Canon Pixma Pro 1 Quick Start Guide
Have a look at the manual Canon Pixma Pro 1 Quick Start Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
19 .)המודכו ,ןיינב ,רדח( לבגומ רוזא תרגסמב הזל הז םיבשחמ תרבחמה תשר גוס ?)תימוקמ תרושקת תשר( LAN הז המ?תשר תאז המ .תיטוחלא תרושקת ךרד וא םילבכ תועצמאב הזל הז םיבשחמה רוביח ידי לע םיבשחמ ןיב עדימ תרבעהל תכרעמ .תותשר לש םיגוס םה LAN-ו טנרטניאה םע רשק רוצ וא ,ןקתהל ףרוצמה ךירדמב ןייע ,יטוח רוביחב ךמות )המודכו בתנ( ךלש ןקתהה םאה חוטב ךניא םא .ןרציה .םיבורמ תשר ינקתהו םיבשחמ לש ינמז-וב רוביחב ךמות אוה םא קודב ,יטוח רוביחב ךמות ךלש ןקתהה םא Vrsta mreže koja povezuje računala jedna s drugima unutar ograničenog područja )prostorije, zgrade itd.(. Što je LAN )Local Area Network - lokalna mreža(? Što je mreža? Sustav razmjene informacija između računala njihovim međusobnim povezivanjem pomoću kabela ili putem bežične komunikacije. Internet i LAN su vrste mreža. Ako niste sigurni podržava li vaš uređaj )usmjerivač itd.( žičnu vezu, pogledajte priručnik koji ste dobili uz uređaj ili se obratite proizvođaču. Ako vaš uređaj podržava žičnu vezu, provjerite podržava li istovremeno povezivanje više računala i mrežnih uređaja. What is LAN )Local Area Network(? What is Network? A system to exchange information between computers by connecting them to each other with cables or via wireless communication. The Internet and LAN are types of networks. A type of network that connects computers to each other within a limited area )room, building, etc.(. If you are not certain whether your device )router, etc.( supports wired connection, refer to the manual supplied with the device, or contact its manufacturer. If your device supports wired connection, check if it supports simultaneous connection of multiple computers and network devices.
20 5.USB -ה לבכ תא רבחת לא ןיידע ,הנכות )ןיקתהל( קיתעהל שי ,בשחמל הרוביח ידי לע תספדמב שמתשהל ידכ 20 ךרוא הנקתהה ךילהת .בשחמה לש חישקה ןנוכל ,םינקתה ילהנמ ללוכ ימושיי רפסמ וא בשחמה תביבס יפ לע הנתשמ הנקתהה ךשמ( בוריקב תוקד .)םינקתומש הנכותה .הנקתהה ינפל םיחותפה םימושייה לכ תא רוגס .)תכרעמה ילהנמ תצובקב רבחכ וא( תכרעמ להנמכ תכרעמל סנכיה .הנקתהה ךילהת ךלהמב םישמתשמ ףילחת לא .םולשתב ךורכ רוביחהש ןכתיי .הנקתהה ךילהת ךלהמב טנרטניאל רוביח שרדייש ןכתיי .טנרטניאה תוריש קפס םע ץעייתה רחא אלמ .הנקתהה ךילהת ךלהמב בשחמה תא שדחמ ליעפהל ךרטצתש ןכתיי ןמזב ]הנקתה רוטילקת/ Setup CD-ROM[ תא איצות לאו ךסמה לעש תוארוהה .שדחמ הלעפהה .שדחמ לעפוה בשחמהש רחאל בוש ליחתת הנקתהה .”טרפמ“ ףיעסב ןייע תכרעמה תושירדל )הנכות תנקתה( USB רוביח תרדגה Nemojte još priključivati USB kabel. Ako pisač želite povezati s računalom, softver s upravljačkim programima mora se kopirati )instalirati( na tvrdi disk računala. Postupak instalacije traje oko 20 minuta )vrijeme instalacije razlikuje se ovisno o računalnom okružju ili broju softverskih aplikacija za instalaciju(. Prije instalacije izađite iz svih aktivnih programa. Prijavite se kao administrator )ili član grupe Administratori(. Nemojte mijenjati korisnike tijekom postupka instalacije. Tijekom instalacije možda će biti potrebna veza s internetom. To se možda naplaćuje. Obratite se davatelju internetskih usluga. Tijekom postupka instalacije možda će biti potrebno ponovo pokrenuti računalo. Slijedite upute na zaslonu i nemojte vaditi ]Setup CD-ROM/CD- ROM za postavljanje] tijekom ponovnog pokretanja. Nakon što se računalo ponovno pokrene, instalacija se nastavlja. Informacije o zahtjevima sustava potražite u poglavlju ”Specifikacije“. Postavljanje USB veze )instalacija softvera ( Do not connect the USB cable yet. To use the printer by connecting it to a computer, software including the drivers needs to be copied )installed( to the computer's hard disk. The installation process takes about 20 minutes. )The installation time varies depending on the computer environment or the number of application software to be installed.