Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0003 11 Park Stiga Plus Residence Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0003 11 Park Stiga Plus Residence Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0003 11 Park Stiga Plus Residence Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							161
    ČEŠTINACS
    5.13 MAZÁNÍPo každých 50 hodinách provozu a po každém 
    mytí se musí namazat všechny mazací body podle 
    následující tabulky.
    5.14 POJISTKYDojde-li k jakékoliv z níže uvedených závad, 
    vym ěňte p říslušnou pojistku. Viz obr. 28.
    6 PATENT – REGISTRACE KON-
    STRUKCE
    Tento stroj a jeho díly jsou chrán ěny následujícími 
    patenty a registracemi konstrukce:
    SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
    US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
    GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
    SE0401554-1, SE0501599-5.
    Společnost GGP si vyhrazuje právo provád ět zm ě-
    ny produktu bez př edchozího upozorn ění. 
    P
    ředm ět Činnost Obr.
    St ředový 
    bod Č
    ty ři maznice.
    Použijte mazací lis napln ěný 
    univerzálním mazivem.  Čerpej-
    te, dokud vychází mazivo. 17
    Ř et ězy 
    ř ízení Vy
    čistě te řet ězy drát ěným kartá-
    č em.
    Namažte je univerzálním mazi-
    vem na ř etězy ve spreji. -
    Napínací 
    ramena Namažte nosné body olejni
    čkou 
    p ři aktivaci každého ovládacího 
    prvku. 
    Ideální je pracovat ve dvou 
    lidech. 18
    Ovládací 
    lanka Namažte konce lanka olejni
    č-
    kou př i aktivaci každého ovláda-
    cího prvku. 
    Musí se provád ět ve dvou lidech. 19
    Závada Pojistka
    Motor se nespustí nebo se spustí a 
    ihned se zastaví. Akumulátor je nabi-
    tý. 10 A
    Elektrické nastavování výšky sekání. 20 A
    Všechny elektrické funkce jsou mimo 
    provoz. Akumulátor je nabitý. 30 A 
    						
    							162
    MAGYARHU
    1  Á LTA L Á N O S
    FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem 
    tartják be pontosan az utasításokat, sú-
    lyos személyi sérülés és/vagy vagyoni 
    kár keletkezhet.
    Miel őtt beindítaná a gépet, figyelmesen 
    tanulmányozza a használati utasítást és 
    a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTA-
    TÓ” cím ű füzetet.
    1.1 SZIMBÓLUMOKA gépen a következ ő szimbólumok láthatók. Arra 
    szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat és 
    karbantartás közben szükséges gondosságra és fi-
    gyelemre.
    A szimbólumok jelentése:
    Figyelem!
    A gép használata el őtt olvassa el a haszná-
    lati utasítást és a biztonsági kézikönyvet.
    Figyelem!
    Ügyeljen az eldobott tárgyakra. Tartsa tá-
    vol a bámészkodókat.
    Figyelem!
    Mindig viseljen fülvéd őt!
    Figyelem!
    A gép közúti közlekedésre nem alkalmas.
    Figyelmeztetés!
    Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 
    10%-nál nagyobb d őlés ű lejt őn semmi-
    lyen irányban sem szabad haladni.
    Figyelem!
    Zúzódásokat szenvedhet! Kezét-lábát tart-
    sa távol a csuklós vezérl ő csatlakozástól.
    Figyelem!
    Égési sérüléseket szenvedhet! Ne érintse 
    meg a kipufogót/katalizátort. 
    1.2 HIVATKOZÁSOK
    1.2.1 Ábrák
    A Használati útmutatóban szereplő  ábrák számo-
    zása 1, 2, 3 stb.
    Az ábrákban bemutatott alkatrészek jelölése A, B, 
    C stb.
    A 2. ábrán látható C alkatrészre vonatkozó hivat-
    kozás 2:C.
    1.2.2 Fejezetek címei
    A Használati útmutatóban szereplő  fejezetcímek 
    számozása a következ ő példa szerint történik:
    Az „1.3.1 Általános biztonsági ellen őrzés” alcím 
    az „1.3 Biztonsági ellen őrzés” f őcím alá van beso-
    rolva.
    A címekre történ ő hivatkozáskor általában csak a 
    fejezet számát adjuk meg. Például: „Lásd az 1.3.1 
    fejezetet”.
    2 LEÍRÁS
    2.1 MEGHAJTÁS
    2.1.1 Plus, Ranger Svan, Excellent
    A gép hátsókerék-hajtású.
    A hátsó tengely hidrosztatikus sebességváltóval 
    van felszerelve, fokozatmentesen változtatható 
    el őre-, és  hátrameneti sebességgel.
    A hátsó tengely differenciálm űvel is fel van szerel-
    ve, hogy el ősegítse a fordulást.
    A gép elejére szerelt eszközök szíjhajtással mű -
    ködnek.
    2.1.2 Prestige, Residence, Royal
    A gép négykerék-hajtású. A hajtott kerekek hidra-
    ulikus úton veszik át a motor energiáját. A motor 
    egy olajszivattyút m űködtet, amely olajat szivat-
    tyúz a hátsó- és az els őkerék-hajtáshoz. 
    Az els ő és a hátsó tengely sorba van kötve, ami azt 
    jelenti, hogy az els ő és a hátsó kerekek azonos se-
    bességgel forognak. 
    A fordulás megkönnyítése érdekében mindkét ten-
    gely differenciálzárral van felszerelve. 
    A gép elejére szerelt eszközöket ékszíjak hajtják.
    2.2 KORMÁNYZÁSA gép csuklós rendszer ű. Ez azt jelenti, hogy az al-
    váz egy els ő és egy hátsó részre van osztva, ame-
    lyek egymáshoz képest mozgathatók.
    A csuklós vezérlés azt jelenti, hogy a gép rendkí-
    vül kis sugarú körben meg tud fordulni fák és más 
    akadályok körül.
    2.3 BIZTONSÁGI RENDSZERA gép elektromos biztonsági rendszerrel van ellát-
    va. A biztonsági rendszer bizonyos tevékenysége-
    ket letilt, amelyek nem megfelelő  üzemeltetés 
    esetén veszélyesek lehetnek.
