Home > LG > Television > LG 32lv3700 German Version Manual

LG 32lv3700 German Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual LG 32lv3700 German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1069 LG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							91
    DEU
    DEUTSCH
    EPG (Elektronischer Programmführer)
     
    EPG (Elektronischer Programmführer) 
    (Im digitalen Modus)
    Dieses System verfügt über einen elektronischen 
    Programmführer (EPG), der Ihnen dabei hilft, durch 
    alle möglichen Ansichtsoptionen zu navigieren.
    EPG unterstützt dabei Informationen wie Programm-
    listen sowie Anfangs- und Enduhrzeiten für alle 
    verfügbaren Dienste. Darüber hinaus sind in EPG oft 
    detaillierte Informationen über das Programm verfüg-
    bar (Verfügbarkeit und die Menge an Programmde-
    tails variieren je nach Sender).
    Diese Funktion kann nur dann genutzt werden, 
    wenn die entsprechenden Sender 
    die EPG-Infor-
    mation auch übertragen.
    Bevor Sie die EPG-Funktion nutzen können, müs-
    sen Sie im Menü  Zeit die Uhr einstellen.
    EPG zeigt Programmdetails für die nächsten 
    8 Tage an.
    DTV 18 Die HITSMi. 7. Feb. 19:28
    Movers and Shakers: 86-0618:00                                19:30
     Weiter Pr. ÄndernAnschauen
    4:3MHEG576i...
    Ein Rückblick auf die besten Tänze der letzten 20 Jahre.
     y
    Drücken Sie  INFO, um Informationen zum 
    aktuellen Programm anzuzeigen.
    Tyra
    28 Sep. 2008 21:00~00:00
    SchließenErinnerungAufnahme
    OK Aufnahme: Es wird ein Pop-up-Fenster mit  den Aufnahmeeinstellungen  angezeigt.
    Erinnerung : Reserviert.
    Wählen Sie den Einstellungsmodus für 
    „Timer-Aufnahme/Erinnerung“.
    EPG ein-/ausschalten
    1 Drücken Sie  GUIDE (PROGRAMMFÜHRER), 
    um EPG ein- oder auszuschalten.
    Wählen Sie ein Programm.
    1  Drücken Sie die Navigationstasten oder  P , 
    um das gewünschte Programm auszuwählen.
    Programmführer
    ALLEJETZTWEITER
    1 YLE TV1 Keno World Business2 YLE TV24 TV. Your World Today Fantomen  Legenen om Den.... Kritiskt Naturtimmen ABC Lyssna5 YLE FST6 CNN
    ▲
    That ’70s show
    DTV 1 YLE TV1 25. Nov. 2008 09:45~10:15
    25. Nov. 2008 10:05That ’70s show
    ▼Geplante Aufnahmeni Information
    INFO
    ModusZeitplanListe geplanter 
    AufnahmenFavoritenFAVRADIOTV/
    RADBeenden
    DTV 18 Die HITS
    Wird mit einem TV- oder DTV-Programm 
    angezeigt.
    Wird mit einem Radio-Programm angezeigt.
    Wird mit einem MHEG-Programm angezeigt.
    HE-AACWird mit einem HE-AAC-Programm ange-
    zeigt.  
    Format des Programms.
    Format des Programms.
    Wird mit einem Teletext-Programm angezeigt.
    Wird mit einem Untertitel-Programm ange-
    zeigt.
    Wird mit einem verschlüsselten Programm 
    angezeigt.
    Wird mit einem Dolby Digital Programm 
    angezeigt.
    Wird mit einem Dolby Digital PLUS-Pro-
    gramm angezeigt.
    576i/p, 
    720p, 
    1080i/pÜbertragungsauflösung
    Programme mit diesem Symbol werden ab-
    hängig von der Programminformation mögli-
    cherweise nicht im Monitor Out angezeigt.
    Wird mit einem MHP-Programm angezeigt.
    >Zeigt die nächste Programminformation.
    Weitere Programminformationen anzeigen.
     
