Epson Stylus SX535WD User Manual
Have a look at the manual Epson Stylus SX535WD User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1734 Epson manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 A R & 23 BC Place original horizontally. Placez l’original horizontalement. Original horizontal einlegen. Origineel horizontaal leggen. Select Scan. Sélectionnez Numériser. Scannen wählen. Scannen selecteren. Select an item. Sélectionnez un élément. Einen Menüpunkt wählen. Instelling selecteren. Scanning to a Computer Numérisation vers un ordinateur Scannen auf einen Computer Scannen en opslaan op een computer Q Make sure you have installed software for this printer on your computer and connected following the instructions on the Start Here poster. Vérifiez que le logiciel adapté à l’imprimante est installé sur votre ordinateur et que la connexion a été effectuée conformément aux instructions de l’affiche Démarrez ici. Stellen Sie sicher, dass die Software für diesen Drucker auf dem Computer installiert und dass er entsprechend den Hinweisen auf dem Poster Hier starten angeschlossen ist. U moet software voor deze printer op uw computer hebben geïnstalleerd en de apparatuur hebben aangesloten volgens de instructies op de poster Hier beginnen. D Select your PC. Sélectionnez votre ordinateur PC. PC wählen. Computer selecteren.
32 Q You can change the computer name on the control panel using Epson Event Manager. For more details, see the software information in the online User’s Guide Vous pouvez modifier le nom de l’ordinateur dans le panneau de configuration à l’aide de Epson Event Manager. Pour plus de détails, reportez-vous aux informations du logiciel dans le Guide d’utilisation en ligne. Der Computername kann mit Epson Event Manager im Bedienfeld geändert werden. Weitere Informationen dazu finden Sie in den Software-Informationen im Online-Benutzerhandbuch. U kunt de computernaam op het configuratiescherm veranderen met gebruik van Epson Event Manager. Zie voor details de informatie over de software in de online Gebruikershandleiding.
33 Copy and Scan Mode Menu List Liste de menus des modes Copie et Numériser Menüliste Modus Kopieren und Scannen Menu’s van de modus Kopiëren en Scannen ENR & 33 Paper and Copy Settings2-Sided PrintingOff, On LayoutWith Border, Borderless *¹ Reduce/EnlargeCustom Size, Actual Size, Auto Fit Page, 10×15cm->A4, A4->10×15cm, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5 Paper SizeA4, A5, 10×15cm(4×6in), 13×18cm(5×7in) Paper TypePlain Paper, Matte, Prem. Glossy, Ultra Glossy, Glossy, Photo Paper QualityDraft, Standard Quality, Best Binding DirectionVertical-Long, Vertical-Short, Horizontal-Long, Horizontal-Short Dry Time *²Standard, Long, Longer Expansion *³Standard, Medium, Minimum Copy/Restore PhotosColor RestorationOff, On Paper and Copy SettingsPaper Size Paper Type Borderless Expansion *³ Copy Layout Wizard Maintenance R & 55 *1 Your image is slightly enlarged and cropped to fill the sheet of paper. Print quality may decline in the top and bottom areas of the printout, or the area may be smeared when printing. *2 If the ink on the front of the paper is smeared, set a longer drying time. *3 Select the amount the image is expanded when printing Borderless photos. EN x Print settings for Copy Mode u Scan Mode Scan to PC Scan to PC (PDF) Scan to PC (Email) FR DE NLR & 35 R & 34 R & 34
