Home > GGP Italy SPA > Lawn and Garden > GGP Italy SPA Pruner 1L9968110_1 Operators Manual

GGP Italy SPA Pruner 1L9968110_1 Operators Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Pruner 1L9968110_1 Operators Manual . The GGP Italy SPA manuals for Lawn and Garden are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 1

PotatoreI
PrunerGB
ÉlagueuseF
BaumstutzerD
PodadoraE
SnoeigereedschapNL
PodadeiraP
∫Ï·‰Â˘ÙÈÎfiGR
TU
KvistsågSE
OksasahaFIN
BeskæreknivDK
Grensag NO
ProřezávačCZ
Kosilnica za grmje SLO
СекаторRU
Trimer za živicu 
Per la vostra sicurezza!
ATTENZIONE: prima di utilizzare la macchina,
leggere attentamente il presente libretto.
For your safety!
WARNING: read thoroughly the instruction
booklet before using this machine.
Pour votre sécurité!
ATTENTION: lire attentivement le
manuel avant dutiliser cette machine....

Page 2

2
Potatore1_1L9968110_1  06/12/04  13:53  Pagina 2 

Page 3

3
PotatoreI
PrunerGB
ÉlagueuseF
BaumstutzerD
PodadoraE
SnoeigereedschapNL
PodadeiraP
∫Ï·‰Â˘ÙÈÎfiGR
TU
KvistsågSE
OksasahaFIN
BeskæreknivDK
Grensag NO
ProřezávačCZ
Obcinacz gałęziPL
Kosilnica za grmje SLO
СекаторRU
Trimer za živicu   HR
INSTRUCTION AND MAINTENANCE MANUAL
Budama Ataémanı
Gépi fametszőH
ПоткаструвачMCD
Genėtuvas LT
ApgriezējsLV
Ø 24 132508000
Ø 26-28 132508100
Potatore1_1L9968110_1  06/12/04  13:53  Pagina 3 

Page 4

4
•Prima di usare questa macchina leggere il libretto istruzioni.
•Read the instruction booklet before using this machine.
•Lire le manuel avant dutiliser cette machine.
•Vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
•Antes de utilizar esta máquina, lea el manual de instrucciones.
•Voordat u deze machine in gebruik neemt eerst de gebruiksaanwijzingen lezen om op de hoogte
te zijn van de veiligheidsnormen.
•Antes de utilizar esta máquina, ler o manual de instruções. 
•¶ÚÈÓ...

Page 5

5
auditivo) durante luso della macchina. Nei casi in cui sia presente il rischio di caduta di oggetti,
indossare il casco di protezione.
•Your hearing is at risk of irreparable damage. Anyone operating this machine under normal
conditions during continuous daily use may be exposed to a noise level equal to or exceeding
85 dB (A). The operator must wear Personal Protective Equipment (PPE). Whenever the
machine is in use, safety goggles must be worn to safeguard against flying objects, as must ear...

Page 6

6
använder maskinen, för att skydda dig mot flygande föremål, och använd alltid hörselskydd, t.ex.
en ljudisolerande hjälm, för att undvika hörselskador. Om du skall arbeta i områden där risk för
fallande föremål föreligger, skall du även bära skyddshjälm.
•Melu voi aiheuttaa pysyviä kuulovaurioita. Jatkuvan päivittäisen normaalikäytön aikana koneen
käyttäjä voi altistua melulle, joka on 85 dB (A) tai suurempi. Käyttäjän on käytettävä
henkilökohtaisia suojavarusteita. Pidä konetta käyttäessäsi lentäviltä...

Page 7

7
védo´´eszközök viselete. Viseljen minden esetben védo´´szemüveget (szilánk veszély) és
hallásvédo´´felszerelést, mint például fültokot (hallószerv károsodási veszély) a berendezés
használata közben. Az esetleges fejsérülések elkerülése érdekében viseljen fejvédo´´sisakot.
•Вашиот слушен апарат е во опасност на трајно оштетување. Го информиграме
работникот задолжен за обаа машинка дека со нејзина постојана секојдневна употреба
во нормални услови, може да биде изложен на јачина на бука повисока или...

Page 8

8
•Pericolo di proiezioni!
Allontanare qualunque persona o animale domestico ad almeno 15m durante limpiego della
macchina!
•Danger: objects thrown up by machine!
Keep people or animals at least 15 m away from the machine during operation!
•Risque de projections!
Écartez toute personne ou animal domestique à 15 m minimum  lorsque vous utilisez la machine.
•Gefahr umherfliegender Teile.!
Während des Gerätebetriebs dürfen sich in einem Umkreis von 15 m keine Personen oder
Haustiere aufhalten!
•¡Existe...

Page 9

9
Dirbant su prietaisu neleisti, kad į darbo zoną 15 m spinduliu pakliūtų žmonės arba gyvūnai!  
•Ir skaidas izkaisījuma drauds!
Darbā gaitā cilvēkiem un dzīvniekiem  jābūt 15 metru attālumā minimāli!
•Operare in zona sgombra da ostacoli, rispettare un angolo di circa 60° rispetto al terreno. Curare
il corretto montaggio sul decespugliatore. Curare il corretto montaggio di barra e catena.
Prevedere sempre una via di fuga.
•Work in an obstacle-free area, complying with an angle of about 60° in relation to...

Page 10

10
•Vedno delajte na pospravljenem terenu, pri čemer morate delati pod kotom okrog 60o, glede na
teren. Morate poskrbeti za pravilno montažo na napravo za odstranjevanje grmov. Psokrbeti je
treba za pravilno montažo droga in verige. Vedno je treba vnaprej zagotoviti dovolj prostora za
sprostitev kosilnice.
•Работайте в местах, свободных от препятствий, придерживая инструмент под углом
прибл. 60° к уровню земли. Проверьте правильность закрепления секатора на кусторезе.
Убедитесь, что шина и цепь...
Start reading GGP Italy SPA Pruner 1L9968110_1 Operators Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Pruner 1L9968110_1 Operators Manual

All GGP Italy SPA manuals