar [AF macro] y 
presione [MENU/SET]
 
■ Toma de imágenes de primeros planos sin 
acercarse al motivo 
(función 
 “Telemacro”)
“Telemacro” funciona...

Page 29

56   VQT3G92VQT3G92   57
 
Toma de imágenes con autodisparador
Modo de grabación:        
Recomendamos usar un trípode. Esto también sirve para corregir la \
vibración cuando se 
presiona el disparador, ajustando el autodisparador en 2 segundos.
Presione ◄ para visualizar [Autodisparador]
Use el botón del cursor para seleccionar la duración y 
presione [MENU/SET]
Tome una imagen
Presione completamente el disparador para empezar a grabar después pa\
sar el 
tiempo preestablecido.
Indicador del disparador...

Page 30

58   VQT3G92VQT3G92   59
 
Ajuste de apertura y velocidad de obturador y 
grabación
Modo de grabación:   
 Modo [Prior. abertura]
Cuando graba puede controlar el margen de enfoque (profundidad de campo\
) para 
cumplir sus fines de grabación.
La velocidad del obturador se ajusta automáticamente para ser la apro\
piada para el valor 
de apertura establecido.
Ponga el dial de modo en  (Modo [Prior. abertura]) 
Presione el botón [EXPOSURE] y use el botón del cursor para 
establecer el valor de apertura...
Start reading Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Zs10 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

All Panasonic manuals