34 Param papier et copieImpression recto/versoNon, Oui Dispo.Marge, Ss marges *¹ ZoomFormat personnalisé, Format réel, Aj. auto page, 10×15cm->A4, A4->10×15cm, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5 Taille papA4, A5, 10×15cm (4×6”), 13×18cm (5×7”) Type papPapier ordinaire, Mat, Glacé Prem, Ultra-glacé, Glacé, Papier ph QualitéBrouillon, Qualité standard, Supérieur Sens de reliureVertical - long, Vertical - court, Horizontal - long, Horizontal - court Temps séchage *²Standard, Long, + long Extension *³Standard, Moyen, Minimum Copier/restaurer phRestauration coulNon, Oui Param papier et copieTaille pap Type pap Ss marges Extension *³ Assist. dispo. cop. Maintenance R & 56 *1 L’image est légèrement agrandie et rognée de manière à remplir la feuille de papier. La qualité d’impression peut être amoindrie dans le haut et le bas de la page imprimée. Ces zones peuvent également être tachées lors de l’impression. *2 Si la partie avant du papier est tachée d’encre, sélectionnez un temps de séchage plus long. *3 Déterminez le degré d’agrandissement de l’image lors de l’impression de photos sans marges. FR x Paramètres d’impression du mode Copie u Mode Numériser Numériser vers PC Numériser vers PC (PDF) Numériser vers PC (email) Papier- und Kopiereinst.2-seitiger DruckAus, Ein LayoutRand, Randlos *¹ ZoomBenutzerdef. Größe, Tatsäch. Größe, Auto-Seit.anp, 10×15cm->A4, A4->10×15cm, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5 Pap.formatA4, A5, 10×15cm(4×6”), 13×18cm(5×7”) Pap.sorteNormalpap., Matte, Prem. Glossy, Ultra Glossy, Glossy, Photo Paper QualitätEntwurf, Standardqual., Beste BinderichtungVertikal-Lang, Vertikal-Kurz, Horizontal-Oben, Horizont.-Seite Trockngzeit *²Standard, Lang, Länger Erweiterung *³Standard, Mittel, Minimum Fotos kopieren/wiederh.Farbwiederherst.Aus, Ein Papier- und Kopiereinst.Pap.format Pap.sorte Randlos Erweiterung *³ Assistent für Kopienlayout Wartung R & 56 *1 Ein Bild wird leicht vergrößert und zugeschnitten, um die Seite auszufüllen. Die Druckqualität kann im oberen und unteren Bereich des Ausdrucks nachlassen oder die Tinte kann während des Druckvorgangs verschmieren. *2 Wenn die Tinte auf der Vorderseite des Papiers verschmiert ist, stellen Sie eine längere Trocknungszeit ein. *3 Wählen Sie den Umfang, um den das Bild beim randlosen Fotodruck erweitert wird. DE x Druckeinstellungen für den Modus Kopieren u Scannenmodus Scan für PC Als PDF Scannen Scan für Email
35 Papier- en kopieerinstellingenDubbelzijdig afdrukkenUit, Aan Lay-outMet rand, Randloos *¹ Vergroten/verkleinenAangepaste grootte, Ware grootte, Passen op pag., 10×15cm->A4, A4->10×15 cm, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5 PapierformaatA4, A5, 10×15cm(4×6in), 13×18cm(5×7in) PapiersoortGewoon papier, Matte, Prem. Glossy, Ultra Glossy, Glossy, Fotopapier KwaliteitConcept, Stand. kwal., Best BindrichtingVert. lang, Vert. kort, Horiz. lang, Horiz. kort Droogtijd *²Standaard, Lang, Langer Vergroting *³Standaard, Middel, Minimum Foto’s kopiëren/herstellenKleuren herstellenUit, Aan Papier- en kopieerinstellingenPapierformaat Papiersoort Randloos Vergroting *³ Wizard Kopieerlay-out Onderhoud R & 57 *1 De afbeelding wordt iets vergroot en bijgesneden, zodat het hele vel papier wordt gevuld. De afdrukkwaliteit kan minder zijn aan de boven- en onderkant van de afdruk, of deze gedeelten kunnen vegen vertonen. *2 Stel een langere droogtijd in als er vegen op de voorkant van het papier zitten. *3 Selecteer hoe sterk de afbeelding moet worden vergroot bij het afdrukken van randloze foto’s. NL x Afdrukinstellingen van de modus Kopiëren uScannen Scannen naar pc Scannen naar pc (PDF) Scannen naar pc (e-mail)
