Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual
Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual
Have a look at the manual Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
61 PORTUGUÊSPT Briggs & Stratton: Retire e limpe a vareta de nível do óleo (fig. 7). Faça-a deslizar para baixo até ao fundo e enrosque- a. Desenrosque-a e puxe-a novamente para cima. Faça a leitura do nível de óleo. Se o nível do óleo estiver baixo, encha com óleo até à marca “FULL/ MAX“. Hondan : Retire e limpe a vareta de nível do óleo (fig. 8, 9). Insira a vareta até ao fundo mas não aparafuse. Puxe-a outra vez para fora. Faça a leitura do nível de óleo. Se o nível do óleo estiver baixo, encha com óleo até à marca “FULL/MAX“. ENCHER O DEPÓSITO DE GASOLINA Abasteça com combustível antes de pôr o motor a funcionar. Nunca retire a tampa do depósito nem encha com gasolina com o motor a trabalhar ou ainda quente. Nunca encha o depósito de gasolina até cima. Deixe algum espaço para a gasolina expandir, se for necessário. Alguns motores estão equipados com uma cobertura de segurança suplementar sob o tampão de combustível habitual. Esta não pode ser reinstalada. De preferência, utilize uma gasolina ecológica, isto é, gasolina de alquilação. A composição deste tipo de gasolina é menos prejudicial tanto para as pessoas como para a natureza. Por exemplo, não tem quaisquer aditivos de chumbo, oxigenadores (alcoóis e éteres), alcenos nem benzenos. NOTA! Se mudar para gasolina ecológica num motor que anteriormente funcionava a gasolina normal sem chumbo (95), é necessário seguir cuidadosamente as recomendações do fabricante da gasolina. Pode também usar-se gasolina normal sem chumbo de 95 octanas. Nunca se deve utilizar gasolina misturada com óleo para motores a 2 tempos. NOTA! Não se esqueça que a gasolina é um produto perecível, não se devendo portanto comprar uma quantidade superior à que se vai utilizar no prazo de 30 dias. PÔR O MOTOR A TRABALHAR (Briggs & Stratton) 1. Coloque a máquina de cortar relva em solo plano e firme. Não ponha a máquina a trabalhar em cima de relva alta. 2. Certifique-se de que o cabo da vela está ligado à vela de ignição. 3. Arrancar com o motor frio: Carregue na borracha da bomba (Ajuda de arranque) até ao fundo, 6 vezes (fig. 11). Ao arrancar com o motor quente, não é necessário premir a borracha da bomba (Ajuda de arranque). Se o motor parar devido a falta de combustível, encha com combustível e carregue 3 vezes na borracha da bomba (Ajuda de arranque). 3.PRO 51S: Coloque o comando da embraiagem M na posição (fig. 16). 4. Empurre o arco de Arranque/ParagemG na direcção do guiador. NOTA! O arco de Arranque/ParagemG tem que ser mantido premido para evitar que o motor vá abaixo (fig. 13-16). 5 Agarre na pega de arranque e ponha o motor a trabalhar dando um puxão no cabo de arranque. Para um arranque fácil, empurre o guiador para baixo para que as rodas da frente levantem ligeiramente do solo. Mantenha as mãos e os pés afastados da(s) lâmina(s) rotativa(s). Nunca meta as mãos ou os pés por baixo da cobertura das lâminas, nem na abertura de expulsão da relva com o motor a funcionar. PÔR O MOTOR A TRABALHAR (Honda) 1. Coloque a máquina de cortar relva em solo plano e firme. Não ponha a máquina a trabalhar em cima de relva alta. 2. Certifique-se de que o cabo da vela está ligado à vela de ignição. 3. Abra a torneira do combustível (fig. 12). 4. Coloque o comando do acelerador N na posição de obturação do ar . NOTA! Não é necessário utilizar esta posição se o motor estiver quente (fig. 15).
