Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0288 02 Stiga Park Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0288 02 Stiga Park Operators Manual

Here you can view all the pages of manual Lawn Tractor 8211 0288 02 Stiga Park Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 81

81
ESPAÑOLES
batería completamente antes de volver a instalarla.
La batería puede cargarse de dos formas:
1. Mediante un cargador de baterías (método reco-
mendado). Para ello, utilice únicamente un car-
gador de tensión continua. La batería puede 
estropearse si se utiliza un cargador estándar 
(para baterías de ácido). 
Stiga recomienda el cargador de baterías con nº 
de referencia 1136-0602-01, que se puede ad-
quirir a través de un distribuidor autorizado.
2. También es posible cargar las baterías...

Page 82

82
PORTUGUÊSPT
GENERALIDADES
Este símbolo indica AVISO. Poderão 
resultar ferimentos e/ou danos a pesso-
as e propriedade se as instruções não fo-
rem seguidas cuidadosamente.
Estas instruções de utilização e a bro-
chura anexa “INSTRUÇÕES DE SE-
GURANÇA“ deverão ser lidas 
minuciosamente antes de pôr a máqui-
na a funcionar.
SÍMBOLOS
Os símbolos seguintes encontram-se na máquina 
para que se lembre do cuidado e atenção necessá-
rios à sua utilização.
Os símbolos significam:
Av i s o !
Leia o manual de...

Page 83

83
PORTUGUÊSPT
Carregue no pedal do travão a fundo. Leve 
a alavanca para a direita e solte em segui-
da o pedal do travão.
O travão de estacionamento é desengatado carre-
gando no pedal do travão. A alavanca desliza para 
um lado sob a acção da mola. 
Certifique-se de que o travão de estacionamento 
está desengatado durante a condução. 
4. PEDAL DE ACCIONAMENTO
(President - Royal)
Pedal que activa a transmissão progressiva.
1. Carregue no pedal com a parte 
dianteira do pé – a máquina des-
loca-se para...

Page 84

84
PORTUGUÊSPT
10. Alavanca para desengatar (Presi-
dent - Royal)
Alavanca para desengatar a transmissão progressi-
va. Possibilita a deslocação manual da máquina, 
sem auxílio do motor. Tem duas posições:
1. Alavanca pressionada – trans-
missão engatada para utilização 
normal.
2. Alavanca puxada para fora – 
transmissão desengatada. A má-
quina pode ser deslocada manu-
almente.
A máquina não pode ser rebocada em longas dis-
tâncias ou a velocidades altas. A transmissão pode 
ficar danificada. 
ÁREAS DE...

Page 85

85
PORTUGUÊSPT
Encha ou ateste com gasolina apenas no 
exterior e nunca enquanto está a fumar. 
Abasteça com combustível antes de pôr 
o motor a funcionar. Nunca retire a 
tampa do depósito nem abasteça com 
gasolina com o motor ou ainda quente.
Nunca encha o depósito de combustível até cima. 
Deixe sempre um espaço vazio (= pelo menos todo 
o tubo de enchimento + 1 ou 2 cm no topo do de-
pósito) de forma à gasolina, ao aquecer, poder ex-
pandir sem transbordar. 
VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DO ÓLEO 
DO MOTOR...

Page 86

86
PORTUGUÊSPT
8. Após o motor pegar, se tiver utilizado o obtura-
dor do ar, carregue no acelerador progressivamen-
te até ao máximo. 
9. Ao arrancar a frio, deixe primeiro o motor a fun-
cionar durante alguns minutos sem aplicar imedia-
tamente carga à máquina. Assim o óleo terá tempo 
de aquecer. 
Ao utilizar a máquina – faça o motor funcionar 
sempre ao máximo.
PARAR
Desengate a tomada de força. Aplique o travão de 
estacionamento. 
Deixe o motor trabalhar ao ralenti durante 1 ou 2 
minutos. Pare o...

Page 87

87
PORTUGUÊSPT
LIMPEZA
Para reduzir o perigo de incêndio, man-
tenha o motor, o silenciador/catalisador, 
a bateria e o depósito de gasolina limpos 
de ervas, folhas e óleo.
Para reduzir o perigo de incêndio, cer-
tifique-se periodicamente de que não 
existem fugas de óleo e/ou combustível. 
No caso de se utilizar a lavagem a jacto de alta 
pressão, não direccionar o jacto directamente para 
a transmissão.
Não direccione jactos de água directamente para o 
motor. Utilize uma escova ou ar comprimido para...

Page 88

88
PORTUGUÊSPT
FILTRO DE AR – MOTOR
Master - Senator - President:
Limpe o pré-filtro anualmente ou a cada 25 horas 
de operação, conforme o que ocorrer primeiro.
Limpe o filtro de papel anualmente ou a cada 100 
horas de operação, conforme o que ocorrer primei-
ro.
Royal:
Limpe o filtro de ar (pré-filtro e filtro de papel) de 
3 em 3 meses ou a cada 50 horas de operação, con-
forme o que ocorrer primeiro. Mude o filtro de pa-
pel anualmente ou a cada 200 horas de 
funcionamento.
Todos os modelos:
Nota!...

Page 89

89
PORTUGUÊSPT
Não coloque os terminais da bateria em 
curto-circuito. Ocorrem faíscas que po-
dem resultar em incêndio. Não use jóias 
de metal que possam tocar nos termi-
nais da bateria.
No caso de danos na caixa, na tampa e 
nos terminais da bateria ou de interfe-
rência na tira que cobre as válvulas, a 
bateria deve ser substituída.
Se os pólos da bateria estiverem oxidados, terão 
que ser limpos. Limpe os pólos da bateria com uma 
escova de pêlo de aço e aplique-lhes massa.
LUBRIFICAÇÃO – CHASSIS
A...

Page 90

90
POLSKIPL
INFORMACJE OGÓLNE
Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. 
W razie niedokładnego zastosowania 
się do instrukcji może dojść do obrażeń 
ciała i/lub uszkodzenia mienia.
Przed uruchomieniem maszyny należy 
dokładnie zapoznać się z niniejszą 
instrukcją obsługi oraz załączoną 
broszurą “INSTRUKCJA 
BEZPIECZEŃSTWA”.
SYMBOLE
Na maszynie znajdują się następujące symbole, 
których zadaniem jest przypominanie o 
konieczności zachowania ostrożności podczas jej 
używania.
Znaczenie symboli:
Ostrzeżenie!
Przed...
Start reading Lawn Tractor 8211 0288 02 Stiga Park Operators Manual

Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0288 02 Stiga Park Operators Manual

All Stiga manuals