Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual

Here you can view all the pages of manual Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 71

67
PORTUGUÊSPT
NOÇÕES GERAIS
Este símbolo significa AVISO. O não 
cumprimento rigoroso das instruções 
poderá resultar em lesões pessoais e/ou 
danos na propriedade.
Estas instruções de utilização e a bro-
chura anexa “INSTRUÇÕES DE SE-
GURANÇA” deverão ser lidas 
minuciosamente antes do arranque.
SÍMBOLOS
Os seguintes símbolos aparecem na máquina. A 
sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções 
necessários na utilização.
Isto é o que os símbolos significam:
Av i s o !
Leia o manual de instruções e...

Page 72

68
PORTUGUÊSPT
1. Pedal solto – travão de serviço 
desactivado.
2. Pedal carregado a meio curso 
– propulsão para a frente desem-
braiada. Travão de serviço de-
sactivado.
3. Pedal carregado a fundo – 
propulsão para a frente desem-
braiada. Travão de serviço total-
mente activado.
3. TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO
Um inibidor que pode bloquear o pedal do travão 
na posição de carregado. 
Carregue no pedal do travão a fundo. Le-
vante o inibidor e solte em seguida o pedal 
do travão.
O travão de estacionamento...

Page 73

69
PORTUGUÊSPT
2. Posição traseira – tomada de força aco-
plada.
9. ALAVANCA DE DESENGATE 
RÁPIDO (Ready HST)
Alavanca para desengatar a transmissão progressi-
va. Possibilita a deslocação manual da máquina, 
sem auxílio do motor. Duas posições:
1. Alavanca pressionada – trans-
missão engatada para utilização 
normal.
2. Alavanca puxada para fora – 
transmissão desengatada. A má-
quina pode ser deslocada manu-
almente.
A máquina não pode ser rebocada em longas dis-
tâncias ou a velocidades altas. A...

Page 74

70
PORTUGUÊSPT
Verifique sempre, antes de cada utilização, se o 
nível de óleo está correcto. A máquina deve es-
tar nivelada.
 Limpe em volta da vareta do óleo. Desen-
rosque-a e puxe-a para cima. Limpe a va-
reta. Faça-a deslizar para baixo até ao 
fundo e enrosque-a. 
Depois, desenrosque-a novamente e puxe-a para 
cima. Faça a leitura do nível de óleo. No caso do 
óleo não chegar à marca “FULL”, ateste com óleo 
até atingir a marca (fig. 7).
SISTEMA DE SEGURANÇA
Esta máquina está equipada com um...

Page 75

71
PORTUGUÊSPT
Tenha cuidado quando conduzir a má-
quina em declives. Não faça arranques 
e paragens repentinas quando estiver a 
subir ou a descer um terreno inclinado. 
Nunca conduza ao longo de um terreno 
inclinado. Desloque-se de cima para 
baixo e de baixo para cima. 
A máquina, com os acessórios genuínos 
montados, não deve ser utilizada em de-
clives com uma inclinação superior a 
10º, independentemente da direcção.
Reduza a velocidade em terrenos incli-
nados e curvas apertadas para evitar 
que...

Page 76

72
PORTUGUÊSPT
Quantidade de óleo: 1,4 litros
Tipo de óleo, no Verão (> 4ºC): SAE-30
(SAE 10W-30 também pode utilizar-se. O consu-
mo de óleo pode porém aumentar um pouco se uti-
lizar o 10W-30. Se utilizar esse tipo de óleo, 
verifique com mais frequência o nível do óleo).
Tipo de óleo, no Inverno (< 4ºC): SAE 5W-30 
(se não houver este óleo, use SAE 10W-30)
Utilize óleo sem aditivos.
Não encha com óleo demais. Isso poderá provocar 
o sobreaquecimento do motor. 
FILTRO DE AR – MOTOR
Mude o pré-filtro...

Page 77

73
PORTUGUÊSPT
mente durante pelo menos 45 minutos.
Não coloque os terminais da bateria em 
curto-circuito. Ocorrem faíscas que po-
dem resultar em incêndio. Não utilize 
acessórios de metal que possam tocar 
nos terminais da bateria.
No caso de danos na caixa, na tampa e nos ter-
minais da bateria ou de interferência na tira 
que cobre as válvulas, a bateria deve ser substi-
tuída.
Se os terminais da bateria estiverem oxidados, te-
rão que ser limpos. Limpe os terminais da bateria 
com uma escova de...

Page 78

74
POLSKIPL
INFORMACJE OGÓLNE
Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. 
W razie niedokładnego zastosowania 
się do instrukcji może dojść do obrażeń 
ciała i/lub uszkodzenia mienia.
Przed uruchomieniem maszyny należy 
dokładnie zapoznać się z niniejszą 
instrukcją obsługi oraz załączoną 
broszurą „INSTRUKCJA 
BEZPIECZEŃSTWA”.
SYMBOLE
Na maszynie znajdują się następujące symbole. 
Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu 
ostrożności i uwagi podczas jej używania.
Znaczenie symboli:
Ostrzeżenie!
Przed...

Page 79

75
POLSKIPL
Hamulec główny jest włączony.
3. HAMULEC POSTOJOWY
Blokada, która może zablokować pedał hamulca w 
pozycji wciśniętej. 
Wcisnąć pedał hamulca do oporu. Unieść 
blokadę i zwolnić pedał hamulca.
Hamulec postojowy zostaje zwolniony 
przez naciśnięcie pedału hamulca. Blokada 
sprężynowa przesunie się na bok. 
Przed uruchomieniem maszyny należy sprawdzić, 
czy hamulec postojowy został zwolniony. 
4. PEDAŁ GAZU (Ready HST)
Pedał uruchamiający kolejne biegi.
1. Wcisnąć pedał podbiciem 
stopy –...

Page 80

76
POLSKIPL
ręcznie.
Nie wolno holować maszyny na dużych 
odległościach lub z dużą prędkością. Może dojść 
do uszkodzenia przekładni. 
OBSZAR ZASTOSOWANIA
Maszynę można używać wyłącznie do 
następujących zadań, używając określonych, 
oryginalnych akcesoriów firmy STIGA.
Koszenie: 
Z platformą koszącą 13-2940 (85M). 
Maksymalne obciążenie pionowe zaczepu 
holowniczego nie może przekraczać 100 N.
Maksymalne obciążenie zaczepu holowniczego ze 
strony wyposażenia dodatkowego nie może 
przekraczać 500 N....
Start reading Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual

Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual

All Stiga manuals