62 PORTUGUÊSPT 5. Empurre o arco de Arranque/ParagemG na direcção do guiador. NOTA! O arco de Arranque/ParagemG tem que ser mantido premido para evitar que o motor vá abaixo (fig. 15). 6. Agarre na pega de arranque e ponha o motor a trabalhar dando um puxão no cabo de arranque. 7. Depois do motor estar a trabalhar, desloque o comando do acelerador para trás até obter a rotação máxima. NOTA! O motor deve sempre funcionar na rotação máxima para evitar vibrações anormais na máquina. Mantenha as mãos e os pés afastados da(s) lâmina(s) rotativa(s). Nunca meta as mãos ou os pés por baixo da cobertura das lâminas, nem na abertura de expulsão da relva com o motor a funcionar. TRANSMISSÃO (Multiclip 51S) Engate o accionamento premindo o arco da embraiagem I na direcção do guiador. Desengate o accionamento soltando o arco da embraiagem I (fig. 14). Premindo para baixo o guiador, de forma a que as rodas motrizes fiquem ligeiramente levantadas do solo, pode-se por exemplo voltar, recuar, manobrar em torno de árvores, etc., sem desengatar o sistema de accionamento. TRANSMISSÃO (PRO 51S) Engate o accionamento colocando o comando da embraiagem M na posição (fig. 16). Certifique-se de que o comando da embraiagem tem sempre deslocação máxima. Premindo para baixo o guiador, de forma a que as rodas motrizes fiquem ligeiramente levantadas do solo, pode-se por exemplo voltar, recuar, manobrar em torno de árvores, etc., sem desengatar o sistema de accionamento. PARAR O MOTOR O motor pode estar muito quente imediatamente a seguir a ser desligado. Não toque no silenciador, no cilindro ou nas aletas de arrefecimento. Tal poderá causar ferimentos devido a queimaduras. 1.PRO 51S: Desengate o accionamento. Coloque o comando da embraiagem M na posição (fig. 16). Honda: Feche a torneira do combustível. 2. Solte o arco de Arranque/Paragem G para parar o motor (fig. 13-16). Este arco não pode ser desactivado (por exemplo, fixando-o na posição premida contra o guiador), porque assim não será possível parar o motor. 3. Se tiver que deixar a máquina de cortar relva sem vigilância, retire o cabo da vela de ignição. Se o arco de arranque/paragem deixar de funcionar, pare o motor desligando o cabo da vela de ignição. Leve imediatamente a máquina de cortar relva a uma oficina autorizada para reparação. SUGESTÕES PARA CORTE DE RELVA Antes de cortar o relvado, tenha o cuidado de retirar pedras, brinquedos e outros objectos duros. Uma máquina com o sistema MULTICLIP corta a relva, corta-a miudinha e sopra-a em seguida para o relvado. A relva cortada não precisa de ser recolhida. Para se obter o melhor efeito Multiclip, devem seguir-se as seguintes regras: 1. Use uma rotação alta do motor (aceleração máxima). 2. Não corte a relva demasiado curta. Não se deve cortar mais do que 1/3 do comprimento. 3. Certifique-se de que a área por baixo da caixa da máquina de cortar relva está sempre limpa. 4. Use sempre uma lâmina bem afiada. 5. Evite cortar quando a relva está molhada. A relva prende-se mais facilmente à parte inferior da caixa e o resultado do corte é pior.
63 PORTUGUÊSPT ALTURA DE CORTE Desligue o motor antes de ajustar a altura de corte. Não ajuste a altura de corte tão baixa que a(s) lâmina(s) entre(m) em contacto com irregularidades do solo. A máquina de cortar relva está equipada com uma alavanca de comando única para ajustar a altura de corte. Puxe a alavanca para fora e ajuste em seguida a altura de corte numa posição que sirva para o relvado (fig. 17). MANUTENÇÃO Não se devem efectuar quaisquer trabalhos de manutenção no motor sem primeiro desligar o motor e retirar o cabo da vela de ignição. Se tiver que levantar a máquina de cortar relva , por exemplo, para transporte, pare o motor e retire o cabo da vela de ignição. Se a máquina de cortar relva tiver que ser inclinada, isso deverá ser feito de forma a que a vela de ignição do motor fique para cima. Incline a máquina quando o depósito de combustível estiver vazio. SISTEMA DE ARREFECIMENTO O sistema de arrefecimento do motor tem que ser limpo antes de cada utilização. Limpe as aletas de arrefecimento do cilindro e a admissão do ar de restos de relva, sujidade etc. LIMPEZA A máquina de cortar relva deve ser limpa após a utilização. Isto é especialmente importante no lado inferior da cobertura das lâminas. Lave com a mangueira de jardim. Assim a máquina de cortar relva durará mais e funcionará melhor. NOTA! Não se deve usar lavagem a jacto de alta pressão. Se a relva tiver secado e aderido, pode-se limpar a caixa da máquina de cortar relva raspando-a. Limpe regularmente o silenciador e a área circundante para retirar relva, sujidade e lixo inflamável.Multiclip 51S/PRO 51S: NOTA! Deve-se limpar uma ou duas vezes durante a época de cortes de relva, por baixo da caixa de transmissão (fig. 18). Retire a caixa da transmissão e limpe com uma escova ou com ar comprimido. MUDANÇA DO ÓLEO Mude o óleo quando o motor estiver quente e o depósito de gasolina vazio. Para evitar queimaduras, tenha cuidado ao drenar o óleo, uma vez que este está quente. Mude o óleo pela primeira vez após 5 horas de funcionamento e, depois, a cada 50 horas de funcionamento ou uma vez por estação. Retire a vareta do óleo, incline a máquina e deixe o óleo escorrer para um recipiente. Tenha cuidado com o relvado. Encha com óleo novo: Use óleo SAE 30 ou SAE 10W-30. O cárter leva cerca de 0,55 litros. Encha até o óleo atingir a marca “FULL/MAX“ na vareta do óleo. Não encha demasiado. FILTRO DE AR Um filtro de ar sujo e entupido reduz a potência do motor e aumenta o desgaste do mesmo. Briggs & Stratton (fig. 20):Desaperte o parafuso e incline a tampa do filtro de ar. Retire com cuidado o elemento de filtro. Bata-o contra uma superfície plana. Se mesmo assim o elemento do filtro estiver sujo, mude-o. Lave o filtro de três em três meses ou a cada 25 horas de funcionamento, conforme o que ocorrer primeiro. Mais frequentemente se o motor trabalhar em solo poeirento. Honda (fig. 21): Retire a tampa e retire o filtro. Verifique minuciosamente se o filtro tem buracos ou outros danos. Um filtro estragado ou danificado tem que ser mudado. Para remover a sujidade, bata repetidamente mas com cuidado com o filtro contra uma superfície dura ou utilize ar comprimido pelo lado de trás do filtro. Não tente limpar o filtro com uma escova já que isso força a sujidade a penetrar nas fibras. Um filtro muito sujo deve ser substituído. Limpe o filtro de ar após cada 25 horas de utilização ou uma vez por estação. Mais frequentemente se o motor trabalhar em solo poeirento.
