GGP Italy SPA Lawn Mover 171503838 Operators Manual
Have a look at the manual GGP Italy SPA Lawn Mover 171503838 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
SUOMIFIFI TÄRKEÄÄ Moottoria ja akkua koskevat ohjeet löytyvätniiden käyttöoppaista. Tähdellä (*) merkityt varusteet ovat vakiovarustee-na vain tietyissä malleissa tai maakohtaisissa ver-sioissa. Eräissä malleissa ei ole kaasun säädintä. Moottorinkäyntinopeus on valmiiksi säädetty niin, että moot-tori toimii optimaalisesti ja tuottaa mahdollisimmanvähän pakokaasuja. SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joi-den tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käy-tön edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavai-suudesta. Symbolien merkitykset: Huomio: Lue käyttöohjekirja ennen ruohon-leikkurin käyttöä. Varoitus! Pidä sivulliset kaukana. Varo ulos-lentäviä esineitä. Varoitus! Älä työnnä kättä tai jalkaa kotelonalle koneen käydessä. Varoitus! Irrota sytytystulpan johdinsytytystulpasta ennen korjaustöiden aloitu-sta. Varoitus! Kallista ruohonleikkuri ainataaksepäin alustan puhdistusta var-ten. Bensiiniä ja öljyä saattaa valuamuulla tavoin kallistettaessa. JOHDANTO Typ I Typ II Typ III GKäynnistys/pysäytyssankaHKaasun säädin (*)JKytkinsanka (*)KSähkökäynnistys (*)LVariaattorin säädin (*) ASENNUS PAKKAUKSEN IRTO-OSAT 2 ruohonkeruulaitteen pidintä4 ruuvia em. pitimiin1 virta-avain (*)1 akkulaturi (*)1 kuusiokoloavain1 hylsyavain+ Ohjekirjat TYÖNTÖAISA (Tyyppi I-II) 1. Käännä ylös työntöaisan alaosa. 2. Kiinnitä työntöaisan yläosa aluslevyillä ja käsip-yörillä. Asenna oikealle puolelle silmukka käyn-nistyskahvalle (kuva 1). 3. Tiukkaa työntöaisan alaosan käsipyörät. Kun neon tiukattu, työntöaisan korkeutta voidaan sää-tää tiukkaamalla ruuvit Aoheisella avaimella.(kuva 2) TYÖNTÖAISA (Tyyppi III) 1. Irrota käsipyörät rungosta ja asenna työntöaisanalaosa ruuveille B(kuva 3). 9 G K* J* H* STOP G L* K* J* H* GJ* H* G J*
SUOMI FIFI 2. Kiinnitä työntöaisan yläosa aluslevyillä ja käsip- yörillä. Asenna oikealle puolelle silmukka käyn- nistyskahvalle (kuva 1). 3. Tiukkaa työntöaisan alaosan käsipyörät. Kun ne on tiukattu, työntöaisan korkeutta voidaan sää- tää. KAAPELIPIDIN Kiinnitä vaijerit kaapelinpidikkeisiin (kuva 4): D:Käynnistys/pysäytysvaijeri + kytkinvaijeri (*) E:Kaasuvaijeri (*) + kytkinvaijeri (*) F:Sähkökaapeli (*) + variaattorivaijeri (*) VARIAATTORIN SÄÄDIN (*) Toimitettaessa variaattorivaijeri on säädetty niin, että voimansiirto ei vaurioidu. Vaijeria on mahdolli- sesti kiristettävä, katso kohta VARIAATTORIVAIJE- RIN SÄÄTÖ kappaleessa HUOLTO. KERUULAITE Käännä keruuluukku ylös ja asenna kaksi keruulait- teen pidintä mukana toimitetuilla ruuveilla. Pitimet on merkitty «L» ja «R». Ne pitää asentaa ruohonleikkurin takaosan merkintöjen mukaisesti (kuva 5). Kangaskeruulaite (*):Asenna kangaspussi terä- skehykseen ja kiinnitä pussi muovikanteen (kuva 6). Muovikeruulaite (*):Paina yhteen keruulaitteen puoliskot ja asenna yläosa (kuva 7). Avaa koneen luukku ja kiinnitä keruulaite pitimiin. HUOM! Ruohonleikkuria voidaan käyttää ilman keruulaitetta. Ruoho jää silloin leikkurin taakse. AKKU (*) Akkuneste on myrkyllistä ja syövyttävää. Se voi aiheuttaa vakavia vammoja ym. Varo, ettei happoa pääse iholle, silmiin tai vaatteille. Ennen ensimmäistä käyttöä akkua on ladattava 24 tunnin ajan, katso kappale HUOLTO, AKKU. Työnnä virta-avain (*) virtalukkoon. RUOHONLEIKKURIN KÄYTTÖ COMBI (*) Uudessa ruohonleikkurissasi on 3 toimintoa yhdes- sä koneessa:1. “MULTICLIP” Toimitettaessa kone on varustettu tulpalla (P), joka on asennettu poistoaukkoon (kuva 8). Konetta voi- daan käyttää Multiclip-leikkuuseen, jossa leikattu ruoho hienonnetaan ennen kuin se putoaa maahan. Ruohojäte putoaa sitten nurmikon pohjalle ja maa- tuu. Näin nurmi saa samalla ravinteita. Irrota tulppa painamalla sisään salpa (R- kuva 8a). Varmista tulppaa asentaessasi, että molemmat tapit osuvat reikiin ja tulppa lukittuu paikalleen. 