Home > Christie Digital Systems > Projector > Christie Digital Systems Hd405, Ds+405, Ds+655 User Guide

Christie Digital Systems Hd405, Ds+405, Ds+655 User Guide

Here you can view all the pages of manual Christie Digital Systems Hd405, Ds+405, Ds+655 User Guide. The Christie Digital Systems manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 61

61
italianonorsk
SISTEMA DEI MENU
MENYSYSTEM
back
horizontal position
vertical position
phase
frequency
IRE setup
digital level and color space
digital level
digital color space
source correction
7.5 IRE
auto 267
31
8
1312
advanced
back
red offset
green offset
blue offset
red gain
green gain
blue gain
AD calibration
0
0
0
100
100
100
source correction
!
no
yes
using this function without the correct input signal may result in reduced image quality
Il sottomenu advanced 
(avanzato
) contiene impostazioni...

Page 62

62
english
deutsch
francaisespañol
ENHAN
CEMENT
S SUB MEN
U
The enhancements sub menu contains a ran
ge of picture
en
hancement sett
ings for ana
logue v
ideo inputs
.
DLTI (Di
gital Luminance Transient Improvement) level
Use this funct
ion to 
increase v
isible image s
harpness
.
DC
TI (Digital 
Chroma Transient Improvement
) leve
l
Use this function to increase visible colour sharpness in video image
s.
3D com
b filter
This filter re
duces 
dot craw
l in compos
ite video s
ignals.
2D peakin
g
A...

Page 63

63
italianonorsk
SOTTOMENU ENHAN
CEMENT 
(MIGLIORAMENTI
)
Il sottomenu enhancements (mi
glioramenti) contiene una 
gamma di
impostaz
ioni che migliorano 
le imma
gini per 
la visualizzaz
ione 
dei 
video.
livello DLTI 
(Digital Luminance Transient Improvement
)
Utilizzare questa funzione per aumentare la nitidezza dell’immagine
per i vide
o.
livello D
CTI (Digital 
Chroma Transient Improvement
)
Utilizzare 
questa funzione 
per aumentare la nitidezza del colore visibile
per 
le imma
gini video.
filtro a...

Page 64

64
english
deutsch
francaisespañol
UNTERMEN
Ü INSTALLATION
Das Untermenü 
Insta
llation bietet 
Zugang zu 
den a
llgeme
inen
Systemeinstellungen, inklusive Einstellungen für Deckenmontage 
oder Rückwärtsprojektion, Synchronisationseinstellungen für
analoge Quellen und Trapezkorrektur
. Diese Einstellungen betreffen
alle an
geschlossenen Quellen, d
.h. sie sind s
ystem- und nicht
quellens
pezifisch
.
Bildausrichtun
g
Stellt die Bildausrichtung gemä
ß der Konfiguration der Installation 
e
in. Zur Auswahl...

Page 65

65
italianonorsk
SOTTOMENU INSTALLAZIONEIl sottomenu 
d’insta
llazione consente 
l’accesso semp
lificato a
lle 
impostazioni globali del sistema, incluso il montaggio a soffitto e le impostazioni di retro proiezione, terminazione della sincronizzazionedella sorgente analogica e deformazione trapezoidale
. Queste
impostazioni ri
guardano tutte le sor
genti colle
gate e sono specifica per 
i sistemi piuttosto che per la sor
gente
.
orientamento imma
gine
L’orientamento dell’immagine pu
ò essere impostato per...

Page 66

66
english
deutsch
francaisespañol
LAMP SUB MEN
U
eco
 mode
Switch eco mode (low power and long life) on or off
.When on, lamp
power may not be adjusted
. When off, lamp power may be adjusted
.
lamp 1, 
2 power
Adjust lam
p power when not in eco mode
.Individual control of each 
lamp.
lamp mod
e
Enters t
he lamp mo
de su
b men
u.
MENU SYSTEM MENÜSYSTEM SYSTEME MENU SISTEMA DE MENÚSLAMP M
ODE 
SUB MEN
U
single 1, 
2
Selects which lamp to run in sin
gle lamp mode
.
dual
Runs 
both lamps s
imultaneous
ly....

Page 67

67
italianonorsk
back
eco mode
lamp 1 power
lamp 1 power
reset lamp timer
lamp
back
single 1
single 2
dual
auto switch
auto switch delay
lamp mode
18 hrs
SISTEMA DEI MENU
MENYSYSTEM
LAMP SUB MEN
U
eco
 mode
Switch eco mode (low power and long life) on or of
f. When on, lamp 
power may not be adjuste
d.When off, lamp power may be adjuste
d.
lamp 1, 
2 powe
r
Adjust lam
p power when not in eco mod
e. Individual control of each
lamp.
lam
p mode
Enters t
he lamp mo
de su
b menu
.
LAMP M
ODE 
SUB MEN
U
single...

Page 68

68
english
deutsch
francaisespañol
SETTINGS SUB MEN
U
The sett
ings su
b menu conta
ins sett
ings t
hat are system spec
ific, an
d
source independent, such as networking, and third party equipment
interaction, display power management, PIN code and security 
settin
gs, amon
gst other thin
gs.
set date an
d time
Set system date and time for the 
projector to utilise timer and
programm
ing opt
ions.
Date an
d time are eas
iest set w
ith the remote contro
l. Select either 
date or time, press “OK” on the...

Page 69

69
italianonorsk
SISTEMA DEI MENU
MENYSYSTEMSOTTOMENU IMPOSTAZION
I
Il sottomenu 
impostaz
ioni cont
iene 
le impostaz
ioni spec
ifiche
del sistema e indipendenti dalla sorgente, ad esempio la rete e l’interazione con apparecchiature di terzi, la gestione della potenzadi visualizzazione, le impostazioni di sicurezza e del codice PIN tra lealtre.
impostaz
ione 
data e ora
Impostare 
per il proiettore 
la data e 
l’ora 
di sistema 
per ut
ilizzare 
le
opzioni di programmaz
ione e 
il timer.
Data e ora sono...

Page 70

70
english
deutsch
francaisespañol
remote contro
l ID
The projector can 
be set u
p to have a un
ique ID, so t
hat it on
ly
respon
ds to remote contro
ls transm
itting the same 
ID. Up to 99 un
its
can 
be handled without 
inter
fering with eac
hother, us
ing the same
remote
. By default, the pro
jector 
is set to respon
d to any one remote 
contro
l, thus is set to 
“broadcast”. To change, an
d set a un
ique 
ID,
select, and change the value with the left / right arrow key
s.
To set the remote control...
Start reading Christie Digital Systems Hd405, Ds+405, Ds+655 User Guide

Related Manuals for Christie Digital Systems Hd405, Ds+405, Ds+655 User Guide

All Christie Digital Systems manuals