Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products Scarifier 8217 3055 03 VE32/SE32/XSE32 Instruction Manual

Global Garden Products Scarifier 8217 3055 03 VE32/SE32/XSE32 Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Global Garden Products Scarifier 8217 3055 03 VE32/SE32/XSE32 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    NORSKNO
    3.2 Styre
    3.2.1 Styrets nedre del
    1. Monter kabelholderen 3:K på styrets nedre del.
    2. Trykk ned styrets nedre del i maskinen.
    3. Lås fast styret med de to skruene 3:L.
    3.2.2 Styrets øvre del
    Monter styrets øvre del på styrets nedre del som 
    vist i fig. 3. Bruk de to skruene 3:I og vingemutre-
    ne 3:J.
    Monter kabelholderen 3:R på innsiden av styret og 
    på den høyre skruen.
    3.3 Starthåndtak
    Monter starthåndtaket på styrets øvre del som vist 
    i fig. 3. Bruk de to skruene 3:H.
    Fest kabelen mot styret med de to klemmene 3:M, 
    og før kabelen inn i klemmen 3:R.
    3.4 Oppsamler
    Hvis oppsamleren monteres feil, er det 
    fare for at den kolliderer med knivene. 
    Fare for skader på kniver og oppsamle-
    re.
    Slik monterer du oppsamleren:
    1. Åpne luken som vist i fig. 4. 
    OBS! Luke 4:S må ikke åpnes helt. Den må 
    bare åpnes som vist i fig. 4. Hvis luken åpnes 
    helt, kommer oppsamlerens festehull til å bli 
    blokkert.
    2. Før oppsamleren 4:T inn med overdelen hori-
    sontalt, og før oppsamlerens kroker inn i uttaket 
    i maskinen. Se fig. 5.
    Når oppsamleren er montert, skal oppsamlerens 
    nedre del hvile mot bjelken 5:U.
    Monter oppsamleren slik at den øvre delen er 
    helt horisontal. Se fig. 6.
    4 BESKRIVELSE
    4.1 Betjeningsutstyr
    4.1.1 Strømuttak og avlastningsbøyle
    Maskinen må koples til via jordfeilbry-
    ter med 30 mA feilstrøm. Hvis ikke er 
    det fare for livsfarlig elektrisk støt.
    Tilkoplingskabelen koples til maskinens strømut-
    tak (5:N). Deretter må kabelen festes i avlastnings-
    bøylen (3:K) før den forlater maskinen.
    4.1.2 Start og stopp
    Start
    :1. Hell på maskinen slik at forhjulene løftes ca. 5 
    cm opp fra bakken.
    2. Trykk inn knappen (3:P) og hold den inne.
    3. Trekk inn håndtaket (3:O).
    4. Slipp knappen (3:P).
    5. Slipp ned forhjulene.
    Stopp
    :
    1. Slipp håndtaket (3:O).
    4.1.3 Høydeinnstilling
    Skjærevalsen kan stilles inn i 6 forskjellige høyder 
    som angitt i tabellen nedenfor. Slik endrer du stil-
    ling:
    1. Trekk ut spaken (5:Q).
    2. Still spaken i ønsket stilling.
    3. Slipp spaken slik at den låses i den nye stillin-
    gen.
    Skjærevalsens stilling Spakens stil-
    ling
    Transportstilling.
    13 mm over bakken.
    Rensestilling A.
    3 mm over bakken.
    Rensestilling B.
    På bakkenivå.
    Skjær ned 3 mm i gressple-
    nen.
    Skjærevalsens stilling Spakens stil-
    ling
    Skjær ned 6 mm i gressple-
    nen.
    Skjær ned 10 mm i gressple-
    nen. 
    						
    							22
    NORSKNO
    5 BRUK
    Maskinen må koples til via jordfeilbry-
    ter med 30 mA feilstrøm. Hvis ikke er 
    det fare for livsfarlig elektrisk støt.
    Kjør aldri over skjøteledningen. Fare 
    for livsfarlig elektrisk støt.
    5.1 Om vertikalskjæring
    Ved å skjære vertikale spor i gressplenen oppnås 
    følgende fordeler:
    • Luften kan trenge ned i jordlaget, noe som gjør 
    at fuktigheten fordamper lettere. Dette motvir-
    ker mosedannelse.
    • Løs mose kan rives opp og samles opp i opp-
    samleren.
    • Gressrøttene deles og blir på den måten flere. 
    Dette gir en tettere gressplen med flere gresstrå.
    5.2 Før bruk
    Ved vertikalskjæring må gresset være så kort som 
    mulig, helst ikke mer enn 4 cm høyt. Vertikalskjæ-
    ringen kan utføres med eller uten oppsamler. Hvis 
    det ikke brukes oppsamler, vil avfallet slippes ned 
    og spres jevnt etter maskinen.
