Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products Lawn Mower NT/NTL 484 - 534, NR/NRL 484 - 534, NMG/NMGL 484 - 534, NW/NWL 484 - 534, NM/NML 484 - 534 Instructions Manual

Global Garden Products Lawn Mower NT/NTL 484 - 534, NR/NRL 484 - 534, NMG/NMGL 484 - 534, NW/NWL 484 - 534, NM/NML 484 - 534 Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Global Garden Products Lawn Mower NT/NTL 484 - 534, NR/NRL 484 - 534, NMG/NMGL 484 - 534, NW/NWL 484 - 534, NM/NML 484 - 534 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							79
    POZOR – Redno in skrbno vzdrževanje je bistvenega
    pomena za dolgotrajno ohranjanje varnosti in visokega
    nivoja delovanja stroja.
    Kosilnico hranite v suhem prostoru.
    1) Pred vsakim cišcenjem, vzdrževalnimi deli ali reguliranjem
    stroja, je treba nadeti mocne delovne zašcitne rokavice.
    2) Po vsaki košnji morate stroj skrbno oprati z vodo; odstrani-
    te ostanke trave in blato, ki sta se nabrala med podvozjem,
    da se ne posušita in ovirata nadaljnji zagon kosilnice. 
    3) Za pranje notranjih delov kosilnice uporabite namenski prikl-
    juček za vodno cev (če je predviden). Med pranjem stroj
    postavite na ravno in trdno površino, izberite najnižjo višino
    košnje in se vedno postavite za držaj kosilnice.
    4) Lakirani deli notranje strani podvozja se lahko s casom  in
    zaradi abrazijskega delovanja sveže pokošene trave
    odlušcijo; v tem primeru morate lak nemudoma obnoviti z
    zašcitno barvo proti rjavenju, da prepreciti nalaganje rje, ki
    bi razjedla kovino.
    5) V primeru, da je potrebno poseči v spodnji del, nagnite
    stroj izključno na tisto stran, ki je označena v knjižici z na-
    vodili za motor ter upoštevajte ustrezne nasvete. Pri mode-
    lih z bočnim izmetom je treba odstraniti deflektor izme-
    ta (če je montiran - ☛3.1.d).
    6) Pazite, da ne boste polivali bencina na plastične dele mo-
    torja ali stroja, ker jih sicer lahko poškodujete, takoj nato pa
    očistite vsako sled bencina, ki bi se morda razlil. Garancija
    ne krije škode na plastičnih delih, ki bi nastala zaradi ben-
    cina.
    Vsak poseg na rezilu naj opravi Specializiran servis, ki
    razpolaga z ustreznim orodjem.
    Na tem stroju je predvidena uporaba rezil s šifro:
    81004458/0  (za model 484)
    81004381/1  (za model 534)
    Rezila morajo biti označena  . Zaradi razvoja artikla, se bodo
    prej omenjena rezila lahko s časom nadomestila z drugimi, ki
    bodo imela podobne značilnosti za medsebojno izmenjavanje
    ter podobno varnost delovanja. 
    Ponovno montirati rezilo (2) v takem vrstnem redu, kot je
    prikazano na sliki ter s šifro in oznako, obrnjeno proti terenu.  
    Privijte osrednji vijak (1) z dinamometričnim ključem,
    umerjenim na 35-40 Nm.
    Pri modelih z vlečnim pogonom, pravilno napetost jer-
    mena dobimo s pomočjo matice (1), dokler ne dosežemo nave-
    dene mere (6 mm).
    Za polnjenje praznega akumulatorja ga priključite na
    polnilec (1) po navodilih knjižice za vzdrževanje akumulatorja. 
    Polnilca baterije NE povežite neposredno na objemko motorja.
    Motorja ni mogoče zagnati z uporabo polnilca baterije kot vira
    napajanja, ker se slednji lahko poškoduje.
    Če predvidevate, da kosilnice ne boste uporabljali za daljši čas,
    odklopite akumulator od povezave z motorjem, potem, ko ste
    se prepričali, da je akumulator dovolj poln.
    Varovanje okolja mora biti pomemben in prednostni vidik pri
    uporabi stroja, v korist civilnega sožitja in v korist okolja v
    katerem živimo.
    – Pazite, da s svojim delom ne motite sosedov.
    – Natančno upoštevajte nacionalne predpise o uničevanju
    odpadnih materialov po žaganju.
    – Natančno upoštevajte lokalne predpise o uničevanju
    embalaže, olja, bencina, akumulatorjev, filtrov, obrabljenih
    delov ali kateregakoli elementa, ki močno vpliva na okolje;
    teh odpadkov ne smete odvreči v smeti, ampak jih morate
    5. VAROVANJE OKOLJA
    4.3
    4.2
    4.1
    4. SPLOŠNO VZDRŽEVANJEločiti in jih izročiti posebnim zbirnim centrom, ki bodo
    poskrbeli za nihovo reciklažo.
    – Ko stroja ne boste več uporabljali, ga ne smete zapustiti v
    okolju, ampak se morate obrniti na center za zbiranje
    odpadkov, tako kot določajo veljavni nacionalni predpisi.
    POZOR:Zaradi vaše varnosti je izrecno prepovedano
    montirati katerikoli drugi dodatek razen tistih, ki so na
    naslednjem seznamu in so bili projektirani izključno za model
    in tip vašega stroja.
    Komplet “Mulching” (če ni že v embalaži)
    Na fino zmelje pokošeno travo in jo odvrže na trato; to
    predstavlja alternativno možnost zbiranja v košaro.
    V primeru, da imate probleme ali ste v dvomih, se obrnite na
    najbližjo servisno službo ali na vašega prodajalca.
    6.1
    6. DODATKI 
    						
    							80
    SIGURNOSNE NORMEPAŽLJIVO PROČITATI
    1) Pažljivo pročitati upustva. Upoznati komande i pravilno
    koristiti kosilicu. Naučiti kako brzo zaustaviti rad motora.
    2) Koristiti kosilicu isključivo u namjenske svrhe, tj. za
    košenje i sakupljanje trave. Svaka drugačija upotreba može
    prouzrokaovati štetu osobama i/ili stvarima. U neprikladnu
    upotrebu spadaju (na primjer, ali ne i jedino):
    – prevoženje osoba, djece ili životinja na mašini;
    – vožnja na mašini;
    – korišćenje mašine za vuču ili guranje tovara;
    – korišćenje mašine za skupljanje lišća ili otpadaka;
    – korišćenje mašine za poravnavanje živih ograda ili za sječu
    vegetacije koja nije trava;
    – korišćenje mašine od strane više osoba istovremeno;
    – aktiviranje sječiva na površinama na kojima nema trave.
    3) Ne dozvoliti da kosilicu upotrebljavaju djeca ili osobe koje
    dovoljno ne poznaju upustva i način upotrebe. Lokalni zakoni
    mogu utvrditi dozvoljenu granicu starosne dobi za upotrebu
    kosilice. 
    4) Nikada ne koristiti kosilicu:
    – kada su osobe, posebno dijeca, ili životinje u blizini;
    – ukoliko je korisnik konzumirao lijekove ili supstance koje u-
    sporavaju rad refleksa odnosno utiču na smanjenje pažnje i
    koncetracije.
    5) Napominjemo da je korisnik odgovoran za eventualnu štetu
    počinjenu drugim osobama ili njihovoj imovini.
    1) Prilikom košenja, uvijek koristiti čvrstu obuću i hlače sa
    dugim nogavicama. Ne koristiti kosilicu bosih nogu ili u
    otvorenim papučama.
    2) Pregledati dobro radnu površinu i odstraniti sve ono što bi
    kosilica mogla izbaciti i što bi moglo oštetiti sječiva i motor
    (kamenje, granje, čelične žice, kosti i sl.). 
    3) PAŽNJA: OPASNOST! Benzin je vrlo zapaljiv.
    – držati gorivo u predviđenim posudama (kanisteru)
    –točiti gorivo, koristeći lijevak, samo na otvorenom i ne
    puštiti za vrijeme ove radnje niti bilo koje druge kada se
    rukuje sa gorivom;
    – točiti prije startanja motora; ne točiti ili skidati poklopac od
    rezervoara dok je motor u funkciji ili dok je vruć;
    – ukoliko dođe do prosipanja benzina, ne startati motor, nego
    udaljiti kosilicu na mjesto gdje gorivo nije prosuto, i izbjeći
    mogućnost izazivanja požara, dok gorivo ne ispari.
    – uvijek vratiti i dobro zavrnuti poklopac od rezervoara i date
    posude (kanistera)
    4) Zamijeniti pokvarene prigušivaće.
    5) Prije upotrebe, obaviti kompletnu provjeru a naročito
    stanje sječiva, te provjeriti da šarafi i sječiva nisu odtegnu-
    ta ili oštećena. Uvijek zajedno mijenjati sva sječiva radi oču-
    vanja sinhonizacije. 
    6) Prije početka radova, montirati zaštitu na izlazima (vrčica ili
    Štitnik od kamenja).
    1) Nikada ne startati motor u zatvorenoj prostoriji, gdje se mo-
    gu kumulirati opasni gasovi ugljen-monoksida.
    2) Raditi isključivo pod dnevnim svijetlom ili pod dobrim umjet-
    nim osvjetljenjem.
    3) Ukoliko je moguće, izbjegavati rad na mokroj travi.
