Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Sz7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Sz7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Sz7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 71 - Grabación Seleccione la opción para editar con 3/4, y luego pulse [MENU/ SET]. •Puede registrar hasta 3 imágenes de cara. •Salga del menú después de que se fija. DetalleDescripción de los ajustes [Nombre] Es posible registrar los nombres.1Pulse 4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/ SET]. 2Introducir el nombre. •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte “Ingreso de texto” en la sección P73. [Edad] Es posible registrar el cumpleaños.1Pulse 4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/ SET]. 2Pulse 2/1 para seleccionar los detalles (año/mes/día), y luego pulse 3/4 para fijar y después pulse [MENU/SET]. [Icono] Una vez que el sujeto esté enfocado, cambie el icono de enfoque visualizado. Pulse 3/4 para seleccionar el icono del enfoque y luego pulse [MENU/SET]. [Agre. imá.] Para agregar imágenes de cara adicionales. (Agregar imágenes) 1Seleccione el marco de reconocimiento de la cara no registrado y luego presione [MENU/SET] 2Realice los pasos 4 en “Ajustes de la cara”. Para eliminar una de las imágenes de la cara. (Eliminar) Presione 2/1 para seleccionar la imagen de la cara a eliminar y luego presione [MENU/SET]. • Si hay solo una imagen registrada, no se puede eliminar.

Grabación - 72 - Puede modificar las imágenes o la información de una persona ya registrada. También puede eliminar la información de la persona registrada. 1Seleccione [Reconoce cara] desde el menú [Rec] luego pulse [MENU/SET]. (P38) 2Pulse 4 para seleccionar [MEMORY] y pulse [MENU/SET]. 3Presione 3/4 /2 /1 para seleccionar la imagen de la cara a editar o eliminar y luego presione [MENU/SET]. 4Pulse 3/4 para seleccionar la opción y luego pulse [MENU/SET]. • Salga del menú después de que se fija. Cambie o elimine la información para una persona registrada DetalleDescripción de los ajustes [Editar info.] Cambiar la información de una persona ya registrada. Realice el paso 5 en “Ajustes de la cara”. [Prioridad] El enfoque y la exposición se ajustan de manera preferente para las caras con prioridad más alta. Pulse 3/4/2 /1 para seleccionar la prioridad y luego pulse [MENU/SET]. [Borra]Borrar información de una persona registrada.

- 73 - Grabación Ingreso de texto Al grabar, se pueden ingresar los nombres de bebés y mascotas y de destinos de viajes. (Sólo se pueden ingresar caracteres alfabéticos y símbolos.) Visualización de la pantalla de ingreso. •Puede visualizar la pantalla de ingreso por medio de las siguientes operaciones.–[Nombre] de [Niños1]/[Niños2] o [Mascotas] en el modo de escena–[Nombre] en [Reconoce cara]–[Localización] en [Fecha viaje]–[Ins. título] Pulse 3/4/2/1 para seleccionar el texto y luego pulse [MENU/SET] para registrar. •Mueva el cursor hacia [ ] y luego presione [MENU/SET] para cambiar el texto entre [A] (mayúsculas), [a] (minúsculas), [1] (números) y [&] (caracteres especiales). •Para volver a ingresar el mismo caracter, gire la palanca del zoom hacia [ Z] (T) para mover el cursor. •Las siguientes operaciones se pueden realizar al mover el cursor al elemento y presionar [MENU/SET]: –[]] : Ingrese un espacio vacío–[Borrar]: Elimine un caracter–[ ] : Mueva el cursor de posición de entrada hacia la izquierda.–[ ]: Mueva el cursor de posición de entrada hacia la derecha•Pueden introducirse 30 caracteres como máximo. (9 caracteres como máximo cuando ajusta los nombres en [Reconoce cara]) ¢ Se puede ingresar un máximo de 15 caracteres para [ ], [ ], [ ], [ ] y [ ] (Un máximo de 6 caracteres cuando se fijan los nombres en [Reconoce cara]). Pulse 3/ 4/2/1 para desplazar el cursor a [Ajust], luego pulse [MENU/SET] para terminar la introducción del texto. Nota •Si no cabe en la pantalla todo el texto ingresado, puede desplazarse.•Se visualiza en orden de título, ubicación, [Nombre] ([Niños1]/[Niños2], [Mascotas]), [Nombre] ([Reconoce cara]).