    						
    							92
    DEU
    DEUTSCH
    EPG (Elektronischer Programmführer)
      JETZT/WEITER – Programmfüh-
    rermodus
    Sie können ein aktuell ausgestrahltes Programm 
    sowie ein später anfangendes ansehen.
    TasteBeschreibung
    Rote Taste Ändern Sie den EPG-Modus.
    Gelbe Taste Aufruf des Zeitplanmodus. (Siehe S.85)
    Blaue TasteAufruf des Modus Liste geplanter 
    Programme. (Siehe S.86)
    OK Wenn JETZT ausgewählt wurde, dann wird 
    zum ausgewählten Programm gesprungen, 
    und der EPG wird ausgeblendet.
    Wenn WEITER ausgewählt wurde, wird ein 
    Reservierungs-Pop-up-Fenster eingeblen-
    det.
    Auswahl von JETZT oder WEITER (jetziges 
    oder späteres Programm).
    Auswahl des ausgestrahlten Programms.
    P 
    Seite nach oben/nach unten.
    GUIDE (PRO-
    GRAMMFÜH-
    RER) Ausschalten von EPG.
    BACK
    (ZURÜCK)
    EXIT
    (BEENDEN)
    TV/RAD Auswahl von DTV oder RADIO-Programm.
    INFO Ausführliche Informationen ein- oder 
    ausblenden.
    FAV Favoriten-Modus ändern.
    Kasten mit erweiterter Beschrei-
    bung
    Taste Beschreibung
    INFO Ausführliche Informationen ein- oder 
    ausblenden.
    Text nach oben/nach unten.
    Wählen Sie den Einstellungsmodus für 
    „Timer-Aufnahme/Erinnerung“.
    GUIDE (PRO-
    GRAMMFÜH-
    RER) Ausschalten von EPG.
    EXIT
    (BEENDEN)
    Modus „Datum ändern“
    Taste Beschreibung
    Grüne Taste Abschalten des Modus zur Datumsein-
    stellung.
    BACK
    (ZURÜCK)
    OKWechsel zum ausgewählten Datum.
    Datumsauswahl.
    GUIDE (PRO-
    GRAMMFÜH-
    RER) Ausschalten von EPG.
    EXIT
    (BEENDEN)
      8-Tage-Programmführermodus
    Taste Beschreibung
    Rote Taste Ändern Sie den EPG-Modus.
    Grüne Taste Modus zur Datumseinstellung aufrufen.
    Gelbe Taste Aufruf des Zeitplanmodus. (Siehe S.85)
    Blaue Taste Aufruf des Modus Liste geplanter 
    Programme. (Siehe S.86)
    OK
    Wenn „Currently broadcasting program-
    me“ ausgewählt wurde, dann wird zum 
    ausgewählten Programm gesprungen 
    und der EPG ausgeblendet. 
    Wenn „Future broadcasting programme“ 
    ausgewählt wurde, wird ein Reservie-
    rungs-Pop-up-Fenster eingeblendet.
    Programmauswahl.
    Auswahl des ausgestrahlten Pro-
    gramms.
    P 
    Seite nach oben/nach unten.
    GUIDE (PRO-
    GRAMMFÜH-
    RER) Ausschalten von EPG.
    BACK
    (ZURÜCK)
    EXIT
    (BEENDEN)
    TV/RAD Auswahl von DTV oder RADIO-Pro-
    gramm.
    INFO Ausführliche Informationen ein- oder 
    ausblenden.
    FAV Favoriten-Modus ändern.
     