    4) Uvijek imati oslonac na terenu koji je pod nagibom.
    5) Nikada ne trčati, nego hodati; izbjegavati da kosilica vuče
    vas.
    6) Uvijek kositi horizontalno, nikada vertikalno.
    7) Biti maksimalno oprezni prilikom promjene smijera kretanja
    na padinama.
    8) Ne kositi na terenu gdje je nagib veći od 20˚.
    9) Biti maksimalno oprezni kada vučete kosilicu prema sebi.
    10) Zaustaviti sječivo ukoliko kosilica treba biti nageta prilikom
    prelaska neravnih površina, i kada se kosilica pomjera od ili
    prema površini koja treba piti pokošena.
    C) PRILIKOM UPOTREBE 
    B) UVODNE RADNJE
    A) POSTAVLJANJE
    BS11) Nikada ne aktivirati kosilicu ukoliko su neki dijelovi ošteće-
    ni, ili bez vrečice ili štitnika od kamenja.
    12) Ne mijenjati postavke motora i ne postizati preveliki broj
    obrtaja.
    13) Na modelima sa vučnim pogonom, isključiti ručicu za po-
    gon prije startanja motora.
    14) Startati motor pažljivo prema upustvima i držeći stopala na
    sigurnoj razdaljini od sječiva. 
    15) Ne naginjati kosilicu prilikom startanja. Startanje obaviti na
    ravnoj površini bez prepreka i visoke trave.
    16) Nikada ne približavati ruke i noge pored ili ispod rotira-
    jućih dijelova. Biti uvijek dalje od izduvnih otvora.
    17) Ne dizati ili transportovati kosilicu ukoliko je motor upaljen.
    18) Zaustaviti motor i isključiti kabal od svječice:
    – prije ikakve intervencije ispod platforme za sječiva ili prilikom
    odčepljivanja izduvnih provodnika; 
    – prije kontroliranja, čišćenja ili rada na kosilici;
    – nakon susreta sa drugim predmetima. Provjeriti eventualna
    oštečenja na kosilici i popraviti ih prije ponovne upotrebe
    mašine: 
    – ukoliko kosilica počne neispravno vibrirati (Utvrditi odmah
    razlog vibracija i postarati se za vršenje potrebnih provjera u
    nekom specijalizovanom servisnom centru). 
    19) Zaustaviti motor:
    – uvijek kada niko ne pazi na kosilicu. Na modelima sa
    električnim napajanjem izvaditi i ključ;
    – prije punjenja benzinom
    – svaki put kada se skida ili postavlja vrećica;
    – prije regulisanja visine reza.
    20) Smanjiti gas prije zaustavljanja motora. Zatvoriti dovod go-
    riva na kraju rada, poštujući uputstva koja se nalaze u knjžici
    motora.
    21) Prilikom rada, uvijek držati sigurnosno rastojanje od rotira-
    jućeg sječiva za dužinu ručke.
    1) Držati zategnute matice i šarafe, da bi osigurali rad mašine
    u sigurnim uslovima. Pravilno održavanje je neophodno za si-
    gurnost i za održavanje mašine na zadovoljavajučem nivou.
    2) Ne točiti benzin u rezervoar u prostoriji gdje isparavnja mo-
    gu doći u kontakt sa plamenom, iskrom ili nekim jakim izvorom
    toplote.
    3) Sačekati da se ohladi motor prije odlaganja kosilice u bilo
    kakvu prostoriju.
    4) Da bi smanjili rizik od požara, držati motor, prigušivać,
    akumulator i rezervoar očišćene od ostataka trave, lišća i
    viška ulja. Ne držati vrečice sa posječenom travom unutar
    zatvorene prostorije.
    5) Često kontrolisati štitnik od kamenja i vrečicu radi eventual-
    nih oštećenja ili dotrajalosti.
    6) Ukoliko trebate isprazniti rezervoar, uraditi to na otvorenom
    dok je motor hladan.
    7) Koristiti radne rukavice prilikom motiranja ili demontiranja
    sječiva.
    8) Paziti na sinhronizaciju sječiva prilikom oštrenja.Sve o-
    peracije vezane za sječivo (razmontiranje, oštrenje, štelovanje,
    ponovna montaža i/ili zamjena) su zahtjevni poslovi koji izisku-
    ju specifično znanje osim zauzimanja podešenog alata; iz si-
    gurnosnih razloga, neophodno je da se izvrše u specijalizira-
    nom centru.
    9) Iz sigurnosnih razloga, nikada ne koristiti mašinu sa
    dotrajalim ili oštećenim dijelovima. Dijelovi se moraju
    mijenjati a nikada popravljati. Koristiti originalne rezervne
    dijelove. Dijelovi slabijeg kvaliteta mogu oštetiti mašinu i
    ugroziti vašu sigurnost.
    1) Svaki put kada je neophodno premiještati, podići, transpor-
    tovati ili naginjati mašinu, potrebno je:
    – nositi debele radne rukavice;
    – pozicionirati mašinu u položaj koji je siguran, uzimajući u
    obzir težinu i način na koji je težina raspoređena.
    – angažovati adekvatan broj ljudi u skladu sa težinom mašine
    i karakteristikama prevoznog sredstva ili mjesta na koje se
    mašina prevozi.
    2) Tokom transporta mašine, pričvrstite istu sajlama ili lancima.
    E) TRANSPORT I PREMIJEŠTANJE
    D) ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE 
    						
    							81
    NAČIN UPOTREBE
    Za motor i akumulator (zavisno od modela) pročitati njiho-
    ve priručnike za upotrebu.
    NAPOMENA- Naznake u tekstu koje imaju odraza u slikama
    (postavljenim na str. 2 - 3 - 4) ispred svakog odjeljka, nose o-
    dređeni broj.
    NAPOMENA - Mašina može biti dostavljena sa nekim kom-
    ponentama koje su već montirane
    PAŽNJA – Vađenje mašine iz ambalaže i kompletiranje
    montiranja morate izvršiti na ravnoj i čvrstoj površini, tako
    što ćete ostaviti dovoljno prostora za kretanje mašine i
    uklanjanje ambalaže i tako što ćete uvijek koristiti
    prikladan alat.
    Ambalažu morate ukloniti prema važećim lokalnim
    propisima.
    Dovršiti montiranje mašine prema uputama navedenim u
    listovima sa uputama, koji se isporučuju sa svakom
    komponentom za namontirati.
    Na modelima sa električnim pogonom, povezati kabal
    od akumulatora sa glavnim kablovskim konektorom kosilice.
    NAPOMENA - Opis naznačenih komandi objašnjen je od
    strane 6 pa nadalje.
    Komanda dodavača gasa
    Gas je kontrolisan ručicom (1). Pozicije ručice su prikazane na
    odgovarajućoj pločici.
    Na nekim modelima je predviđen motor sa jednakim režimom,
    bez potrebe za ubrzavanjem.
    Ručica za kočnicu sječiva
    Kočnica je kontrolisana ručicom (1) koja mora biti povučena
    prema držalu prilikom startanja i za vrijeme rada kosilice. 
    Motor se zaustavlja puštanjem ručice.
    Ručica za pokretanje vuče
    Na modelima sa vučom, kretanje kosilice se postiže
    povlačenjem ručice (1) prema ručki. Kosilica se zaustavlja
    puštanjem ručice.
    Podešavanje visine reza
    Podešavanje visine reza se obavlja pomoću odgovarajuće
    ručke (1). 
    Visina mora biti jednaka na sva četiri točka. 
    OBAVITI OPERACIJU SA ZAUSTAVLJENIM SJEČIVOM.    
    NAPOMENA- Ova mašina omogućuje striženje travnjaka na
    više načina; prije početka posla, mašinu treba podesiti shodno
    odabranom načinu striženja.
    OBAVITI OPERACIJU KADA JE MOTOR UGAŠEN.
    Podešavanje za košenje i pribiranja trave u vreću:
    – Podići zadnji štitnik od kamenja (1) i pravilno pričvrstiti tvrdu
    (2) ili platnenu vrećicu (3), kao što je prikazano u slikama.
    Podešavanje za košenje i izbacivanje trave
    odostraga:
    – Kod modela koji imaju mogućnost izbacivanja na stranu:
    uvjeriti se da su bočna vratašca (4) oborena naniže.
    3.1b
    3.1a
    3. KOŠENJE TRAVE
    2.4
    2.3
    2.2
    2.1
    2. OPIS KOMANDI
    1.1
    1. KOMPLETIRANJE MONTAŽE
    BSPodešavanje za košenje i usitnjavanje trave
    (funkcija “mulching” – ukolliko je predviđena):
    – Kod modela koji imaju mogućnost izbacivanja na stranu:
    uvjeriti se da su bočna vratašca (4) oborena naniže.
    – Podići zadnji štitnik od kamenja (1) i uvući čep usmjerivača
    (5) u izlazni otvor ali tako što ćete ga držati lagano iskošen
    udesno; potom ga pričvrstite tako što ćete ubaciti dva klina
    (6) u predviđene otvore sve dok ne kliknete zubac za
    kačenje (7). 
    Radi vađenja čepa za usmjerivanje otkosa (5), podići štitnik
    protiv kamenja (1) i pritisnuti po sredini, tako da se zubac (7)
    otkači.