Grabación - 74 - Uso del menú [Rec] Para obtener información sobre los ajustes del menú [Rec], consulte P38. Modos aplicables: Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto aparecerá el detalle de las imágenes aunque se impriman en una hoja grande. ¢Este detalle no puede ajustarse en el modo automático inteligente. Nota • En modos específicos, el zoom óptico adicional no se puede usar, y no se visualiza el tamaño de la imagen para [ ]. Para obtener información sobre los modos en los que no se puede usar el zoom óptico adicional, consulte la P52. •Las imágenes pueden aparecer en forma de mosaico según el sujeto o las condiciones de grabación. [Tamañ. im.] AjustesTamaño de la imagen [] 4320k3240 [] ¢3648k 2736 [] 2560k1920 [] ¢2048k 1536 [] 640k480 [] 4320k2880 [] 4320k2432 [] 3232k3232 X : Relación de aspecto de un TV 4:3 Y :Relación de aspecto de una cámara de película de 35 mm W :Relación de aspecto de un TV de alta definición, etc. :Relación de aspecto cuadrado

- 75 - Grabación Modos aplicables: Ajuste el grado de compresión al que las imágenes han de almacenarse.Nota • El ajuste está fijado en [ ›] en [Máx. sens.] en el modo de escena.•Los siguientes iconos se visualizan durante la grabación 3D. [Calidad] AjustesDescripción de los ajustes [A ] ([Fina]) cuando da prioridad a la calidad de la imagen [› ]([Estándar]) cuando usa la calidad de imagen estándar y aumenta el número de imágenes a ser grabado sin cambiar el número de píxeles [ ] ([3D+fina]): Las imágenes MPO y las imágenes JPEG finas se graban simultáneamente. [ ] ([3D+estándar]): Las imágenes MPO y las imágenes JPEG estándar se graban simultáneamente.

Grabación - 76 - Modos aplicables: Esto permite ajustar la sensibilidad a la luz (sensibilidad ISO). El hecho de ajustar a un valor más alto permite tomar las imágenes incluso en lugares oscuros sin que las imágenes obtenidas resulten oscuras. ∫Acerca de [ ] (Control inteligente de la sensibilidad ISO) La cámara detecta el movimiento del sujeto y luego ajusta automáticamente la optima sensibilidad ISO y la velocidad de obturación para adaptar el movimiento del sujeto y el brillo de la escena a fin de minimizar la trepidación del sujeto. • La velocidad del obturador no se fija cuando el botón del obturador está presionado hasta la mitad. Está cambiando continuamente para coincidir con el movimiento del sujeto hasta que se presiona por completo el botón del obturador. Nota •Para conocer el rango de enfoque del flash cuando se fija [AUTO], consulte P54.•La sensibilidad ISO se fija automáticamente bajo las siguientes condiciones.–Cuando graba imágenes en movimiento–Cuando [Ráfaga] está ajustado en [ ] [Sens.dad] AjustesDescripción de los ajustes [AUTO] La sensibilidad ISO se ajusta automáticamente según la luz. •Máximo [800] (Con el flash encendido [1600]) [] ([i.ISO]) La sensibilidad ISO se ajusta según el movimiento del sujeto y la luz. •Máximo [1600] [100] La sensibilidad ISO se fija a varios ajustes. [200] [400] [800] [1600] [3200] [100][3200] Ubicación de grabación (recomendada) Cuando hay luz (al aire libre) Cuando hay oscuridad Velocidad de obturación Lenta Rápida Ruido Menos Aumentado Trepidación del sujeto Aumentado Menos