    						
    							93
    DEU
    DEUTSCH
    3D-FILMTECHNOLOGIE
    3D-FILMTECHNOLOGIE
    (Nur 3D-Modelle)
    3D-Technologie
    Dieses TV-Gerät gibt 3D-Filme per  
    3D-Übertragung oder über ein kompatibles Gerät 
    wie einen 3D-Blu-ray-Player wieder. Der   
    Zuschauer muss eine geeignete 3D-Brille tragen, 
    damit er die Filme im 3D-Format ansehen kann.
    yy Wenn Sie die 3D-Funktion nutzen, sollten Sie 
    stets einen Abstand von mindestens zweimal der 
    Bildschirmbreite einhalten.
    y
    y Zum Ansehen von 3D-Filmen müssen Sie die 
    3D-Brille aufsetzen. Für ein besseres Ergebnis 
    sollten Sie eine 3D-Brille von LG tragen. Bei 
    Verwendung einer 3D-Brille einer anderen Marke 
    kann der 3D-Film möglicherweise nicht   
    ordnungsgemäß angezeigt werden.   
    Informationen zur Verwendung der 3D-Brille   
    finden Sie in der Bedienungsanweisung zur 
    Brille. 
    y
    y Wenn Sie 2D-Filme sehen, sollten Sie die   
    3D-Brille abnehmen, da die Bilder sonst verzerrt 
    wahrgenommen werden. 
    y
    y Das Ansehen von 3D-Filmen aus zu großer 
    Nähe oder über einen längeren Zeitraum kann 
    Ihr Augenlicht schädigen.
    y
    y Das Ansehen von 3D-Filmen oder das Spielen 
    von 3D-Videospielen mit einer 3D-Brille über 
    einen längeren Zeitraum kann zu   
    Kopfschmerzen und Schwindelgefühlen führen 
    und Sie selbst und Ihre Augen ermüden. Wenn 
    Sie Kopfschmerzen haben oder sich müde oder 
    schwindlig fühlen, sollten Sie sich ausruhen und 
    einige Zeit nicht fernsehen.
    y
    y Schwangere, ältere Personen und Personen mit 
    Herzproblemen oder häufig auftretenden   
    Müdigkeitsanfällen sollten keine 3D-Filme 
    ansehen.
    y
    y Es kann vorkommen, dass Sie sich während 
    eines 3D-Films erschrecken oder eine schnelle 
    Bewegung machen. Stellen Sie daher vor dem 
    Ansehen der 3D-Filme zerbrechliche   
    Gegenstände und Gegenstände, die leicht   
    umfallen können, außer Reichweite.
    y
    y
    Kinder unter 5 J ahren sollten keine Filme in 3D 
    ansehen. Es kann die normale Entwicklung ihres 
    Sehvermögens beeinträchtigen.
    WARNUNG
    yyWarnung vor optisch ausgelösten epileptischen 
    Anfällen:  
    Einige Zuschauer können einen epileptischen 
    Anfall erleiden, wenn sie bestimmten Faktoren 
    wie blinkenden Lichtern oder Bildern in Filmen 
    oder Videospielen ausgesetzt sind. Falls Sie oder 
    eines Ihrer Familienmitglieder bereits epileptische 
    Anfälle erlitten haben, sollten Sie mit Ihrem Arzt 
    reden, bevor Sie sich Filme in 3D ansehen.  
    Bestimmte Symptome können unter Umständen 
    auch ohne entsprechende Krankengeschichte 
    auftreten. Falls bei Ihnen folgende Symptome 
    auftreten, beenden Sie die Wiedergabe des 
    3D-Films sofort, und konsultieren Sie einen Arzt: 
    Schwindel oder Schwindelgefühle, optische   
    Störungen oder veränderte Sehkraft,   
    Gesichts- oder Augenzucken, unbeabsichtigte 
    Bewegungen, Zuckungen, Bewusstseinsverlust, 
    Verwirrung oder Orientierungslosigkeit, Verlust 
    des Richtungssinns, Krämpfe oder Übelkeit.   
    Eltern sollten beobachten, ob diese Symptome 
    bei ihren Kinder, auch bei Teenagern, auftreten, 
    da sie möglicherweise empfindlicher auf die 
    Effekte des 3D-Fernsehens reagieren.
    y
    y Das Risiko von durch eine Photosensibilisierung 
    hervorgerufenen Anfällen kann durch die   
    Einhaltung der folgenden Regeln verringert 
    werden.
     »  Machen Sie regelmäßige Pausen beim 
    Ansehen von 3D-Filmen.
     »  Personen, die mit beiden Augen 
    unterschiedlich stark sehen, sollten erst nach 
    Korrektur dieser Sehschwäche Filme in 3D 
    ansehen.
     »  Achten Sie beim Ansehen der Filme darauf, 
    dass Ihre Augen auf derselben Höhe wie der 
    3D-Bildschirm sind und dass Sie in   
    ausreichendem Abstand zum TV-Gerät sitzen.
     »  Schauen Sie sich keine 3D-Filme an, wenn 
    Sie müde oder krank sind, und vermeiden Sie 
    das Anschauen von 3D-Filmen über einen 
    längeren Zeitraum.
     »  Tragen Sie die 3D-Brille nur zur Wiedergabe 
    von 3D-Filmen mit einem 3D-TV-Gerät.
     »  Einige Zuschauer können sich nach dem 
    Ansehen von 3D-Filmen desorientiert fühlen. 
    Nehmen Sie sich daher nach dem Ansehen 
    von 3D-Filmen einen Augenblick Zeit,   
    konzentrieren Sie sich auf Ihr Umfeld, und 
    stehen Sie erst dann auf.
      