64 PORTUGUÊSPT VELA DE IGNIÇÃO Nunca retire a vela de ignição ou o cabo da vela de ignição quando for verificar se há faísca. Utilize um instrumento de teste aprovado. Limpe a vela de ignição a intervalos regulares (cada 100 horas de funcionamento). Use uma escova de aço para limpeza. Se a vela de ignição estiver danificada ou se os eléctrodos estiverem demasiado queimados, mude a vela de ignição. As recomendações dos fabricantes dos motores são as seguintes (fig. 6): Briggs & Stratton: Champion J19LM (RJ19LM), Folga dos eléctrodos 0,7 a 0,8 mm. Honda GCV:BPR6ES (NGK). Folga dos eléctrodos 0,7 a 0,8 mm. REGULAÇÃO DO CABO DA EMBRA- IAGEM (Multiclip 51S) Se o accionamento não acoplar quando o arco da embraiagem for empurrado contra o guiador, ou se a máquina de cortar relva parecer funcionar com dificuldade ou lentidão, pode ser devido ao facto da embraiagem da transmissão estar a patinar. Nesse caso a solução será ajustar o cabo da embraiagem de acordo com o seguinte: 1. Quando o arco da embraiagem está solto, deve poder-se rodar a máquina para trás sem resistência. Se isso não acontecer, aperte o casquilho de ajuste T até se poder deslocar a máquina (fig. 22). 2. Quando o arco da embraiagem está pressionado cerca de 2 cm (posição 1), deverá sentir-se alguma resistência quando se puxa a máquina. Com o arco da embraiagem totalmente pressionado (posição 2), não deverá ser possível deslocar a máquina. Desaperte o casquilho de ajuste T até obter essa posição. REGULAÇÃO DO CABO DA EMBRAIAGEM (PRO 51S) Verificar o funcionamento da embraiagem (fig. 23): 1. Desloque a máquina para a frente e para trás com a transmissão desengatada. 2. Coloque o comando da embraiagem na posição e desloque a máquina até as rodas dianteiras bloquearem. 3. Nesta posição, a mola H deverá ser aumentada cerca de 6 cm da sua posição sem carga, para oferecer suficiente força de bloqueio na transmissão. 4. Se a mola não estiver suficientemente alongada, ajuste o casquilho roscado I no guiador. 5. Solte primeiro a porca de bloqueio S e ajuste em seguida o casquilho I. 6. Coloque o comando da embraiagem na posição e confirme que a transmissão desembraia permitindo a deslocação da máquina para a frente e para trás. AJUSTE DA CORREIA DE TRANS- MISSÃO (Multiclip 51S, PRO 51S) Verifique a tensão da correia a intervalos regulares. A correia de transmissão está correctamente ajustada quando o parafuso de cabeça cilíndrica K se encontra centrado no orifício dianteiro no suporte do motor (fig. 24). Uma correia incorrectamente esticada pode dar origem a vibrações anormais no guiador (correia de transmissão esticada demais) ou a correia de transmissão pode começar a deslizar (correia de transmissão insuficientemente esticada). Ajuste a correia de transmissão da forma seguinte (fig. 24): pare o motor e retire o cabo da vela de ignição. Desmonte a caixa da transmissão. Desaperte o parafuso L. Puxe a transmissão para a frente, de forma a esticar a correia e aperte o parafuso L. A correia de transmissão deve ser ajustada de forma a que o parafuso de cabeça cilíndrica K fique centrado no orifício dianteiro no suporte do motor.
