Hitachi Cp-X958 Liquid Crystal Projector Users Manual
Here you can view all the pages of manual Hitachi Cp-X958 Liquid Crystal Projector Users Manual. The Hitachi manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 111
111 SimboliNel presente manuale di istruzioni e sui prodotti stessi sono utilizzati diversi simboli atti a garantire un corretto utilizzo, evitare rischi per l’utente e per le altre persone, nonché evitare danni alla proprietà. I significati di questi simboli sono qui di seguito riportati. E’ importante che leggiate attentamente le descrizioni e ne comprendiate totalmente il significato. Avvertenza Questo simbolo riporta un tipo di informazione da non ignorare per evitare rischi di lesioni personali o...
Page 112
nNon effettuare modifiche Non effettuare modifiche al proiettore poiché questo potrebbe essere causa di incendi o scossa elettrica. nNon utilizzare nella stanza da bagno Non utilizzare il proiettore nella stanza da bagno, poiché questo potrebbe essere causa di incendi o scossa elettrica. nNon inserire corpi estranei •Non inserire oggetti metallici nelle aperture per la ventilazione, ecc. del proiettore e non lasciar cadere tali oggetti all’interno, poiché questo potrebbe essere causa di incendi o scossa...
Page 113
nEvitare che il raggio laser entri nell’obiettivo •Questo telecomando è provvisto di un puntatore laser che emette un raggio laser dall’uscita laser. Non guardare direttamente nell’uscita del raggio laser e non indirizzare il raggio laser verso altre persone. Nel caso in cui il fascio laser penetri negli occhi, la vista può deteriorarsi. Prestare particolare attenzione nel caso in cui siano presenti dei bambini. n Con la lampada accesa la temperatura circostante aumenta notevolmente e pertanto non...
Page 114
114 nNon sedersi o appoggiare oggetti pesanti sul proiettore. •Non sedersi sul proiettore Questo potrebbe arrecare ribaltamenti, causa di danni o lesioni personali. Porre particolare attenzione nelle abitazioni con presenza di bambini. •Non appoggiare oggetti pesanti sul proiettore L’appoggio di oggetti pesanti sul proiettore potrebbe causare una perdita di equilibrio o una caduta con conseguenti lesioni personali. n Non bloccare le aperture di ventilazione. Non bloccare le aperture di ventilazione del...
Page 115
nEvitare luoghi eccessivamente caldi. Non esporre il proiettore alla luce solare diretta o in prossimità di oggetti caldi tipo forni, ecc., poiché il calore potrebbe influire negativamente sulla parte esterna dell’apparecchiatura e sulle altre parti. nVolume audio. Impostare il volume ad un livello adeguato, in modo tale da non infastidire le altre persone. E’ inoltre consigliabile mantenere un livello di volume basso e chiudere le finestre durante la notte, in modo tale da proteggere l’ambiente...
Page 116
116 Verifica del contenuto dell’imballaggio Verificare che tutti i componenti qui di seguito indicati siano inclusi nella confezione. In caso di mancanza di qualsiasi parte, contattare il vostro rivenditore. • Utilizzare il telecomando di fronte al fotorecettore del telecomando ad una distanza pari a circa 5 m o inferiore ed un angolo pari a 30 gradi verso la parte sinistra o destra del centro. Unità principale Tasto STANDBY / ON (Attesa / Attivazione) Premere questo tasto per attivare e disattivare...
Page 117
117 RGB IN 12 CONTROL RGB OUTS-VIDEO IN VIDEO IN AUDIO IN L MONO R USB AUDIO OUT AUDIO IN 12 Nomi e funzioni delle singole parti (segue) Interruttore di alimentazione principale Utilizzato per attivare e disattivare l’alimentazione. : DISATTIVAZIONE: ATTIVAZIONE Presa jack dell’ingresso VIDEO Presa jack INGRESSO VIDEO S. Miniconnettore DIN a 4 pin Presa jack INGRESSO VIDEO Connettore RCA Presa jack INGRESSO AUDIO S/D Presa jack dell’ingresso in C.A.Utilizzata per collegare il cavo di alimentazione...
Page 118
Tasto P in P *2Utilizzato per attivare e disattivare la funzione P in P (Picture in Picture) (Immagine nell’immagine): visualizza le immagini del segnale del video secondario nel segnale RGB). Ogni qualvolta si prema questo tasto, l’operazione varierà secondo la seguente sequenza: (1) Riduzione schermo secondario (2) Ingrandimento schermo secondario (3)DISABILITATA (1) – (3) (Far riferimento alle pagine 20). 118 Nomi e funzioni delle singole parti (segue) Trasmettitore del telecomando Tasto FOCUS...
Page 119
119 Nomi e funzioni delle singole parti (segue) Inserimento delle batterie.Inserimento delle batterie AA nel telecomando. Come dispositivo di puntamento si utilizza il puntatore laser presente sul telecomando.on guardare mai direttamente verso l’uscita del raggio laser e non indirizzare il raggio laser verso altre persone. Il raggio laser può causare problemi visivi.Avvertenza AVOID EXPOSURE-LASER RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE 1Togliere il coperchio della batteria. Premere la protuberanza...
Page 120
120 Installazione Installazione di un proiettore a cristalli liquidi tipico e dello schermo Utilizzo dei dispositivi di regolazione a.Distanza dal proiettore a cristalli liquidi allo schermo b. Distanza dal centro dell’obiettivo alla parte inferiore dello schermo (a,b : +/-10%). Le distanze di proiezione mostrate nello schema riportato sulla sinistra si riferiscono a schermi di dimensioni standard (1,024 x 768 punti). Il proiettore a cristalli liquidi dovrebbe normalmente essere utilizzato a livello (i...