    Például a motor nem indítható be, ha a kuplung–
    kézifék pedálja lenyomott helyzetben van.
    A biztonsági rendszer mű ködését hasz-
    nálat el őtt minden alkalommal ellen-
    ő rizni kell.
    2.4 KEZEL ŐSZERVEK
    2.4.1 Eszközemel ő, mechanikus (3:C)
    A munkapozíció és a szállítási pozíció közötti vál-
    táshoz:
    1. Nyomja le teljesen a pedált. 
    2. Lassan engedje fel a pedált. 
    						
    							163
    MAGYARHU
    2.4.2 Kuplunk–kézifék (3:B)Menet közben soha ne nyomja le a pe-
    dált. Fennáll az er őátvitel túlhevülésé-
    nek a veszélye.
    A pedál (3:B) az alábbi három 
    pozícióban állhat:
    Kioldva . A kuplung nem aktív. 
    A kézifék nem aktív.
     Félig lenyomva. A gép nincs elő remenetbe 
    kapcsolva. A kézifék nem aktív.
     Teljesen lenyomva . A gép nincs előremenetbe 
    kapcsolva. A kézifék teljesen aktiválva, de 
    nincs rögzítve. Ez a pozíció vészfékezésre is 
    szolgál.
    2.4.3 M űködésgátló, kézifék (3:A)
    A m űködésgátló lenyomott állapotban 
    rögzíti a „kuplung-fék” pedált. Ezzel a 
    funkcióval a gépet lejtő kön, szállítás köz-
    ben stb. lehet rögzíteni, amikor az nem 
    m űködik.
    Zárás:
    1. Nyomja le teljesen a pedált (3:B). 
    2. Tolja jobbra a m űködésgátlót (3:A).
    3. Oldja ki a pedált (3:B).
    4. Oldja ki a m űködésgátlót (3:A).
    Kioldás:
    Nyomja le és oldja ki a pedált (3:B).
    2.4.4 Vezetés – üzemi fék (3:F)
    Ha a pedál felengedésekor a gép nem 
    úgy lassul, mint ahogyan azt elvárná, a 
    baloldali pedált (3:B) kell vészfékezésre 
    használni.
    A pedál határozza meg a motor és a meghajtott ke-
    rekek közötti áttételt (=sebesség). Amikor a pedált 
    felengedi, az üzemi fék aktiválódik. 1. Tolja előre a pedált  
    – a gép elő rehalad.
    2. Ha nem nyomja a pedált 
    – a gép megáll.
    3. Tolja vissza a pedált  
    – a gép hátramenetbe kapcsol.
    4. Csökkentse a pedálra gyako-
    rolt nyomást  – a gép lassít.
    A pedál fels ő részén található egy állítólemez. Az 
    állítólemez három állásba kerülhet, hogy a pedál 
    igazodjon a vezető  lábához. 2.4.5 Kormánykerék (3:D)
    A kormánykerék magassága fokozatmentesen ál-
    lítható. Oldja ki a kormányoszlopon lév
    ő rögzít ő 
    kapcsolót (3:E), és emelje vagy süllyessze a kor-
    mányt a kívánt pozícióba. Rögzítse a kapcsolót.
    Ne a gép üzemelése közben állítsa be a 
    kormányt.
    Ha a gép álló helyzetben, felszerelt esz-
    közzel várakozik, soha ne forgassa el a 
    kormánykereket. Fennáll a veszélye, 
    hogy abnormális terhelés nehezedhet a 
    szervo-, illetve a kormánymechaniz-
    musra.
    2.4.6 Fojtószelep és hidegindító (4:G)  (Plus, Residence, Prestige)
    A motor sebességének szabályozása és hidegindító 
    a hideg motor indításához. 
    Ha a motor egyenetlenül üzemel, fenn-
    áll a veszélye, hogy a vezérl ő túlságosan 
    el őre van tolva, és aktiválódott a fojtó-
    szelep. Ez rongálja a motort, növeli az 
    üzemanyag-fogyasztást és káros a kör-
    nyezetre.
    1. Hidegindító  — a motor hidegben törté-
    n ő indításához. A hidegindító-pozíció a 
    vájat elüls ő r
    é
     szében található. 
    Ha a motor már felmelegedett, ne üzemel-
    tesse ebben a pozícióban.
    2. A fojtószelep teljesen nyitva  — ami-
    kor a gép üzemel, a fojtószelep mindig le-
    gyen teljesen nyitva. 
    A fojtószelep teljesen nyitott pozíciója kb. 
    2 cm-re van a hidegindító pozíció mögött.
    3. Üresjárat.
    2.4.7 Fojtószelep (5:G) (Ranger Svan,  Royal , Excellent)
    A motor fordulatszámának szabályozása 1. A fojtószelep teljesen nyitva  — ami-
    kor a gép üzemel, a fojtószelep mindig le-
    gyen teljesen nyitva. 
    2. Üresjárat. 
    						
    							164
    MAGYARHU
    2.4.8 Hidegindító (5:H) (Ranger Svan, Royal , Excellent)
    Kihúzható szivató, ha a gépet hideg id őben kívánja 
    beindítani.
    1. A szivató teljesen ki van húzva  — a 
    karburátor hidegindító csappantyúja el 
    van zárva. Hideg motor indításához
    2. A szivató benyomva  — a hidegindító 
    csappantyúja nyitva van. Meleg motor in-
    dításakor és a gép üzemeltetése közben 
    Soha ne üzemeltesse a gépet kihúzott szivatóval, 
    amikor a motor már bemelegedett.
    2.4.9 Gyújtáskapcsoló/fényszóró (4, 5:I)
    A gyújtáskapcsoló szolgál a motor indítására és le-
    állítására. Az fényszóró is az indításkapcsolóval 
    kapcsolható be. 
    Ne hagyja úgy magára a gépet, ha az in-
    dítókulcs 2. vagy 3. állásban van. T űz-
    veszély áll fenn; az üzemanyag a 
    karburátoron keresztül belefolyhat a 
    motorba, és fennáll a veszélye, hogy az 
    akkumulátor kisül és megsérül.