65 PORTUGUÊSPT ELEMENTO AMORTECEDOR (PRO 48, PRO 51S) Fig. 19. Inspeccione o amortecedor e as mangas isoladoras duas vezes por cada estação. Substitua se apresentarem danos ou desgaste. MUDAR AS LÂMINAS Use luvas de protecção quando trocar a(s) lâmina(s) para não se cortar. As lâminas rombas ou danificadas rasgam a relva e deixam o relvado feio depois de cortar. As lâminas novas e bem afiadas cortam a relva. Isso dá um aspecto verde e fresco após o corte. Inspeccione sempre a lâmina após um impacto. Primeiro desligue o cabo da vela de ignição. Se o sistema das lâminas tiver sido danificado, as peças avariadas deverão ser substituídas. Utilize sempre peças sobressalentes genuínas. Para substituir a lâmina, desaperte o parafuso (fig. 25, 26). Encaixe a lâmina nova de forma a que o logotipo estampado da STIGA fique virado para o suporte da lâmina (não virado para a relva). Volte a instalar conforme ilustrado. Aperte bem os parafusos. Binário de aperto 40 Nm. Quando mudar a lâmina, o parafuso da lâmina também deve ser mudado. A garantia não cobre danos na lâmina, no suporte da lâmina ou no motor que tenham sido causados por embate contra obstáculos. Ao substituir a lâmina, o suporte da lâmina e o parafuso da lâmina, utilize sempre peças sobressalentes genuínas. As peças sobressalentes não genuínas podem acarretar risco de ferimento ou danos, mesmo que se adaptem à máquina. AFIAR AS LÂMINAS As lâminas deverão ser afiadas por rectificação húmida, utilizando uma pedra de amolar ou rebolo. Por razões de segurança, as lâminas não devem ser afiadas num disco de esmeril. A temperatura demasiado alta pode tornar a lâmina quebradiça. Depois de afiada, a lâmina tem que ser equilibrada para evitar danos causados por vibração. ARMAZENAMENTO ARMAZENAMENTO DE INVERNO Esvazie o depósito de combustível. Ponha o motor a funcionar e deixe-o ligado até parar por si próprio. Não deixe a mesma gasolina no depósito mais do que um mês. Levante a máquina e desenrosque a vela de ignição. Deite uma colher de sopa de óleo do motor no orifício da vela de ignição. Puxe o cabo de arranque para fora, devagar, de forma a que o óleo se distribua no cilindro. Volte a enroscar a vela de ignição. Limpe bem a máquina e guarde-a em recinto coberto e seco. ASSISTÊNCIA TÉCNICA As peças sobressalentes genuínas são fornecidas pelas oficinas de assistência técnica e por muitos revendedores. www.stiga.com
66 POLSKIPL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności zachowania ostrożności podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do używania maszyny należy zapoznać się z Instrukcją obsługi i Instrukcją bezpieczeństwa. Ostrzeżenie! Przy maszynie powinien znajdować się tylko operator. Należy uważać na przedmioty wyrzucane przez wirujące ostrze. Ostrzeżenie! Podczas pracy maszyny należy trzymać dłonie i stopy z dala od platformy koszącej. Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do naprawy należy zdjąć kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. 48, 51 S. Nie dotyczy Pro 48, Pro 51 S Ostrzeżenie! Podczas czyszczenia spodu zawsze należy przechylać kosiarkę do tyłu. Benzyna i olej mogą wyciec, jeśli kosiarka zostanie przechylona w inną stronę. WAŻNE Niektóre fragmenty instrukcji dotyczą tylko jednego lub kilku modeli. W takim przypadku na początku fragmentu pojawi się nazwa danego modelu. Niektóre modele nie są wyposażone w cięgło gazu. Prędkość silnika została w nich tak ustawiona, żeby zapewnić optymalną pracę i minimalną emisję spalin. MONTAŻ UCHWYT/ZDERZAK (PRO 51 S) Wcisnąć końcowe bolce blokujące w otwory w uchwycie. Położyć uchwyt na obudowie w taki sposób, żeby znajdujące się w nim otwory zostały dopasowane do otworów w obudowie. Śruby transportowe należy wkręcić od dołu i zabezpieczyć przy pomocy nakrętek blokujących U. Założyć zaślepkę nakrętki V (rys. 10). UCHWYT, CZĘŚĆ DOLNA (PRO 48/PRO 51S) Złożyć i dokręcić część dolną uchwytu przy pomocy śrub A (rys. 1). UCHWYT, CZĘŚĆ GÓRNA Założyć część górną uchwytu (rys. 2). Istnieje możliwość pewnej regulacji jego wysokości nad podłożem przy pomocy otworów znajdujących się z tyłu w dolnej części uchwytu (rys. 3). W razie potrzeby górną część uchwytu można przechylić na bok, co zdecydowanie ułatwia koszenie w pobliżu ścian (rys. 4). UCHWYTY LINEK Zamocować linki w uchwytach (rys. 5): D: Linka Start/Stop + Honda: Linka cięgła gazu E: Multiclip 51S/PRO 51S: Linka sprzęgła KORZYSTANIE Z KOSIARKI PRZED URUCHOMIENIEM NAPEŁNIĆ OLEJEM SKRZYNIĘ KORBOWĄ Kosiarka dostarczana jest z