Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version

Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 61

61
3. Modos de grabación
El modo automático inteligente Plus le permite configurar algunos ajustes, por ejemplo, el 
brillo y el tono del color mientras usa también el modo automático inteligente para otros 
ajustes, de tal forma que pueda grabar imágenes que se adapten  mejor a sus 
preferencias. Para grabar imágenes con mayor facilidad, use el  modo automático 
inteligente.
( ± : posible,  —: no posible)
∫Enfoque automático, Detección de la cara/ojo , y Reconocimiento  de la cara
El modo de enfoque...

Page 62

3. Modos de grabación
62
Modo de grabación: 
Cuando se detecta [ ] mientras se realizan tomas nocturnas manuales, las imágenes 
del paisaje nocturno se tomarán a una velocidad alta de ráfaga y se compondrán en una 
sola imagen.
Este modo es útil si desea realizar asombrosas tomas nocturnas  con mínima trepidación y 
ruido, sin usar un trípode.
•
El ángulo de visión puede ser levemente más estrecho.•No mueva la cámara durante la toma continua después de presiona r el botón del obturador.
•El flash se fija...

Page 63

63
3. Modos de grabación
Modo de grabación: 
Cuando hay, por ejemplo, un contraste fuerte entre el fondo y el sujeto, se pueden grabar 
varias fotografías con diferentes exposiciones y combinarlas para crear una sola 
fotografía rica en gradación.
[iHDR] funciona automáticamente s egún sea necesario. Cuando está en funcionamiento, 
puede visualizar [ ]  en la pantalla.
•
El ángulo de visión puede ser levemente más estrecho.•No mueva la cámara durante la toma continua después de presiona r el botón del...

Page 64

3. Modos de grabación
64
Modo de grabación: 
1Pulse [Fn4] para visualizar la pantalla de ajuste.
2Ajuste la borrosidad girando el disco trasero.
•
Si presiona [MENU/SET], puede regresar a la pantalla de grabación.•Presionar [Fn4] sobre la pantalla de ajuste de la borrosidad cancelará el ajuste.
∫Cuando se opera la pantalla táctil
1 Toque [ ].
2 Toque [ ] para visualizar la pantalla de ajuste.
3 Arrastre el medidor de exposición para fijar la borrosidad.
•
Si presiona [MENU/SET], puede regresar a la...

Page 65

65
3. Modos de grabación
Modo de grabación: 
∫Ajuste del brillo
1Pulse [ ].
2Gire el disco trasero para ajustar el brillo.
•Puede ajustar el muestreo de exposición pulsando  3/4 
cuando se muestra la pantalla de ajuste del brillo.  (P142)
•Pulse [ ] nuevamente para volver a la pantalla de 
grabación.
∫Ajuste del color1Presione  1 para visualizar la pantalla de ajuste.2Gire el disco trasero para ajustar el color.
•Presione [MENU/SET] para volver a la pantalla de 
grabación.
∫ Cambio de los ajustes...

Page 66

3. Modos de grabación
66
Tomar imágenes con un valor de apertura y 
velocidad del obturador automáticamente 
ajustados 
(Modo del programa AE)
Modo de grabación: 
La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura 
según el brillo del sujeto.
Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú 
[Rec].
1Ajuste el disco de modo a  [ ].
2Presione el botón del obturador hasta la 
mitad y visualice el valor de apertura y el 
valor de velocidad del...

Page 67

67
3. Modos de grabación
En el modo de la AE programada, puede cambiar el valor de abertura preajustado y la 
velocidad de obturación sin cambiar la exposición. Éste se llama cambio programado.
Puede hacer el fondo más borroso reduciendo el valor de abertur a o grabar de modo más 
dinámico un sujeto en movimiento reduciendo la velocidad de obturación cuando toma 
una imagen en el modo de la AE programada.
1Presione el botón del obturador hasta la mitad y visualice el v alor de apertura y 
el valor de...

Page 68

3. Modos de grabación
68
Tomar imágenes especificando abertura/
velocidad de obturación
Modo de grabación: 
•
Los efectos del valor de apertura fijada y velocidad de obturación no serán visibles en la 
pantalla de grabación. Para ver la pantalla de grabación, use [ Vista preliminar]. (P72)
•El brillo de la pantalla y las imágenes grabadas pueden diferir . Compruebe las imágenes en la 
pantalla de reproducción.
•Gire el disco trasero o delantero para visualizar el exposímetr o. Las áreas no adecuadas del...

Page 69

69
3. Modos de grabación
Cuando se establece el valor de apertura, la cámara optimiza automáticamente la 
velocidad del obturador para el brillo del objetivo.
1Ajuste el disco de modo a  [ ].
2Ajuste el valor de apertura girando el disco 
trasero o el disco frontal.
A Valor de apertura
B Medidor de exposición
•Al usar una lente con un anillo de apertura, fije la posición d el anillo de apertura en [A] para 
activar el ajuste del disco trasero/frontal. En otras posicione s que no son [A], el ajuste del...

Page 70

3. Modos de grabación
70
Establezca la exposición manualmente ajustando el valor de abertura y la velocidad de 
obturación.
1Ajuste el disco de modo a [ ].
2Gire el disco trasero para ajustar la velocidad 
del obturador y luego g ire el disco frontal 
para ajustar el valor de apertura.
A Medidor de exposición
B Valor de apertura
C Velocidad de obturación
D Ayuda de la exposición manual
Optimización de la sensibilidad ISO de la velocidad del obturad or y el valor de 
apertura
Cuando la sensibilidad ISO se...
Start reading Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version

Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version

All Panasonic manuals