    Négy állása lehetséges: 1. Leállítás  — a motor rövidre zárt. Az in-
    dítókulcs kivehet ő.
    2. Üzemi pozíció  — a fényszóró be van 
    kapcsolva.
    3. Üzemi pozíció  — a fényszóró nincs be-
    kapcsolva.
    4. Indítás  — az elektromos indítómotor 
    akkor kapcsol be, amikor a kulcsot indító 
    helyzetbe állítják. Miután a motor bein-
    dult, az indítókulcsot állítsa vissza a 3. 
    üzemi pozícióba.
    A fényszóró bekapcsolásához az indító-
    kulcsot fordítsa 2. üzemi pozícióba.
    2.4.10 Energiafelvétel (4, 5:K) Amikor az el őre felszerelt eszköz szállí-
    tási helyzetben van, soha ne aktiválja a 
    közl őm űvet. Ezzel tönkre teheti az ék-
    szíjat.
    A gép elejére szerelt eszközök közl őm űvének ki- 
    és bekapcsolására szolgáló kar Két állása van:
    1. A kar el őre mutat  — a közl őm ű kikap-
    csolva.
    2. A kar hátrafelé mutat  — a közlőm ű 
    bekapcsolva. 
    2.4.11 Üzemóra-számláló (2:P)
    A felhasznált üzemórákat mutatja. Csak akkor m ű-
    ködik, amikor jár a motor.2.4.12 A vág ási magasság beá llítása (4, 5:J)
    A gép olyan vezérlőszervvel rendelkezik, amely 
    lehet ővé teszi a vágószerkezet vágási magasságá-
    nak elektronikus beállítását.
    A kapcsolóval a vágási magasság fokozat-
    mentesen állítható. 
    A vágószerkezet a csatlakozóhoz (2:Q) 
    van kötve.
    2.4.13 Kuplung kioldókar 
    Kar a változtatható sebességváltó szétkapcsolásá-
    hoz.
    A 2WD a hátsó tengelyhez kapcsolt karral van fel-
    szerelve. Lásd (6:R).
    A 4WD két karral van felszerelve: az egyik a hátsó 
    tengelyhez (7:A), a másik az els ő tengelyhez (7:B) 
    kapcsolódik. 
    A szétkapcsoló kar soha nem állhat a 
    külső és a bels ő pozíció között. Ett ől túl-
    melegszik és megrongálódik az er őátvi-
    tel.
    A karok lehet ővé teszik a gép kézzel, a motor be-
    kapcsolása nélkül történ ő mozgatását. Két állásuk 
    van:
    1. A kar belső helyzetben  – az 
    er őátvitel normál m űködésre 
    van beállítva.
    2. A kar küls ő helyzetben – az 
    er őátvitel szétkapcsolva. A gép 
    kézzel mozgatható.
    A gép nagy távolságra, vagy nagy sebességgel 
    nem vontatható. A sebességváltó megsérülhet. 
    A gép nem üzemeltethet akkor, ha az els 
    kar küls helyzetben van. Rongálódás 
    veszélye és olajszivárgás az els ő tengely-
    nél. 
    2.4.14 Ülés (1:T) Az ülés felhajtható, és elre-hátra mozgat-
    ható. Az ülés a következ őképpen állítható:
    1. Tolja fel a szabályozó kart (1:S):
    2. Állítsa az ülést a kívánt helyzetbe.
    3. Oldja a szabályozó kart (1:S), hogy rög-
    zítse az ülést.
    Az ülés olyan biztonsági kapcsolóval van 
    felszerelve, amely a gép biztonsági rendszeréhez 
    van csatlakoztatva. Ez azt jelenti, hogy bizonyos 
    veszélyes tevékenységek nem lehetségesek, ha 
    senki sem ül a vezet őülésben. Lásd a 4.4.2.
    2.4.15 A motorház (8:U) Az üzemanyagcsap, az akkumulátor és a 
    motor megközelíthet ősége érdekében a 
    gép felhajtható motorházzal rendelkezik. 
    A motorházat gumipánt rögzíti.
    A motorház felnyitása: 
    						
    							165
    MAGYARHU
    1. Oldja ki a motorház elején lévő gumipántot 
    (8:V).
    2. Óvatosan emelje fel a motorház tetejét.
    A motorház bezárását fordított sorrendben végez-
    ze.
    A gép csak akkor üzemeltethet ő, ha a 
    motorház zárva van. Égési sérüléseket 
    és zúzódásokat szenvedhet!
    2.4.16 Gyorskioldó szerelvény (25:H) A gyorscsatlakozók elkülöníthet ők, így 
    könnyedén lehet váltani a különféle esz-
    közök között.
    A gyorscsatlakozók lehet ővé teszik, hogy 
    az eszköztartót könnyen lehessen mozgat-
    ni a két állás között.
     Normál állás teljesen megfeszített szíjjal.
     A normal állástól 4 cm-re, meglazított ékszíjjal,  hogy az eszköztartó az alapgép közelébe kerül-
    hessen.
    Amint a szíj leoldódik a továbbító görg őrő l, a 
    gyorscsatlakozóval egyszer űen megoldható a szíj 
    és az eszköztartó cseréje, és egyszer űbb a mosóál-
    lásból a szervizállásba való váltás is.
    A szíj feszességének oldása
    1. Mindkét oldalról távolítsa el a csapszegeket  (25:G).
    2. A gyorscsatlakozók hátsó részét a sarkával  megnyomva oldhatja ki. Lásd (25:F).
    A gyorscsatlakozók kioldásakor az esz-
    köztartó karok lazán illeszkednek a ten-
    gely szekciókhoz. A tartószerkezetet 
    tilos bármikor úgy szerviz- vagy mosó-
    állásba állítani, hogy a gyorscsatlakozó-
    kat a tartószerkezet ékszíjának 
    kioldása után ne rögzítsék újra.
    3. Hajtsa végre a szükséges korrekciókat, például:
     Oldja a szíjat.
     A tartószerkezet karjainak kioldásával cserélje  a tartószerkezetet. Lásd a 27. ábrát.