    5.3 Under bruk
    Kople maskinen via en skjøteledning til et 230 
    VAC strømuttak. Se ”4.1.1 Strømuttak og avlast-
    ningsbøyle”. Strømuttaket skal være forsynt med 
    en 10 A sikring.
    Still inn ønsket skjæredybde og start maskinen.
    Begynn med å bearbeide gressplenen nærmest 
    strømuttaket slik at risikoen for å kjøre over led-
    ningen er minimal. Du må under ingen omstendig-
    heter kjøre over ledningen.
    Strekk aldri ledningen, men la den ligge i en løs 
    sløyfe ved siden av maskinen.
    5.4 Etter bruk
    Ikke spyl maskinen med vann. Dette 
    kan ødelegge maskinens elektriske de-
    ler og kan gi livsfarlig elektrisk støt.
    Stopp maskinen og kople fra tilkoplingskabelen.
    Rengjør maskinen med en myk børste og en fuktig 
    klut.
    Oppbevar maskinen på et tørt og kjølig sted.
    6 VEDLIKEHOLD
    Maskinen må aldri være koplet til 
    strømforsyningen når det utføres vedli-
    kehold eller reparasjoner. Fare for 
    klemskader og livsfarlig elektrisk støt.
    6.1 Regelmessig vedlikehold
    Maskinen krever ikke noe annet regelmessig ved-
    likehold enn rengjøringen som er beskrevet oven-
    for.
    6.2 Justering av drivrem
    1. Demonter remdekselet og motordekselet ved å 
    skru ut de 5 skruene i fig. 7.
    2. Demonter det innvendige motordekselet. 
    3. Løsne motorens justeringsskruer. Se fig. 8.
    4. Trykk motoren fremover til remmen har korrekt 
    spenning. Kontroller at motoren justeres like 
    mye på begge sider.
    5. Fest motorens justeringsskruer).
    6. Monter dekslene igjen. Se fig. 7.
    SERVICE
    Autoriserede serviceværksteder udfører 
    reparationer og service. De anvender originale 
    reservedele. 
    Andre dele end originale reservedele må 
    under ingen omstændigheder anvendes. 
    Det er et krav fra 
    produktsikkerhedsmyndighederne. 
    Maskinen er godkendt og testet med 
    disse dele.
    Hvis maskinen kræver service, 
    reparationer eller vedligeholdelse, der 
    medfører demontering af skjoldet, skal 
    disse reparationer m.v. udføres af 
    autoriserede serviceværksteder.
    Producenten forbeholder sig ret til at ændre 
    produktet uden forudgående varsel. 
    						
    							23
    NORSKNO
    REKLAMASJONSRETT
    Garantiperiode;
    i henhold til gjeldende lover.
    Alle material- eller fabrikasjonsfeil repareres 
    kostnadsfritt av autorisert servicestasjon.
    Motoren omfattes av motorprodusentens garanti.  
    Ved garantireparasjon skal kjøperen levere 
    maskinen godt rengjort.
    Transportomkostninger til og fra servicestasjon 
    dekkes av kjøperen.
    Garantien gjelder ikke for: 
    Normal slitasje. Skjødesløs behandling eller 
    påkjørsel av gjenstand. Bruk av gal type 
    smøremiddel eller utilstrekkelig smøring. Skade 
    på personer eller eiendom. Maskiner som 
    repareres av et ikke-autorisert verksted.
    GJENVINNING
    Avfallshåndtering i henhold til WEEE-di-
    rektivet (2002/96/EF)
    Vern om miljøet!
    Må ikke kastes sammen med 
    husholdningsavfallet!
    Dette produktet inneholder 
    elektriske eller elektroniske 
    komponenter som skal 
    gjenvinnes.
    Lever produktet til gjenvinning 
    på anvist sted, f.eks. 
    kommunens miljøstasjon. 
    						
    							24
    DEUTSCHDE
    1 SICHERHEITSVORSCHRIF-
    TEN
    1.1 Allgemeine VorschriftenUm die Sicherheit des Anwenders nicht zu gefähr-
    den, darf die Maschine nicht verwendet werden: 
    • Als Motorhacke.
    • Zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten.
    • Von Kindern oder Personen, die mit der Ma-
    schine und ihrer Funktionsweise nicht vertraut 
    sind.
    • Von Kindern unter 16 Jahren.
    • Auf feuchtem Untergrund. Die Maschine darf 
    nur auf trockenem Rasen benutzt werden.
    • Im Dunklen. Die Maschine darf nur bei Tages-
    licht oder entsprechender künstlicher Beleuch-
    tung verwendet werden.
    • Wenn die Anschlusskabel beschädigt oder ver-
    schlissen sind:
    - Ein beschädigtes Anschlusskabel kann Kon-
    takt mit Teilen herstellen, die unter Spannung 
    stehen.
