Creative Wp 250 User Manual
Here you can view all the pages of manual Creative Wp 250 User Manual. The Creative manuals for Headphones are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
chamada em espera e adicioná-la à chamada em curso (chamada em conferência), prima e solte os botões Multifunções e Volume Up “+”.• Para transferir uma chamada em curso entre o WP-250 e o seu telemóvel, prima e mantenha premido o botão Multifunções durante 2 segundos e, depois, solte-o.• Tenha em atenção que determinadas funcionalidades (como, por exemplo, marcação por voz, remarcação do último número marcado ou chamadas em conferência) dependem do modelo do...
Page 22
3. / Seguinte, Avançar / Anterior, Retroceder Prima para mudar para a faixa seguinte ou anterior. Prima e mantenha premido para avançar ou retroceder uma faixa (depende do dispositivo). 4. / Aumentar volume / Reduzir volume Prima ‘+’ para aumentar ou ‘-’ para reduzir o volume. É emitido um sinal sonoro quando o nível máximo de volume é atingido. Indicador luminoso Função 5. Indicador luminosoAzul e pisca lentamente: ligado a um dispositivo emparelhado.Azul e pisca rapidamente: em modo de...
Page 23
DA Tak, fordi du valgte Creative WP-250 trådløse hovedtelefoner. Denne dokumentation er beregnet til at hjælpe dig med at få det fulde udbytte af hovedtelefonerne. Oplad hovedtelefonerne helt, før du bruger dem første gang. Herefter skal du “parre” hovedtelefonerne én gang med din Bluetooth-lyd- eller mobilenhed, før du efterfølgende kan glæde dig over automatisk tilslutning. Opladning af hovedtelefonerne• Tilslut højre ørepude til din bærbare eller stationære...
Page 24
• For at overføre et igangværende opkald mellem WP-250 og din mobiltelefon: Tryk på og hold multifunktionsknappen i 2 sekunder og slip.• Bemærk, at funktioner, som f.eks. stemmeopkald, genopkald til seneste nummer og trepartssamtale, er telefonafhængige.Sletning eller nulstilling af hovedtelefon• Tryk på og hold lydstyrke ned-knappen (“-”) og multifunktionsknapperne nede i mere end 6 sekunder for at slette de parrede Bluetooth-enheder• Hvis hovedtelefonen fungerer...
Page 25
3. / Næste, Spol frem/Forrige, Tilbage Tryk for at skifte til næste eller forrige nummer. Tryk på den, og hold for at rulle et nummer fremad eller tilbage (enhedsafhængigt). 4. / Lydstyrke op/Lydstyrke ned Tryk på ‘+’ for at øge lydstyrken, eller tryk på ‘-’ for at sænke lydstyrken. Der lyder en biptone ved maksimum lydstyrkeniveau. LysindikatorFunktion 5. LysindikatorLyser blåt og blinker langsomt: Sluttet til en en parret enhed.Lyser blåt og blinker hurtigt: I parringstilstand og klar til at parre...
Page 26
Spela upp från ljudenheter• Aktivera Bluetooth-funktionen på en ihopkopplad ljudenhet• Håll in multifunktionsknappen på den högra öronkåpan tills indikatorn lyser blått och blinkar långsamt. Trycka på knappen Spela för att upprätta en anslutning.• Nu kan du spela upp eller pausa musikuppspelningen, hoppa framåt eller spola bakåt och justera volymenSamtalsfunktioner med mobiltelefoner• Aktivera Bluetooth-funktionen på en ihopkopplad mobilenhet• Håll in...
Page 27
• Om du vill vidarekoppla ett pågående samtal mellan WP-250 och mobiltelefonen, håller du in multifunktionsknappen i 2 sekunder.• Observera att funktioner som röstuppringning, återuppringning och trevägssamtal är telefonberoende Rensa eller återställa headsetet• Håll in Volym ned “-” och multifunktionsknappen i mer än 6 sekunder för att rensa ihopkopplade Bluetooth-enheter• Om headsetet slutar fungera så kan du återställa det genom att tillföra...
Page 28
IndikatorFunktion 5. IndikatorBlå och blinkar långsamt: ansluten till en ihopkopplad enhet.Blå och blinkar snabbt: i ihopkopplingsläge och redo att kopplas ihop med en ny enhet.Röd och blinkar långsamt: låg batterinivå, headsetet bör laddas. Detta följs av ett pipljud var 2 minut.Röd: laddar headsetet. AnslutningFunktion 6. Mikro-USB-laddningskon-takt Använd den medföljande USB-kabeln för att ladda headsetet via en stationär/bärbar dator. 7. Osynlig mikrofonLjudisolerad mikrofon för kristallklart ljud...
Page 29
FI Kiitos, että valitsit langattoman Creative WP-250 -kuulokemikrofonin. Tämän oppaan tarkoituksena on perehdyttää sinut kuulokemikrofonin käyttöön. Lataa kuulokemikrofoni täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Sen jälkeen sinun on muodostettava kuulokemikrofonista ”pariliitos” Bluetooth-ääni- tai mobiililaitteeseen, ennen kuin voit nauttia automaattisesta yhteydestä. Kuulokkeiden lataaminen• Kytke oikeassa korvakuppi toimitukseen kuuluvalla USB- kaapelilla kannettavaan...
Page 30
olevaan puheluun (kolmisuuntainen puhelu), paina monitoimi- ja äänenvoimakkuuden lisäyspainikkeita (+) ja vapauta ne. • Jos haluat siirtää käynnissä olevaa puhelua WP-250:n ja matkapuhelimen välillä, paina monitoimipainiketta 2 sekunnin ajan ja vapauta se.• Huomaa, että äänivalinnan, edellisen numeron uudelleenvalinnan tai kolmisuuntainen puhelun kaltaiset toiminnot ovat mallikohtaisia.Kuulokemikrofonin poistaminen tai palauttamine• Paina äänenvoimakkuuden vähennys (-)-...