    A szíj feszítése
    Az alábbi útmutató szerint el őször feszítse meg az 
    egyik, majd a másik oldalt.
    A kart ne kézzel forgassa. Fennáll a zú-
    zódásos sérülések veszélye.
    1. Lépje a karra (26:J) és óvatosan, fél fordulattal  forgassa el őre a kart.
    2. Illessze a helyére a csapszeget (25:G).
    3. Végezze el a fent leírtakat az átellenes oldalon  is.3 FELHASZNÁLÁSI TERÜLETEK
    A gép a felsorolt eredeti STIGA tartozékokkal ki-
    zárólag az alábbi feladatok ellátására használható.
    A vonóhorogra nehezedő  maximális függőleges 
    terhelés nem lehet több 100 N-nél.
    A vonóhorogra nehezedő  maximális túlnyúló ter-
    helés nem lehet több 500 N-nél.
    MEGJEGYZÉS! Utánfutó használata el őtt kérjen 
    információt biztosítójától.
    MEGJEGYZÉS! A gép közúti közlekedésre nem 
    alkalmas.
    4 BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTE-
    TÉS
    A gép csak akkor üzemeltethet ő, ha a 
    motorház zárva van. Égési sérüléseket 
    és zúzódásokat szenvedhet!
    4.1 ÜZEMANYAGFELTÖLTÉSMindig ólommentes üzemanyagot használjon. 
    Soha ne használjon olajjal kevert, kétütem ű motor-
    hoz használatos üzemanyagot.
    Munka Eredeti STIGA alkatrészek
    F űnyírás Vágószerkezettel: 95 Combi, 
    95 Combi El, 100 Combi 3, 100 
    Combi 3 El, 105 Combi, 105 
    Combi El, 110 Combi Pro, 110 
    Combi Pro El és cséphadarós 
    kaszálógép.
    Seprés A sepr ő, illetve a gy űjtő vel 
    felszerelt sepr őegység 
    használata Az els ő opció 
    esetén javasolt a porleválasztó 
    használata.
    Hóeltakarítás A hóeke vagy a hómaró hasz- nálata esetén ajánlott a hólánc 
    és a keretre rögzítend ő ellensú-
    lyok használata.
    F űnyírás és fale-
    velek összegy űjté-
    se 38 vagy 42 hüvelykes vontatott 
    anyaggy
    űjt ő használata.
    F ű és a falevelek 
    elszállítása Pro vagy Combi billen
    őtartály 
    használata.
    Homokterítés A homokterítő  használata Só 
    terítésére is használható. 
    Hólánc és ellensúly ajánlott.
    Kavicsos utak 
    gyomtalanítása A gép elejére szerelt kapával.
    A gyep szélének a 
    kiigazítása Szegélyvágóval
    Mohátlanítás Mohátlanítóval 
    						
    							166
    MAGYARHU
    Az üzemanyagtartály 12 literes. Az üzemanyag-
    szint az átlátszó tartályon keresztül könnyen leol-
    vasható.
    MEGJEGYZÉS! A normál ólommentes üzem-
    anyag károsodhat, 30 napnál tovább ne tárolja.
    Lehetőleg környezetbarát benzint, például alkile-
    zett benzint használjon. Ez a fajta üzemanyag 
    olyan összetétel ű, ami kevésbé ártalmas az ember 
    és a környezet számára.
    A benzin er ősen gyúlékony! Az üzem-
    anyagot mindig kifejezetten az ilyen 
    célra kialakított edényben tartsa. 
    A benzintartályt mindig a szabadban 
    töltse fel, és soha ne dohányozzon a m ű-
    velet közben. Az üzemanyagtartályt a 
    motor beindítása el őtt töltse tele. Soha 
    ne távolítsa el a tanksapkát vagy töltsön 
    a tankba benzint, ha a motor még jár 
    vagy meleg.
    Soha ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. 
    Mindig maradjon valamennyi hely (legalább 1 töl-
    t ő cs őnyi + 1-2 cm) az üzemanyagtartály tetején, 
    hogy az üzemanyag túlcsordulás nélkül tágulhas-
    son, amikor felmelegszik. Lásd a 9. ábrát.
    4.2 A MOTOR OLAJSZINTÉNEK EL- LENŐRZÉSE
    A gép leszállításakor a sebességváltó SAE 10W-30 
    olajjal van feltöltve.
    A gép használata el őtt minden alkalommal el-
    len őrizze, hogy megfelel ő-e az olajszint. A gépet 
    állítsa sík területre.
    Törölje le olajszintjelz pálca végét. Csa-
    varja ki és húzza ki az olajszintjelz ő pál-
    cát. Törölje meg olajszintjelz ő pálcát. 
    Plus, Residence, Prestige, Excellent:
    Teljesen tolja a helyére az olajszintjelz pálcátés 
    csavarja a helyére . 
    Csavarja ki és húzza ki ismét az olajszintjelz ő pál-
    cát. Olvassa le az olajszintet.
    Ranger Svan, Royal:
    Teljesen tolja a helyére az olajszintjelz pálcát anél-
    kül, hogy a helyére csavarná.  Húzza ki újból és ol-
    vassa le az olajszintet.
    Töltse fel olajjal a „TELE” jelzésig, ha az olajszint 
    ennél kisebb. Lásd a 10-12. ábrát.
    Az olajszint soha nem haladhatja meg a „TELE” 
    jelzést. Ez a motor túlhevülését eredményezheti. 
    Ha az olajszint túllépi a „TELE” jelzést, az olaj-
    szintet a megfelelő  mértékig kell csökkenteni.
    4.3 AZ ERŐÁTVITEL OLAJSZINT-
    JÉNEK ELLEN ŐRZÉSE
    Lásd 5.6.1.
    4.4 BIZTONSÁGI ELLEN ŐRZÉSÜgyelni kell, hogy a gép tesztelése során a bizton-
    sági ellen őrzések eredménye megfeleljen az aláb-
    biaknak.
    A biztonsági ellen őrzést mindenhaszná-
    lat el őtt el kell végezni.