    						
    							94
    DEU
    DEUTSCH
    3D-FILMTECHNOLOGIE
    yy3D-Brillen ersetzen keine normalen Bril -
    len, Sonnenbrillen oder Schutzbrillen.
    y
    y Bewahren Sie die 3D-Brille nicht an 
    heißen oder kalten Orten auf.
    y
    y Lassen Sie keine Gegenstände auf die 
    3D-Brille fallen. Lassen Sie die Brille 
    nicht fallen, und verbiegen Sie die Brille 
    nicht.
    y
    y Die Gläser der 3D-Brillen sind kratzemp -
    findlich. Bitte reinigen Sie sie nur mit ei -
    nem weichen Tuch. Um Kratzer auf dem 
    Produkt zu vermeiden, achten Sie darauf, 
    dass das Tuch staubfrei ist.
    y
    y Wenn sich die Brille in der Nähe eines 
    elektronischen Geräts mit der gleichen 
    Bandbreite befindet (2,4 GHz, z. B. 
    Mikrowelle oder Wireless LAN-Produkt), 
    kann es zu Übertragungsstörungen 
    kommen.
    ACHTUNG
    Zur Verwendung von 3D-Brillen
    Betrachtungsbereich für 3D-
    Filme
    Die Größe des TV-Geräts, der Betrachtungswinkel 
    sowie andere Parameter können Betrachtungsab -
    stand und Sichtwinkel beeinflussen.
    Betrachtungsabstand Maximaler Sehabstand
    2 m bis 7 m10 m
    (Nur 50/60PZ57
    **, 50/60PZ75
    **,
     50/60PZ95
    **)y
    y Nach Einschalten des TV-Geräts dauert es 
    eventuell einige Sekunden, bis sich das TV-Gerät 
    kalibriert hat. 
    y
    y Befindet sich ein Hindernis zwischen dem TV-Ge -
    rät und der 3D-Brille wird der 3D-Film möglicher -
    weise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
    y
    y Verwenden Sie das TV-Gerät nicht in unmittelba -
    rer Nähe von anderen Elektro- und HF-Geräten.
    y
    y Bei digitalem Fernsehen im 3D-Modus können die 
    Monitorausgangssignale nicht über ein SCART-
    Kabel ausgegeben werden.
    y
    y Wenn der 3D-Modus während einer geplanten 
    Aufnahme mit dem Digital-TV auf „Ein“ eingestellt 
    ist, können die Monitorausgangssignale nicht 
    über das SCART-Kabel ausgegeben werden. Die 
    Aufnahme ist dann nicht möglich.
    y
    y Des Weiteren können 3D-Filme im Liegen nicht 
    korrekt betrachtet werden.
    y
    y Wenn Sie vom TV-Gerät weg- und dann wieder 
    zum 3D-Programm hinsehen, dauert es even -
    tuell einen Augenblick, bis Sie den 3D-Film 
    sehen können. 
    y
    y Bei Verwendung einer fluoreszierenden Li -
    chtquelle kann es bei der 3D-Wiedergabe zu 
    leichtem Bildflackern kommen. In diesem Fall 
    empfiehlt es sich, die Lichtquelle auszuschalten 
    oder zu dimmen.
    HINWEIS
    (Nur 32/42/47/55LW47 **, 47LK95
    **)
    y
    y When watching digital TV in 3D imaging 
    mode, monitor out signals cannot be output 
    through the SCART cable.
    y
    y If you set the 3D mode to On while a sched -
    uled recording is performed on digital TV, 
    monitor out signals cannot be output through 
    the SCART cable, and the recording cannot 
    be performed.
    HINWEIS
    (Nur 50/60PZ57 **, 50/60PZ75
    **,
     50/60PZ95
    **)
      