    Podešavanje za košenje i izbacivanje trave
    na stranu (zavisno od modela):
    – Podići zadnji štitnik od kamenja (1) i uvući čep usmjerivača
    (5) u izlazni otvor ali tako što ćete ga držati lagano iskošen
    udesno; potom ga pričvrstite tako što ćete ubaciti dva klina
    (6) u predviđene otvore sve dok ne kliknete zubac za
    kačenje (7). 
    – Uložiti skretnicu za smjer izbacivanja 8) kako je prikazano na
    crtežu.
    – Zatvoriti bočni otvor (4) tako da se skretnica za smjer izbaci-
    vanja trave (8) blokira u položaju.
    Radi vađenja čepa za usmjerivanje otkosa (5), podići štitnik
    protiv kamenja (1) i pritisnuti po sredini, tako da se zubac (7)
    otkači.
    Pokretanje motora
    Za startanje, slijediti upustva iz knjičice motora, znači povući
    kočnicu (1) prema držalu i snažno povući sajlu za startovanje
    (2). 
    Kod modela s elektro pokretanjem, polugu kočnice sječiva (1)
    povući prema rukohvatu, te okrenuti ključ za startanje (3).
    Košenje trave
    ¤ Za “mulching”:uvijek izbjegavati zahvaćanje zamašne koli-
    čine trave. Pri jednom prolazu, nikad ne skidati više od jed-
    ne trećine visine trave! Brzinu kretanja potrebno je prilagodi-
    ti okolnostima na samom travnjaku i predviđenoj količini tra-
    ve za košenje.
    ¤ Kod izbacivanja na stranu (zavisno od modela):preporu-
    čljivo je izabrati putanju tako da otkos trave ne pada na dio
    travnjaka koji se tek treba kositi.
    ¤ U slučaju vreće za skupljanje sa signalizatorom sadržaja
    (ako predviđen): za vrijeme rada, dok je sječivo u pokretu,
    signalizator ostaje podignut sve dok vreća može primati
    pokošenu travu; kad se spusti, znači da se vreća napunila i
    da je treba isprazniti.
    SAVJETI ZA ODRŽAVANJE TRAVNJAKA
    Svaki tip trave posjeduje različite osobine, tako da bi se uređi-
    vanju travnjaka uvijek moralo pristupiti na odgovarajući način;
    na pakovanjima sjemena proučiti pažljivo naznake u vezi visine
    sječenja, te pritom imati u vidu uslove za rast trave na konkret-
    nom travnjaku.
    Mora se imati u vidu da se najveći dio trava sastoji od stabljike
    sa jednim ili više listova. Ako se list u cijelosti sasiječe tokom
    kosidbe, travnjak će se oštetiti, te će mu novi rast biti otežan.
    Općenito, vrijedile bi sljedeće naznake:
    – prenisko rezanje uzrokuje čupanje i prorjeđivanje travnate
    pokrivke na kojoj se tada mogu vidjeti “krpe”;
    – tokom ljeta, rez mora ići na višu razinu, kako bi se izbjeglo
    prosušivanje zemljišta;
    – ne sjeći mokru travu, jer se uslijed prianjanja trave može u-
    manjiti efikasnost sječiva koje tada počne neujednačeno
    djelovati po travnjaku;
    – ukoliko je trava izuzetno visoka, vrijedi uraditi prvu kosidbu
    s najvišom visinom koja se na mašinu dade podesiti, a po-
    tom i drugu, u razmaku od dva do tri dana.
    Izgled travnjaka će biti bolji ukoliko se košenje obavi na istoj
    visini i naizmjenično u dva smjera.
    3.3
    3.2
    3.1d
    3.1c 
    						
    							82
    Kraj rada
    Na kraju rada, pustiti kočnicu (1) i skinuti poklopac od svjećice
    (2). 
    Sa modela gdje je to predviđeno, izvući ključ (3). 
    SAČEKATI ZAUSTAVLJANJE SJEČIVA prije započinjanja bilo
    kakvih radnji.
    VAŽNO – Pravilno i redovno održavanje je neophodno da bi
    se kroz vrijeme održao nivo sigurnosti i originalni efekti
    rada mašine.
    Čuvati kosilicu na suhom.
    1) Nositi debele radne rukavice prilikom svake radnje čišćenja,
    održavanja i regulaže mašine.
    2) Oprati mašinu poslije svakog košenja; ukloniti ostatke trave
    i blata koji su se zavukli unutar šasije, da bi se izbjeglo
    otežavanje svakog budućeg startanja mašine.
    3) Za pranje kosilice iznutra, koristiti odgovarajući priključak za
    cijev za vodu (ako je predviđen). Pri pranju, postaviti kosili-
    cu na neki ravan i čvrsti pod, odabrati najnižu visinu reza pa
    stati iza držala kosilice.
    4) Unutrašnja boja šasije se sa vremenom može oštetiti zbog
    nagrizajučeg dejstva pokošene trave; u tom slučaju, djelo-
    vati blagovremeno prelazeći šasiju nehrđajučom bojom, radi
    prevencije od formiranja rđe koja bi dovela do korozije
    metala.
    5) U slučaju de je neophodno prići mašini sa donje strane, na-
    gnuti je na stranu isključivo prema instrukcijama iz knjižice
    motora. Kod modela gdje je predviđeno izbacivanje na
    stranu, potrebno je ukloniti skretnicu za smjer izbaciva-
    nja trave (ako je ista montirana - ☛3.1.d).
    6) Izbjegavati prosipanje benzina na plastične dijelove motora
    ili mašine da se oni ne bi oštetili i očistiti odmah svaku e-
    ventualnu mrlju benzina ako dođe do prosipanja. Garancija
    ne vrijedi za kvarove plastičnih dijelova ukoliko su prouzro-
    kovani benzinom.
    Korisno je da svaku intervenciju na sječivu izvrši speci-
    jalizirani centar, koji posjeduje najprikladniji alat.
    Na ovoj mašini predviđena je uporaba sječiva sa sljedećom
    šifrom:
    81004458/0  (za model 484)
    81004381/1  (za model 534)
    Sječiva moraju uvijek biti obilježena sa  . Budući da se
    proizvod usavršava, gore pomenuta sječiva mogla bi biti
    tijekom vremena zamjenjena sa drugima, koja imaju analogne
    karakteristike uzajamne zamjenljivosti i sigurnog rada. 
    Namonitrajte sječivo (2) tako da šifra i oznaka budu okrenute
    ka tlu, prema redoslijedu radnji prikazanih na slici. 
    Pritegnite središnji zavrtanj (1) dinamometarskim ključem, uz
    okretni momenat od 35-40 Nm.
    Na modelima sa vučom, odgovarajuća zategnutost
    kaiša postiže se okretanjem matice (1) sve dok njegova dužina
    ne dostigne naznačenu (6mm).
    Da bi napunili prazan akumuator, priključiti ga na punjač
    (1) slijedeći upute iz knjižice o održavanju akumulatora. 
    Ne povjezujte punjač akumulatora direktno u utikač motora.
    Nije moguće upaliti motor koristeči punjač akumulatora kao
    izvor energije, jer bi se on mogao oštetiti.
    Ukoliko se ne predviđa korišćenje kosilice na duži vremenski
    period, isključiti kablove motora sa akumulatora, ali dok je aku-
    mulator solidno napunjen.
    Zaštita životne sredine mora biti važan i prioritetan aspekt pri
    korištenju mašine, uz poštovanje susjedstva i okoline u kojoj
    živimo.
    5. ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
    4.3
    4.2
    4.1
    4. STANDARDNO ODRŽAVANJE
    3.4– Ne smijete uznemiravati susjedstvo.
    – Savjesno se pridržavajte lokalnih propisa za uklanjanje
    otpadnog materijala nakon košenja.
    – Savjesno se pridržavajte lokalnih propisa kada je u pitanju
    uklanjanje ambalaže, ulja, benzina, akumulatora, filtera,
    dotrajalih dijelova ili bilo kojeg drugog elementa koji bi
    ugrozio životnu sredinu; ovaj otpad ne smijete baciti u
    smeće, već ga morate podijeliti i predati odgovarajućim
    centrima za sakupljanje otpada, koji će se pobrinuti da
    materijal recikliraju.
    – Kada prestanete koristiti mašinu, nemojte napustiti mašinu
    u okolini, već se obratite centru za sakupljanje otpada, u
    skladu sa važećim lokalnim propisima.
    PAŽNJA:Radi Vaše sigurnosti strogo je zabranjeno montirati
    bilo koji tip dodatne opreme osim one koja je navedena na
    sljedećem spisku, a koja je izričito osmišljena za model i tip
    Vaše mašine.
    Pribor za “Mulching” (ako nije priložen)
    Fino usitnjava pokošenu travu i ostavlja je na livadi ili je skuplja
    u vreću.
    U slučaju bilo kojeg problema, slobodno kontaktirajte najbliži
    Servis ili vašeg Prodavca.
    6.1
    6. DODATNA OPREMA 
    						
    							83
    BEZPEČNOSTNÉ POKYNYVYŽADUJÚ DÔSLEDNÉ DODRŽIAVANIE
    1) Pozorne si prečítajte návod na použitie. Zoznámte sa s
    ovládacími prvkami a so správnym použitím kosačky. Naučte sa
    rýchlo zastavi	 motor.