43 Combi: Irrota tulppa irrottamalla siipimutteri (kuva 8b). 2. KERUU Kokoa mukana toimitettu keruulaite (kuva 6, 7). Avaa luukku, irrota tulppa ja ripusta keruulaite koneen taakse. Leikattaessa ruohojäte kerätään keruulaitteeseen. Levitä jäte sitten kompostin päälle tai levitä kukka- penkkiin lannoitteeksi. 3. RUOHON TAAKSEJÄTTÖ Käytä leikkuria ilman tulppaa ja keruulaitetta (luuk- ku suljettuna). Leikkuri jättää jälkeensä hienonta- mattoman leikkuujätteen. MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN 1. Käynnistä ruohonleikkuri tasaisella ja kovalla alustalla. Älä käynnistä korkeassa ruohikossa. 2. Tarkista, että sytytystulpan johdin on kytketty sytytystulppaan. 3. Paina käynnistys/pysäytyssanka Gtyöntöaisaa vasten. HUOM! Käynnistys/pysäytyssanka Gon pidettävä painettuna. Muuten moottori pysähtyy (kuva 9). 4a Käynnistys käsin: Pidä kiinni käynnistyskahva- sta ja käynnistä moottori nykäisemällä käyn- nistysnarusta. 4b Sähkökäynnistys (K*): Käynnistä moottori kääntämällä virta-avainta myötäpäivään. Vapauta avain, kun moottori käynnistyy. Tee vain lyhyitä käynnistysyrityksiä, jotta akku ei tyhjene. 5. Paras leikkuutulos saavutetaan käyttämällä moottoria täydellä kaasulla. MOOTTORIN PYSÄYTTÄMINEN Moottori voi olla erittäin kuuma heti pysäytyksen jälkeen. Älä koske äänen- vaimentimeen, sylinteriin tai jäähdytysri- poihin. Palovammojen vaara. 10
SUOMIFIFI Pysäytä moottori vapauttamalla käynnistys/pysäytyssanka G(kuva 9). Jos käynnistys/pysäytyssanka ei toimi,pysäytä moottori irrottamalla sytytystul-pan johdin sytytystulpasta. Toimita ruo-honleikkuri valtuutettuun huoltokorjaa-moon tarkastusta varten. TAKAPYÖRÄVETO (*) Kytke veto päälle painamalla kytkinsanka Jtyön-töaisaa vasten. Kytke veto pois päältä vapautta-malla kytkinsanka J(kuva 9). NOPEUS (*) Älä siirrä variaattorin säädintä, kunmoottori ei ole käynnissä. Tämä voi vau-rioittaa variaattorin toimintaa. Säädä nopeus sopivaksi siirtämällä variaattorinsäädin yhteen 4 asennosta (kuva 10). Nopeusasennot ovat: Asento : n. 2,8 km/hAsento 2: n. 3,1 km/hAsento 3: n. 3,6 km/hAsento : n. 4,5 km/h LEIKKUUKORKEUS Älä säädä leikkuukorkeutta niin pienek-si, että terä/terät osuvat alustan epäta-saisuuksiin. Ruohonleikkuri on varustettu säätövivulla leikkuu-korkeuden säätöä varten. Vedä vipua ulospäin jasäädä leikkuukorkeus sopivaksi yhdeksän säätöa-sennon avulla (kuva 11). HUOLTO TÄRKEÄÄ – Säännöllisesti ja huolellisesti suori-tettu huolto on välttämätön koneen turvallisuu-den ja oikean toiminnan takaamiseksi ja säilyt-tämiseksi. Käytä aina tukevia työkäsineitä suorittaessasikoneen puhdistus-, huolto- tai säätötoimenpiteitä. Mikäli joudutaan käsittelemään koneen takaosaa,tulee konetta kallistaa ainoastaan moottorin ohje-kirjasessa esitetyltä sivulta, kirjasen ohjeidenmukaisesti. PUHDISTUS Puhdista kone huolellisesti vedellä aina käytön jäl- keen, poistaen alustan sisään kerääntyneet ruohonjäännökset ja muta, jotka kuivuessaan saattavatvaikeuttaa seuraavaa käynnistystä. Leikatun ruohon hankaus saattaa ajan mittaanaiheuttaa alustan sisäosan maalin irtoamisen; täl-löin on maalia välittömästi paikkailtava ruosteene-stomaalilla, sillä ruoste voi syövyttää metallia. Irrota voimansiirron kotelo irrottamalla ruuvit S(kuva 12) ja puhdista voimansiirto (*) ja käyttöhihna(*) harjalla tai paineilmalla 1-2 kertaa vuodessa. Vetopyörien (*) sisäpuolet tulisi puhdistaa kerrankaudessa. Irrota molemmat pyörät. Harjaa taipuhalla ruoho ja lika pois hammaspyörästä ja pyö-rän hammaskehästä (kuva 13). VOITELU, KÄYTTÖAKSELI (*) Käyttöakselin kiila on rasvattava kerran kaudessa.Irrota pyörä (napalevy, ruuvi ja aluslevy). Irrota luistija aluslevy niin, että hammaspyörän voi irrottaaakselilta. Rasvaa kiila yleisrasvalla. Asenna