pustą, nie napełnioną olejem skrzynią korbową. Przed pierwszym uruchomieniem silnika należy napełnić skrzynię olejem. Wy jąć wskaźnik poziomu oleju (rys. 7- 9). Napełnić skrzynię korbową silnika olejem dobrej jakości w ilości 0,55 litra (klasy SE, SF lub SG). Należy używać oleju SAE 30 lub SAE 10W-30. Napełniać do oznaczenia FULL/MAX na wskaźniku poziomu oleju. Uważać, żeby nie przelać. SPRAWDZANIE POZIOMU OLEJU Przed przystąpieniem do korzystania z maszyny należy sprawdzić, czy poziom oleju mieści się między oznaczeniami FULL/MAX oraz ADD/ MIN na wskaźniku. Kosiarka powinna stać na równym podłożu. Briggs & Stratton : Wy jąć i wytrzeć wskaźnik poziomu oleju (rys. 6 - 9). Wsunąć go do końca i dokręcić. Następnie wskaźnik należy ponownie odkręcić i wyciągnąć. Odczytać poziom oleju. Jeśli poziom jest niski, olej należy uzupełnić do oznaczenia FULL/MAX.
67 POLSKIPL Honda: Wy jąć i wytrzeć wskaźnik poziomu oleju (rys. 8, 9). Włożyć maksymalnie wskaźnik poziomu oleju, lecz nie dokręcać gwintu. Następnie wyciągnąć. Odczytać poziom oleju. Jeśli poziom jest niski, olej należy uzupełnić do oznaczenia FULL/MAX. UZUPEŁNIANIE PALIWA Paliwo należy uzupełnić przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu lub uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik jest jeszcze ciepły. Nigdy nie należy maksymalnie napełniać zbiornika. Należy pozostawić trochę przestrzeni na ewentualne rozszerzanie się paliwa. Niektóre silniki posiadają dodatkową osłonę bezpieczeństwa pod standardowym korkiem wlewu. Nie wolno jej instalować ponownie. Najlepiej jest stosować paliwo nieszkodliwe dla środowiska, tj. alkilat. Ten rodzaj paliwa charakteryzuje się składem, który jest mniej szkodliwy dla ludzi i przyrody. Nie zawiera on dodatku ołowiu, alkoholi ani eterów, alkenów ani benzenu. UWAGA! Przy zmianie paliwa ze zwykłej benzyny bezołowiowej (95) na benzynę ekologiczną należy postępować dokładnie wg zaleceń producenta paliwa. 95-oktanowa benzyna bezołowiowa również może być stosowana. Nigdy nie należy używać benzyny do silników dwusuwowych zmieszanej z olejem. UWAGA! Należy pamiętać, że benzyna jest nietrwała; nie należy kupować więcej paliwa, niż można zużyć w ciągu 30 dni. URUCHAMIANIE SILNIKA (B&S) 1. Ustawić kosiarkę na równym, stabilnym podłożu. Nie należy rozpoczynać koszenia od wysokiej trawy. 2. Sprawdzić, czy kabel korpusu świecy zapłonowej został podłączony. 3. Uruchamianie zimnego silnika: 6 razy mocno nacisnąć pompkę (rys. 11). Przy uruchamianiu ciepłego silnika korzystanie z pompki nie jest konieczne. Jeśli silnik zatrzyma się z powodu braku paliwa, należy je uzupełnić i trzykrotnie nacisnąć pompkę. 3.PRO 51S: Ustawić sprzęgło M w pozycji (rys. 16).4. Przyciągnąć rączkę Start/StopGw stronę uchwytu. UWAGA! Żeby zapobiec przerwaniu pracy silnika, rączka Start/StopG musi pozostać w tej pozycji (rys. 13-16). 5 Chwycić za uchwyt rozrusznika i uruchomić silnik, energicznie ciągnąc za linkę. Dla ułatwienia można nacisnąć na uchwyt, żeby przednie koła uniosły się nieco nad podłoże. Trzymać dłonie i stopy z dala od obracających się noży. Nigdy nie należy wkładać dłoni ani stóp pod osłonę noży lub do wyrzutnika trawy podczas pracy silnika. URUCHAMIANIE SILNIKA (Honda) 1. Ustawić kosiarkę na równym, stabilnym podłożu. Nie należy rozpoczynać koszenia od wysokiej trawy. 2. Sprawdzić, czy kabel korpusu świecy zapłonowej został podłączony. 3. Otworzyć zawór paliwowy (rys. 12). 4. Ustawić cięgło gazu N w pozycji ssania . UWAGA! Jeśli silnik jest ciepły, ssanie nie jest potrzebne (rys. 15). 5. Przyciągnąć rączkę Start/StopGw stronę uchwytu. UWAGA! Żeby zapobiec przerwaniu pracy silnika, rączka Start/StopG musi pozostać w tej pozycji (rys. 15). 6. Chwycić za uchwyt rozrusznika i uruchomić silnik, energicznie ciągnąc za linkę. 7. Po uruchomieniu silnika, cięgło gazu należy przesunąć wstecz, aż osiągnie on maksymalne obroty. UWAGA! Silnik zawsze powinien pracować na maksymalnych obrotach w celu uniknięcia niepożądanych wibracji urządzenia. Trzymać dłonie i stopy z dala od obracających się noży. Nigdy nie należy wkładać dłoni ani stóp pod osłonę noży lub do wyrzutnika trawy podczas pracy silnika. PRZEKŁADNIA (Multiclip 51S) Włączyć napęd, dociskając rączkę sprzęgła I w stronę uchwytu. Wyłączyć napęd, puszczając rączkę sprzęgła I (rys. 14). Poprzez dociśnięcie uchwytu do dołu w taki sposób, żeby koła przednie uniosły się nieco nad podłoże, możliwe jest skręcanie, zawracanie, koszenie wokół drzew, itp., bez konieczności wyłączania systemu napędowego.
