Epson Stylus Office BX320FW User Manual
Here you can view all the pages of manual Epson Stylus Office BX320FW User Manual. The Epson manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
1 You can replace ink cartridges even if they are not expended. Press x, select Maintenance, and press OK. Select Ink Cartridge Replacement, and press OK. Vous pouvez remplacer les cartouches d’encre même si elles ne sont pas vides. Appuyez sur x, sélectionnez Maintenance, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Remplacer la cartouche d’encre, puis appuyez sur OK. Sie können Tintenpatronen auswechseln, auch wenn sie noch nicht verbraucht sind. Drücken Sie x, wählen Sie Wartung und drücken Sie dann OK....
Page 72
If an ink cartridge is running low, prepare a new ink cartridge. Si le niveau d’encre de l’une des cartouches est faible, préparez une nouvelle cartouche. Wenn eine Tintenpatrone einen geringen Füllstand aufweist, halten Sie eine neue Tintenpatrone bereit. Als een cartridge bijna leeg is, bereidt u een nieuwe cartridge voor op plaatsing. Q Depending on your region, two different sizes of black ink cartridge may be available. If you install two different-sized black ink cartridges, the ink...
Page 73
Print head cleaning uses some ink from all cartridges, so clean the print head only if quality declines. Le nettoyage de la tête d’impression consomme de l’encre de toutes les cartouches. Par conséquent, ne nettoyez la tête que si la qualité d’impression décline. Da bei der Druckkopfreinigung etwas Tinte aus allen Patronen verbraucht wird, reinigen Sie den Druckkopf nur, wenn die Druckqualität nachlässt. Bij het reinigen van de printkop wordt inkt verbruikt (uit alle cartridges). Reinig de...
Page 74
G Finish head cleaning. Finalisez le nettoyage de la tête. Kopfreinigung abschließen. Voltooi de printkopreiniging. H Return to Copy mode. Revenez au mode Copie. Zum Kopie-Modus zurückkehren. Keer terug naar de Kop.-modus. If quality does not improve after cleaning four times, leave the printer on for at least six hours. Then try cleaning the print head again. If quality still does not improve, contact Epson support. Si la qualité de l’impression ne s’améliore pas à l’issue de quatre...
Page 75
D Select Maintenance. Sélectionnez Maintenance. Wartung auswählen. Selecteer Onderhoud. Load A4-size paper. Chargez du papier A4. A4-Papier einlegen. Plaats A4-papier. A R & 22B Enter the Copy mode. Accédez au mode Copie. Kopie-Modus aufrufen. Selecteer de Kop.-modus. G Select the most solid pattern. Sélectionnez le motif le plus plein. Dichtestes Muster auswählen. Selecteer het meest gelijkmatige patroon. E Select Head Alignment. Sélectionnez Align. Tête. Kopfausr. auswählen. Selecteer...
Page 76
I Repeat step H for other patterns. Répétez l’étape H pour les autres motifs. Schritt H für andere Muster wiederholen. Herhaal stap H voor de overige patronen. J Return to Copy mode. Revenez au mode Copie. Zum Kopie-Modus zurückkehren. Keer terug naar de Kop.-modus. H Select the pattern number for #1. Sélectionnez le numéro du motif n° 1. Musternummer für 1. Muster wählen. Selecteer het patroonnummer voor #1.
Page 77
Setting/Changing the Time and Region Paramétrage/ Modification de l’heure et de la région Uhrzeit und Region einstellen/ändern De tijd en de regio instellen/wijzigen A Enter the Copy mode. Accédez au mode Copie. Kopie-Modus auswählen. Selecteer de Kop.-modus. B Enter the copy settings menu. Accédez au menu de paramétrage des copies. Das Kopiereinstellungsmenü aufrufen. Open het menu met kopieerinstellingen. C Select Maintenance. Sélectionnez Maintenance. Wartung auswählen. Selecteer...
Page 78
H R & 12 Set the time. Entrez l’heure. Uhrzeit einstellen. Stel de tijd in. I Select Country/Region. Sélectionnez Pays/région. Land/Region. auswählen. Selecteer Land/regio. J Select the region. Sélectionnez la région. Region auswählen. Selecteer de regio. K Select Yes. Sélectionnez Oui. Ja auswählen. Selecteer Ja. Use u or d to select AM or PM. Utilisez les touches u ou d pour sélectionner AM ou PM. Verwenden Sie u oder d, um AM oder PM auszuwählen. Gebruik u of d om AM of PM te selecteren....
Page 79
Maintenance Menu List Liste de menus Maintenance Wartung Menüliste Onderhoud Menu’s ENR & 79 EN Ink Levels Nozzle Check Head Cleaning Head Alignment Ink Cartridge Replacement SoundOn, Off LCD Contrast+1 to +16 Scroll SpeedStandard, Slow, Fast Date/Timemm.dd.yyyy, yyyy.mm.dd, dd.mm.yyyy / 12h, 24h Daylight Saving TimeOff, On Country/Region Language Press r Copy, K Fax, or u Scan and then press x to enter the settings menu. Then press u or d to select Maintenance. Press x to finish setting....
Page 80
0 DE Füllstände Düsentest Kopfreinigung Kopfausr. Tintenpatrone ersetzen PiepEin, Aus LCD-Helligkeit+1 bis +16 Scrollgeschw.Standard, Langsam, Schnell Dat./Zeitmm.tt.jjjj, jjjj.mm.tt, tt.mm.jjjj / 12h, 24h SommerzeitAus, Ein Land/Region Sprache/Language Drücken Sie r Kopie, K Fax oder u Scannen und dann x, um das Einstellungsmenü aufzurufen. Drücken Sie dann u oder d, um Wartung auszuwählen. Drücken Sie auf x, um die Einstellung abzuschließen. x Einstellungen des Menüs Wartung NL Inktniveau...