    						
    							95
    DEU
    DEUTSCH
    3D-FILMTECHNOLOGIE
     
    Wiedergabe von 3D-Material
    1  Geben Sie das in 3D produzierte Video wieder.
    2 Drücken Sie 3D, um 3D-Material anzusehen.
    3  Setzen Sie die 3D-Brille auf.
    4  Drücken Sie die Navigationstasten, um zu  OK 
    zu gelangen, und drücken Sie  OK.
    5  Drücken Sie die Navigationstasten, um zur 
    Form zu gelangen, und drücken Sie  OK. (Siehe 
    „3D-unterstützter Modus“)
    Modus Beschreibung
    2D 
     3D Wechsel von 2D-Ansicht auf 
    3D-Ansicht.
    Von 2D in 3D konvertierte 
    Videos erscheinen möglicher-
    weise weniger realistisch als 
    in 3D produzierte Videos.
    Nebeneinander
    Oben & Unten
    Schachbrett
    Frame Sequen-
    tial
    6  Drücken Sie die 
    3D-Taste, um zu 2D aus oder 
    3D aus zu gelangen
    Option Beschreibung
    3D -> 2D Zeigt Bilder in 2D ohne 3D-
    Effekte.
    3D Aus Zeigt Bilder im Originalformat.
    2D -> 3D Zeigt Bilder in 3D.
    Abbrechen Schließen Sie das Popup-
    Fenster.
    Einstellung von 3D-Material
    1  Drücken Sie während der Wiedergabe von 
    3D-Material auf  3D-OPTION. Ein Fenster wird 
    eingeblendet.
    2  Drücken Sie die Navigationstasten, um zu  einer der folgenden Optionen zu gelangen, 
    und drücken Sie  OK.
    Einstellungen 3D-Modus
    Wählen Sie die Video-Einstellungen aus.
    Änderung der Video-Einstellungen. (Siehe 
    „BILD-Einstellungen“)
    Wählen Sie die Audio-Einstellungen aus.
    Änderung der Audio-Einstellungen. (Siehe 
    „AUDIO-Einstellungen“)
    Option
    (Abhängig vom  Modell) Beschreibung
    3D-Bildgröße Abschneiden der Bildaußenkanten 
    und Dehnen des Bildes, damit es 
    im 3D-Modus in das Vollbild passt.
    3D Depth Passt den Stereoeffekt von 2D an 
    3D an.
    3D-Blickpunkt Schiebt das 3D-Bild in den Vorder- 
    und Hintergrund, um die 3D-Pers-
    pektive anzupassen.
    3D-Bildanpas-
    sung Einstellen des Farb- und Hellig-
    keitsunterschieds zwischen der 
    rechten und linken Bildseite im 
    3D-Modus.
    3D-Bildkorrektur Wählen Sie die Option 
    Links/
    Rechts oder Rechts/Links.
    Wählen Sie den Bildschirm aus, 
    auf dem das 3D-Video am Besten 
    zu sehen ist.
    3D-Optimierung Optimierung des 3D-Bildschirms
    für die jeweilige Umgebung.
    Wählen Sie die Optionen aus.
    Einstellungen 3D-Modus
    Wählen Sie die 
    V
    
    ideo-Einstellungen aus.
    Wählen Sie die 
    Audio-Einstellungen aus.
    Schließen
     
    						
    							96
    DEU
    DEUTSCH
    3D-FILMTECHNOLOGIE
    (Nur 50/60PZ57**, 50/60PZ75
    **,
     50/60PZ95
    **)
    y
    y Wenn Sie 3D-Dateien ansehen, können Sie 
    nicht auf das Startmenü zugreifen.
    HINWEIS
    yyEinige Menüs funktionieren während der 
    Wiedergabe von 3D-Material möglicherweise 
    nicht.
    y
    y Die Wiedergabe von 3D-Material wird auto -
    matisch deaktiviert, wenn Sie DTV-Kanäle 
    oder die Eingabequelle ändern.
    y
    y Wenn Sie 2D-Filme im 3D-Modus ansehen, 
    werden die Filme eventuell nicht ordnungs -
    gemäß auf dem Bildschirm angezeigt.
    y
    y 3D-Effekte können erst dann gesehen 
    werden, wenn für das an das TV-Gerät 
    angelegte 3D-Eingangssignal der passende 
    3D-Modus ausgewählt ist.
    y
    y Bei *.mpo-Dateien (3D-Kameradateien) wird 
    der 3D-Videomodus automatisch aktiviert.
    ACHTUNG
    (Nur 32/42/47/55LW47
    **, 47LK95
    **)
    y
    y Wenn Sie den 3D-Modus auswählen, wird 
    die Betriebsanzeige automatisch ausge -
    schaltet.
    y
    y Sie können mit der Taste AV MODE (AV-
    MODUS) auf der Fernbedienung nur „Aus“ 
    oder „Kino“ auswählen.
    y
    y Die Funktion „Energie sparen“ ist während -
    der Wiedergabe in 3D deaktiviert.
    y
    y Wenn Sie 3D-Dateien ansehen, können Sie 
    nicht auf das Startmenü zugreifen.
    HINWEIS
      
