Epson Stylus Photo PX810FW User Manual
Have a look at the manual Epson Stylus Photo PX810FW User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1734 Epson manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
1 Select an action. Sélectionnez une action. Maßnahme wählen. Actie selecteren. H Select Finish Head Cleaning. Sélectionnez Terminer nettoy tête. Kopfreinigung beenden wählen. Printkoprein. voltooien selecteren. If quality does not improve after cleaning four times, leave the printer on for at least six hours. Then try cleaning the print head again. If quality still does not improve, contact Epson support. Si la qualité de l’impression ne s’améliore pas à l’issue de quatre nettoyages, laissez l’imprimante sous tension pendant au moins six heures. Nettoyez ensuite de nouveau la tête d’impression. Si la qualité d’impression ne s’améliore toujours pas, contactez le service d’assistance de Epson. Wenn sich die Druckqualität nach viermaliger Reinigung nicht verbessert, lassen Sie den Drucker mindestens sechs Stunden lang eingeschaltet. Reinigen Sie den Druckkopf dann erneut. Verbessert sich die Druckqualität immer noch nicht, wenden Sie sich an den Epson-Kundendienst. Als de afdrukkwaliteit na vier keer reinigen niet is verbeterd, moet u de printer ten minste zes uur aan laten staan. Reinig de printkop vervolgens opnieuw. Raadpleeg de ondersteuning van Epson als de kwaliteit niet is verbeterd. Q F Check the pattern. Observez le motif. Muster überprüfen. Patroon controleren. Start head cleaning. Lancez le nettoyage de la tête. Kopfreinigung starten. Printkopreiniging starten. G
C Select Maintenance. Sélectionnez Maintenance. Wartung wählen. Onderhoud selecteren. Load a A4-size plain paper. Chargez du papier ordinaire de format A4. A4-Normalpapier einlegen. Gewoon A4-papier plaatsen. A R & 20B Select Setup. Sélectionnez Config. Setup wählen. Inst. selecteren. F Select the most solid pattern. Sélectionnez le motif le plus plein. Dichtestes Muster auswählen. Meest gelijkmatige patroon selecteren. Select Head Alignment. Sélectionnez Alignement tête. Kopfausricht. wählen. Printkop uitl. selecteren. DE Print patterns. Imprimez les motifs. Muster drucken. Patronen afdrukken. Aligning the Print Head Alignement de la tête d’impression Justieren des Druckkopfes Printkop uitlijnen
H Enter the number. Saisissez le numéro. Nummer eingeben. Nummer invoeren. I Repeat G and H for all patterns. Répétez les étapes G et H pour tous les motifs. Schritt G und H für alle Muster wiederholen. G en H herhalen voor alle patronen. J Finish aligning the print head. Finalisez l’alignement de la tête d’impression. Druckkopfausrichtung abschließen. Uitlijning van printkop voltooien. G Select the pattern number. Sélectionnez le numéro du motif. Musternummer auswählen. Nummer van patroon selecteren.
C Select PictBridge Setup. Sélectionnez Param Pictbridge. Setup Pictbridge wählen. PictBridge inst. selecteren. Remove. Retirez. Entfernen. Verwijderen. A R & 26B Select Setup. Sélectionnez Config. Setup wählen. Inst. selecteren. Select Print Settings. Sélectionnez Param impr. Druckeinst. wählen. Afdrukinst. selecteren. DF Connect and turn on the camera. Connectez et mettez l’appareil photo sous tension. Kamera anschließen und einschalten. Camera aansluiten en aanzetten. PictBridge Setup Configuration PictBridge Setup Pictbridge PictBridge- instellingen Press r until PictBridge Setup is displayed. Appuyez sur r jusqu’à ce que l’option Param Pictbridge s’affiche. r drücken, bis Setup Pictbridge angezeigt wird. Druk op r totdat PictBridge inst. wordt weergegeven. QE R & 86 Select the appropriate print settings. Sélectionnez les paramètres d’impression adaptés. Geeignete Druckeinstellungen wählen. Gewenste afdrukinstellingen selecteren.