- 77 - Grabación Modos aplicables: A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones donde el color del blanco adquiere un matiz rojizo o azulado, esta opción ajusta al color del blanco más próximo al que se ve con los ojos según la fuente de luz. Nota • Bajo la luz fluorescente, la luz LED etc., el balance de blancos adecuado varía según el tipo de iluminación, por lo tanto use [AWB] o [ Ó]. •El balance de blancos se memoriza aunque la cá mara esté apagada. (Sin embargo, el balance de blancos para un modo de escena vuelve a [AWB] cuando se cambie el modo de escena.) •El balance del blanco se fija a [AWB] en las condiciones siguientes.–[Paisaje]/[Retrato noct.]/[Paisaje noct.]/[Fot. noc. a mano]/[Alimentos]/[Puesta sol] en el modo de escena ∫ Balance de blancos automático Según las condiciones que prev alecen cuando toma las imágenes, pueden salir con un matiz rojizo o azulado. Además, cuando usa una variedad de fuentes de luz o no hay nada que tenga un color próximo al blanco, el balance de blancos automático puede funcionar incorrectamente. En ese caso, ajuste el balance de blancos a un modo que no sea el [AWB]. 1 El balance de blancos automático funcionará dentro de esta gama 2 Cielo azul 3 Cielo nublado (lluvia) 4 Sombra 5 Pantalla del televisor 6 Luz fluorescente blanca 7 Luz incandescente 8 Salida y puesta del sol 9 Luz de una vela K lTemperatura de color Kelvin [Balance b.] AjustesDescripción de los ajustes [AWB] ([Bal. del blanco aut.]) Ajuste automático [ V ] ([Luz del día])Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo claro [Ð ] ([Nublado])Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo nublado [î ] ([Sombra])Cuando toma imágenes al aire libre a la sombra [Ñ ] ([Incandescente])Cuando toma imágenes bajo luces incandescentes [Ò ] ([Aj. blanco])Valor ajustado por [ Ó] usado [Ó ]([Ajuste del blanco])Ajuste manualmente

Grabación - 78 - Fije el valor de balance de blancos ajustado. Úselo para armonizar las condiciones cuando toma fotografías. 1Seleccione [Ó] y luego pulse [MENU/SET].2Dirija la cámara hacia una hoja de papel blanco, etc. de manera que el encuadre en el centro sólo se cubra con el objeto blanco, luego pulse [MENU/SET]. • Es posible que el balance de blancos no se ajuste correctamente cuando el sujeto es demasiado brilloso u oscuro. Ajuste nuevamente el balance de blancos luego de ajus tar el brillo adecuado. •Salga del menú después de que se fija. Puede ajustar exactamente el balance de blancos cuando no puede lograr el matiz deseado ajustando el balance de blancos. • El ajuste fino solamente es posible cuando el balance de blancos se fija en [V]/[Ð]/[î]/[Ñ]/[Ò]. 1Seleccione el balance de blancos para ajustar con precisión y luego presione [DISP.] para visualizar [Ajuste b.b.]. 2Pulse 2/1 para ajustar el Balance de blancos. • Seleccione [0] para volver al balance de blancos original. 3Pulse [MENU/SET] para terminar. Nota • El icono del balance de blancos en la pantalla se pone rojo o azul.•El ajuste exacto del balance de blancos se refleja en la imagen cuando usa el flash.•Puede ajustar exactamente el balance de blancos independientemente para cada elemento del balance de blancos. •El ajuste exacto del balance de blancos queda memorizado aun cuando esté apagada la cámara. •El nivel de ajuste exacto del balance de blancos en [ Ò] (Ajuste del blanco) vuelve a [0] cuando restablece el balance de blancos usando Ajuste del blanco [ Ó]. •El ajuste fino del balance de blancos no puede ser ajustado para [B&W] y [SEPIA] en [Modo col.]. Ajuste manual del balance de blancos Ajuste fino del balance del blanco 2 [Rojo]: Pulse cuando el matiz es azulado. 1 [Azul]: Pulse cuando el matiz es rojizo.