68 POLSKIPL PRZEKŁADNIA (PRO 51S) Włączyć napęd ustawiając sprzęgło M w pozycji (rys. 16). Zawsze należy sprawdzać, czy sprzęgło zostało całkowicie umieszczone w jednej lub w drugiej pozycji. Poprzez dociśnięcie uchwytu do dołu w taki sposób, żeby koła przednie uniosły się nieco nad podłoże, możliwe jest skręcanie, zawracanie, koszenie wokół drzew, itp., bez konieczności wyłączania systemu napędowego. ZATRZYMYWANIE SILNIKA Krótko po wyłączeniu silnika, może on być bardzo gorący. Nie należy dotykać tłumika, cylindra lub kołnierzy chłodzących. Może to spowodować oparzenia. 1.PRO 51S: Wyłączanie napędu. Ustawić sprzęgło M w pozycji (rys. 16). Honda: Zamknąć zawór paliwowy. 2. Puścić rączkę Start/Stop G, żeby zatrzymać silnik (rys. 13-16). Rączki nie należy blokować (tzn. pozostawiać dociśniętej do uchwytu), ponieważ uniemożliwi to zatrzymanie silnika. 3. Jeśli kosiarka pozostaje bez nadzoru, należy zdjąć kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. Jeśli rączka Start/Stop przestanie działać, należy zatrzymać silnik, zdejmując kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. Kosiarkę należy natychmiast zawieźć do autoryzowanego warsztatu do naprawy. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KOSZENIA Przed przystąpieniem do koszenia trawy należy usunąć z trawnika wszelkie kamienie, zabawki i inne twarde przedmioty. Maszyna z systemem MULTICLIP kosi trawę, siecze ją na drobno i wydmuchuje na trawnik. Nie trzeba już zbierać skoszonej trawy. Żeby osiągnąć jak najlepsze efekty podczas pracy z systemem MULTICLIP, należy przestrzegać następujących zasad: 1. Utrzymywać silnik na wysokich obrotach (na pełnym gazie). 2. Nie przycinać trawy zbyt krótko. Nie należy jej skracać o więcej niż 1/3 długości. 3. Pamiętać, żeby wewnętrzna część osłony kosiarki zawsze była czysta.4. Zawsze używać dobrze naostrzonych noży. 5. Nie należy kosić mokrej trawy. Mokra trawa łatwiej przykleja się do spodu osłony, niekorzystnie wpływając na rezultaty koszenia. WYSOKOŚĆ KOSZENIA Przed przystąpieniem do regulacji wysokości koszenia należy wyłączyć silnik. Nie należy ustawiać wysokości koszenia na zbyt niską, ponieważ nóż może dotykać nierównego podłoża. Kosiarka wyposażona jest w dźwignię, służącą do regulacji wysokości koszenia. Ustawić dźwignię w pozycji zewnętrznej, po czym ustawić wysokość koszenia odpowiednio do wysokości trawy (rys. 17). KONSERWACJA Przed przystąpieniem do serwisowania silnika lub kosiarki należy najpierw wyłączyć silnik i zdjąć kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. Jeśli kosiarka będzie podnoszona np. podczas transportu, również należy zatrzymać silnik i zdjąć kabel korpusu świecy zapłonowej. Jeśli kosiarka będzie przechylana, należy to zrobić w taki sposób, żeby świeca zapłonowa silnika była skierowana ku górze. Kosiarkę można przechylać wyłącznie przy pustym zbiorniku paliwa. SYSTEM CHŁODZĄCY System chłodzący silnika należy czyścić przed każdym uruchomieniem maszyny. Kołnierze chłodzące cylindra oraz wlot powietrza należy oczyścić z resztek trawy, brudu, itp. CZYSZCZENIE Kosiarkę należy czyścić po każdorazowym użyciu. Dotyczy to szczególnie wewnętrznej strony osłony kosiarki. Opłukać do czysta wodą z węża ogrodowego. Zapewni to dłuższą pracę i lepsze działanie kosiarki. UWAGA! Nie należy czyścić silnym strumieniem wody. Jeśli trawa przyschła do osłony kosiarki, można ją zeskrobać.
