Epson Stylus SX525WD User Manual
Here you can view all the pages of manual Epson Stylus SX525WD User Manual. The Epson manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
1 Non premere eccessivamente a fondo la scheda nell’alloggiamento. Non deve venire inserita completamente. No fuerce la tarjeta hasta el fondo de la ranura. No debe introducirse totalmente. Não force a entrada total do cartão na ranhura. Não deve inseri-lo completamente. cInserimento di una scheda di memoria Inserción de una tarjeta de memoria Inserir um cartão de memória AB Inserire una scheda alla volta. No inserte más de una tarjeta. Insira um cartão de cada vez. La spia deve restare accesa....
Page 22
*Richiesto un adattatore *Imprescindible adaptador *Adaptador necessário Se la scheda di memoria richiede un adattatore, montarlo prima di inserire la scheda nell’alloggiamento; altrimenti, la scheda può rimanere bloccata. Si la tarjeta de memoria necesita un adaptador, colóquelo antes de insertar la tarjeta en la ranura, porque si no la tarjeta podría atascarse. Se o cartão de memória precisar de um adaptador, coloque-o antes de inserir o cartão na ranhura; caso contrário, o cartão pode...
Page 23
Posizionamento di originali Colocación de originales Colocar originais A Posizionare orizzontalmente a faccia in giù. Colóquelo boca abajo y horizontal. Coloque a face para baixo na horizontal. B Far scorrere sull’angolo. Colóquelo en la esquina. Desloque para o canto. Distanziare le foto di 5 mm tra loro. Separe las fotos 5 mm. Coloque as fotografias a uma distância de 5 mm. È possibile ristampare una foto o più foto di formati diversi contemporaneamente se superiori a 30 × 40 mm. Puede...
Page 26
G Accedere al menu di impostazione copia. Vaya al menú de ajuste de la copia. Entre no menu de configuração de cópias. Copia di documenti Copia de documentos Copiar documentos A R & 18B R & 23C Caricare la carta. Cargue papel. Coloque papel. Posizionare orizzontalmente l’originale. Ponga el original horizontal. Coloque o original na horizontal. Selezionare Copia. Seleccione Copiar. Seleccione Cópia. F Impostare la densità. Configure la densidad. Defina a densidade. Selezionare il numero di...
Page 27
HJ K Selezionare Impostazioni Carta e Copia. Seleccione Ajustes papel y copia. Seleccione Definições Papel e Cópia. Terminare le impostazioni. Termine la configuración. Termine as definições. Avviare la copia. Empiece a copiar. Inicie a cópia. I R & 33 Definire le impostazioni appropriate di copia. Configure los ajustes de copia adecuados. Efectue as definições de cópia adequadas. Assicurarsi di impostare Formato carta e Tipo carta. No se olvide de configurar el Tam. papel y el Tipo papel....
Page 28
Copia/Riprist. foto Copiar/Restaur fotos Copiar/Restaurar fotografias Caricare carta fotografica. Cargue papel fotográfico. Coloque papel fotográfico. Posizionare orizzontalmente l’originale. Ponga el original horizontal. Coloque o original na horizontal. Selezionare Copia. Seleccione Copiar. Seleccione Cópia. Selezionare Copia/Riprist. foto. Seleccione Copiar/Restaur fotos. Seleccione Copiar/Restaurar Fotos. Selezionare On o Off. Seleccione Act o Des. Seleccione Sim ou Não. Procedere....
Page 29
H J Se sono state acquisite due foto, ripetere il passaggio H per la seconda foto. Si ha escaneado dos fotos, repita el paso H con la segunda foto. Se digitalizou duas fotografias, repita o ponto H para a segunda fotografia. Q Selezionare il numero di copie. Configure el número de copias. Defina o número de cópias. Accedere al menu di impostazione copia. Vaya al menú de ajuste de la copia. Entre no menu de configuração de cópias. L R & 33 Definire le impostazioni appropriate di stampa....
Page 30
0 N Avviare la copia. Empiece a copiar. Inicie a cópia. Assicurarsi di impostare Formato carta e Tipo carta. No se olvide de configurar el Tam. papel y el Tipo papel. Certifique-se de que define o Formato Papel e Tipo Papel. QM Terminare le impostazioni. Termine la configuración. Termine as definições.