    Ha az alábbi követelmények nem telje-
    sülnek, a gépet tilos használni! Vigye a 
    gépet egy szakszervizbe, és javítassa 
    meg.
    4.4.1 Általános biztonsági ellen őrzés
    4.4.2 Elektromos biztonsági ellen őrzés
    A biztonsági rendszer mű ködését hasz-
    nálat el őtt minden alkalommal ellen-
    ő rizni kell.
    4.5 INDÍTÁS1.  Nyissa ki az üzemanyagcsapot. Lásd: 15.
    2. Ellenő rizze, hogy az indítókábel csatlakozik-e 
    (az indítókábelek csatlakoznak-e) a gyújtógyer-
    tyá(k)hoz.
    3. Ellenő rizze, hogy a közl őm ű ki legyen kapcsol-
    va. 
    Cél Eredmény
    Üzemanyagveze-
    ték és csatlakozá-
    sok Nincs szivárgás.
    Elektromos kábe-
    lek Minden szigetelés ép.
    Nincs fizikai sérülés.
    Kipufogó-rend-
    szer A csatlakozásoknál nincs szi-
    várgás.
    Minden csavar meg van húzva.
    Olajvezetékek Nincs szivárgás. Nincs sérülés.
    Haladjon el őre/
    hátra a géppel és 
    oldja ki a gázpe-
    dált–üzemi féket. A gép leáll.
    Próbakör Nincs abnormális rázkódás. Nincs abnormális hang.
    Állapot Intézkedés Eredmény
    A kuplung–fékpedál 
    nincs lenyomva.
    A közl őm ű nincs 
    aktiválva. Próbálja beindí-
    tani.
    A motor 
    nem indul.
    A kuplung–fékpedál 
    le van nyomva.
    A közl őm ű aktivál-
    va van. Próbálja beindí-
    tani.
    A motor 
    nem indul.
    A motor jár. A köz-
    l ő m ű aktiválva van. A vezet
    ő feláll a 
    vezet őülésbő l.A motor 
    leáll.
    A motor jár. Távolítsa el a 10  A-s biztosítékot.
    Lásd a 28. ábrát.A motor 
    leáll. 
    						
    							167
    MAGYARHU
    4.  Ne hagyja a lábát a gázpedálon. 
    5.  Plus, Residence, Prestige:
    A hideg motor indítása – a fojtószelepet állítsa 
    szivató állásba. 
    Meleg motor indítása – teljesen nyissa ki a foj-
    tószelepet (kb. 2 cm-re a szivató pozíciója mö-
    gött).
    Ranger Svan, Royal, Excellent:
    Nyissa ki teljesen a fojtószelepet. 
    Hideg motor indítása — teljesen húzza ki a szi-
    vatót. 
    Meleg motor indítása – a szivatót be kell tolni.
    6.  Teljesen nyomja le a kuplung-fékpedált.
    7.  Fordítsa el az indítókulcsot és indítsa be a mo- tort.
    8 Plus, Residence, Prestige:
    Miután a motor beindult, fokozatosan teljesen 
    nyissa ki a fojtószelepet (kb. 2 cm-re a szivató 
    pozíció mögött), ha használta a szivatót. 
    Ranger Svan, Royal, Excellent:
    Miután a motor beindult, fokozatosan tolja vis-
    sza a szivatót, ha használta. 
    9. Miután a hideg motort beindította, ne üzemeltes- se azonnal a gépet, hagyja a motort pár percig 
    üresben járni. Ez lehet ővé teszi az olaj felmele-
    gedését. 
    Amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen 
    teljesen nyitva.
    4.6 ÖTLETEK A M ŰKÖDTETÉSHEZMindig ellen őrizze, hogy az olaj mennyisége meg-
    felel ő legyen a motorban. Ez különösen fontos, ha 
    a gépet lejt ős területen üzemelteti. Lásd a 4.2-t. 
    Legyen óvatos, ha lejt őn vezeti a gépet. 
    Lejt őn fel- vagy lefelé haladva kerülje a 
    hirtelen indítást vagy megállást. Lejt őn 
    soha ne haladjon keresztben. Fentr ől le-
    felé és lentr ől felfelé haladjon. 
    A géppel 10 %-nál nagyobb d őlés ű lej-
    t ő n semmilyen irányban sem szabad 
    haladni.
    Lejt őn és éles kanyarodás közben csök-
    kentse a sebességet, hogy  megő rizze a 
    gép feletti uralmát és csökkentse a fel-
    borulás veszélyét.
    Ha a legmagasabb sebességfokozatban, 
    teljes gázzal halad, ne tekerje el a kor-
    mányt ütközésig egyik irányba se. A 
    gép könnyen felborulhat.
    A kezét és az ujjait tartsa távol a csuk-
    lós vezérl őm űtő l és az ülésrögzítést ől. 
    Zúzott sérüléseket szenvedhet! Soha ne 
    közlekedjen a géppel úgy, hogy a mo-
    torház nyitva van.
    4.7 ÁLLJKapcsolja ki a közlő művet. Használja a kéziféket. 
    Engedje a motort 1-2 percig üresben járni. Fordítsa 
    el az indítókulcsot és állítsa le a motort.
    Zárja el az üzemanyagcsapot. Ez különösen fontos 
    például olyankor, ha a gépet tréleren szállítják.
     Ha a gépet felügyelet nélkül hagyja, tá-
    volítsa el az indítókábel(eke)t a gyújtó-
    gyertyáról.
    A motor közvetlenül a leállítás után na-
    gyon meleg lehet. Ne érjen a kipufogó-
    hoz, a hengerhez vagy a 
    hű tő bordákhoz. Égési sérüléseket szen-
    vedhet.
    4.8 TISZTÍTÁS
    A t űzveszély csökkentése érdekében a 
    motort, a kipufogót, az akkumulátort és 
    az üzemanyagtartályt tisztítsa meg a f ű-
    t ő l, levelekt ől és az olajtól.
    A t űzveszély csökkentése érdekében 
    rendszeresen ellen őrizze, hogy a gépb ől 
    nem szivárog-e az olaj vagy az üzem-
    anyag. 