    2) Používajte kosačku na účel, pre ktorý je určená, to
    znamená na kosenie a zber trávy. Akékovek iné použitie môže
    by	 nebezpečné a spôsobi	 poškodenie stroja. Za nesprávne
    použitie sa považuje (napríklad, ale nie len):
    – prevážanie osôb, detí alebo zvierat na stroji;
    – necha	 sa preváža	 strojom;
    – používanie stroja na 	ahanie alebo tlačenie nákladov;
    – používa	 stroj na zber lístia alebo drte;
    – používanie stroja na úpravu živých plotov alebo na kosenie
    netrávnatých rastlín;
    – používanie stroja viac ako jednou osobou;
    – uvies	 nôž do činnosti na miestach bez trávnatého porastu.
    3) Nikdy nedovote, aby bola kosačka používaná de	mi alebo o-
    sobami, ktoré nie sú riadne zoznámené s návodom na použitie.
    Miestne zákony môžu urči	 minimálny vek pre užívatea.
    4) Nikdy nepoužívajte kosačku:
    – s osobami, hlavne de	mi, alebo zvieratami v jej blízkosti; 
    – ak užívate požil lieky alebo látky utlmujúce jeho reflexné
    schopnosti a pozornos	. 
    5) Pamätajte, že obsluha alebo užívate sú zodpovední za nehody
    a nepredvídané udalosti, ktoré sa môžu prihodi	 iným osobám a-
    lebo ich majetku.
    1) Počas kosenia vždy používajte pevnú obuv a dlhé
    nohavice. Neuvádzajte kosačku do činnosti, ak ste bosý
    alebo máte o-buté otvorené sandále. 
    2) Dokonale skontrolujte celý pracovný priestor a odložte z neho
    všetko, čo by mohlo by	 vymrštené strojom alebo čo by mohlo
    poškodi	 žacie ústrojenstvo a motor (kamene, konáre, železné
    drôty, kosti, at.).
    3) UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO! Benzín je vysoko hor-
    avý.
    – palivo skladujte v príslušných nádobách;
    –palivo doplňujte s použitím lievika, len vonku a počas celej
    operácie ani pri žiadnej manipulácii s palivom nefajčite;
    – palivo doplňuje ešte pred naštartovaním motora; nepridávajte
    benzín alebo neotvárajte uzáver na nádrži, ke je motor v čin-
    nosti alebo ke je ešte teplý;
    – ak dôjde k úniku benzínu, neštartujte motor, ale presuňte ko-
    sačku z miesta, kde došlo k úniku paliva a v dobe kým sa
    rozliate palivo nevyparí a pary sa nerozptýlia, zabráňte
    možnosti vzniku požiaru.
    – vždy nasate na pôvodné miesto a riadne dotiahnite uzáver
    nádrže a nádoby na benzín;
    4) Vymeňte poškodené tlmiče výfuku
    5) Pred použitím vykonajte všeobecnú kontrolu s osobitným
    dôrazom na vzhad nožov, a skontrolujte či neboli
    poškodené skrutky a sekací systém. Poškodené alebo
    opotrebované nože a skrutky vymeňte ako celok, aby bola
    zachovaná ich vyváženos	.   
    6) Pred zahájením práce namontujte výstupnú ochranu (kôš alebo
    ochransný kryt).
    1) Motor neuvádzajte do činnosti v uzavretých priestoroch, kde
    sa môžu nazhromaždi	 nebezpečné plyny oxidu uhonatého. 
    2) Pracujte len pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom o-
    svetlení. 
    3) Poda možností vyhnite sa práci v čase, ke je tráva mokrá. 
    4) Na naklonených svahoch sa vždy uistite o existencii oporného
    bodu.
    5) Nikdy nebežte ale kráčajte; vyhnite sa zachyteniu kosačkou. 
    6) Koste priečne po svahu a nikdy nie v smere hore a dole.  
    7) Venujte maximálnu pozornos	 zmene smeru na svahoch.
    8) Nakoste na svahoch so sklonom prevyšujúcim 20˚. 
    9) Venujte maximálnu pozornos	 	ahaniu kosačky smerom k
    vám. 
    10) Zastavte nôž, ak má by	 kosačka naklonená z dôvodu pre-
    pravy, pri prechode netrávnatým povrchom a pri preprave
    kosačky z miesta o na miesto plochy, na ktorej je potrebné
    pokosi	 trávu. 
    C) POČAS POUŽITIA
    B) PRĺPRAVNÉ OPERÁCIE
    A) VÝCVIK
    SK11) Neuvádzajte do činnosti kosačku ak sú poškodené bočné
    kryty, alebo ke nie je nasadený zberný kôš ani zadný ochranný
    kryt.
    12) Nemeňte nastavenia motora a nenechávajte, aby motor do-
    sahoval príliš vysoké otáčky.
    13) Pri modeloch s náhonom pred naštartovaním motora vyrate
    náhon na kolesá.
    14) Opatrne naštartujte motor, poda pokynov a udržujte nohy v
    dostatočnej vzdialenosti od noža.  
    15) Pri štartovaní kosačku nenakláňajte. Štartujte na rovnej
    ploche, bez prekážok alebo vysokej trávy. 
    16) Nepribližujte ruky a nohy veda alebo pod rotujúce časti.
    Stále sa zdržujte v dostatočnej vzdialenosti od výfukového
    otvoru. 
    17)  Nedvíhajte alebo neprevážajte kosačku pri zapnutom motore.  
    18) Zastavte motor a odpojte kábel sviečky:
    – pred akýmkovek zásahom pod žacím ústrojenstvom alebo
    pred vyprázdnením výstupného kanála;
    – pred kontrolou, čistením alebo prácou na kosačke;
    – po zasiahnutí cudzieho telesa. Skontrolujte rozsah prípadného
    poškodenia kosačky a pred opätovným použitím stroja vyko-
    najte potrebné opravy;
    – ak kosačka začína vibrova	 neobvyklým spôsobom
    (Bezprostredne vyhadajte príčinu vibrácií a nechajte stroj
    skontrolova	 v Špecializovanom stredisku). 
    19) Zastavte motor:
    – pri každom ponechaní kosačky bez dozoru. Pri modeloch s
    elektrickým štartovaním taktiež vytiahnite kúčik;
    – pred doplňovaním paliva;
    – pri každom odložení alebo montáži zberného koša;
    – pred nastavovaním výšky kosenia.
    20) Pred zastavením motora uberte plyn. Po ukončení práce zat-
    vorte prívod paliva poda pokynov uvedených v návode na pou-
    žitie motora.
    21) Počas práce udržujte bezpečnostnú vzdialenos	 od
    rotujúceho noža, danú dÍžkou rukoväte. 
    1) Udržujte matice a skrutky dotiahnuté, aby ste si mohli by	 istý,
    že sa stroj nachádza v bezpečnom funkčnom stave. Pravidelná
    údržba je nevyhnutná pre zaistenie bezpečnosti a zachovanie ú-
    rovne funkčných vlastností.
    2) Nenechávajte kosačku s benzínom v nádrži v miestnosti so
    silným zdrojom tepla, ktoré by mohlo spôsobi	 iskru alebo by
    mohlo dôjs	 k zapáleniu výparov benzínu.
    3) Pred umiestnením kosačky do akéhokovek priestoru nechajte
    vychladnú	 motor. 
    4) Na zníženie rizika vzniku požiaru udržujte motor, tlmič výfu-
    ku, priestor pre uloženie akumulátora a zónu určenú na us-
    kladnenie benzínu bez zvyškov trávy, listov o nadmerného
    mazacieho tuku.  Nenechávajte nádoby s pokosenou trávou vo
    vnútri uzatvoreného priestoru.
    5) Často kontrolujte stav zadného ochranného krytu a zberného
    koša na trávu, aby ste overili stupeň ich opotrebovania alebo poš-
    kodenia.  
    6) Ak je potrebné vyprázdni	 nádrž, túto operáciu vykonávajte
    vždy vonku a pri studenom motore.
    7) Pri demontáži a montáži noža používajte vždy hrubé pracovné
    rukavice.
    8) Po nabrúsení čepele dbajte na jej vyváženie. Všetky
    operácie, týkajúce sa noža (demontáž, ostrenie, vyváženie,
    spätná montáž a/alebo výmena), predstavujú vemi náročné
    práce, ktoré vyžadujú špecifické znalosti a použitie príslušných
    zariadení; z bezpečnostných dôvodov je preto potrebné, aby boli
    zakaždým vykonané v špecializovanom stredisku.
    9)Z bezpečnostných dôvodov nikdy nepoužívajte stroj s
    opotrebovanými alebo poškodenými časami. Diely musia by
    vymenené a nikdy nie opravované. Používajte originálne
    náhradné diely. Diely, ktoré nemajú rovnakú kvalitu by mohli
    poškodi stroj a ohrozi vašu bezpečnos.
    1) Pri každom presune, nadvihovaní, preprave alebo naklonení
    stroja je potrebné:
    – použi	 hrubé pracovné rukavice;
    – uchopi	 stroj v bodoch bezpečného uchopenia, pričom majte
    na pamäti jeho hmotnos	 a jej rozloženie;
    – zainteresova	 potrebné množstvo osôb, odpovedajúce
    hmotnosti stroja a vlastnostiam dopravného prostriedku alebo
    miesta, na ktorom dochádza k jeho umiestneniu alebo
    dvíhaniu.
    2) Počas prepravy náležite zaistite stroj lanami alebo re	azami.
    E) PREPRAVA A PRESUN
    D) ÚDRŽBA A SKLADOVANIE 
    						
    							POKYNY NA POUŽITIE
    Informácie ohadne motora a akumulátora (ak je súča-
    sou) si prečítajte v príslušných návodoch na použitie.