    - Halten Sie die Anschlusskabel von dem rotie-
    renden Werkzeug entfernt. Das rotierende 
    Werkzeug kann die Anschlusskabel beschädi-
    gen und Kontakt mit spannungsführenden Tei-
    len verursachen.
    1.2 Vor Anwendung der MaschineTragen Sie immer geeignete, eng anliegende Klei-
    dung, damit diese nicht in das rotierende Werkzeug 
    gelangen kann. Tragen Sie geeignete Schutzschu-
    he, Schutzbrillen und Schutzhandschuhe. Um die 
    Beine zu schützen, sollten Sie immer lange Hosen 
    tragen.
    Montieren Sie den Spritzschutz und die Fangvor-
    richtung gemäß den beiliegenden Anleitungen. 
    Stellen Sie sicher, dass diese Vorrichtungen kor-
    rekt befestigt sind. Die Maschine darf nicht ohne 
    oder mit beschädigten Schutzvorrichtungen betrie-
    ben werden. Entfernen Sie Fremdkörper wie Stei-
    ne, Holzpflöcke oder Knochenreste von der 
    Rasenfläche, bevor Sie die Maschine in Betrieb 
    nehmen.
    Bitte stellen Sie sicher:
    a) Dass alle Teile der Maschine korrekt befestigt 
    sind.
    b) Dass die Maschine nicht beschädigt und keines 
    ihrer Teile stark verschlissen ist. Wenn Teile aus-
    getauscht werden müssen, beachten Sie bitte die 
    Montageanleitung. Dass die Kabelanschlüsse an 
    der Maschine nicht verschlissen und unbeschädigt 
    sind. Die Maschine darf nur in einwandfreiem Zu-
    stand benutzt werden. Reparatur oder Austausch 
    von Kabeln dürfen nur durch qualifizierte Fachleute erfolgen.
    • Benutzen Sie die Maschine nie, wenn sich an-
    dere Personen, insbesondere Kinder, oder 
    Haustiere in der Nähe befinden.
    • Bitte vergessen Sie nicht, dass der Anwender 
    für Personen- oder Sachschäden haftet, die er 
    verursacht.
    • Tragen Sie bei Verwendung der Maschine im-
    mer einen Gehörschutz und eine Schutzbrille.
    • Inspizieren Sie sorgfältig den Bereich, in dem 
    die Maschine eingesetzt werden soll. Entfernen 
    Sie alle Steine, Zweige, Drähte, Knochen und 
    andere Fremdkörper.
    • Kontrollieren Sie vor Benutzung der Maschine 
    das Anschlusskabel. Wenn die Isolierung des 
    Anschlusskabels beschädigt oder einer der Me-
    tallleiter sichtbar ist, muss das Stromkabel so-
    fort ausgetauscht werden, um Stromschläge zu 
    verhindern.
    • Kontrollieren Sie immer, dass die Messerspit-
    zen und Schrauben nicht abgenutzt oder be-
    schädigt sind. Messer und Schrauben sind 
    immer komplett auszutauschen, damit kein Un-
    gleichgewicht entsteht.
    Kontrollieren Sie den Grasbehälter regelmäßig auf 
    Verschleiß. Vor der Reinigung und vor Reparatur- 
    oder Einstellungsarbeiten muss die Maschine vom 
    Stromnetz getrennt werden. Anschlusskabel und 
    Schalter auf Verschleißspuren überprüfen.1.3 Kabel
    Es dürfen nur Kabel mit Schutzerde verwendet 
    werden,  die nicht leichter als Gummikabel H07 
    RN-F sind und einen Mindestquerschnitt von 
    3x1,5 mm
    2 haben.
    Das Kabel muss für die Verwendung im Freien und 
    bei Feuchtigkeit zugelassen sein. Außerdem muss 
    das Kabel an einen Erdungsfehlerschalter ange-
    schlossen sein.
    Verwenden Sie einen Schutz gegen Stromverlust 
    mit einem Stromverlust von  maximal 30 mA.
    Schließen Sie das Kabel an eine Zugentlastung an. 
    Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht an scharfen 
    Kanten oder Objekten anliegt. Klemmen Sie das 
    Kabel nicht zwischen Fenster- oder Türöffnungen 
    ein. Der Erdungsfehlerschalter darf nicht entfernt 
    oder überbrückt werden.
    Unterbrechen Sie in folgenden Fällen die Stromzu-
    fuhr durch Ziehen des Steckers aus der Netzsteck-
    dose:
    • Wenn die Maschine unbeaufsichtigt ist.
    • Bevor Fremdkörper entfernt werden.
    • Vor Kontrolle, Reinigung oder Service der Ma-
    schine.
    • Bevor eine Blockierung beseitigt wird.
    • Wenn die Maschine unnormal vibriert. 