37 Print Photos Mode Mode Impression photo Modus Fotos drucken Modus Foto’s afdrukken
38 Q You can crop and enlarge your photo. Press and make the settings. Vous pouvez rogner et agrandir votre photo. Appuyez sur et définissez les paramètres. Sie können das Foto zuschneiden und vergrößern. Drücken Sie und stellen Sie das Foto ein. U kunt de foto bijsnijden en vergroten. Druk op en geef de instellingen op. Printing Photos Impression de photos Fotos drucken Foto’s afdrukken A R & 18B R & 21C Load photo paper. Chargez du papier photo. Fotopapier einlegen. Fotopapier laden. Insert a memory card. Insérez une carte mémoire. Speicherkarte einsetzen. Geheugenkaart plaatsen. Select Print Photos. Sélectionnez Impression photo. Fotos drucken wählen. Foto’s afdrukken selecteren. Select View and Print Photos. Sélectionnez Affich. et impression photo. Fotos anzeigen und drucken wählen. Bekijken en afdrukken selecteren. DE Select a photo. Sélectionnez une photo. Foto auswählen. Foto selecteren.
39 H I R & 42 Select Print Settings. Sélectionnez Param impr. Wählen Sie Druckeinst. Afdrukinstellingen selecteren. Select appropriate print settings. Sélectionnez les paramètres d’impression adaptés. Geeignete Druckeinstellungen wählen. Gewenste afdrukinstellingen selecteren. Q Make sure you set the Paper Size and Paper Type. Vérifiez que les paramètres Taille pap et Type pap sont définis. Achten Sie darauf, das Pap.format und die Pap.sorte einzustellen. U moet Papierformaat en Papiersoort instellen. G Enter the print setting menu. Accédez au menu de paramétrage des impressions. Das Druckeinstellungsmenü aufrufen. Menu met afdrukinstellingen openen. J Start printing. Lancez l’impression. Druckvorgang starten. Afdrukken starten. F Set the number of copies. Définissez le nombre de copies. Kopienanzahl eingeben. Aantal exemplaren instellen. Q To select more photos, repeat E and F. Répétez les étapes E et F pour sélectionner d’autres photos. Um weitere Fotos auszuwählen, E und F wiederholen. Herhaal stap E en F als u nog meer foto’s wilt selecteren. Q To adjust photos, select Photo Adjustments and make the settings in H. R & 42 Pour ajuster des photos, sélectionnez Réglages photo et définissez les paramètres à l’étape H. R & 42 Um Fotos anzupassen, wählen Sie Fotoeinstellungen und konfigurieren Sie die Einstellungen unter H. R & 42 Voor het aanpassen van de foto’s selecteert u Fotoaanpassingen en geeft u de gewenste instellingen op in H. R & 42
40 A R & 18B R & 21C EFGD Load photo paper. Chargez du papier photo. Fotopapier einlegen. Fotopapier laden. Insert a memory card. Insérez une carte mémoire. Speicherkarte einsetzen. Geheugenkaart plaatsen. Select Print Photos. Sélectionnez Impression photo. Fotos drucken wählen. Foto’s afdrukken selecteren. Select a layout. Sélectionnez une disposition. Ein Layout wählen. Lay-out selecteren. Select paper type and size. Sélectionnez le type et la taille de papier. Papiersorte und -größe wählen. Papiersoort en -formaat selecteren. Select Automatic layout. Sélectionnez Disposition auto. Automatisches Layout wählen. Autom. lay-out selecteren. Select Photo Layout Sheet. Sélectionnez Feuille dispo ph. Foto-Layout-Blatt wählen. Fotolay-outvel selecteren. Printing in Various Layouts Impression à l’aide de différentes dispositions Drucken mit verschiedenen Layouts Afdrukken in verschillende lay- outs