    POZNÁMKA- Vz	ah medzi odkazmi uvedenými v texte a prís-
    lušnými obrázkami (umiestnenými na str. 2 - 3 - 4) je daný čís-
    lom pred názvom každého odstavca.
    POZNÁMKA – Stroj môže by dodaný s niektorými kompo-
    nentmi už namontovanými.
    UPOZORNENIE – Stroj je potrebné zmontova a skladova
    na rovnej a pevnej ploche, s dostatočným priestorom pre
    manipuláciu so strojom a s obalmi a taktiež s ohadom na
    použitie vhodného náradia.
    Likvidácia obalov musí prebehnú v súlade s platnými
    miestnymi predpismi.
    Dokončite montáž stroja poda pokynov uvedených v
    príslušných listoch, ktoré sprevádzajú každú súčas	 určenú
    pre montáž.
    U modelov vybavených elektrickým štartovaním zapoj-
    te kábel akumulátora ku konektoru hlavného rozvodu elektroin-
    štalácie kosačky.
    POZNÁMKA - Význam symbolov, uvedených na ovládacích
    prvkoch, je vysvetlený na strane 6 a na nasledujúcich stra-
    nách.
    Ovládanie akcelerátora
    Akcelerátor je ovládaný prostredníctvom páky (1). Jednotlivé
    polohy páky sú označené príslušným štítkom.
    Súčas	ou niektorých modelov je motor s pevne nastavenými
    otáčkami, nevyžadujúci prítomnos	 akcelerátora.
    Páka brzdy noža
    Brzda čepele je ovládaná pákou (1), ktorá musí by	 počas
    štartovania a počas činnosti kosačky prisunutá k rukoväti. 
    K zastaveniu motora dôjde po uvonení páky.
    Páka pre zaradenie náhonu
    U modelov s náhonom sa pohyb kosačky začína posunutím
    páky (1) smerom k rukoväti. Kosačka sa zastaví po uvonení
    páky.
    Nastavenie výšky kosenia
    Nastavenie výšky sekania sa vykonáva prostredníctvom
    príslušných pák (1). 
    Štyri kolesá budú musie	 by	 nastavené do rovnakej výšky. 
    VYKONAJTE UVEDENÚ OPERÁCIU PRI ZASTAVENOM NOŽI.  
    POZNÁMKA- Tento stroj umožňuje kosenie trávnikov rôznymi
    spôsobmi; pred zahájením pracovnej činnosti je vhodné pri-
    pravi	 stroj poda toho, aký spôsob chcete využi	.
    UVEDENÝ ÚKON VYKONAJTE PRI VYPNUTOM MOTORE.
    Príprava pre kosenie a zber trávy do koša:
    – Podići zadnji štitnik od kamenja (1) i pravilno pričvrstiti tvrdu
    (2) ili platnenu vrećicu (3), kao što je prikazano u slikama.
    Príprava pre kosenie trávy a jej vyhadzovanie
    dozadu:
    – Kod modela koji imaju mogućnost izbacivanja na stranu:
    uvjeriti se da su bočna vratašca (4) oborena naniže.
    3.1b
    3.1a
    3. KOSENIE TRÁVY
    2.4
    2.3
    2.2
    2.1
    2. POPIS OVLÁDACĺCH PRVKOV
    1.1
    1. UKONČENIE MONTÁŽE
    SKPríprava pre kosenie trávy a jej pokosenie nadrobno
    (funkcia “mulčovania” – ukolliko je predviđena):
    – Kod modela koji imaju mogućnost izbacivanja na stranu:
    uvjeriti se da su bočna vratašca (4) oborena naniže.
    – Podići zadnji štitnik od kamenja (1) i uvući čep usmjerivača
    (5) u izlazni otvor ali tako što ćete ga držati lagano iskošen
    udesno; potom ga pričvrstite tako što ćete ubaciti dva klina
    (6) u predviđene otvore sve dok ne kliknete zubac za
    kačenje (7). 
    Radi vađenja čepa za usmjerivanje otkosa (5), podići štitnik
    protiv kamenja (1) i pritisnuti po sredini, tako da se zubac (7)
    otkači.
    Príprava pre kosenie trávy a jej vyhadzovanie
    doboka (ak je súčasou):
    – Podići zadnji štitnik od kamenja (1) i uvući čep usmjerivača
    (5) u izlazni otvor ali tako što ćete ga držati lagano iskošen
    udesno; potom ga pričvrstite tako što ćete ubaciti dva klina
    (6) u predviđene otvore sve dok ne kliknete zubac za
    kačenje (7). 
    – Vložte vyhadzovací vychyovač (8), pričom postupujte poda
    obrázku.
    – Znovu zatvorte bočné dvierka (4) tak, aby vychyovač (8) zo-
    stal zaistený.
    Radi vađenja čepa za usmjerivanje otkosa (5), podići štitnik
    protiv kamenja (1) i pritisnuti po sredini, tako da se zubac (7)
    otkači.
    Štartovanie motora
    Pri štartovaní sa riate pokynmi uvedenými v návode na
    použitie motora. Potiahnite páku brzdy čepele (1) smerom k
    rukoväti a rázne potiahnite za rukovä	 štartovacieho lanka (2). 
    Pri modeloch vybavených elektrickým štartovaním potiahnite
    páku brzdy noža (1) smerom k rukoväti a otočte kúčikom za-
    paovania (3).
    Kosenie trávy
    ¤ V prípade “mulčovania”:Nikdy nekoste príliš vekú trávu
    naraz. Nekoste viac ako jednu tretinu celkovej výšky trávy
    pri jednom prejazde! Prispôsobte rýchlos	 pohybu stavu
    trávnika a objemu kosenej trávy. 
    ¤ V prípade bočného vyhadzovania (ak je súčasou):
    Odporúča kosi	 takým smerom, aby posekaná tráva nebola
    vyhadzovaná na čas	 trávnika, ktorú ešte len budete kosi	.
    ¤ Pre zberný kôš so zariadením na signalizáciu jeho
    naplnenia (ak je súčasou): Počas práce (nôž je v pohybe),
    signalizátor zostane zdvihnutý, až kým je kôš schopný
    prijíma	 pokosenú trávu; ke dôjde k spusteniu
    signalizátora dolu, znamená to, že došlo k naplneniu koša a
    je potrebné ho vyprázdni	.
    RADY PRE STAROSTLIVOS O TRÁVNIK
    Každý druh trávy sa vyznačuje inými vlastnos	ami, a preto je
    potrebné stara	 sa o trávnik rôznymi spôsobmi; vždy si prečí-
    tajte pokyny uvedené v baleniach osív, týkajúce sa výšky ko-
    senia vzhadom k podmienkam rastu v danej oblasti.
    Je potrebné ma	 neustále na pamäti, že väčšia čas	 trávy sa
    skladá zo stebla a jedného alebo viacerých listov. Pri úplnom
    odseknutí listov dôjde k poškodeniu trávnika a obnovenie ra-
    stu bude ovea obtiažnejšie.
    Vo všeobecnosti platia nasledujúce pokyny:
    – príliš nízke kosenie spôsobuje vytrhávanie a preriedenie
    trávnatého porastu, charakteristické „škvrnitým“ vzhadom;
    – v lete musí by	 kosenie vyššie, aby sa zabránilo vysušeniu
    terénu;
    – nekoste mokrú trávu; mohlo by to spôsobi	 zníženie účin-
    nosti následkom zachytávania trávy na noži a vytrhávania
    trávnatého porastu.
    – V prípade príliš vysokej trávy je vhodné najprv kosi	 s
    maximálnou dovolenou výškou stroja a potom kosi	 až po
    dvoch alebo troch dňoch.
    Vzhad trávnika sa vylepší, ak bude pri každom prechode ko-
    sený na rovnakú výšku a striedavo v dvoch smeroch.
    3.3
    3.2
    3.1d
    3.1c
    84 
    						
    							85
    Ukončenie práce
    Po ukončení práce uvonite páku (1) brzdy a odpojte konektor
    sviečky (2). 
    Pri modeloch s kúčom zapaovania (3) ho vytiahnite. 
    Pred zahájením akéhokovek úkonu VYČKAJTE NA ZASTAVE-
    NIE ČEPELE
    DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA – Pravidelná a dôsledná údržba
    je nevyhnutným predpokladom dlhodobého udržovania
    pôvodnej bezpečnostnej úrovne a vlastností stroja.
    Kosačku skladujte na suchom mieste.
    1) Pred akýmkovek zásahom v rámci čistenia, údržby alebo
    nastavovania stroja si natiahnite hrubé pracovné rukavice.
    2) Po každom kosení dôkladne umyte stroj vodou; odstráňte
    zvyšky trávy a bahna zachytené vo vnútri podvozku, aby
    ste zabránili ich uschnutiu, ktoré by mohlo s	aži	 prípadné
    následné štartovanie.
    3) Pri umývaní vnútornej časti kosačky používajte príslušnú
    prípojku pre hadicu s vodou (ak je súčas	ou). Pred
    umývaním umiestnite stroj na rovný a pevný povrch a zvote
    najnižšiu výšku kosenia. Počas uvedenej operácie sa zdržuj-
    te za rukovä	ou kosačky. 