    						
    							25
    DEUTSCHDE
    1.4 Start
    Beim Starten des Motors immer einen Sicherheits-
    abstand zum rotierenden Werkzeug einnehmen. 
    Wenn die Maschine gekippt wird, die folgenden 
    Anleitungen beachten:
    • Beide Hände am Führungsholm halten.
    • Die Maschine muss sich zwischen Ihnen und 
    dem rotierenden Werkzeug befinden.
    • Es dürfen sich keine Personen oder Tiere in der 
    Nähe aufhalten.
    1.5 Während des Betriebs
    WARNUNG! Scharfes rotierendes Werkzeug.
    Bitte beachten Sie unbedingt den in den Sicher-
    heitsvorschriften angegebenen Sicherheitsabstand.
    Beim Start des Motors müssen sich Ihre Füße in ei-
    nem sicheren Abstand vom rotierenden Werkzeug 
    befinden.
    Achten Sie immer auf einen sicheren Stand, insbe-
    sondere bei Untergrund mit Gefälle. Laufen Sie 
    nicht, sondern gehen Sie langsam.
    Verwenden Sie die Maschine nicht an steilen Hän-
    gen.
    Halten Sie das Kabel beim Betrieb der Maschine 
    von dem rotierenden Werkzeug entfernt.
    Fahren Sie die Maschine an Hängen immer paral-
    lel zum Hang und niemals rauf oder runter.
    Stellen Sie die Maschine immer aus, wenn sie ge-
    kippt oder transportiert werden soll.
    Die Maschine darf nicht verwendet werden, wenn 
    die Schutzvorrichtungen oder die Schutzhülle ent-
    fernt wurden.
    Bevor die Maschine angehoben oder verschoben 
    wird, muss der Motor abgestellt werden und das 
    rotierende Werkzeug muss zum Stillstand gekom-
    men sein.
    Bevor der Grasbehälter entfernt oder die Arbeits-
    höhe verstellt wird, muss der Motor abgestellt wer-
    den und das rotierende Werkzeug muss zum 
    Stillstand gekommen sein.
    Wenn verschlissene oder beschädigte Klingen er-
    setzt werden müssen, ist immer der gesamte Satz 
    zu tauschen, siehe Montageanleitungen. Es sind 
    ausschließlich Originalzubehörteile zu verwenden. 
    Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur 
    dann an der Maschine vorgenommen werden, 
    wenn die Maschine komplett vom Stromnetz ge-
    trennt ist.
    Die Maschine darf nicht in feuchter Umgebung 
    oder in der Nähe von offenem Feuer gelagert wer-
    den.  
    Wenn die Maschine über einen harten Fremdkör-
    per gefahren wurde, muss sie aus Sicherheitsgrün-
    den von einer Vertragswerkstatt überprüft werden 
    (siehe Liste der Fachhändler). Wenn das Anschlusskabel während des Betriebs 
    beschädigt wurde, ist die Stromzufuhr sofort zu 
    unterbrechen. Das Kabel unter keinen Umständen 
    berühren, bevor die Stromzufuhr unterbrochen 
    wurde.
    2 ALLGEMEINES
    Dieses Symbol kennzeichnet einen 
    WARNHINWEIS. Ein Nichtbefolgen 
    der Anweisungen kann Personen- und/
    oder Sachschäden nach sich ziehen.
    Vor der Montage sind diese Anleitung 
    sowie die Sicherheitshinweise aufmerk-
    sam durchzulesen.
    2.1 SYMBOLE
    Am Gerät befinden sich folgende Symbole, um 
    den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei 
    Benutzung und Wartung des Geräts Vorsicht und 
    Aufmerksamkeit geboten sind.
    Bedeutung der Symbole:
    Warnung!
    Anweisungen sorgfältig durchlesen.
    Warnung!
    Zuschauer fernhalten. Auf 
    herausgeschleuderte Gegenstände 
    achtgeben.
    Warnung! - rotierende Messer!
    Wenn die Maschine in Betrieb ist dürfen 
    weder Hände noch Füße unter die Haube 
    gelangen.
    Die Messer rotieren nach Ausschalten des 
    Mähers weiter.
    Warnung!
    Vor Beginn jeglicher Reparaturarbeiten 
    den Stecker aus der Steckdose ziehen.
    Warnung!
    Halten Sie das Stromkabel von den Mes-
    sern fern!
    Niemals über das Verlängerungskabel fah-
    ren! Gefahr durch lebensgefährliche 
    Stromschläge.
    Warnung!
    Stets Schutzhandschuhe, Schutzbrille und 
    Gehörschutz tragen. 
    						
    							26
    DEUTSCHDE
    2.2 Hinweise
    Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung 
    sind mit 1, 2, 3 usw. nummeriert. 