CompatibilityPictBridge File FormatJPEG Image size80 × 80 pixels to 9200 × 9200 pixels Depending on the settings on this printer and the digital camera, some combinations of paper type, size, and layout may not be supported. Selon les paramètres de l’imprimante et de l’appareil photo numérique, il est possible que certaines associations de types de papier, de tailles de papier et de dispositions ne soient pas prises en charge. Abhängig von den Einstellungen von Drucker und Digitalkamera werden einige Papiertyp-, Größen- und Layout-Kombinationen unter Umständen nicht unterstützt. Afhankelijk van de instellingen op deze printer en de digitale camera worden sommige combinaties van papiersoort, papierformaat en lay-out niet ondersteund. Q Some of the settings on your digital camera may not be reflected in the output. Il est possible que certains paramètres définis au niveau de l’appareil photo numérique ne soient pas visibles sur l’impression. Einige Einstellungen Ihrer Digitalkamera werden in der Ausgabe ggf. nicht wiedergegeben. Sommige instellingen die u op de digitale camera vastlegt, worden mogelijk niet zichtbaar op de afdruk. Q G See your camera’s guide to print. Reportez-vous au guide de l’appareil photo pour l’impression. Zum Drucken schlagen Sie im Handbuch Ihrer Kamera nach. Handleiding van camera raadplegen voor afdrukfuncties. CompatibilitéPictBridge Format du fichierJPEG Taille de l’image80 × 80 pixels à 9 200 × 9 200 pixels KompatibilitätPictBridge DateiformatJPEG Bildgröße80 × 80 Pixel bis 9200 × 9200 Pixel CompatibiliteitPictBridge BestandsindelingJPEG Afbeeldingsgrootte80 × 80 pixels tot 9200 × 9200 pixels
EN Ink Levels MaintenanceNozzle Check, Head Cleaning, Head Alignment, Automatic Head Maintenance *¹ Printer SetupCD/DVD, Stickers, Thick Paper *², Sound *³, Screen Saver Settings, Display Format *⁴, Date/Time, Daylight Saving Time, Country/Region, Language Network SettingsSee your online User’s Guide for details. Home Network Print SettingsSee your online User’s Guide for details. Fax SettingSee your Fax Guide for details. Bluetooth SettingsSee your online User’s Guide for details. PictBridge SetupPrint SettingsFor details on the setting items, see the Print Photos Mode Menu list. R & 62Photo Adjustments Select LocationFolder Select, Group Select Restore Default SettingsReset Fax Send/Receive Settings, Reset Fax Data Settings, Reset Network Settings, Reset All except Network & Fax Settings, Reset All Settings F Setup Mode Setup Mode Menu List Liste de menus du mode Config Setup-Modus Menüpunkte Menu’s van de Inst.modus ENR & 86 *1 This printer automatically checks the print head nozzle without printing a pattern and cleans the nozzles if they are clogged. Some ink is consumed from all cartridges while checking the print head nozzles. *2 If the printout is smeared, set this function to On. *3 You can make sound settings for Button Press, Error Notice, Completion Notice, and Volume. *4 You can select the LCD screen display format from 1-up with Info, 1-up without Info, and View Thumbnail Images. FR DE NLR & 88 R & 87 R & 87
FR Niv. encre MaintenanceVérif. buses, Nettoy. tête, Alignement tête, Maintenance auto tête *¹ Config imprimanteCD/DVD, Autocol, Pap. épais *², Son *³, Param économiseur, Format affichage *⁴, Date/heure, Heure d’été, Pays/région, Langue/Language Param réseauPour plus de détails, reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne. Param impr réseau maisonPour plus de détails, reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne. Param faxPour plus de détails, reportez-vous au Guide de télécopie. Param BluetoothPour plus de détails, reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne. Param PictbridgeParam imprPour plus de détails au sujet des éléments de paramétrage, reportez-vous à la liste de menus du mode Impr photos. R & 63 Réglages photo Sélect. empl.Sélec dossier, Sélect. grpe Rét. valeurs par défautRét. param envoi/réception fax, Réinitial. données fax, Rétablir param réseau, Rétablir tous les paramètres par défaut sauf réseau et fax, Rétablir tous les paramètres F Mode Config *1 L’imprimante vérifie automatiquement les buses de la tête d’impression sans imprimer aucun motif et nettoie les buses obstruées. La vérification des buses de la tête d’impression consomme de l’encre de toutes les cartouches. *2 Si l’impression est tachée, réglez cette fonction sur Oui. *3 Vous pouvez régler les paramètres sonores des options App touche, Notification d’erreur, Notif finalisation et Volume. *4 Vous pouvez sélectionner un des formats d’affichage de l’écran LCD suivants : 1/1 avec infos, 1/1 sans infos et Afficher miniatures. DE Füllstände WartungDüsentest, Kopfreinigung, Kopfausricht., Automatische Druckkopfwartung *¹ Setup DruckerCD/DVD, Aufkleber, Dickes Pap. *², Klang *³, Bildschirmschoner, Displayformat *⁴, Dat./Zeit, Sommerzeit, Land/Region, Sprache/Language Netzwerkeinst.Weitere Informationen, siehe Online-Benutzerhandbuch. Heim-Netz-DruckeinstellungenWeitere Informationen, siehe Online-Benutzerhandbuch. Faxeinst.Weitere Informationen, siehe Faxhandbuch. Bluetooth-EinstellungenWeitere Informationen, siehe Online-Benutzerhandbuch. Setup PictbridgeDruckeinst.Zur Einstellung der Parameter, siehe Fotos drucken-Modus Menüpunkte. R & 63 Fotoeinstellungen Position wählenOrdner wählen, Gruppe wählen Einst. wiederh.Fax-Sende-/Empf.einst. zurücks., Faxdateneinst. zurücksetzen, Netzwerkeinst. zurücks., Alles außer Netzwerk & Faxeinst. zurücksetzen, Alle Einst. zurücks. F Setup-Modus *1 Dieser Drucker prüft die Druckkopfdüsen automatisch, ohne ein Muster zu drucken, und reinigt die Düsen, wenn sie verstopft sind. Bei der Prüfung der Druckkopfdüsen wird von allen Tintenpatronen eine geringe Menge Tinte verbraucht. *2 Ist der Ausdruck verschmiert, aktivieren Sie diese Funktion ( Ein). *3 Sie können Klangeinstellungen für Taste drücken, Fehlermeldung, Abschlussmeldung und Lautstärke konfigurieren. *4 Sie können unter folgenden LCD-Anzeigeformaten auswählen: 1x mit Info, 1x ohne Info und Miniaturbild anzeigen.