    4) Po určitom čase môže dôjs	 k odlúpeniu farby na vnútornej
    strane podvozku následkom abrazívneho účinku posekanej
    trávy. V takom prípade bezprostredne zasiahnite a obnov-
    te náter použitím antikoróznej farby s cieom zabráni	 tvor-
    be korózie, ktorá by mohla poškodi	 kov.
    5) V prípade potreby zasahovania do spodnej časti, nakloňte
    stroj výhradne na stranu vyznačenú v návode na použitie
    motora, pričom dodržujte príslušné pokyny. Pri modeloch
    s bočným vyhadzovaním je potrebné odmontova vy-
    hadzovací vychyovač (ak je namontovaný - ☛3.1.d).
    6) Zabráňte rozliatiu benzínu na umelohmotné súčasti motora
    alebo stroja s cieom zabráni	 ich poškodeniu, a v prípade,
    že k tomu dôjde, okamžite očistite každú stopu po rozlia-
    tom benzíne. Záruka sa nevz	ahuje na poškodenie umeloh-
    motných častí spôsobené benzínom.
    Každú operáciu na noži je vhodné necha	 vykona	 v
    Špecializovanom stredisku, ktoré má k dispozícii vhodné zaria-
    denia.
    Na tomto stroji je potrebné použi	 nože označené kódom:
    81004458/0  (pre model 484)
    81004381/1  (pre model 534)
    Nože musia by	 vždy označené  . Je možne, že vzhadom na
    vývoj výrobku budú pôvodné nože časom vymenené za iné, s
    obdobnými vlastnos	ami, vzájomne zamenitené a bezpečné. 
    Namontujte spä	 nôž (2) s kódom a označením obrátenými
    smerom k terénu, poda postupu uvedeného na obrázku. 
    Dotiahnite centrálnu skrutku (1) momentovým kúčom
    nastaveným na hodnotu 35-40 Nm.
    Pri modeloch s náhonom, remeň správne napnite
    otáčaním matice (1), až kým nedosiahnete uvedenú vzdialenos	
    (6 mm).
    Pri nabíjaní vybitého akumulátora ho pripojte k
    nabíjačke akumulátorov (1) poda pokynov uvedených v
    návode na použitie akumulátora. 
    Nepripájajte nabíjačku akumulátorov priamo ku svorke
    motora. Nie je možné naštartova	 motor s použitím nabíjačky
    akumulátorov v úlohe zdroja napájania, pretože by mohlo
    dôjs	 k jej poškodeniu.  
    k predpokladáte dlhodobé vyradenie kosačky z prevádzky,
    odpojte akumulátor od kabeláže motora a uistite sa o jeho
    dostatočnom nabití.
    4.3
    4.2
    4.1
    4. PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
    3.4
    Ochrana životného prostredia musí predstavova	 významný a
    prioritný aspekt použitia stroja, v prospech civilného
    občianskeho spolunažívania a prostredia, v ktorom žijeme.
    – Dbajte na to, aby ste používaní stroja nerušili vašich
    susedov.
    – Dôsledne dodržujte miestne predpisy, týkajúce sa
    povyžínaného porastu.
    – Dôkladne dodržujte miestne normy pre likvidáciu obalov,
    olejov, benzínu, akumulátorov, filtrov, opotrebovaných
    súčastí alebo akýchkovek látok so silným dopadom na
    životné prostredie; tieto odpadky nesmú by	 odhodené do
    bežného odpadu, ale musia by	 separované a odovzdané
    do príslušných zberných stredísk, ktoré zabezpečia
    recykláciu materiálov.
    – Pri vyraovaní stroja z prevádzky ho nenechávajte vone v
    prírode, ale obrá	te sa na zberné stredisko v súlade s
    platnými miestnymi predpismi.
    UPOZORNENIE:Pre vašu bezpečnos	 je jednoznačne
    zakázané montova	 akékovek iné príslušenstvo ako to, ktoré
    je uvedené v nasledujúcom zozname, a ktoré bolo navrhnuté
    pre model a typ vášho stroja.
    Súprava na “Mulčovanie” (ak nie je dodaná v rámci
    sériovej výbavy)
    Jemne rozdrví pokosenú trávu a nechá ju na trávniku, ako
    alternatívu k zberu do koša.
    V prípade výskytu akejkovek pochybnosti alebo problému,
    obrá	te sa na najbližšie stredisko servisnej služby alebo na
    vášho predajcu.
    6.1
    6. PRĺSLUŠENSTVO
    5. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA 
    						
    							86
    MĂSURI DE SIGURANŢĂRESPECTAREA LOR ESTE OBLIGATORIE
    1) Citiţi cu atenţie instrucţiunile. Studiaţi comenzile și modul
    de utilizare al mașinii de tuns iarba. Învăţaţi să opriţi motorul
    rapid.
    2) Folosiţi mașina în scopul pentru care a fost fabricată,
    adică pentru tăierea și colectarea ierbii. Orice altă utilizare
    este periculoasă și poate cauza deteriorarea mașinii. Sunt
    considerate utilizări improprii (fără a se limita însă la următoarele
    exemple):
    – transportul de persoane, copii sau animale pe utilaj; 
    – transportul conducătorului pe utilaj;
    – folosirea utilajului în vederea tractării sau împingerii de greutăţi;
    – a utiliza mașina pentru colectarea frunzelor sau deșeurilor;
    – olosirea mașinii la tăierea de garduri vii sau la tăierea unui tip
    de vegetaţie diferit de iarbă;
    – folosirea mașinii cu mai mulţi conducători;
    – aacţiona lama pe sectoare fără iarbă.
    3) Folosirea mașinii de copii sau de persoane care nu și-au
    însușit instrucţiunile din manual este strict interzisă. Legile
    naţionale în vigoare stabilesc vârsta minimă a utilizatorului.
    4) Nu folosiţi niciodată mașina dacă:
    – sunt persoane, mai ales copii, sau animale în apropiere.
    – utilizatorul a luat medicamente sau substanţe care-i pot inhiba
    reflexele sau atenţia. 
    5) Amintiţi-vă că utilizatorul este responsabil de accidentele sau
    situaţiile neprevăzute antrenate de utilizarea mașinii, cauzate
    altor persoane sau bunurilor acestora.
    1) În timpul folosirii mașinii, purtaţi întotdeauna o
    încălţăminte corespunzătoare (solidă) și pantaloni lungi. Nu
    folosiţi mașina cu picioarele goale sau cu sandale. 
    2) Verificaţi zona de lucru și îndepărtaţi tot ce poate fi expulzat de
    mașină sau ce poate deteriora grupul de tăiere sau motorul ace-
    steia (pietre, ramuri de copac, fier, oase, etc). 
    3) ATENŢIE: PERICOL! Benzina este ușor inflamabilă.
    – păstraţi combustibilul în recipiente adecvate;
    –umpleţi rezervorul cu combustibil folosind o pâlnie; execu-
    taţi operaţia numai în aer liber și nu fumaţi în acest timp,
    și nici când manipulaţi carburantul;
    – umpleţi rezervorul înainte de a porni motorul; nu adăugaţi ben-
    zină și nu scoateţi capacul de la rezervor dacă motorul este în
    funcţiune sau este cald;
    – dacă se varsă puţină benzină din rezervor, îndepărtaţi mașina
    de tuns iarba de locul respectiv și, pentru a evita orice risc de
    incendiu, așteptaţi până când combustibilul s-a evaporat sau
    până când vaporii de benzină s-au împrăștiat;
    – închideţi la loc și strângeţi bine capacele rezervorului și reci-
    pientelor în care aţi păstrat benzina;
    4) Înlocuiţi atenuatoarele de sunet defecte.
    5) Înainte de utilizare, verificaţi starea mașinii și mai ales a
    lamelor. Controlaţi șuruburile și grupul de tăiere– acestea nu
    trebuie să fie deteriorate sau uzate. Înlocuiţi toate lamele și șu-
    ruburile deteriorate sau uzate pentru a menţine echilibrarea
    mașinii. 
    6) Înainte de a începe munca, montaţi protecţiile în spatele
    mașinii (sacul de colectare sau protecţia împotriva pietrelor).
    1) Nu porniţi motorul în spaţii închise, unde se pot acumula gaze
    de ardere (monoxid de carbon).
    2) Lucraţi numai pe timp de zi sau numai dacă aveţi o lumină ar-
    tificială bună. 
    3) Dacă este posibil,evitaţi să tăiaţi iarba dacă este umedă. 
    4) Verificaţi întotdeauna ca mașina să se sprijine bine pe sol, mai
    ales pe un teren înclinat.
    5) Nu alergaţi. Mergeţi încet, pentru a evita să fiţi trași de mașina
    de tuns iarba. 
    6) Tăiaţi iarba numai în sens transversal înclinării pantei,
    niciodată în sens vertical. 
    7) Fiţi foarte atenţi când se schimbă înclinarea pantei.
    8) Nu tăiaţi iarba pe terenuri al căror unghi de înclinare este
    mai mare de 20˚. 
    9) Fiţi foarte atenţi când trageţi mașina spre voi. 
    10) Fixaţi bine lama dacă mașina trebuie înclinată pentru
    C)ÎN TIMPUL UTILIZĂRII MAȘINII
    B)OPERAŢII PRELIMINARE
    A)PREGĂTIRE
    ROtransport, când traversaţi suprafeţe fără iarbă, sau când o
    transportaţi spre sau de la locul de muncă.