    Die Komponenten in den Abbildungen sind mit A, 
    B, C usw. bezeichnet.
    Ein Verweis auf Komponente C in Abbildung 2 
    wird als „2:C“ angegeben.
    3 MONTAGE
    Um Sach- und Personenschäden auszu-
    schließen, darf die Maschine erst nach 
    Ausführen aller Maßnahmen in dieser 
    Anweisung eingesetzt werden.
    3.1 Räder
    Montieren Sie die vier Räder gemäß Abb. 1 auf 
    den Radachsen. Hierzu verwenden Sie folgende 
    Te i l e :
    •Rad 1:C.
    • Sicherungsscheibe 1:B.
    • Nabenabdeckung 1:A.
    Montieren Sie die hintere Radachse gemäß Abb. 1 
    an der Unterseite der Maschine. Die abgewinkel-
    ten Enden der Achse müssen in die seitlichen Aus-
    sparungen der Maschine passen. Hierzu 
    verwenden Sie folgende Teile:
    • Zwei Haltebügel 2:E (die kleineren).
    • Vier Schrauben mit Scheiben 2:F.
    Montieren Sie die vordere Radachse gemäß Abb. 2 
    an der Unterseite der Maschine. Der Hebel zum 
    Einstellen der Achshöhe muss in die Verriegelun-
    gen an der rechten Seite der Maschine passen. 
    Hierzu verwenden Sie folgende Teile:
    • Zwei Haltebügel 2:G (die größeren).
    • Vier Schrauben mit Scheiben 2:F.
    3.2 Führungsholm
    3.2.1 Unteres Teil des Führungsholms.
    1. Montieren Sie die Kabelhalterung 3:K am unte-
    ren Teil des Führungsholms.
    2. Drücken Sie den unteren Teil des Führungs-
    holms in die Maschine.
    3. Fixieren Sie den Führungsholm mit den beiden 
    Schrauben 3:L.
    3.2.2 Oberer Teil des Führungsholms
    Montieren Sie den oberen Teil des Führungsholms 
    gemäß Abb. 3 am unteren Teil. Verwenden Sie 
    hierzu die beiden Schrauben 3:I und die Flügel-
    muttern 3:J.
    Befestigen Sie Kabelhalterung 3:R an der Innen-
    seite des Führungsholms und an der rechten 
    Schraube.
    3.3 Startvorrichtung
    Montieren Sie die Startvorrichtung gemäß Abb. 3 
    am oberen Teil des Führungsholms. Verwenden 
    Sie hierzu die beiden Schrauben 3:H.
    Bringen Sie das Kabel mithilfe der beiden Klem-
    men 3:M am Führungsholm an und führen Sie das 
    Kabel in Halterung 3:R ein.
    3.4 Fangkorb
    Bei einer falschen Montage des Fang-
    korbs kann er mit den Messern kollidie-
    ren. Dadurch besteht die Gefahr für 
    Schäden an Messern und Fangkorb.
    Bringen Sie den Fangkorb wie folgt an:
    1. Öffnen Sie die Klappe wie auf Abb. 4. 
    Hinweis: Die Klappe 4:S darf nicht vollstän-
    dig, sondern nur so weit wie auf Abb. 4 geöff-
    net werden. Durch vollständiges Öffnen der 
    Klappe wird das Befestigungsloch des Fang-
    korbs blockiert.
    2. Führen Sie den Fangkorb 4:T mit dem Oberteil 
    horizontal ein und setzen Sie die Fangkorbha-
    ken in die Aussparungen in der Maschine ein. 
    Siehe Abb. 5.
    Im montierten Zustand muss der Unterteil des 
    Fangkorbs am Träger 5:U anliegen.
    Der Fangkorb ist so zu montieren, dass sein 
    Oberteil horizontal ausgerichtet ist. Siehe Abb. 
    6.
    4 BESCHREIBUNG
    4.1 Bedienungselemente
    4.1.1 Elektroanschluss und Entlastungs-
    bügel
    Die Maschine ist über einen Erdungs-
    fehlerschalter mit einem Fehlerstrom 
    von 30 mA an das Stromnetz anzu-
    schließen. Anderenfalls besteht die Ge-
    fahr von lebensgefährlichen 
    Stromschlägen.
    Das Anschlusskabel wird mit dem Elektroan-
    schluss (3:N) der Maschine verbunden. Danach 
    muss das Kabel im Entlastungsbügel (3:K) fixiert 
    werden, bevor es aus der Maschine geführt wird.
    4.1.2 Start- und Stoppregler
    Start
    :
    1. Kippen Sie Maschine etwas an, so dass sich die 
    Vorderräder etwa 5 cm vom Boden abheben.
    2. Drücken Sie die Taste (3:P) und halten Sie diese 
    gedrückt.