- 79 - Grabación Modos aplicables: Esto permite seleccionar el método de enfoque que se adapta a las posiciones y al número de sujetos. ¢[Ø] se usará durante la grabación de imágenes en movimiento. Nota •En ajuste de enfoque está fijado en [ Ø] en el modo de efecto de miniatura.•Se fijará a [ š] cuando el [Reconoce cara] esté ajustado en [ON].•[š ] no se puede fijar con [Toma panorámica], [Paisaje noct.], [Fot. noc. a mano] o [Alimentos] en el modo de escena. •No puede ajustarse en [ ] en los casos a continuación.–En [Toma panorámica] en el modo de escena–En [B&W] o [SEPIA] en [Modo col.] [Modo AF] AjustesDescripción de los ajustes [ š ] ([Detección de la cara]) La cámara detecta automáticamente la cara de las personas. (como máximo 15 áreas). Así que el enfoque y la exposición se pueden ajustar para adaptarse a esa cara sin importar en qué parte de la imagen se encuentre. [] ([AF localiz.])¢El enfoque puede ajustarse hacia un sujeto específico. El enfoque seguirá al sujeto aunque éste se mueva. (localización dinámica) []([23 áreas])¢ Es posible enfocar hasta un máximo de 23 puntos en cada área AF. Es eficaz cuando el sujeto no está en el centro de la pantalla. (El cuadro del área AF será el mismo que el de la configuración de la relación de aspecto de las imágenes.) [Ø ]([1 área])La cámara enfoca el sujeto en el área AF en el centro de la pantalla. [Ù ] ([Puntual])¢La cámara enfoca un área limitada y estrecha en la pantalla.

Grabación - 80 - ∫Acerca de [ š] ([Detección de la cara]) Los encuadres siguientes del área AF se visualizan cuando la cámara detecta las caras. Amarillo: Cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador, el encuadre se pone verde cuando la cámara enfoca. Blanco: Visualizado cuando se detecta más de una cara. Se enfocan también las otras caras que se encuentran a la misma distancia que aque llas dentro de las áreas AF amarillas. Nota • En ciertas condiciones de toma de imágenes que incluyen los casos siguientes, podría dejar de surtir efecto la función de reconocimiento de las caras, haciendo imposible detectarlas. [Modo AF] se cambia a [ ] ([ Ø ] mientras se toman las imágenes en movimiento). –Cuando la cara no está en frente de la cámara–Cuando la cara está en un ángulo–Cuando la cara es lo suficientemente brillante u oscura–Cuando hay poco contraste en las caras–Cuando las características de la cara están escondidas detrás de gafas de sol, etc.–Cuando la cara aparece pequeña en la pantalla–Cuando hay movimiento rápido–Cuando el sujeto no es un ser humano–Cuando se sacude la cámara–Cuando utiliza el zoom digital•Si la cámara está registrando algo que no es la cara de alguien, cambie los ajustes a otra cosa que no sea [š]. ∫Configuración [ ] ([AF localiz.]) Alinee el sujeto con el encuadre del seguimiento AF y pulse 4 para bloquear el sujeto. A Cuadro de la localización AF•El área AF se visualizará en amarillo cuando se reconoce un sujeto y el enfoque se ajustará automáticamente de forma continua siguiendo el movimiento del sujeto (Seguimiento dinámico). •El seguimiento AF se cancel a cuando se vuelve a pulsar 4. Nota •La función de localización dinámica puede no funcionar en los siguientes casos:–Cuando el sujeto es demasiado pequeño–Cuando el lugar de grabación es demasiado oscuro o demasiado brillante–Cuando el sujeto se mueve demasiado rápido–Cuando el fondo tiene el mismo color o parecido que el sujeto–Cuando se produce trepidación–Cuando usa el zoom•Cuando el bloqueo falla, el marco del seguimiento AF se pondrá en rojo y luego desaparecerá. Vuelva a presionar 4. •La cámara graba imágenes con [Modo AF] como [ Ø] cuando está bloqueada o cuando la localización dinámica no funciona. A