    11) Nu acţionaţi niciodată mașina dacă protecţiile acesteia, sacul
    de colectare sau protecţia împotriva pietrelor sunt deteriorate.  
    12) Nu modificaţi reglajele motorului și nu forţaţi motorul;
    numărul de turaţii nu trebuie să fie excesiv.
    13) În modelele cu tracţiune, dezactivaţi tracţiunea roţilor înainte
    de a porni motorul.
    14) Porniţi motorul având grijă să respectaţi instrucţiunile și di-
    stanţa faţă de lamă. 
    15) Nu înclinaţi mașina de tuns iarba pentru a o porni. Pornirea
    se va face pe o suprafaţă plană, fără obstacole sau iarbă înaltă.
    16) Nu apropiaţi mâinile și picioarele de componentele în
    mișcare. Păstraţi distanţa faţă de gaura de evacuare. 
    17) Nu ridicaţi și nu transportaţi mașina cu motorul în funcţiune. 
    18) Opriţi motorul și scoateţi cablul de la bujii:
    – înainte de orice intervenţie sub platoul de tăiere sau înainte de
    a descărca conveierul de evacuare;
    – înainte de a controla, curăţa sau lucra cu mașina
    – după ce aţi lovit cu mașina un obstacol. Verificaţi eventualele
    daune și efectuaţi reparaţiile necesare, înainte de a repune ma-
    șina în funcţiune:
    – dacă mașina de tuns iarba începe să vibreze în mod anormal,
    încercaţi să găsiţi imediat cauza și duceţi-o la un Centru de
    Reparaţie Specializat. 
    19) Opriţi motorul:
    – de fiecare dată când lăsaţi mașina nepăzită. În modelele cu a-
    prindere prin scânteie, scoateţi și cheia din contact;
    – înainte de a umple rezervorul mașinii cu carburant;
    – de fiecare dată când scoateţi sau puneţi sacul de colectare;
    – înainte de a regla înălţimea la care tăiaţi iarba.
    20) Reduceţi cantitatea de carburant înainte de opri motorul. În-
    chideţi alimentarea cu carburant când terminaţi munca, după in-
    strucţiunile indicate în manualul motorului.
    21) În timpul utilizării mașinii, menţineţi distanţa de siguranţă faţă
    de lama rotativă, dată de lungimea mânerului. 
    1) Menţineţi șuruburile strânse, ca și piuliţele, pentru a fi siguri că
    mașina este în condiţii sigure de funcţionare. Operaţiile de întreţi-
    nere sunt obligatorii la intervale de timp regulate, pentru a
    garanta atât siguranţa cât și nivelul înalt de performanţă al
    mașinii.
    2) Nu depozitaţi mașina de tuns iarba cu rezervorul plin într-o
    încăpere unde vaporii de benzină pot intra în contact cu flăcări,
    scântei sau cu o sursă de căldură.
    3) Înainte de a depozita mașina în orice încăpere, lăsaţi motorul
    să se răcească.
    4) Pentru a reduce riscul de incendiu, eliminaţi reziduurile de
    iarbă, frunze sau grăsime/unsoare excesivă de pe motor, de
    pe atenuatorul de zgomot, de pe locașul bateriei și din
    încăperea unde mașina va fi depozitată. Nu lăsaţi bidoanele cu
    iarbă tăiată în încăperi acoperite.
    5) Controlaţi frecvent ca protecţia împotriva pietrelor și sacul co-
    lector să nu fie deteriorate sau uzate. 
    6) Dacă trebuie să goliţi rezervorul, acest lucru trebuie să fie făcut
    în aer liber, cu motorul rece.
    7) Purtaţi mănuși de protecţie pentru demontarea și remontarea
    lamei.
    8) Aveţi grijă să echilibraţi lama, când o ascuţiţi. Toate opera-
    ţiile de efectuat asupra lamei (demontare, ascuţire, echilibrare,
    montare și/sau înlocuire) sunt operaţii importante, care necesită
    competenţe specifice și implică folosirea unor utilaje speciale;
    din motive de siguranţă și protecţie, este necesar ca acestea să
    se execute la un centru specializat.
    9) Din motive de siguranţă, nu folosiţi mașina dacă are piese
    uzate sau deteriorate. Componentele trebuie să fie înlocuite
    și nu reparate. Folosiţi piese de schimb originale. Piesele de
    schimb care nu sunt originale pot deteriora mașina și dăuna
    siguranţei voastre.
    1) De fiecare dată când este necesar să manipulaţi, ridicaţi,
    transportaţi sau înclinaţi mașina, este necesar să:
    – purtaţi mănuși de protecţie robuste;
    – prindeţi mașina în punctele care oferă o priză sigură, ţinând
    cont de greutate și de repartizarea acesteia;
    – utilizaţi un număr de persoane adecvat în funcţie de greutatea
    mașinii și de caracteristicile mijlocului de transport sau ale
    locului unde mașina va fi amplasată sau de unde va fi ridicată.
    2) Prindeţi mașina bine în timpul transportului cu funii sau lanţuri.
    E) TRANSPORT ȘI MANIPULARE
    D) ÎNTREŢINERE ȘI DEPOZITARE 
    						
    							87
    MOD DE UTILIZARE
    Pentru motor și baterie (dacă este prevăzută) citiţi manua-
    lele de instrucţiuni respective.
    OBSERVAŢIE- Corespondenţa dintre conţinutul textului și re-
    spectivele figuri (vezi pp. 2 - 3 - 4) este dată de numărul care
    precede titlul fiecărui paragraf.
    NOTĂ: Mașina poate fi furnizată cu anumite componente
    deja montate.
    ATENŢIE – Despachetarea și finalizarea operaţiunilor de
    montare se va efectua pe o suprafaţă plată și solidă,
    având suficient spaţiu pentru manipularea mașinii și a
    ambalajelor, și utilizând unelte adecvate.
    Eliminarea ambalajelor se va efectua conform normelor în
    vigoare la nivel local.
    A se completa montajul mașinii după indicaţiile din foiţele de
    instrucţiuni care însoţesc  fiecare componentă. 
    Pentru modelele cu aprindere prin scânteie electrică:
    conectaţi cablul de la baterie la conectorul de cablaj general al
    mașinii de tuns iarba.
    OBSERVAŢIE - Explicaţia simbolurilor amplasate pe co-
    menzi începe de la pagină 6. 
    Comanda accelerator
    Acceleraţia este comandată de maneta (1). Poziţiile manetei
    sunt cele indicate pe plăcuţa respectivă.
    Pe anumite modele, este prevăzut un motor cu un număr de
    turaţii fix, evitând astfel necesitatea unei acceleraţii.
    Manetă de frânare a lamei
    Frâna lamei este comandată de maneta (1), care va trebui să
    fie împinsă spre mâner, atât pentru pornire cât și în timpul
    funcţionării mașinii. 
    Motorul se oprește când lăsaţi maneta.
    Manetă de cuplare a tracţiunii
    În modelele cu tracţiune, avansarea mașinii de tuns iarba se
    face cu maneta (1), care trebuie să fie împinsă spre mâner.
    Mașina de tuns iarba numai avansează când lăsaţi maneta.
    Reglarea înălţimii de tăiere
    Reglarea înălţimii de tăiere se efectuează cu ajutorul levierelor
    respective (1). 
    Cele patru roţi trebuie să fie reglate la aceeași înălţime. 
    EXECUTAŢI OPERAŢIILE CU CUŢITUL OPRIT.  
    OBSERVAŢIE- Această mașină poate fi reglată în mai multe
    feluri. Înainte de a începe munca, reglaţi mașina în funcţie de
    modalitatea de tăiere a ierbii pe care vreţi să o folosiţi.
    EXECUTAŢI OPERAŢIILE CU MOTORUL OPRIT.
    Modalitatea de tăiere cu adunarea ierbii în sac:
    – Ridicaţi protecţia superioară împotriva pietrelor (1) și prindeţi
    corect sacul rigid (2) sau sacul din pânză (3) după indicaţiile
    din figurile respective.
    Modalitatea de tăiere cu evacuare posterioară a ier-
    bii:
    – La modelele prevăzute cu ieșire laterală: coborâţi clapa
    laterală (4).
    3.1b
    3.1a
    3. TUNDEREA IERBII
    2.4
    2.3
    2.2
    2.1
    2. DESCRIEREA COMENZILOR
    1.1
    1. COMPLETAREA MONTAJULUI
    ROModalitatea de tăiere și mărunţire a ierbii (funcţia
    ”mulching” – dacă este prevăzută):
    – La modelele prevăzute cu ieșire laterală: coborâţi clapa
    laterală (4).
    – Ridicaţi protecţia posterioară împotriva pietrelor (1) și
    introduceţi capacul deflectorului (5) în gura de evacuare,
    ţinându-l înclinat puţin spre dreapta; fixaţi-l cu cele două
    știfturi (6) în găurile prevăzute până când auziţi zgomotul de
    prindere a dintelui (7).
    Pentru a scoate capacul deflectorului (5), ridicaţi protecţia
    împotriva pietrelor (1) și apăsaţi în mijloc pentru a decupla
    dintele (7).
    Modalitatea de tăiere cu evacuare laterală a ierbii
    (dacă este prevăzută):
    – Ridicaţi protecţia posterioară împotriva pietrelor (1) și
    introduceţi capacul deflectorului (5) în gura de evacuare,
    ţinându-l înclinat puţin spre dreapta; fixaţi-l cu cele două
    știfturi (6) în găurile prevăzute până când auziţi zgomotul de
    prindere a dintelui (7).