    3. Ziehen Sie den Griff (3:O). 
    						
    							27
    DEUTSCHDE
    4. Lassen Sie die Taste (3:P) los.
    5.  Senken Sie die Vorderräder ab.
    Stopp
    :
    1. Lassen Sie den Griff (3:O) los.
    4.1.3 Höhenverstellung
    Das Schneidwerk kann gemäß der folgenden Ta-
    belle in sechs verschiedenen Höhen verstellt wer-
    den. So ändern Sie die Höheneinstellung.
    1. Ziehen Sie den Hebel (5:Q) heraus.
    2. Stellen Sie den Hebel in die gewünschte Positi-
    on.
    3. Lassen Sie den Hebel los, so dass er in der neu-
    en Position verriegelt wird. 5 BETRIEB
    Die Maschine ist über einen Erdungs-
    fehlerschalter mit einem Fehlerstrom 
    von 30 mA an das Stromnetz anzu-
    schließen. Anderenfalls besteht die Ge-
    fahr von lebensgefährlichen 
    Stromschlägen.
    Niemals über das Verlängerungskabel 
    fahren! Gefahr durch lebensgefährliche 
    Stromschläge.
    5.1 Informationen zum Vertikutie-
    ren
    Durch das Schneiden von senkrechten Bahnen in 
    den Rasen erzielt man folgende Vorteile:
    • Die Luft kann tiefer in den Boden eindringen 
    und damit Feuchtigkeit leichter verdunsten. 
    Dies wirkt der Bildung von Moos entgegen.
    • Loses Moos kann herausgerissen und im Fang-
    korb gesammelt werden.
    • Die Graswurzeln werden geteilt und können 
    sich dadurch vermehren. Dies ergibt einen dich-
    teren Rasen mit mehr Grashalmen.
    5.2 Vor der Benutzung
    Der Rasen sollte vor dem Vertikutieren so kurz wie 
    möglich gemäht und nicht höher als 4 cm sein. Das 
    Vertikutieren kann mit oder ohne Fangkorb erfol-
    gen. Wenn der Fangkorb nicht benutzt wird, wer-
    den die herausgerissenen Stücke gleichmäßig 
    hinter der Maschine verteilt.
    5.3 Während der Benutzung
    Die Maschine über ein zugelassenes Verlänge-
    rungskabel an eine 230 V Wechselstromsteckdose 
    anschließen, siehe „4.1.1 Elektroanschluss und 
    Entlastungsbügel“. Die Steckdose muss mit 10 A 
    abgesichert sein.
    Stellen Sie die gewünschte Schneidtiefe ein und 
    starten Sie die Maschine. 
    Bearbeiten Sie zuerst den Teil der Rasenfläche, der 
    am Nähesten an der Steckdose liegt, damit ein 
    möglichst geringes Risiko besteht, über das Elek-
    trokabel zu fahren.  Sie dürfen unter keinen Um-
    ständen über das Kabel fahren.
    Spannen Sie das Kabel niemals, sondern lassen Sie 
    es in einem weichen Bogen neben der Maschine 
    liegen.
    5.4 Nach dem Gebrauch
    Die Maschine darf nicht mit Wasser ab-
    gespritzt werden. Dies beschädigt die 
    elektrischen Bauteile der Maschine und 
    kann lebensgefährliche Stromschläge 
    verursachen. Position des Schneidwerks  Hebelsposition 
    Transportstellung.
    13 mm über dem Boden.
    Arbeitsposition A
    3 mm über dem Boden.
    Arbeitsposition B.
    In Bodenhöhe.
    Schneidet 3 mm tief in den 
    Rasen.
    Schneidet 6 mm tief in den 
    Rasen.
    Schneidet 10 mm tief in den 
    Rasen. 
    						
    							28
    DEUTSCHDE
    Stoppen Sie die Maschine und ziehen Sie das 
    Stromkabel ab.
    Reinigen Sie die Maschine mit einer weichen Bür-
    ste und einem leicht feuchten Tuch.
    Lagern Sie die Maschine an einem kühlen und 
    trockenen Ort.
    6 WARTUNG
    Die Maschine vor Wartungs- oder Repara-
    turarbeiten unbedingt vom Stromnetz 
    trennen.  Gefahr von Verletzungen und le-
    bensgefährlichen Stromschlägen.
    6.1 Regelmäßige Instandhaltung
    Die Maschine benötigt über die oben beschriebene 
    regelmäßige Reinigung hinaus keine andere In-
    standhaltung.
    6.2 Keilriemen nachstellen
    1. Nehmen Sie die Kappen von Riemen und Mo-
    tor ab, indem Sie die fünf Schrauben in Abb. 7 
    entfernen. 
    2. Demontieren Sie die innere Motorabdeckung.
    3. Lösen Sie die Justierschrauben des Motors. Sie-
    he Abb. 8.