69 POLSKIPL Należy regularnie czyścić tłumik, usuwając trawę, brud i łatwopalne zabrudzenia. Multiclip 51S/PRO 51S: UWAGA! Raz lub dwa razy na sezon należy przeprowadzić czyszczenie wnętrza osłony przekładni (rys. 18). Zdjąć osłonę przekładni i wyczyścić ją szczotką lub sprężonym powietrzem. WYMIANA OLEJU Olej należy wymieniać przy pustym zbiorniku paliwa, kiedy silnik jest jeszcze ciepły. N a l eży pamiętać, że nieostrożne obchodzenie się z gorącym olejem może prowadzić do oparzeń. Pierwszą wymianę oleju należy przeprowadzić po 5 godzinach pracy, a następne co 50 godzin lub raz na sezon. Wyjąć wskaźnik poziomu oleju, przechylić kosiarkę i wylać olej do zbiornika. Należy uważać, żeby olej nie wyciekł na trawę. Nalać nowy olej: należy używać oleju SAE 30 lub SAE 10W-30. Skrzynia korbowa mieści ok. 0,55 litra. Napełniać do oznaczenia FULL/MAX na wskaźniku poziomu oleju. Uważać, żeby nie przelać. FILTR POWIETRZA Brudny lub zapchany filtr powietrza zmniejsza wydajność silnika oraz zwiększa jego zużycie. Briggs & Stratton (rys. 20): Poluzować śrubkę i złożyć osłonę filtra powietrza. Ostrożnie wyjąć filtr. Postukać nim o płaską powierzchnię. Jeśli filtr nadal jest brudny, należy wymienić go na nowy. Filtr należy czyścić co trzy miesiące lub co 25 godzin pracy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Należy robić to częściej, jeśli silnik używany jest na podłożu pylistym. Honda (rys. 21): Zdjąć osłonę i wyjąć filtr. Ostrożnie sprawdzić, czy nie ma w nim dziur ani innych uszkodzeń. Uszkodzony filtr należy wymienić. Żeby usunąć brud, należy kilka razy lekko uderzyć filtrem o twardą powierzchnię lub użyć sprężonego powietrza, wydmuchując zabrudzenia. Nie wolno używać szczotki, ponieważ spowoduje to głębsze wniknięcie brudu między włókna. Jeśli filtr jest bardzo brudny, należy go wymienić. Filtr powietrza należy czyścić co 25 godzin pracy lub raz na sezon. Należy robić to częściej, jeśli silnik używany jest na podłożu pylistym. KORPUS ŚWIECY ZAPŁONOWEJ Nigdy nie należy wyjmować korpusu świecy zapłonowej lub kabla korpusu świecy podczas sprawdzania, czy jest iskra. Należy używać do tego odpowiedniego przyrządu. Korpus świecy zapłonowej należy regularnie czyścić (co 100 godzin pracy). Do czyszczenia należy używać szczotki drucianej. Korpus świecy należy wymienić, jeśli elektrody są nadmiernie spalone lub jeśli jest on uszkodzony. Zalecenia producentów silników (rys. 6): Briggs & Stratton: Champion J19LM (RJ19LM), przerwa iskrowa 0,7-0,8 mm. Honda: BPR6ES (NGK). Przerwa iskrowa 0,7-0,8 mm. REGULACJA LINKI SPRZĘGŁA (Multiclip 51S) Jeśli pomimo dociskania rączki sprzęgła do uchwytu nie można włączyć biegu lub, jeśli kosiarka porusza się opornie lub powoli, możliwe, że sprzęgło ślizga się w przekładni. Żeby to naprawić, należy przeprowadzić regulację linki sprzęgła, stosując następującą procedurę: 1. Kiedy rączka sprzęgła jest zwolniona, powinno być możliwe przesuwanie kosiarki bez oporu. Jeśli nie można tego zrobić, należy wkręcać złączkę T, aż da się przesunąć kosiarkę (rys. 22). 2. Kiedy rączka sprzęgła jest wciśnięta o ok. 2 cm (pozycja 1), podczas przesuwania kosiarki powinno się czuć nieznaczny opór. Przy rączce sprzęgła całkowicie wciśniętej (pozycja 2), przesuwanie kosiarki nie powinno być możliwe. Odkręcać złączkę T do momentu osiągnięcia tej pozycji. REGULACJA LINKI SPRZĘGŁA (PRO 51S) Sprawdzić działanie sprzęgła (rys. 23): 1. Popchnąć kosiarkę do przodu i do tyłu przy wyłączonej przekładni. 2. Ustawić sprzęgło w pozycji i pchać kosiarkę, aż przednie koła zaskoczą. 3. W tej pozycji, sprężyna H powinna być rozciągnięta o 6 mm w stosunku do pozycji bez obciążenia, w celu zapewnienia wystarczającej siły w przekładni.