    Soha ne használjon nagy nyomású vi-
    zet. Ez tönkre teheti a tengelyek tömíté-
    sét, az elektromos alkatrészeket vagy a 
    hidraulika szelepeket.
    A h űtő rácsok tisztítására soha ne hasz-
    náljon nagy nyomású leveg őt. Ez káro-
    sítja a h űtő  szerkezetét. 
    A gépet minden használat után tisztítsa meg. A 
    tisztításra a következ ő utasítások szerint végezze.
     Ne permetezzen vizet közvetlenül a motorra. 
     A motort kefével és/vagy s űrített leveg ővel tisz-
    títsa.
     Tisztítsa meg a motoron a h űtő leveg ő bemeneti 
    nyílását (10-12:W).
     A vízzel végzett tisztítást követ ően indítsa be a 
    motort és a vágószerkezetet, hogy eltávolítsa a 
    vizet, ami máskülönben bekerülhet a csap-
    ágyakba és károsodást okozhat.
    5 KARBANTARTÁS
    5.1 SZERVIZPROGRAMAhhoz, hogy a gép megbízhatóan, biztonságosan 
    és környezetbarát módon üzemeljen, be kell tartani 
    a STIGA szervizprogramját.
    A program tartalmát megismerheti a mellékelt 
    szerviznaplóból.
    Az alapvet ő szervizelést
     mindig szakm űhelyben 
    kell elvégezni. 
    						
    							168
    MAGYARHU
    Az első és az id őszakos szervizelést szakszerviz-
    ben kell elvégezni, vagy elvégezheti maga a fel-
    használó is. Ennek a tartalma megtalálható a 
    szerviznaplóban, a feladatok leírása megtalálható a 
    4 BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTETÉS c. részben, il-
    letve az alábbiakban is.
    A szakszerviz által végzett szervizelés garantálja, 
    hogy eredeti alkatrészekkel, profi munkát végez-
    nek.
    A szakszervizben végzett els ő és id őszakos szervi-
    zelés esetében lebélyegzik a szerviznaplót. A ren-
    desen vezetett szerviznapló értékes dokumentum, 
    ami növeli a gép értékét, ha használtan értékesíteni 
    kívánja.
    5.2 EL ŐKÉSZÜLETEKMinden szervizelést és ka rbantartást álló gépen, 
    kikapcsolt motor mellett kell elvégezni.
    A kézifék használatával el őzze meg, 
    hogy a gép elgurulhasson.
    Állítsa le a motort.
    A motor véletlen beindítását azzal aka-
    dályozhatja meg, ha leköti a gyújtóká-
    bel(eke)t a gyújtógyertá(k)ról, és 
    eltávolítja az indítókulcsot. 
    5.3 AZ ABRONCSOK NYOMÁSAEllen őrizze, hogy az abroncsok légnyomása meg-
    felel ő-e.
    Elöl: 0,6 bar (9 psi).
    Hátul: 0,4 bar (6 psi). 
    5.4 A MOTOROLAJ CSERÉJEEz a fejezet a STIGA gépcsaládjába tartozó külön-
    féle motorokra vonatkozó táblázatokat tartalmaz-
    za. Az értékek könnyebb leolvasása érdekében 
    jelölje meg azokat az adatokat, amelyek az adott 
    gépre/motorra vonatkoznak.
    5.4.1 Módosítsa az intervallumokat.
    Az alábbi táblázat megadja az üzemórákat és a 
    naptári hónapokat. Hajtsa végre a megfelel ő intéz-
    kedést, azt, amelyiknek el őbb jön el az ideje. Cseréljen gyakrabban olajat, ha a motor nagyobb 
    igénybevételnek van kitéve, vagy ha a környezeti 
    h
    ő mérséklet magas.
    5.4.2 Motorolaj
    Használja az alábbi táblázat szerinti motorolajat.
    Ne adjon semmilyen adalékot az olajhoz.
    Ne töltsön be túl sok olajat. Ez a motor túlmelege-
    dését okozhatja. 
    Akkor végezze el az olajcserét, amikor a motor 
    még meleg. A motorolaj igen meleg lehet, ha köz-
    vetlenül a motor kikapcsolása után üríti 
    le. Hagyja tehát pár percig h űlni a mo-
    tort, miel őtt leengedi az olajat.
    1.  Illessze a bilincset az olajleürít ő töml őre. Hasz-
    náljon több ponton rögzít ő bilincset vagy ha-
    sonló eszközt. Lásd a 10-12:Y ábrát.
    2.  Tolja fel a bilincset 3-4 cm-re az olajleürítő  
    tömlő n és húzza ki a záródugót.
    3. Gy űjtse össze az olajat egy tartályban.
    Megjegyzés! Ne kerüljön olaj az ékszíjakra.
    4. A helyi elő írások szerint semmisítse meg az 
    olajat.
    5. Szerelje fel az olajleürít ő tömlő t és mozdítsa el 
    a dugót úgy, hogy a bilincsek a dugó fölé kerül-
    jenek.
    6.  Emelje ki a helyérl az olajszintmér pálcát, és  töltse be a friss olajat.
    Az olaj mennyisége:
    7. Az olaj betöltése után indítsa be a motort, és já- rassa üresben 30 másodpercig. 
    8. Ellenő rizze, hogy észlel-e olajszivárgást.
    9. Állítsa le a motort. Várjon 30 másodpercig,  majd a 4.2 szerint ellen őrizze olajszintet.
    5.4.3 Olajsz űrő
    El őször ürítse le a motorolajat és a fentiek szerint 
    illessze a helyére az olajleürít ő dugót. Majd az 
    alábbiak szerint cserélje ki az olajsz űrő ket.
    1. Tisztítsa meg a sz űrő  körüli területet és szerelje 
    le a sz űrő t.