kiila paikalleen (kiila asennetaan eri tavoinoikealle ja vasemmalle puolelle, kuva 14-15). Asenna hammaspyörä niin, että merkintä «L» onulospäin vasemmalla puolella ja «R» on ulospäinoikealla puolella (koneen takaa katsoen). AKKU (*) Normaalikäytössä akku latautuu moottorin käydes-sä. Jos moottoria ei voi käynnistää virtaavaimella, akkuvoi olla tyhjä. Irrota akku avaamalla akkuluukku, avaa akun pisto-ke ja ota akku pois (kuva 16). Kytke mukana toimi-tettu akkulaturi akkuun ja kytke akkulaturi seinäpi-storasiaan. Lataa akkua vähintään 24 tunnin ajan(kuva 17). Kun akku on täyteen ladattu, asenna akku paikal-leen ja kytke pistoke (kuva 18). Akkulaturia ei saa kytkeä suoraan moottorin puolei-seen pistokkeeseen. Akkulaturia ei saa käyttääkäynnistysapuna, silla laturi voi vaurioitua. TALVISÄILYTYS Irrota akku ja säilytä se täyteen ladattuna (katsoedellä) kuivassa ja viileässä paikassa (lämpötila 0 -+15° C). Lataa akku täyteen vähintään kerran talvi-kauden aikana. Ennen ajokauden alkua akku on ladattava 24 tun-nin ajan. 11
SUOMIFIFI KYTKINVAIJERIN SÄÄTÖ (*) Jos veto ei kytkeydy päälle, kun kytkinsanka pai-netaan työntöaisaa vasten tai jos leikkuri tuntuu lai-skalta tai hitaalta, voi syynä olla voimansiirronkytkimen luistaminen. Säädä silloin kytkinvaijeriseuraavasti (Moottori pysähtyneenä): 1. Kun kytkinsanka on vapautettu, koneen tulisiliikkua taaksepäin ilman vastusta. Ellei näin ole,kierrä säätönippaa Tsisään, kunnes kone liik-kuu esteettä (kuva 19). 2. Kun kytkinsanka on n. 2 cm painettuna (asento1), konetta liikutettaessa pitää tuntua vastusta.Kun kytkinsanka on täysin painettuna (asento2), koneen ei pitäisi liikkua. Kierrä säätönippaa Tulos, kunnes kytkin toimii oikein. VARIAATTORIVAIJERIN SÄÄTÖ (*) Jos variaattorin säätimen eri asentojen (asento 3 ja) nopeusasetusten ero tuntuu liian pieneltä taisitä ei ole, variaattorivaijeria on ehkä säädettävä(kuva 10). 1. Aja ruohonleikkurilla muutaman minuutin ajanasennossa . 2. Jos variaattorivaijerissa tuntuu välystä nipassaY, sitä on kiristettävä. Löysää lukitusmutteria Xja kiristä vaijeri kiertämällä ulos nippaa Y, kun-nes vaijeri on nipassa ilman välystä. 3. Tiukkaa lukitusmutteri X. HUOM! Kiristä vaijeria vain sen verran, että se onnipassa ilman välystä Y. Jos vaijeria kiristetään lii-kaa, käyttöhihna saattaa kulua ja/tai muu voiman-siirto saattaa vaurioitua. Käyttöhihnan uusinnan jäl-keen säätö pitää aina aloittaa nippa Ytäysin sisäänkierrettynä. MOOTTORITYYNY Tarkasta vaimennuselementti ja eristeholkit kahde-sti kaudessa (kuva 20). Vaihda vialliset tai kuluneetosat. TERÄN VAIHTO Terien vaihtaminen: irrota ruuvi (kuva 21, 22).Asenna uusi terä niin, että meistetty logo on ylö-späin terän kiinnikettä kohti (ei alaspäin). Asenna kuvan mukaisesti. Tiukkaa ruuvi kunnolla.Tiukkuus 40 Nm. Terien uusinnan yhteydessä pitää myös terän kiin-nitysruuvi uusia. TERÄN TEROITTAMINEN Teroitus voidaan tehdä märkähionnalla kovasimentai hiomakiven avulla. Turvallisuussyistä teriä ei saa teroittaa smirgelillä.Liian suuri lämpötila voi aiheuttaa terien haurastu-misen. SÄILYTYS Bensiiniä ei saa säilyttää polttonestesäiliössä yliyhden kuukauden ajan. Puhdista leikkuri huolellisesti ja säilytä se sisälläkuivassa paikassa. HUOLTO Alkuperäisiä varaosia on saatavana valtuutetuistahuoltokorjaamoista ja monilta jälleenmyyjiltä. Suosittelemme, että kone toimitetaan valtuutettuunhuoltoliikkeeseen huoltoa, kunnossapitoa ja turva-laitteiden tarkastusta varten kerran vuodessa. Ota huoltoa ja varaosia koskevissa kysymyksissäyhteys koneen ostopaikkaan. 12