70 POLSKIPL 4. Jeśli sprężyna nie jest dostatecznie rozciągnięta, należy wyregulować złączkę drucianą I w uchwycie. 5. Przed przystąpieniem do regulacji złączki I należy poluzować nakrętkę blokującą S. 6. Ustawić sprzęgło w pozycji i sprawdzić, czy przekładnia jest wyłączona, przesuwając kosiarkę w przód i w tył. REGULACJA PASKA NAPĘDOWEGO (Multiclip 51S, PRO 51S) Naciąg paska powinien być regularnie sprawdzany. Pasek napędowy jest naciągnięty prawidłowo, kiedy śruba pasowana K znajduje się centralnie w przednim otworze wspornika silnika (rys. 24). Nieprawidłowy naciąg paska może spowodować niepożądane wibracje uchwytu (gdy pasek jest naciągnięty zbyt mocno) bądź jego ślizganie się (gdy pasek jest zbyt luźny). Regulację paska napędowego przeprowadza się w następujący sposób (rys. 24). Należy zatrzymać silnik i zdjąć kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. Zdemontować osłonę przekładni. Odkręcić śrubę L. Przesunąć przekładnię do przodu naciągając pasek i dokręcić śrubę L. Pasek napędowy należy naciągnąć w taki sposób, żeby śruba pasowana K znalazła się centralnie w przednim otworze wspornika silnika. AMORTYZATOR (PRO 48, PRO 51S) Rys. 19. Amortyzator i tuleje izolacyjne należy sprawdzać dwa razy na sezon. Wymienić w razie uszkodzenia lub zużycia. WYMIANA NOŻY Wymianę noży należy przeprowadzać w rękawicach ochronnych w celu uniknięcia skaleczeń. Tępe i uszkodzone noże wyrywają trawę, niszcząc trawnik. Nowe, dobrze naostrzone noże tną trawę. W rezultacie trawnik wygląda zielono i świeżo. Po zderzeniu noża z obcym przedmiotem nóż należy zawsze sprawdzić. Najpierw jednak należy odłączyć kabel korpusu świecy zapłonowej. Jeśli system noży uległ uszkodzeniu, wadliwe części należy wymienić. Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. W celu wymiany noża należy poluzować śrubkę (rys. 25, 26). Założyć nowy nóż tak, żeby wybite logo STIGA było skierowane w stronę uchwytu noża (nie w stronę trawy). Założyć ponownie zgodnie z ilustracją. Śrubkę należy odpowiednio dokręcić, stosując moment obrotowy 40Nm. Podczas wymiany noża należy również wymienić śrubkę mocującą. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń noża, uchwytu noża lub silnika, spowodowanych przez kontakt z obcym przedmiotem. Podczas wymiany noża, uchwytu noża i śrubki mocującej zawsze należy używać oryginalnych części. Nieoryginalne części zamienne mogą powodować ryzyko wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia, nawet jeśli pasują do maszyny. OSTRZENIE NOŻY Noże należy ostrzyć na mokro, używając do tego osełki lub kamienia do ostrzenia. Ze względów bezpieczeństwa nie wolno ostrzyć noży na tarczy ostrzącej. Zbyt wysoka temperatura może sprawić, że nóż łatwo będzie się kruszył. Po naostrzeniu noża należy go wyważyć, żeby uniknąć uszkodzeń, spowodowanych wibracją. PRZECHOWYWANIE PRZECHOWYWANIE W OKRESIE ZIMOWYM Opróżnić zbiornik z paliwem. Uruchomić silnik i zostawić na chodzie, aż sam się zatrzyma. Ta sama benzyna nie powinna pozostawać w zbiorniku dłużej, niż przez miesiąc. Przechylić kosiarkę i odkręcić korpus świecy zapłonowej. Do otworu po świecy należy nalać łyżkę stołową oleju silnikowego. Powoli pociągnąć za rączkę rozrusznika, żeby olej dostał się do cylindra. Ponownie wkręcić korpus świecy zapłonowej. Należy dokładnie wyczyścić kosiarkę i przechować ją w suchym pomieszczeniu. SERWISOWANIE Oryginalne części zamienne dostarczane są przez warsztaty serwisowe i przedstawicieli handlowych. www.stiga.com