    4. Drücken Sie den Motor nach vorn, bis der Rie-
    men die korrekte Spannung hat.  Darauf achten, 
    dass der Motor vorn und hinten gleichmäßig ge-
    spannt wird.
    5. Die Justierschrauben des Motors festziehen.
    6. Die Abdeckungen wieder montieren, siehe 
    Abb. 7.
    SERVICE
    Autorisierte Servicewerkstätten führen 
    Reparaturen und Service aus. Sie verwenden 
    Originalersatzteile.
    Es dürfen ausschließlich 
    Originalersatzteile verwendet werden. 
    Hierbei handelt es sich um eine offizielle 
    Vorschrift. Die Maschine wurde mit 
    diesen Komponenten gestestet und 
    zugelassen.
    Wenn Service, Reparaturen oder 
    Wartungsarbeiten an der Maschine 
    erforderlich sind, die eine Demontage 
    der Abdeckung erfordern, sind diese 
    Arbeiten von autorisierten 
    Servicewerkstätten vorzunehmen.Her Hersteller behält sich das Recht vor, ohne 
    vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt 
    vorzunehmen.
    VERKAUFSBEDINGUNGEN
    Es wird eine umfassende Garantie auf Material- 
    und Fabrikationsfehler eingeräumt. Käufer und 
    Anwender müssen die Hinweise in der beigefügten 
    Bedienungsanleitung genau beachten.
    Garantiezeit
    Gemäß rechtlichen Bestimmungen.
    Ausnahmen
    Die Garantie deckt keine Schäden bei:
    - Nichtbeachtung der mitgelieferten 
    Bedienungsanleitung
    - Unachtsamkeit
    - falscher oder unzulässiger Nutzung oder 
    Montage
    - Anwendung von Ersatzteilen, die keine 
    Originalersatzteile sind
    - Anwendung von Zubehör, das nicht von 
    Hersteller stammt oder von Hersteller 
    zugelassen ist
    Die Garantie erstreckt sich ebenfalls nicht auf:
    - Verschleißteile wie beispielsweise Klingen, 
    Riemen, Reifen und Seilzüge
    - normalen Verschleiß
    - Motoren Für diese gelten die 
    Garantiebedingungen der jeweiligen Hersteller.
    Es gelten die im Land des Käufers gültigen 
    gesetzlichen Vorschriften. Die darin geregelten 
    Rechte des Käufers werden durch diese Garantie 
    nicht eingeschränkt.
    RECYCLING
    Entsorgung gemäß WEEE-Direktive (2002/
    96/EC)
    Schützen Sie die Umwelt!
    Die Maschine darf nicht mit 
    dem Haushaltsmüll entsorgt 
    werden!
    Dieses Produkt enthält 
    elektrische oder elektronische 
    Bauteile, die recycelt werden 
    sollten. 
    Entsorgen Sie das Produkt daher 
    bei kommunalen 
    Recyclingstationen.  
    						
    							29
    ENGLISHEN
    1 SAFETY INSTRUCTIONS
    1.1 General rules
    Due to the risk to the user’s safety, the machine 
    must not be used:
    • As a motorised hoe.
    • For levelling uneven surfaces such as piles of 
    soil.
    • By children or people who are not familiar with 
    the machine and its operation.
    • By children under 16 years of age.
    • On wet surfaces. Only use the machine on dry 
    grass.
    • In the dark. Only work in daylight or equivalent 
    artificial lighting.
    • If the cords are damaged or worn.
    - A damaged cord can cause contact with live 
    parts.
    - Keep extension cords away from the rotating 
    tool. The rotating tool can cause damage to the 
    cords and lead to contact with live parts
    1.2 Before using the machine
    Always wear suitable clothing; never wear loose 
    clothing that could catch in the rotating tool. Wear 
    suitable safety shoes, safety goggles and protective 
    gloves. Always wear long trousers to protect your 
    legs.
    Install the splash guard and collecting equipment 
    in accordance with the enclosed installation in-
    structions. Check that they are securely attached. 
    The machine may not be operated without this 
    equipment or with damaged equipment. Before us-
    ing the machine, remove all foreign objects from 
    the lawn, such as stones, sticks or bones.
    Check the following:
    a) That all the machine’s parts are properly se-
    cured.
    b) Check for any damage or heavy wear and tear 
    on machine components. When replacing parts, re-
    fer to the installation instructions. Examine con-
    nections and cables routed on the outside of the 
    machine for wear and tear and durability. Only use 
    the machine when no damage can be found. Re-
    pairs to cables may only be carried out by qualified 
    engineers.
    • Never operate the machine while people, espe-
    cially children, or pets are nearby.
    • Keep in mind that the operator or user is respon-
    sible for accidents or hazards occuring to other 
    people or their property.