DANSKDADA SIKKERHETSFORSKRIFTER 1) Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt. Bliv fortrolig med plæneklipperens styring og dermed selve brugen af maskinen. Lær at slukke hurtigt for maskinen. 2) Brug kun plæneklipperen til det formål den er beregnet, dvs. klipning og opsamling af græs. Al anden brug af maskinen er farlig og kan skade denne. 3) Lad aldrig børn, eller personer, som ikke har det nødvendige kendsskab til plæneklipperen, bruge denne. Der kan lokalt være fastsat en minimum aldersgrænse for brug af plæneklipper. 4) Brug aldrig plæneklipper: – med personer, specielt børn, eller dyr i nærhe- den; – hvis brugeren har indtaget medicin el. lign., som kan forringe reflekser og opmærksomhed. 5) Vær opmærksom på at brugeren er ansvarlig for ulykker, som påføres andre personer eller deres ejendom. 1) Under arbejde med maskinen, sørg altid for at bære solide sko og lange bukser. Arbejd aldrig med bare fødder eller sandaler. 2) Før arbejdet påbegyndes bør området renses for fremmedllegemer, som kunne udslynges fra plæneklipperen eller beskadige knivblokken og motoren (sten, grene, jernstykker osv.) 3) OBS: FARE! Benzin er meget brandfarlig. – opbevar brændstoffet i dertil beregnede dunke; – fyld brændstof på ved hjælp af en tragt. Dette skal altid foregå i det fri og ryg aldrig under påfyldning af brændstof; – fyld brændstof på før start af motor; påfyld aldrig benzin, og fjern aldrig tankens benzindæksel, når motoren er i gang eller stadig er varm; – start ikke motoren, hvis der er spilt benzin, men flyt plæneklipperen fra det forurenede område for at undgå brand. Vent til benzindampene er for- svundet; – Sørg altid for at stramme dækslet godt på både tank og benzindunk. 4) Udskift defekte lyddæmpere. 5) Før brug af plæneklipperen, foretag da et generelt eftersyn især af kniven. Kontroller at skruer og skær ikke er slidt eller beskadiget. Ved beskadigelse erstattes hele knivblokken og samtlige slidte eller ødelagte skruer, for at bibehol- de balancen. B) FORBEREDELSE A) GENERELLE RÅD 6) Før påbegyndelse af klipning, skal enten posen (græsopsamleren) eller skærmpladen monteres. 1) Tænd aldrig motoren i et lukket rum; der kan opstå farlige kuliltedampe. 2) Arbejd kun ved dagslys eller godt kunstigt lys. 3) Undgå, om muligt, at klippe i vådt græs. 4) Pas på ikke at glide ved klipning på skråninger. 5) Løb aldrig, men gå; lad ikke plæneklipperen trække dig. 6) Klip altid en skråning på tværs og aldrig på langs. 7) Pas altid på, når der skiftes klipperetning på en skråning. 8) Klip aldrig på områder med en hældning på mere end 20°. 9) Pas på, når du trækker plæneklipperen mod dig selv. 10) Skal plæneklipperen transporteres over andre overflader end græs, afbryd da motoren og kon- troller at kniven er i stilstand. 11) Benyt aldrig plæneklipperen, hvis beskyttelses- skærmen er beskadiget eller uden græsopsamler eller skærm. 12) Motorens justering bør ikke ændres, og det opgivne max. omdrejningstal må ikke hæves. 13) På modeller med fremdrift, skal hjuldriften fra- kobles før motoren startes. 14) Start motoren ifølge vejledningen, og hold fød- derne i passende afstand. 15) Vip ikke maskinen ved start. Start plæneklippe- ren på en jævn overflade uden forhindringer og højt græs . 16) Kom ikke for nær ved klipperskjoldet med hænder og fødder, og stå altid i en passende afstand fra udkasteråbningen. 17) Plæneklipperen må hverken løftes eller trans- porteres når motoren kører. 18) Stop motoren og fjern tændrørsledningen fra tændrøret: – før indgreb under klipperskjoldet eller rensning af græsudkastet; – inden kontrol, rengøring eller reparation af plæneklipperen; – efter påkørsel af evt. sten; undersøg om klippe- ren er beskadiget og reparer eventuelt for at fortsætte arbejdet; – hvis plæneklipperen begynder at vibrere, sørg hurtigt for at fjerne årsagen til denne vibration. 19) Stop motoren: – når plæneklipperen bliver ladet uden opsyn. På elektriske modeller fjernes tændingsnøglen; – før påfyldning af brændstof; – hver gang opsamlingsposen bliver enten på - eller afmonteret; – før regulering af klippehøjde. C) UNDER BRUG 13