    – Montaţi deflectorul de evacuare (8) ca in figură.
    – Închideţi clapa laterală (4) în așa fel încât să blocaţi deflec-
    torul (8).
    Pentru a scoate capacul deflectorului (5), ridicaţi protecţia
    împotriva pietrelor (1) și apăsaţi în mijloc pentru a decupla
    dintele (7).
    Pornirea motorului
    Pentru pornire, urmăriţi indicaţiile din manualul motorului: ridi-
    caţi maneta de frână a lamei (1) spre mâner și trageţi cu putere
    de maneta funiei de pornire (2). 
    La modelele cu pornire electrică, trageţi maneta de frână a
    lamei (1) spre mâner și rotiţi cheia în contact (3).
    Tăierea ierbii
    ¤ Dacă folosiţi modalitatea de “mărunţire”:evitaţi să tăiaţi
    o cantitate mare de iarbă. Nu tăiaţi niciodată mai mult de o
    treime din înălţimea ierbii la fiecare trecere! Modificaţi viteza
    de avansare în funcţie de condiţiile gazonului/câmpului și de
    cantitatea de iarbă ce trebuie tunsă.
    ¤ Dacă folosiţi evacuarea laterală (și dacă este prevăzu-
    tă):alegeţi traseul în așa fel încât să nu aruncaţi iarba tăiată
    pe gazonul ce urmează să fie tuns.
    ¤ În cazul sacului de recoltare cu dispozitiv de
    semnalizare a conţinutului (dacă este prevăzut): în timpul
    lucrului, cu lama în mișcare, semnalizatorul rămâne ridicat
    până când sacul este în măsură să colecteze iarba tăiată;
    când coboară, înseamnă că sacul s-a umplut și trebuie
    golit.
    SFATURI PENTRU ÎNTREŢINEREA GAZONULUI
    Fiecare tip de iarbă are proprietăţi diferite și are nevoie de o-
    peraţiuni diferite de întreţinere. Respectaţi întotdeauna instruc-
    ţiunile furnizate pe pachetele de seminţe cu privire la înălţimea
    de tăiere raportată la condiţiile specifice de creștere din zona
    dumneavoastră.
    Majoritatea tipurilor de iarbă sunt compuse dintr-o tulpină și
    din una sau mai multe frunze. Dacă frunzele sunt tăiate de tot,
    gazonul se va deteriora iar creșterea ierbii va fi încetinită.
    Urmează o serie de sfaturi generale:
    – o tăiere prea joasă poate smulge și rări gazonul dându-i o
    înfăţișare ”pătată”;
    – vara, tăierea va trebui să fie mai înaltă pentru evitarea secării
    terenului;
    – nu tăiaţi iarba când e udă; lama nu va tăia corespunzător
    deoarece iarba se prinde și se smulge; 
    – dacă iarba este foarte înaltă, vă recomandăm să efectuaţi
    mai întâi o tăiere la înălţimea maximă pe care să o repetaţi
    după două - trei zile.
    Aspectul gazonului va fi mai frumos dacă iarba se tunde la
    aceeași înălţime, alternativ în cele două direcţii.
    3.3
    3.2
    3.1d
    3.1c 
    						
    							88
    Terminarea muncii
    La terminarea muncii, lăsaţi maneta (1) de frână și decuplaţi
    capacul bujiei (2). 
    În modelele cu aprindere prin scânteie, rotiţi cheia de contact
    (3). 
    AȘTEPTAŢI OPRIREA LAMEI înainte de a efectua orice tip de
    intervenţie.
    IMPORTANT – Întreţinerea curentă, la intervale de timp
    regulate, este indispensabilă pentru a menţine același nivel
    de siguranţă și de prestaţii al mașinii, ca cel original.
    Depozitaţi mașina de tuns iarba într-un loc ferit de umidi-
    tate.
    1) Purtaţi mănuși de protecţie robuste înainte de a trece la
    curăţarea, întreţinerea sau reglarea mașinii.
    2) Spălaţi mașina cu apă după fiecare sesiune de muncă; eli-
    minaţi reziduurile de iarbă sau noroi acumulate în șasiu, pen-
    tru că, odată ce se întăresc, pot împiedica pornirile
    următoare.
    3) Pentru a spăla mașina de tuns iarba în interior, utilizaţi racor-
    dul special pentru furtun (dacă e prevăzut). În timpul spălării,
    aveţi grijă ca mașina să fie amplasată pe o suprafaţă plană
    și solidă; alegeţi apoi înălţimea de tăiere cea mai mică ši
    poziţionaţi-vă în spatele ghidonului.
    4) Vopseaua de pe partea internă a șasiului se poate lua, cu
    timpul, din cauza acţiunii abrazive a ierbii; în acest caz, inter-
    veniţi imediat, retușând vopseaua, cu una care împiedică
    ruginirea, pentru a preveni formarea de rugină, ce cauzează
    coroziunea metalului.
    5) Dacă este necesar să faceţi intervenţii sub mașină, înclina-
    ţi-o numai pe partea indicată în manualul motorului, urmă-
    rind instrucţiunile date. Pe modelele prevăzute cu eva-
    cuare laterală, îndepărtaţi deflectorul de evacuare (da-
    că este montat - ☛ 3.1.d).
    6) Evitaţi contactul benzinei cu părţile din plastic ale motorului
    sau ale mașinii, pentru a evita deteriorarea lor; în cazul în
    care aţi vărsat benzină peste acestea, curăţaţi imediat orice
    urmă. Garanţia nu acoperă daunele provocate componen-
    telor din plastic din cauza benzinei.
    Orice intervenţie asupra lamei trebuie executată la un
    Centru Specializat, care să dispună de toate uneltele necesare.
    Cu această mașină se vor folosi lame pe care este indicat
    codul:
    81004458/0  (pentru modelul 484)
    81004381/1  (pentru modelul 534)
    Lamele folosite trebuie să aibă marcajul  . Deoarece
    produsul evoluează, lamele de mai sus pot fi înlocuite în timp
    cu altele, dotate cu aceleași caracteristici de interschimbare și
    siguranţă în timpul folosirii. 
    Montaţi la loc lama (2) cu codul și marcajul spre pământ
    respectând indicaţiile din figură.  
    Strângeti surubul central (1) cu o cheie dinamometrica,
    calibrata la 35-40 Nm.
    În modelele cu tracţiune, întinderea corectă a curelei se
    poate obţine cu ajutorul piuliţei (1), până când obţineţi valoarea
    indicată (6mm).
    Pentru a încărca o baterie descărcată, conectaţi bateria
    la încărcător (1), după indicaţiile din manualul de întreţinere al
    bateriei. 
    Nu conectaţi direct încărcătorul bateriei la borna motorului.
    Punerea în funcţiune a motorului folosind ca sursă de alimen-
    tare încărcătorul bateriei nu este posibilă, deoarece acesta se
    poate deteriora.
    Dacă intenţionaţi să nu folosiţi mașina de tuns iarba o perioadă
    mai mare de timp, decuplaţi bateria de la motor (debranșaţi
    cablurile), având grijă ca ea să fie încărcată înainte de această
    operaţie.
    4.3
    4.2
    4.1
    4. ÎNTREŢINERE CURENTĂ
    3.4
    Ocrotirea mediului înconjurător reprezintă un aspect important
    și prioritar atunci când utilizăm mașina, spre beneficiul unei
    coabitări civilizate și a mediului în care trăim.
    – Evitaţi să deranjaţi persoanele din vecinătate.
    – Urmaţi cu stricteţe normele în vigoare la nivel local pentru
    eliminarea deșeurilor rezultate în urma tăierii.
    – Respectaţi cu stricteţe normele în vigoare la nivel local
    pentru eliminarea ambalajelor, uleiurilor, benzinei, bateriilor,
    filtrelor, părţilor deteriorate sau a oricărui alt element ce ar
    putea afecta mediul înconjurător; aceste deșeuri nu vor fi
    aruncate în lada de gunoi, ci vor fi separate și duse la
    centrele de colectare autorizate, care se vor ocupa de
    reciclarea materialelor în cauză.
    – Când mașina nu mai este utilizabilă, nu o lăsaţi în mediul
    înconjurător ci contactaţi un centru de colectare, conform
    normativelor în vigoare la nivel local.
    ATENŢIE:Pentru siguranţa dumneavoastră, este interzisă în
    mod absolut montarea unor accesorii diferite de cele din lista
    de mai jos, proiectate în mod exclusiv pentru modelul și tipul
    mașinii dumneavoastră.
    Kit “Mulching” (dacă nu este furnizat împreună cu
    mașina)
    Mărunţește iarba tăiată și o lasă pe câmp; se folosește în locul
    sacului.
    În caz de neclarităţi sau probleme, contactaţi fără ezitare
    Serviciul de Asistenţă cel mai apropiat sau Vânzătorul de la
    care aţi achiziţionat produsul.
    6.1
    6. ACCESORII
    5. OCROTIREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR 
    						
    All Global Garden Products manuals Comments (0)

    Related Manuals for Global Garden Products Lawn Mower NT/NTL 484 - 534, NR/NRL 484 - 534, NMG/NMGL 484 - 534, NW/NWL 484 - 534, NM/NML 484 - 534 Instructions Manual