    2. Olajozza be az új sz űrő  tömítését.
    Gép
    Els
    ő 
    al kal
    
    om A következ
    ők-
    be:
    Plus, Residence, Pres-
    tige, Excellent (B&S) Üzemóra/naptári hónap
    Olajcsere 5 óra50 óra
    12 hónap
    Sz űrő csere - 100 óra
    Ranger Svan, Royal 
    (Honda) Üzemóra/naptári hónap
    Olajcsere 20 óra
    1 hónap 100 óra
    6 hónap
    Sz űrő csere -100 óra
    6 hónap
    Olaj SAE 10W-30
    Szervizosztály SJ vagy magasabb
    Gép Olajmennyiség, kb.
    Nincs sz űrő csere Szű rő csere
    Plus, 
    Residence 1,4 liter
    -
    Excellent 1,6 liter 1,7 liter
    Prestige 1,4 liter 1,5 liter
    Ranger Svan 0,9 liter 1,05 liter 
    						
    							169
    MAGYARHU
    3. Illessze a helyére a szűrő t. Elő ször csavarozza 
    be a szű rő t úgy, hogy a tömítés illeszkedjen a 
    motorra. Majd további 1/2–3/4 fordulattal húz-
    za meg a sz űrő  csavarjait.
    4. Folytassa a 7. ponttól a fenti 5.4.2 Motorolaj c.  rész szerint.
    5.5 ÜZEMANYAGSZ ŰR Ő  (10-12:Z)Szezononként cserélje az üzemanyagsz űrő t.
    Az új sz űrő  beszerelése után ellenő rizze, hogy 
    nincs-e üzemanyagszivárgás.
    5.6 KÖZL ŐMŰ , OLAJ (PRESTIGE, 
    RESIDENCE, ROYAL)
    A hidrauliks er őátviteli rendszerben lév ő olajat az 
    alábbi táblázatban megadott idő szakonként kell el-
    len őrizni/utántölteni és cserélni.
    Olaj típusa: 5W-50 szintetikus olaj.
    Az olaj mennyisége az olajcsere alkalmával kb. 3,5 
    liter
    5.6.1 Ellen őrzés  korrekció
    1. Állítsa a gépet sík felületre.
    2. Olvassa le a tartályban lév ő olaj szintjét. Lásd a 
    20:P. ábrát. Az olajszintnek a vonallal egy szint-
    ben kell lennie. 
    3. Ha szükséges, töltse fel olajjal.
    5.6.2 Az olaj leengedése
    1. Üzemeltesse a gépet 10-20 percig különböz se- bességi fokozatban, hogy a sebességváltó-olaj 
    felmelegedjen.
    2. Állítsa a gépet teljesen vízszintes helyzetbe.
    3.  A 7.A,B. ábra szerint húzza ki mind a két rög- zítkart.
    4. Helyezzen egy edényt a hátsó, egy másikat az  els tengely alá.
    5. A fedél eltávolításával nyissa ki az olajtartályt. 
     A sapkájához csak 3/8 collos kulcsot 
    használjon. Más szerszám megsértheti 
    a sapkát.
    6. Távolítsa el a sapkát a hátsó tengelyr ől. Tisztít-
    sa meg a nyílást és használjon 3/8 collos kul-
    csot. Lásd az 21. ábrát.
    7. Távolítsa el a két leürít ősapkát az els ő tengely-
    r ő l. Használjon 12 mm-es csavarkulcsot. Hasz-
    náljon 12 mm-es csavarkulcsot. Lásd a 22. 
    ábrát. 8. Ellenő
    rizze, hogy az els ő tengely leürít ő nyílá-
    saihoz tartozó sapkákon sértetlenek-e a tömíté-
    sek. Lásd a 22. ábrát. Helyezze vissza a 
    sapkákat. Szorító nyomaték: 15-17 Nm
    Ha 5 Nm-nél nagyobb nyomatékkal 
    húzza meg az olajsapkát, az megsérül-
    het. 
    9. Ellenő rizze, hogy a hátsó tengely leürít ő nyílá-
    sához tartozó sapkán sértetlen-e a tömítés. Lásd 
    a 21:V ábrát. Illessze vissza a hátsó tengelybe. 
    5 Nm nyomatékkal húzza meg a sapkát.
    10.Olajkiemel ővel távolítsa el az olajat a tartály 
    mélyebb részéb ől. Lásd a 23. ábrát.
    11.Az olajat a helyi el őírásoknak megfelelő en he-
    lyezze el.
    5.6.3 Az olaj betöltése A motort soha ne járassa, ha a hátsó 
    kuplungkioldó kar be van nyomva, és 
    az elüls kioldó kar ki van húzva.
    Emiatt megsérülhet az elsõ tengely tö-
    mítése.
    1. Töltse tele az olajtartályt friss olajjal.
    Ha a motort bels térben járatja, a füst-
    gázelvezett csatlakoztatni kell a gép ki-
    pufogójához.
    2. Ellenrizze, hogy a hátsó tengely kioldó karja ki  legyen húzva.
    3. Indítsa be a motort. Amikor a motor jár, az elsõ  tengely kuplungkioldó karja automatikusan be-
    felé csúszik.
    4. Húzza ki az els tengely kuplungkioldó karját. MEGJEGYZÉS! A rendszer nagyon gyor-
    san felveszi az olajat. A tartályt folyamato-
    san utána kell tölteni. A rendszer soha ne 
    szívjon fel levegõt!
    5. A gázpedált állítsa „elre” pozícióba egy faék  használatával. Lásd a 24. ábrát. Friss olajjal 
    töltse fel az olajtartályt.
    6. Egy percig mködtesse a gépet elre üzemmód- ban.
    7. Távolítsa el a faéket és állítsa a gázpedált hátra- meneti pozícióba. Folytassa tovább az olajjal 
    való feltöltést.
    8. Egy percig járassa a motort hátramenetben.
    9. Percenként változtasson irányt a fentiek szerint,  és folytassa tovább az olajjal való feltöltést ad-
    dig, ameddig a tartály már nem bugyborékol.
    10.Kapcsolja ki a motort, szerelje vissza az olajtar- tály fedelét és zárja be a motorháztett.
    11.Pár percig tesztelje a gépet, és korrigálja a tartá- lyban az olajszintet.
    5.7 ÉKSZÍJAKÖt órányi üzemelés után ellen őrizze, hogy minden 
    ékszíj ép és sértetlen legyen.