DANSKDADA 20) Før gasreguleringshåndtaget mod stop for motoren stoppes. Luk for brændstofstilførslen efter brug, ifølge vejledningen i instruktionsbogen. 21) Under arbejdet bør der altid holdes en passen- de sikkerhedsafstand fra klipperskjoldet, dvs. sty- rets længe. 1) Lad bolte og skruer forblive monteret og stram- met, så maskinen altid er klar til brug. Det er vigtigt for plæneklipperens sikkerhed og ydelse at foreta- ge en regelmæssig vedligeholdelse. 2) Fyld aldrig brændstof på plæneklipperen i et rum, hvor benzindampene kan nå enten en flamme, gnist eller stærk varme. 3) Lad motoren køle af inden plæneklipperen sæt- tes i et rum. 4) For at mindske risikoen for brand, skal føl- gende holdes rent for blade, grene og olie: motor, lyddæmper, batteriholder og brændstof- sbeholder. Efterlad ikke kasser med afklippet græs i et lukket rum. 5) Kontroller ofte skærmplade og græsopsamler for slid eller beskadigelse. 6) Hvis benzintanken skal tømmes, bør dette gøres i det fri og med afkølet motor. 7) Ved udskiftning af kniven benyttes arbejdshand- sker. 8) Det er vigtigt at bibeholde knivens balance, når denne slibes. Samtlige operationer, der invol- verer kniven (afmontering, slibning, balancering, genmontering og/eller udskiftning), er kritiske og kræver specifik kompetence og anvendelse af spe- cielle redskaber. Af sikkerhedshensyn er det derfor nødvendigt, at de altid udføres af et specialiseret center. 9) Brug aldrig maskinen med slidte eller ødelag- te dele af hensyn til sikkerheden. Defekte dele bør altid udskiftes og ikke repareres. Brug origi- nale reservedele (knive skal være mærket ). Reservedele af anden kvalitet kan beskadige maskinen og forringe sikkerheden. 1) Hver gang maskinen skal sættes i bevægelse, løftes, transporteres eller skråstilles, skal De: – Bære kraftige arbejdshandsker; – Tage fat i maskiner på steder, der muliggør et sikkert greb, under hensyntagen til vægten og fordeling af denne; - anvende et antal personer, der er egnet til maskinens vægt og transportmidlets egenskaber, samt til egenskaberne ved de steder, hvor maskinen skal placeres eller hentes. E) TRANSPORT OG HÅNDTERING D) VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING MILJØET For at værne om miljøet anbefaler vi, at der tages særligt hensyn til følgende punkter: • Brug altid acrylatbenzin (miljøbenzin). • Brug altid entragt og/eller en benzindunk med overfyldningssikring for at undgå spild ved påfyldning af benzin. • Fyld ikke benzintanken helt op. • Fyld ikke for meget motor- og/eller gearolie på. • Opsaml al olie ved olieskift. Undgå spild. Aflever olien til kommunens lokale modtage- plads. • Smid ikke brugte oliefiltre ud med det alminde- lige affald. Aflever dem til kommunens lokale modtageplads. • Smid ikke blybatterier ud med det almindelige affald. Aflever dem i en batterigenbrugsbehol- der (batteridrevne maskiner og maskiner med batteristart). • Skift lyddæmperen ud, hvis den er defekt. brug altid originale reservedele ved reparation. • Hvis maskinen har katalysator som originalud- styr, og denne er defekt, skal der ved udskift- ning monteres en ny katalysator. • Lad altid en fagmand justere karburatoren efter behov. • Rens luftfiltere ifølge de givne instrukser. • Nå Deres maskine efter mange års tjeneste skal udskiftes eller ikke længere behøves, anbefaler vi, at De afleverer maskinen til Deres forhandler til genbrug. PRODUKTIDENTITET Produktets identitet defineres af maskinens artikel og serienummer, som kan læses på et mærkat, som er klistret fast på maskinens chassis: Brug disse identitetsangivelser ved al kontakt med serviceværksteder og ved køb af reservedele. Snarest efter overtagelsen af maskinen skal oven- nævnte nummer skrives ind på den sidste side af denne tryksag. Producenten forbeholder sig ret til at ændre pro- duktet uden forudgående meddelelse herom. 14 ART. NR➔SERIE NR.
