Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual

GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 151

TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET5FI
– vältä tikkaiden ja epävakaiden lavojen käyttä- mistä;– älä ikinä juokse vaan kävele ja varo maastonepätasaisuuksia ja mahdollisia esteitä.4) Käynnistä moottori vapaan käden pitäessä lai-tetta tiukasti maassa: – käynnistä moottori ainakin 3 metrin päässätankkauspaikalta;– varmista ettei laitteen toimintasäteellä olemuita henkilöitä;– älä kohdista äänenvaimenninta eikä siis pako-kaasuja kohti syttyviä materiaaleja.5) Älä muuntele moottorin säätimiä, äläkä käytämoottoria...

Page 152

6TYÖSKENTELYYN VALMISTAUTUMINENFI
LAITTEEN TARKISTUS 
Ennen työskentelyn aloittamista:
– Tarkista ettei laitteessa eikä terässä ole löysiä ruuveja;– tarkista, että terät ovat terävät ja ehjät;– tarkista, että ilmansuodatin on puhdas;– tarkista, että suojukset ovat kiinni ja tehok- kaat; – tarkista kahvojen kiinnitykset. 
POLTTOAINESEOKSEN VALMISTUS 
Laite on varustettu kaksitahtisella moottorilla ja vaatii bensiinistä ja voiteluöljystä valmistetunseoksen. 
Pelkkä bensiinin käyttämi- nen vaurioittaa...

Page 153

TYÖSKENTELYYN VALMISTAUTUMINEN / MOOTTORIN KÄYNNISTYS - KÄYTTÖ - PYSÄYTTÄMINEN7FI
Puhdista säännöllisesti bensiiniä ja sekoitusta sisältävät säilytysastiatmahdollisten sakkautumien poistamiseksi. 
POLTTOAINEEN TÄYTTÖ 
Älä tupakoi täytön aikana ja varo hengittämästä bensiinihöyryjä.. 
Avaa tankin korkki varo- vasti, koska sisälle on saattanut muodostuapainetta. 
Ennen täyttöä:
– Ravista voimakkaasti sekoitetankkia.
VAROITUS!
VAARA!
TÄRKEÄÄ – Aseta laite tasaiselle alustalle, vakaaseen a- sentoon,...

Page 154

nattaa vetää ainoastaan sen verran, että kuulet moottorin käynnistyvän ilman nopeita nykäyksiä,koska köysi ei anna paljonkaan vastusta käyn-nistyksen aikana. 
Rikkoontumisen välttämi- seksi älä vedä narua koko pituudelta, älä annasen hioutua vasten narun ohjainreiän reunoja javapauta nappula vähitellen välttäen sen syöksy-mistä takaisin holtittomasti. 
6. Vapauta vähitellen käynnistysnarun kahva (4) varoen sen hillitsemätöntä takaisinkelautumi-sta.7. Vie käynnistimen ohjausvipu (3) asentoon«RUN»....

Page 155

LAITTEEN KÄYTTÖ9FI
Ympäristön ja muiden henkilöiden huomioi- miseksi: 
– Vältä aiheuttamasta häiriötä. 
– Noudata tarkasti paikallisia säädöksiä, koskien leikkausjätteiden hävitystä. 
– Noudata tarkasti paikallisia öljyn, bensiinin, vaurioituneiden osien tai ympäristöä rasit-tavien osien hävittämistä koskevia säädök-siä. 
Käytä työskentelyyn so- pivia asusteita. Jälleenmyyjä antaa tarvitta-essa tietoa työhön sopivista suojamateri-aaleista. 
KAHVAN SÄÄTÖ (Kuva 5) (ainoastaan HTM 60) 
Takakahva (1) voidaan...

Page 156

10HUOLTO JA SÄILYTYSFI
Oikea huolto on tärkeää tehokkuuden säilyttämi- seksi ja laitteen alkuperäisosien turvalliselle käy-tölle. 
Huoltotoimenpiteiden ai- kana: – irrota sytytystulpan kupu.– Odota moottorin jäähtymistä.– Käytä suojakäsineitä käsitellessäsi teriä.– Pidä terien suojat asennettuina paitsi työ-skennellessäsi ko. terän parissa.– Älä hävitä luontoon öljyä, bensiiniä taimuita myrkyllisiä aineita. 
ÄÄNENVAIMENTIMEN JA MOOTTORIN PUHDISTUS 
Vähentääksesi tulipalon vaaraa puhdista sään- nöllisesti...

Page 157

HUOLTO JA SÄILYTYS11FI
Laitteen toimiessa huonosti tarkista erityisesti etteivät terät ole osittain jumiutuneet tai vioittu-neet, muussa tapauksessa käänny jälleenmyyjänpuoleen kaasuttimen ja moottorin tarkastustavarten. 
• Miniminopeuden säätö 
Leikkausväline ei saa liik- kua moottorin miniminopeudella. Jos leik-kausväline liikkuu moottorin miniminopeudel-la, ota yhteyttä jälleenmyyjään moottorinsäätöä varten. 
HIDASTUSLAITTEISTON VOITELU  (Kuva 11) 
Joka 20 työtunti nollaa taso molybdeeni-disulfidi...

Page 158

Laitetta on säilytettävä kuivassa paikassa huo- nolta säältä suojattuna terien suojien olleessaoikein asennettuina. 
PITKÄ SEISOKKIAIKA 
Jos on odotettavissa, että laitetta ei käytetä yli 2-3 kuukauteen suorita tietyttoimenpiteet, jotta vältetään työn uudelleenaloit-tamiseen liittyvät vaikeudet tai moottorin pysyvävioittuminen.  
• Varastointi 
Ennen laitteen paikoilleen asettamista:
– Tyhjennä polttoainesäiliö. – Käynnistä moottori pitämällä moottoria mini-missä pysähtymiseen saakka niin, että...

Page 159

TEKNISET TIEDOT13FI
MALLI..............................................................................HTM 60 HTM 75
Iskutilavuus ............................................................ cm325,4 25,4
Teho ........................................................................ kW 0,8 0,8
Sytytystulppa ................................................................. NGK BPMR6A NGK BPMR6A 
Bensiinin ja öljyn välinen suhde .................................... 50 : 1 50 : 1
Säiliön tilavuus...

Page 160

14FI 
Start reading GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual

All GGP Italy SPA manuals