    						
    							97
    DEU
    DEUTSCH
    ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN
     ANPASSEN DER TV-EINSTELLUNGEN
    Das SETUP-Menü
    1  Drücken Sie die Taste HOME, um auf das Startmenü zuzugreifen.
    2  Drücken Sie die Navigationstasten, um das  Einstellungsmenü auszuwählen, und drücken Sie  OK.
    3  Drücken Sie die Navigationstasten, um zu einem der folgenden Menüs\
     zu gelangen, und drücken Sie 
    OK.
    4  Drücken Sie die Navigationstasten, um zur gewünschten Einstellung \
    oder Option zu gelangen, und drücken Sie  OK.
    5  Drücken Sie abschließend  EXIT (BEENDEN). 
    Menü Beschreibung
     
    EINST. Richtet Programme ein und bearbeitet diese.
    BILDPasst die Bildgröße, die Bildqualität oder den Bildeffekt an.
    AUDIOPasst die Tonqualität, den Toneffekt oder die Lautstärke an.
    ZEIT Stellt Uhrzeit und Datum oder die Timerfunktion ein.
    SPERRENSperrt/entsperrt Kanäle und Programme.
    OPTION Passt die allgemeinen Einstellungen an.
    NETZWERKStellt die Netzwerkeinstellungen ein.
    SUPPORTPrüft die Kundeninformationen.
     
    						
    							98
    DEU
    DEUTSCH
    ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN
    Anpassung der Einstellungen
     Einstellungen im Menü EINST.
    1  Drücken Sie die Taste HOME, um auf das Startmenü zuzu-
    greifen.
    2  Drücken Sie die Navigationstasten, um zu  SETUP zu gelan-
    gen, und drücken Sie  OK. 
    3  Drücken Sie die Navigationstasten, um zu  EINST. zu gelan-
    gen, und drücken Sie  OK.
    4  Drücken Sie die Navigationstasten, um zur gewünschten 
    Einstellung oder Option zu gelangen, und drücken Sie  OK.
    - Um zur vorherigen Stufe zurückzukehren, drücken Sie  BACK (ZURÜCK) .
    5  Drücken Sie abschließend  EXIT (BEENDEN).  
    In der folgenden Tabelle werden die verfügbaren Programmein-
    stellungen beschrieben:
    Einstellung Beschreibung
    Auto. Einstellung Stellt alle über Antenne, Kabel oder Satellit verfügbaren Programme ein und speichert \
    diese (Siehe S.32)
    Man. Einstellung Stellt alle gewünschten Programme manuell ein und speichert diese. (\
    Siehe S.37)
    Programme Edit Bearbeiten von Programmen. (Siehe S.40)
    Verstärker Stellt die optimale Empfindlichkeit je nach Signalempfang ein. (Siehe S\
    .41)
    CI-Information Mit dieser Funktion können Sie einige verschlüsselte Dienste (Bez\
    ahldienste) 
    anschauen. (Siehe S.41)
    DTV-Kabeleinstellung
    (Nur im Modus Kabel, Kabel 
    & Satellit (nur Satellitenmo-
    delle)) Stellt verschiedene Optionen für Kabel-DTV ein. (Siehe S.35)
    Satelliten-DTV-Einstellung
    (Nur im Modus Satellit, 
    Antenne & Satellit, Kabel & 
    Satellit – nur Satellitenmo-
    delle) Stellt verschiedene Optionen für Satelliten-DTV ein. (Siehe S.35)
    Aktualis. für Tivu-Pro-
    grammliste
    (Nur im Modus Satellit, 
    Antenne & Satellit, Kabel & 
    Satellit – nur Satellitenmo-
    delle, nur Italien) Aktualisierung der geänderten Programmlisteninformationen abhängig\
     von den 
    Sendebedingungen des jeweiligen Landes und der Satelliteneinstellung. (\
    Siehe S.36).
    EINST.
    ● Auto. Einstellung● Man. Einstellung● Programme Edit● Verstärker : Ein ● CI-Informationen 
    OKBewegen 
    Beenden
     