DANSKDADA VIGTIGT Angående brugsanvisningen for motor ogbatteri henvises der til de pågældende hæfter. Udstyr, der er mærket med en stjerne (*), indgårkun som standard for visse modeller eller lands-specifikke udførelser. Visse modeller har ingen gasregulator. Motorensomdrejningstal er indstillet, så motoren arbejderoptimalt og udstødningen minimeres. SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for atunderstrege, at der skal udvises forsigtighed ogopmærksomhed ved anvendelse af maskinen. Symbolerne betyder: Vigtigt: Læs betjeningsvejledningen førmaskinen tages i brug. Advarsel! Hold eventuelle tilskuere borte.Pas på udkastet materiale. Advarsel! Indfør ikke en hånd eller fodunder skjoldet, når maskinen er i gang. Advarsel! Før reparationsarbejde påbegyn-des, skal tændrørskablet fjernes fra tæn-drøret. Advarsel! Vip altid plæneklipperenbagud ved rengøring af understellet.Benzin og olie kan løbe ud, hvis denvippes i andre retninger. INTRODUKTION Typ I Typ II Typ III GStart/Stop-bøjleHGasregulator (*)JKoblingsbøjle (*)KElstart (*)LVariatorhåndtag (*) MONTERING LØSE DELE I ÆSKEN 2 stk. holdere til græsopsamleren4 stk. skruer til holderne1 stk. startnøgle (*)1 stk. batterilader (*)1 stk. unbrakonøgle1 stk. topnøgle+ Instruktionsbøger STYR (Type I-II) 1. Vip styrets underdel op. 2. Montér styrets overdel fast med underlagsskiverog låsemøtrikker. På højre side monteres enøsken til starthåndtaget (fig. 1). 3. Fastspænd låsemøtrikkerne til styrets underdel.Når disse er fastspændt, kan styrets højdejusteres ved at spænde skruerne Amed denmedfølgende nøgle. (fig. 2) STYR (Type III) 1. Skru låsemøtrikkerne af chassis’et og fastgørstyrets underdel på skruerne B(fig. 3). 15 G K* J* H* STOP G L* K* J* H* GJ* H* G J*
DANSKDADA 2. Montér styrets overdel fast med underlagsskiver og låsemøtrikker. På højre side monteres en øsken til starthåndtaget (fig. 1). 3. Fastspænd låsemøtrikkerne til styrets underdel. Når disse er fastspændt, kan styrets højde justeres. KABELHOLDERE Fastgør wirerne i kabelholderne (fig. 4): D:Start/Stopp-wire + Koblingswire (*) E:Gaswire (*) + Koblingswire (*) F:Elkabel (*) + Variatorwire (*) VARIATORHÅNDTAG (*) Når plæneklipperen leveres, er variatorwiren ind- stillet, så transmissionen ikke bliver beskadiget. Wiren skal muligvis spændes, se under rubrikken “JUSTERING AV VARIATORWIRE” i afsnittet “VED- LIGEHOLDELSE”. GRÆSOPSAMLER Løft opsamlerdækslet op og montér de to holdere til græsopsamleren med de medfølgende skruer. Holderne er mærket med «L» og «R» og skal mon- teres ved den tilsvarende mærkning på plæneklip- perens bagstykke (fig. 5). Stofopsamler (*):Sæt stofposen på stålrammen og fastgør derefter posen på plastdækslet (fig. 6). Plastopsamler (*):Sæt de to halvdele sammen, og derefter overdelen (fig. 7). Åbn dækslet på maskinen og fastgør græsopsam- leren på holderne. OBS! Maskinen kan køres uden græsopsamler. Græsafklippet lægges så i en streng bagved maskinen. BATTERI (*) Elektrolytten i batteriet er giftig og ætsende. Den kan forårsage svære ætseskader m.m. Undgå kontakt med hud, øjne og tøj. Før den første start skal batteriet lades i 24 timer, se mere under rubrikken VEDLIGEHOLDELSE, BATTERI. Sæt startnøglen (*) i tændningslåsen.ANVENDELSE AF MASKINEN COMBI(*) Din nye plæneklipper kombinerer 3 forskellige funktioner i en og samme maskine: 1. “MULTICLIP” Ved leverancen er maskinen udstyret med en studs (P), monteret i udkaståbningen (fig. 8). Maskinen kan anvendes til “Multiclip”, dvs. at græsset under klipningen finfordeles af kniven. Græsset falder herefter ned i græsplænen og formulder. Græsplænen tilføres næring. For at fjerne proppen skal man trykke spærren ind (R- fig. 8a). Ved genmontering af proppen skal man sørge for, at de to tapper trykkes ned i huller- ne, så proppen fastgøres ordentligt. 43 Combi: For at fjerne proppen skal man skrue vingemøtrik- ken af (fig. 8b). 