NL Inktniveau OnderhoudSpuitkan. contr., Printkop rein., Printkop uitl., Autom. printkoponderhoud *¹ Printer inst.Cd/dvd, Stickers, Dik papier *², Geluid *³, Schermbeveil. inst., Weergave *⁴, Dat./tijd, Zomertijd, Land, Taal/Language Netwerkinst.Zie de online-Gebruikershandleiding voor meer informatie. NetwerkinstellingenZie de online-Gebruikershandleiding voor meer informatie. Faxinstell.Zie de online-Faxhandleiding voor meer informatie. Bluetooth-instellingenZie de online-Gebruikershandleiding voor meer informatie. PictBridge inst.Afdrukinst.Zie de menu’s van de Foto’s afdr.modus voor informatie over de instellingen. R & 64Fotoaanpassing Locatie sel.Map select., Groep sel. Inst. terughalenInst. fax verz./ontv. herstellen, Faxgegevens resetten, Netwerkinst. herstellen, Alles behalve netwerk en fax resetten, Alle inst. herstellen F Inst.modus *1 Deze printer controleert automatisch de spuitkanaaltjes van de printkop zonder een patroon af te drukken en reinigt de kanaaltjes als ze verstopt zijn. Bij het controleren van de spuitkanaaltjes wordt een beetje inkt verbruikt. *2 Zet deze functie op Aan als de afdruk vlekken heeft. *3 U kunt geluid instellen voor Knop indr., Foutmelding, Gereedmelding en Volume. *4 Voor de weergave op het display kunt u kiezen uit 1 met info, 1 zonder info en Miniaturen weergeven.
Solving Problems Résolution des problèmes Probleme lösen Problemen oplossen
0 Error MessagesSolution Paper jam R & 98 Cannot recognize photos. Make sure photos are placed correctly on the scanner. R & 28 A printer error has occurred. Turn power off and then on again. For details, see your documentation. R & 103 Communication error. Make sure the computer is connected, then try again.Make sure the computer is connected correctly. If the error message still appears, make sure that scanning software is installed on your computer and that the software settings are correct. The printer’s ink pads are nearing the end of their service life. Please contact Epson support.Contact Epson support to replace ink pads before the end of their service life. When the ink pads are saturated, the printer stops and Epson support is required to continue printing. The printer’s ink pads are at the end of their service life. Please contact Epson support.Contact Epson support to replace ink pads. Movie failed to play back. Unsupported format or error in the data. For the data specifications, see your documentation.The video codec for the movie data is not supported. Make sure that your movie data meets the requirements. See your online User’s Guide. Error in the data. The document cannot be printed. The data is not available because of a malfunction in the sending device.See the documentation for the device transmitting the data. Error in the data. The document may not be printed correctly. A part of the data is corrupted or cannot be buffered.See the documentation for the device transmitting the data. Backup Error. Error Code XXXXXXXXA problem occurred and backup was canceled. Make a note of the error code and contact Epson support. The print head cannot be cleaned completely with Auto Head Maintenance. See your documentation.Clean the print head from the Maintenance menu in Setup mode. If quality does not improve, contact Epson support. To continue printing, set the Automatic Head Maintenance to off from the Maintenance menu in Setup mode. The combination of IP address and subnet mask is invalid. See your documentation.See the Networking guide in the online User’s Guide for details. Error Messages Messages d’erreur Fehlermeldungen Foutmeldingen ENR & 90 FR DE NLR & 93 R & 92 R & 91