    						
    							99
    DEU
    DEUTSCH
    ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN
     Einstellungen im Menü BILD
    1  Drücken Sie die Taste HOME, um auf das Startmenü zuzu-
    greifen.
    2  Drücken Sie die Navigationstasten, um zu  SETUP zu gelan-
    gen, und drücken Sie  OK.
    3  Drücken Sie die Navigationstasten, um zu  BILD zu gelangen, 
    und drücken Sie  OK.
    4  Drücken Sie die Navigationstasten, um zur gewünschten 
    Einstellung oder Option zu gelangen, und drücken Sie  OK.
    - Um zur vorherigen Stufe zurückzukehren, drücken Sie  BACK (ZURÜCK) .
    5  Drücken Sie abschließend  EXIT (BEENDEN). 
    In der folgenden Tabelle werden die verfügbaren Bildeinstellungen beschrieben:
     
    Einstellung Beschreibung
    Format Ändert die Bildgröße, um Bilder in optimaler Größe anzuze\
    igen. (Siehe S.42)
    3D-Video-Einstel-
    lungen
    (Nur 3D-Modelle) Stellt die 3D-Option ein. (Siehe S.93)
    Bildassistent Regelt die Bildqualität und kalibriert den Bildschirm. 
    Die eingestellten Optionen werden als Expert1  im Bildmodus gespeichert.
     yWenn Sie den  Bildassistenten verwenden, wird die Energiesparfunktion automatisch  
     deaktiviert.  y Um die vom Bildassistenten vorgenommenen Änderungen zurückzusetzen, wählen 
    Sie Bild zurücksetzen aus, wenn der Bildmodus  auf Expert1 gesetzt ist.
     y  Im Modus RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC werden die geänderten Werte für  Farbe, Farbton 
    und H/V
     -Schärfe nicht verwendet.
    HINWEIS 
      Energie sparen Passt die Bildschirmhelligkeit an, um den Stromverbrauch zu reduzieren.
     yWenn Sie den Energiesparmodus im MHEG/MHP-Modus anpassen, werden die Ener\
    gie 
     
    spareinstellungen nach Beenden des MHEG/MHP-Modus übernommen.
     y Durch Einstellen von „Bildschirm Aus“ beim Anhören eines Radioprogramms wird die Leis 
     tungsaufnahme  verringert.
     yWenn Sie Automatisch oder Maximum wählen, ist die 
    Beleuchtung nicht verfügbar . (Nur  
      LED LCD TV/LCD TV)
    HINWEIS 
    Option
    Automatisch 
    (Nur LED LCD TV/
    LCD TV) Bei Wahl von Automatisch wird die Beleuchtung mit einer 
    intelligenten 
    Sensorfunktion  automatisch an die Umgebung angepasst.
    Intelligenter Sen-
    sor (Nur Plasma-
    TV) Je nach Umgebung wird automatisch das am besten passende Bild einge-
    stellt.
    Aus Wählen Sie diese Option, wenn diese Funktion nicht erforderlich ist. \
    Minimum/Mittel/
    Maximum Wählt die Helligkeitsstufe aus.
    Bildschirm aus  Der Bildschirm wird in 3 Sekunden ausgeschaltet.
    Durch Drücken einer beliebigen Taste auf der Fernbedienung wird der Bild-
    schirm wieder eingeschaltet.
    BILD
    ● Format : 16:9● Bildassistent● ꕊ Energie sparen  : Aus
    ● Bildmodus : Standard 
      ● Beleuchtung  70
      ● Kontrast  100
      ● Helligkeit  50
      ● Schärfe  70
      ● Farbe  60
      ● Farbton  0
      ● Farbtemp.  0
      ● Erweiterte Steuerung
      ● Bild Zurücksetzen
    ● Anzeige
    RGWC
    OKBewegen Beenden
     