2. OPSAMLING Montér den medfølgende græsopsamler (fig. 6, 7). Åbn dækslet, fjern proppen og montér i stedet opsamleren fast på maskinen bagtil. Under klipningen samles græsset op i opsamleren. Tøm græsset i komposten eller spred det ud i bedet som gødning. 3. BAGUDKAST Brug maskinen uden studs og græsopsamler (dækslet lukket). Græsset føres ud efter maskinen uden at blive finfordelt. START AF MOTOR 1. Stil plæneklipperen på en plan og fast flade. Start ikke i højt græs. 2. Sørg for, at tændrørskablet er tilsluttet til tæn- drøret. 3. Tryk Start/Stop-bøjlen ind Gmod styret. OBS! Start/Stop-bøjlen Gskal forblive trykket ind, for at motoren ikke skal standse (fig. 9). 4a Manuel start: Tag fat i starthåndtaget og start motoren ved et hastigt træk i startsnoren. 4b Elstart (K*): Start motoren ved at dreje start- nøglen med uret. Når motoren starter, skal man slippe nøglen. Foretag altid korte startforsøg for ikke at opbruge batteriet. 5. For at få det bedste klipperesultat, skal motoren altid køres med fuldt omdrejningstal. 16
DANSKDADA STOP AF MOTOR Motoren kan være meget varm umiddel-bart efter stop. Rør ikke ved støjdæm-per, cylinder eller køleribber. Dette kanforårsage brandskader. Slip Start-/Stop-bøjlen G(fig. 9) for at standsemotoren. Hvis start-/stop-bøjlen ikke fungererlængere, skal man standse motoren vedat fjerne tændrørskablet fra tændrøret.Indlevér straks plæneklipperen til repa-ration på et autoriseret værksted. BAGHJULSDRIFT (*) Slut drivsystemet til ved at trykke koblingsbøjlenind Jmod styret. Kobl drivsystemet fra ved at slip-pe koblingsbøjlen J(fig. 9). HASTIGHED (*) Rør ikke variatorhåndtaget, når motorenikke går. Det kan beskadige variatorensfunktion. Indstil en passende hastighed ved at føre variator-håndtaget til en af de 4 positioner (fig. 10). De forskellige positioner har følgende hastigheder: Position : ca. 2,8 km/hPosition 2: ca. 3,1 km/hPosition 3: ca. 3,6 km/hPosition : ca. 4,5 km/h KLIPPEHØJDE Indstil ikke klippehøjden så lavt, at kni-ven/knivene kommer i kontakt medujævnheder i jorden. Plæneklipperen er udstyret med et etgrebshåndtagtil indstilling af klippehøjden. Træk håndtaget udad,og indstil klippehøjden på en af de ni positioner, derpasser bedst til din græsplæne (fig. 11). VEDLIGEHOLDELSE VIGTIG – En regelmæssig og omhyggelig vedli-geholdelse er uundgåelig for at fastholdemaskinens sikkerhedsniveauer og ydelser gen-nem tiden. Bær stærke arbejdshandsker, inden De foretager et hvilket som helst rensnings-, vedligeholdelses-eller justeringsindgreb på maskinen. For at få adgang til den nederste del, skal maski-nen udelukkende skråstilles på den side, der erangivet på motorens hæfte, og de pågældendeanvisninger skal følges RENGØRING Vask maskinen omhyggeligt efter hver klipning;fjern de græsrester eller det mudder, som eventuelthar ophobet sig inde i chassiset for at undgå, at dettørrer og vanskeliggør den efterfølgende start. Malingen i den indre del af chassiset kan falde afmed tiden på grund af den slibende virkning fra detklippede græs; i så fald skal De hurtigt gribe indved at tilpasse den malede overflade med en ryst-beskyttende maling for at undgå dannelse af rust,som kunne medføre korrosion af metallet. Fjern transmissionsskjoldet ved at demontere skru-erne S(fig. 12) og rengør omkring transmissionen(*) og drivremmen (*) med børste eller trykluft 1-2gange om året. En gang pr. sæson bør drivhjulene (*) rengøres ind-vendigt. Demontér begge hjul. Børst eller renblæstandhjul og hjulets tandkrans for græs og snavs(fig. 13). SMØRING AF DRIVAKSEL (*) En gang pr. sæson skal kilen på drivakslen smøres.Demontér hjul (navkapsel, skrue og underlagsski-ve). Demontér derefter clipsen og underlagsskiven,så tandhjulet kan fjernes fra akslen. Smør kilenmed universalfedt. Montér kilen tilbage igen (kilen monteres forskelligtpå højre