    Intézkedés
    1. alkalom Ezt követõen:
    Üzemóra
    Az olajszint 
    ellenõrzése – utántöltés -50
    Olajcsere 5 200 
    						
    							170
    MAGYARHU
    5.8 KORMÁNYZÁSA kormányzást ötórányi üzemelés után kell ellen-
    őrizni/korrigálni, ezután pedig 100 üzemóránként.
    5.8.1 Ellen őrzések
    A kormánykereket kissé forgassa el őre-hátra. A 
    vezérm ű-láncoknak nem lehet semmilyen mecha-
    nikus játéka.
    5.8.2 Utánállítás
    Ha szükséges, a következ ők szerint végezheti el a 
    vezérm ű-láncok utánállítását:
    1. Állítsa a gépet „egyesen el őre” pozícióba.
    2. A központi hely alatt lévő  két anyával végezheti 
    el a vezérm ű-láncok utánállítását. Lásd a 16. 
    ábrát.
    3. Mindkét anyán ugyanannyit állítson, hogy a  „játék” megszű njön.
    4. Egyenesen el őre haladva tesztelje a gépet és el-
    len őrizze, hogy a kormánykerék nem húz-e va-
    lamelyik irányba.
    5. Ha a kormány valamelyik irányba húz, lazítsa  meg az egyik anyát, és húzza meg a másikat.
    Túlságosan ne feszítse meg a vezérm ű-láncokat. 
    Ez megnehezíti a kormányzást, és megn ő a vezér-
    m ű-láncok elhasználódása.
    5.9 AKKUMULÁTOR
    Ha a sav b őrre vagy szembe kerül, sú-
    lyos sérülést okozhat. Ha bármely test-
    rész savval érintkezik, azonnal nagy 
    mennyiség ű vízzel le kell öblíteni és a le-
    het ő leggyorsabban orvoshoz kell for-
    dulni.
    Az akkumulátor szelepszabályozós, 12 V névleges 
    feszültséggel. A akkumulátorban lév ő folyadékot 
    nem kell ellenő rizni, vagy utántölteni. Karbantar-
    tásként kizárólag az akkumulátor feltöltése szük-
    séges, például tartós tárolást követ ően.
    Az els ő használatot megel őző en az ak-
    kumulátort teljesen fel kell tölteni. Az 
    akkumulátort mindig teljesen feltöltve 
    kell tárolni. Ha az akkumulátort feltöl-
    tetlen állapotban tárolja, tönkremehet. 
    5.9.1 Feltöltés a motorral
    Az akkumulátor az alábbiak szerint feltölthet ő a 
    motor generátoráról:
    1. Az itt bemutatottak szerint helyezze az akku- mulátort a gépbe.
    2. Helyezze el a gépet a szabadban, vagy egy hos- szabbítóval vezesse ki a kipufogógázt a szabad-
    ba.
    3. A felhasználói kézikönyv utasításai szerint in- dítsa be a motort.
    4. Folyamatosan, 45 percig m űködtesse a motort.
    5. Állítsa le a motort. Az akkumulátor teljesen fel- töltő dött. 5.9.2 Feltöltés az akkutölt
    ővel
    Ha akkutölt őt használ a feltöltéshez, állandó fe-
    szültséggel m űködő  akkutölt őt kell használni.
    Forduljon forgalmazójához, hogy beszerezze az 
    állandó feszültséggel m űködő  akkutölt őt.
    Az akkumulátor károsodhat, amennyiben szokvá-
    nyos akkutölt őt használ. 
    5.9.3 Kiszerelés/beszerelés
    Az akkumulátort a motorházban kell elhelyezni. A 
    kiszerelés/beszerelés során a következ ők vonat-
    koznak a kábelek csatlakoztatására:
     Kiszerelés közben El őször a fekete kábelt kösse 
    le az akkumulátor negatív kivezetésérő l (–). 
    Majd a vörös kábelt kösse le az akkumulátor 
    pozitív kivezetésér ől (+).
     Beszerelés közben El őször a vörös kábelt csat-
    lakoztassa az akkumulátor pozitív kivezetésé-
    hez (+). Majd a fekete kábelt csatlakoztassa az 
    akkumulátor negatív kivezetéséhez (–).
    Ha a kábeleket nem megfelel ő sorrend-
    ben csatlakoztatja, fennáll a rövidzárlat 
    veszélye, és az akkumulátor károsod-
    hat.
    Ha a kábeleket felcseréli, a generátor és 
    az akkumulátor is károsodhat.
    Biztonságosan rögzítse a kábeleket. A 
    meglazult kábelek tüzet okozhatnak.
    A motort soha nem szabad úgy járatni, 
    hogy az akkumulátor nincsen csatla-
    koztatva. Fennáll a generátor és az 
    e l
    
    ektromos rendszer súlyos károsodásá-
    nak a veszélye.
    5.9.4 Tisztítás
    Amennyiben az akkumulátor sarui oxidálódtak, 
    meg kell azokat tisztítani. Egy drótkefével tisztítsa 
    meg az akkumulátor saruit és zsírozza meg azokat.
    5.10 A MOTOR LÉGSZ ŰR Ő JE
    5.10.1 Légsz űrő  (Plus, Residence, Prestige)
    5.10.1.1alt. 1Az el ősz űrő t (habsz űrő t) 25 üzemóra után meg kell 
    tisztítani/cserélni kell.
    Az légsz űrő t (papírszű rő t) 100 üzemóra után meg 
    kell tisztítani/cserélni kell.
    MEGJEGYZÉS! A sz űrő ket gyakrabban kell tisz-
    títani/cserélni, ha a gép poros területen üzemel.
    A légsz űrő ket az alábbiak szerint kell eltávolítani/
    beszerelni:
    1. Távolítsa el a légsz űrő  véd őburkolatát (13:A). 
    2. Távolítsa el papír sz űrő betétet (13:B) és a hab 
    el ősz űrő t (13:C). Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön 
    szennyez ődés a karburátorba. Tisztítsa meg a 
    légsz űrő  házát. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0003 11 Park Stiga Plus Residence Operators Manual