    • Wear ear protection and safety glasses at all 
    time operating the machine.• Thoroughly inspect the area where the machine 
    shall be used. Remove all stones, sticks, wires, 
    bones and other foreign objects.
    • Check the supply cord before using the equip-
    ment. If the rubber enclosure of the supply cord 
    is broken or if any metal conductor is exposed, 
    replace the supply cord immediately to avoid 
    electrical chocks.
    • Before using, always visually inspect the tines 
    and bolts for wear and damage. Replace worn 
    or damaged tines and bolts in sets to preserve 
    balance.
    Regularly check for wear and tear on the grassbox. 
    Before adjusting or cleaning the tool, disconnect 
    the plug from the power supply and check for wear 
    on the connection cable and the switch.
    1.3 Cables
    Use safety cables. Only cables that are not lighter 
    than rubber cable H07 RN-F with a minimum di-
    ameter of 3x1.5 mm
    2 may be used.
    The cable must be able to withstand water and out-
    door climates, and must be connected via an earth 
    fault relay.
    Use an earth fault relay with a leakage current of 
    not more than 30 mA.
    Connect the cable to a relieving loop. Check that it 
    does not rub against sharp edges or sharp objects. 
    Do not squeeze the cable between door or window 
    gaps. The earth leakage circuit breaker must not be 
    removed or bridged.
    Disconnect the power supply by pulling the plug 
    out of the socket in the following cases:
    • When leaving the machine unintended.
    • Before removing of foreign, blocking objects.
    • Before inspection, cleaning or other measures 
    of the machine.
    • Before clearing a blockage.
    • When the machine starts vibrating abnormally.
    1.4 Starting up
    Only start the motor when you are a safe distance 
    from the rotating tool. When tilting the machine, 
    follow strict the advises below:
    • Keep both hands on the handlebar.
    • The machine shall be between you and the ro-
    tating tool.
    • No human being or pets are nearby. 
    						
    							30
    ENGLISHEN
    1.5 During operation
    WARNING! The rotating tool is sharp.
    Pay attention to the safety distance specified in the 
    safety regulations.
    Only start the motor when your feet are a safe dis-
    tance from the rotating tool.
    Always make sure you have a safe footing, espe-
    cially on slopes. Never run, always walk slowly.
    Never use the machine on steep slopes.
    Hold the cable away from the rotating tool when 
    you are operating the machine.
    Always move the machine sideways along the 
    slope, never up and down.
    Switch off the machine when tilting or transport-
    ing.
    Never use the machine in the absence of protective 
    equipment or a protective cover.
    Before lifting or moving the machine, switch off 
    the motor and wait until the rotating tool has come 
    to a complete standstill.
    Before removing the grassbox or adjusting the op-
    erating height, switch off the motor and wait until 
    the rotating tool has come to a complete standstill.
    Replace worn or damaged blades as a complete set. 
    See the installation instructions. Always use genu-
    ine spare parts. Cleaning and maintenance of the 
    machine may only be performed when the ma-
    chine’s power supply is completely switched off.
    Never store the machine in damp environments or 
    close to an open flame.
    If the machine has run over a hard foreign object, 
    it must be examined by a specialist for safety rea-
    sons (see list of dealers). 
    If the connection cable has been damaged during 
    use, it must immediately be disconnected from the 
    power supply. Do not touch the cable until the 
    power has been disconnected.2 GENERAL
    This symbol indicates WARNING. Per-
    sonal injury and/or damage to property 
    may result if the instructions are not 
    followed carefully.
    Before commencing installation, care-
    fully read these instructions and safety 
    instructions.
    2.1 SymbolsThe following symbols appear on the machine. 
    They are there to remind you of the care and 
    attention required during use and maintenance.
    This is what the symbols mean:
    Wa r n i n g !
    Read the instruction manual and the safety 
    instructions before using the machine.
    Wa r n i n g !
    Keep spectators away. Beware of objects 
    being flung out.
    Warning - rotating blades!Do not put 
    hands or feet under the cover of the 
    machine when it is running.
    Warning - rotating blades!
    The blades will continue to rotate after the 
    machine has been switched off.
    Wa r n i n g !
    Remove the plug from the wall socket 
    before carrying out any kind of 
    maintenance.
    Wa r n i n g !
    Keep the supply flexible cord away from the 
    tines!
    Never run over the extension lead. Risk of 
    fatal electric shocks.
    Wa r n i n g !
    Wear safety gloves, safety goggles and 
    hearing protection.
    2.2 References
    The figures in these instructions for use are num-
    bered 1, 2, 3, etc. 
    Components shown in the figures are marked A, B, 
    C, etc.
    A reference to component C in figure 2 is written 
    “2:C”. 
    						
    All Global Garden Products manuals Comments (0)

    Related Manuals for Global Garden Products Scarifier 8217 3055 03 VE32/SE32/XSE32 Instruction Manual