    						
    							100
    DEU
    DEUTSCH
    ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN
    EinstellungBeschreibung
     Bildmodus  Wählt einen der voreingestellten Bildmodi aus, oder passt die Optione\
    n in den jeweiligen Modi 
    für eine optimale TV-Bildschirmleistung an. Sie können auch die erweiterten Optionen in j\
    edem 
    Modus anpassen.
    Die verfügbaren Bildmodi sind je nach TV-Gerät unterschiedlich.
     
     yWenn Sie Intelligenter Sensor
     wählen, stellt sich die Energiesparfunktion automatisch 
    auf Automatisch. (Nur LED LCD  TV/LCD TV)
     y Wenn Sie THX Cinema oder THX Bright Room
     wählen, schaltet sich das Format auto-
    matisch auf Just Scan.
    HINWEIS
    Modus  (je nach Modell)
    Intelligenter 
    Sensor Das TV-Gerät regelt die Bildeinstellungen wie Kontrast, Helligkeit, Schä\
    rfe, 
    Farbe oder Farbton automatisch entsprechend der Umgebung.
    Lebhaft Optimiert Kontrast, Helligkeit, Farbe und Schärfe, um das Videobild an eine 
    geschäftliche Umgebung anzupassen.
    Standard Passt das Bild an eine normale Umgebung an.
    Maximiert Videobilder für geringeren Stromverbrauch ohne Beeinträchti-
    gung der Bildqualität.
    Kino Optimiert das Videobild für ein kinoähnliches Erlebnis bei der Spielfilmwie-
    dergabe.
    THX Cinema, 
    THX Bright Room Bietet ein kinoähnliches Erlebnis bei der Spielfilmwiedergabe zu Haus\
    e. Der 
    Zuschauer erhält maximale Bildqualität ohne separate Einstellungen\
    . 
    - THX Cinema bietet optimale Bildqualität in dunklen Räumen.
    - THX Bright Room
     bietet optimale Bildqualität in hellen Räumen.
     
     yTHX: THX (Thomlinson Holman’s Experiment) ist ein Audio- und 
    V
    ideostandard, der auf George Lucas und Thomlinson zurückgeht. 
    Eine THX-zertifizierte Anzeige garantiert eine Bildqualität, die über die 
    Standardspezifikation von Hard- und Software hinausgeht.
    HINWEIS
    Sport Hebt Primärfarben wie weiß, grasgrün oder himmelblau hervor, um das 
    Videobild für schnelle und dynamische Aktionen zu optimieren.
    Spiel Optimiert das Videobild für schnelle Bildbewegungen wie bei Computer- 
    oder Konsolenspielen.
    Foto Optimiert im HDMI- und USB-Modus das Standbild, z. B. eine angezeigte 
    Fotodatei.
     
    »
     z.B. beim Anschließen eines externen Geräts wie einer digitalen 
    Spiegelreflexkamera.
    Expert Passt die detaillierten Einstellungen des V
    
    ideobildes sowohl für Videoexper-
    ten als auch für normale Betrachter an.
     
     y ISFccc (ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration 
    Control): Dieses 
    TV-Gerät enthält die erforderlichen detaillierten Kalib-
    rierungen, die für eine professionelle Zertifizierung durch die Imagi\
    ng 
    Science Foundation erforderlich sind. Der Zuschauer kann den ISF-
    Modus „Tag“ und „Nacht“ verwenden, um sein LG HDTV optimal zu 
    nutzen. 
    Der ISFccc-Modus bietet anspruchsvolle und detaillierte Kalibrierungs-
    möglichkeiten. 
    Eine detaillierte Kalibrierung muss von einem qualifizierten Techniker 
    durchgeführt werden. Bitte fragen Sie bei Ihrem lokalen Händler na\
    ch 
    einem ISF-zertifizierten Techniker.
    HINWEIS
     
    						
    All LG manuals Comments (0)

    Related Manuals for LG 32lv3700 German Version Manual