og venstre side, fig. 14-15). Montér tand-hjulet, så mærket «L» vender udad på venstre side,og «R» vender udad på højre side (maskinen setbagfra). BATTERI (*) Ved normal anvendelse lades batteriet af motoren iløbet af sæsonen. Hvis motoren ikke kan startesmed tændingsnøglen, kan batteriet være fladt. Demontér batteriet ved at åbne batteridækslet,trække motorens tilslutningskontakt ud og trækkebatteriet ud (fig. 16). Tilslut den medfølgende bat-terilader til batteriet, og tilslut derefter laderen til etstik i væggen og lad det lade op i 24 timer (fig. 17).Efter ladning kan batteriet monteres tilbage, ogbatteriets tilslutningskontakt kan tilsluttes til moto-rens tilslutningskontakt (fig. 18). Batteriladeren må ikke tilsluttes direkte til motorens 17
DANSKDADA tilslutningskontakt. Man kan ikke starte motorenmed laderen som strømkilde, og laderen kan tageskade. VINTEROPBEVARING Demontér batteriet og opbevar det for vinteren iopladet stand (se ovenfor) på et tørt og køligt sted(mellem 0 °C og +15 °C). Mindst en gang i løbet afvinteropbevaringen skal batteriet oplades af vedli-geholdelseshensyn. Før sæsonstart skal batteriet på ny lades i 24 timer. JUSTERING AF KOBLINGSWIRE (*) Hvis drivsystemet ikke kobles til, når koblingsbøj-len trykkes ind mod styret, eller hvis plæneklippe-ren opleves træg eller langsom, kan det skyldes, atkoblingen i transmissionen glider. For at afhjælpedette skal man justere koblingswiren på følgendemåde (motoren skal være standset): 1. Når koblingsbøjlen er sluppet, skal maskinenkunne trilles bagud uden modstand. Hvis detteikke er tilfældet, skal man skrue justeringsniplenind Tindtil maskinen kan trilles (fig. 19). 2. Når koblingsbøjlen er trykket ca. 2 cm ind (posi-tion 1), skal der være modstand i maskinen, nårman triller den. Når koblingsbøjlen er trykkethelt ind (position 2), skal det ikke kunne lade siggøre at trille maskinen. Skru justeringsniplen udTindtil denne position opnås. JUSTERING AF VARIATORWIRE (*) Hvis hastighedsforskellen mellem de positioner ivariatorhåndtaget der giver den hurtigste gang(position 3 og ) opleves som små eller ikke ind-finder sig overhovedet, kan det være at variatorwi-ren skal spændes (fig. 10). 1. Kør plæneklipperen nogle minutter i position. 2. Hvis variatorwiren klaprer i nippel Y, skal denspændes. Løsn låsemøtrikken Xog spændwiren ved at skrue niplen Yud, indtil wiren sid-der uden at klapre. 3. Spænd låsemøtrikken X. ADVARSEL! Stræk ikke wiren hårdere, end at dennetop kan sidde uden at klapre i niplen Y. Hviswiren spændes for hårdt, kan drivremmen bliverevet af og/eller andre dele i transmissionen blivebeskadiget.Ved indstilling efter f.eks. udskiftning af remmen,skal man altid begynde med niplen Yskruet heltind. DÆMPNINGSELEMENT Kontrollér dæmpningselementet og isolationsover-trækkene (fig. 20) to gange pr. sæson. Udskift dem,hvis de er beskadigede eller slidte. KNIVUDSKIFTNING For at skifte kniv, skal man løsne skruen (fig. 21,22). Montér den nye kniv, så det stansede logovender opad mod knivfæstet (ikke mod græsset).Monteres tilbage som vist på billedet. Stram skru-en godt til. Tilspændingsmoment 40 Nm.Ved udskiftning af kniv bør knivbolten også skiftesud. SLIBNING AF KNIV Eventuel slibning skal udføres som vådslibningmed hvæssesten eller på en slibesten. Af sikkerhedshensyn må knivene ikke slibes på ensmergelskive. For høj temperatur kan medføre, atknivene bliver sprøde. OPBEVARING Den samme benzin må ikke stå i tanken mere end1 måned. Rengør plæneklipperen grundigt og opbevar denindendørs på et tørt sted. SERVICE Originale reservedele sælges af serviceværkstederog mange forhandlere. Vi anbefaler, at maskinen indleveres til et autorise-ret værksted for service, vedligeholdelse og kontrolaf sikkerhedsanordningerne en gang om året. Med hensyn til service og reservedele, kontakt ven-ligst indkøbsstedet for maskinen. 18