( Quit all running applications before installation. Log on as the administrator )or a member of the Administrators group(. Do not switch users during the installation process. Internet connection may be required during the installation. Connection fees may apply. Consult the internet service provider. It may be necessary to restart your computer during the installation process. Follow the on-screen instructions and do not remove the Setup CD-ROM during restart. The installation resumes once your computer has restarted. For the system requirements, refer to "Specifications." Set Up a USB Connection )Software Installation (
21 .22 דומעב -ל םדקתה ,תרגסנ חיש-ודה תבית םא.ךלש בשחמל רבוחמה USB-ה לבכ תא קתנ .1 .]לוטיב/Cancel[ לע ץחל .2 .22 דומעב -ל םדקתה .3 Windows 7 רובע.ךלש בשחמל רבוחמה USB-ה לבכ תא קתנ .1 .22 דומעב -ל םדקתה .2Windows XP /Windows Vista רובע.וז חיש וד תבית עיפוהל היושע Easy-WebPrint EX הנכותה תנקתה ינפל רבוחמ USB לבכ םא הספדה תנכות איה Easy-WebPrint EX תנקתה םע בשחמב תנקתומש טנרטניאהמ וא Internet Explorer 7 .תקפוסמה הנכותה םדקתמ וא Safari 4 וא )Windows ( רתוי םדקתמ שורד )רתוי םדקתמ וא Mac OS X v.10.5 ( רתוי רוביח שורד הנקתהל .וז הנכותב שמתשהל ידכ .טנרטניאל Easy-WebPrint EX Ako se dijaloški okvir zatvori, prijeđite na na stranici 22.1. Iskopčajte USB kabel povezan s računalom. 2. Pritisnite ]Cancel/Odustani]. 3. Prijeđite na na stranici 22. Za Windows 71. Iskopčajte USB kabel povezan s računalom. 2. Prijeđite na na stranici 22. Za Windows Vista/Windows XPMože se prikazati ovaj dijaloški okvir. Ako se USB kabel priključi prije instalacije softvera Easy-WebPrint EX je softver za web- ispis koji se instalira na računalo prilikom instalacije isporučenog softvera. Za korištenje ovog softvera potreban je Internet Explorer 7 ili noviji )Windows ( ili Safari 4 ili noviji )Mac OS X v.10.5 ili noviji (. Za instalaciju je potrebna veza s internetom. If the USB cable is connected before the software is installed Easy-WebPrint EXEasy-WebPrint EX is Web print software that is installed on the computer when installing the supplied software. Internet Explorer 7 or later )Windows ( or Safari 4 or later )Mac OS X v.10.5 or later ( is required to use this software. An Internet connection is required for installation. If the dialog box closes, proceed to on page 22.1. Remove the USB cable connected to your computer. 2. Click Cancel. 3. Proceed to on page 22. For Windows 71. Remove the USB cable connected to your computer. 2. Proceed to on page 22. For Windows Vista/Windows XPThis dialog box may appear.
12 B A 22 .תקלוד )A ( )הנבל( הלעפה הרונהש אדו . 1 ידכ )B ( )הלעפה( ]ON [ ןצחלה לע ץחל . 2 .תספדמה תא תובכל דע תוינש 60 -כ ךשמל ךישמהל יושע הלעפהה שער .תספדמה יוביכל תספדמה תא רבחת לא ןיידע םא . USB לבכ תועצמאב בשחמל USB לבכ תא קתנ ,רבוחמ רבכ אוה .בשחמהמ.התבכ תספדמהש אדו .1 .בשחמה תא לעפה .2 ]הנקתה רוטילקת/Setup CD-ROM [ תא סנכה . 3 .םירוטילקתה ןנוכ לא הנקתהה תינכות ,Windows הלעפהה תכרעמב שמתשמ התא םא .תיטמוטוא הליחתמ ץחל ,תיטמוטוא הליחתמ הניא הנכותה םא /Computer[-ב רוטילקתה למס לע םיימעפ .]ילש בשחמה/ My Computer[ וא ]בשחמ לע םיימעפ ץחל ,עיפומ רוטילקתה ןכות רשאכ .MSETUP4.EXE Windows רובע 1. Provjerite svijetli li lampica za NAPAJANJE ) bijela ( ) A (. 2. Pritisnite gumb ]ON] )Uključi ( ) B ( kako biste ISKLJUČILI PISAČ. Zvukovi rada mogu se nastaviti do 60 sekundi dok se pisač ne isključi. Još nemojte povezivati pisač s računalom pomoću USB kabela. Ako je već povezan, iskopčajte USB kabel iz računala.1. Provjerite je li pisač isključen. 2. Uključite računalo. 3. Stavite ]Setup CD-ROM/CD-ROM za postavljanje] u CD-ROM pogon. Ako koristite sustav Windows, program za postavljanje automatski će se pokrenuti. Ako se program ne pokrene automatski, dvaput pritisnite ikonu CD-ROM-a u mapi ]Computer/Računalo] ili ]My Computer/Moje računalo]. Kada se prikaže sadržaj CD-ROM-a, dva puta pritisnite MSETUP4.EXE. Za Windows 1. Make sure that the POWER lamp ) white ( ) A ( is lit. 2. Press the ON button )B ( to TURN OFF THE PRINTER. Operating noise may continue for up to 60 seconds until the printer turns off. 1. Make sure that the printer has turned off. 2. Turn on the computer. 3. Insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive. If you are using Windows, the setup program starts automatically. If the program does not start automatically, double-click the CD-ROM icon in Computer or My Computer. When the CD-ROM contents appear, double-click MSETUP4.EXE. Do not connect the printer to the computer with the USB cable yet. If it is already connected, disconnect the USB cable from the computer.For Windows
3 3 23 Windows 7/Windows Vista Windows XP /AutoPlay] ךסמב ]Msetup4.exe תא לעפה/Run Msetup4.exe [ לע ץחל ]ךשמה/Continue ] לע וא ]ןכ/Yes [ לע ץחל ןכמ רחאלו ]תיטמוטוא הלעפה . ]שמתשמ ןובשח תרקב/User Account Control [ חישה וד תביתב םיבלשב בוש העיפומ ]שמתשמ ןובשח תרקב/User Account Control [ חיש ודה תבית םא . ]ךשמה/Continue [ לע וא ]ןכ/Yes [ לע ץחל ,םיאבה .ךסמה לעש תוארוהה יפ לע לעפו הרזע ןצחלה לע ץחל ,ךל םיעודי םניא ךלש תכרעמה להנמ לש המסיסה וא שמתשמה םש םא .הדובעה ןחלוש לעש רוטילקתה למס לע םיימעפ ץחל ,תיטמוטוא תחתפנ הניא רוטילקתה תייקית םא ןכמ רחאלו המסיסהו תכרעמה להנמ םש תא ןזה .אבה ךסמל ךישמהל ידכ רוטילקתה תייקיתבש ]Setup[ למסה לע םיימעפ ץחל .]רושיא/OK [ לע ץחל Pritisnite ]Run Msetup4.exe/Pokreni Msetup4.exe] na zaslonu ] AutoPlay/Automatska reprodukcija] , a zatim pritisnite ]Yes/Da] ili ]Continue/Nastavi] u dijaloškom okviru ]User Account Control/ Kontrola korisničkog računa] . Ako se dijaloški okvir ]User Account Control/Kontrola korisničkog računa] ponovno prikaže u sljedećim koracima, pritisnite ]Yes/Da] ili ]Continue/Nastavi] . Ako ne znate administratorsko ime i lozinku, pritisnite gumb za pomoć, a zatim slijedite upute na zaslonu. Ako se mapa CD-ROM-a ne otvori automatski, dva puta pritisnite ikonu CD-ROM-a na radnoj površini. Dvaput pritisnite ikonu ]Setup] u mapi CD-ROM kako biste prešli na sljedeći zaslon. Unesite svoje administratorsko ime i lozinku, a zatim pritisnite ]OK/U redu] . Click Run Msetup4.exe on the AutoPlay screen, then click Yes or Continue on the User Account Control dialog box. If the User Account Control dialog box reappears in following steps, click Yes or Continue . If you do not know your administrator name or password, click the help button, then follow the on-screen instructions. If the CD-ROM folder does not open automatically, double-click the CD-ROM icon on the desktop. Double-click the Setup icon of the CD-ROM folder to proceed to the following screen. Enter your administrator name and password, then click OK.
45 24 .]אבה/ Next[ לע ץחל ןכמ רחאלו הפש רחב , ]הפש רחב/Select Language[ ךסמה עיפומ םא .]אבה/Next [ לע ץחל ןכמ רחאלו ךירוגמ םוקמ תא רחב.]אבה/Next [ לע ץחל ןכמ רחאלו רוזא וא הנידמ רחב Ako se prikaže zaslon ]Select Language/Odaberite jezik] , odaberite jezik i pritisnite ]Next/ Sljedeće]. Odaberite mjesto stanovanja, a zatim pritisnite ]Next/Sljedeće] .Odaberite državu ili regiju i pritisnite ]Next/Sljedeće] . If the Select Language screen appears, select a language, then click Next. Select your place of residence, then click Next. Select a country or region, then click Next.
67 25 .]הלק הנקתה/Easy Install [ לע ץחל .]תישיא תמאתומ הנקתה/ Custom Install[ לע ץחל ,הנקתהל םימיוסמ םיטירפ רוחבל ךנוצרב םא .]הנקתה/Install [ לע ץחל Pritisnite ]Easy Install/Jednostavna instalacija] . Ako želite odabrati određene stavke za instalaciju, pritisnite ]Custom Install/Prilagođena instalacija]. Pritisnite ]Install/Instaliraj] . Click Easy Install . If you want to select particular items to install, click Custom Install. Click Install .
8 26 הנקתהל בושח עדימ USB תאיצי תספדמה תא רבח ,]תספדמ רוביח/Printer Connection [ ךסמה עיפומ רשאכ .USB לבכ תועצמאב בשחמל .תספדמה תא לעפה ,לבכה רוביח רחאל רובע איה הנוילעה האיציה .תספדמה לש ירוחאה הקלחב ,ןימי דצב תאצמנ USB תאיצי .USB .הנקתהב ךישמהל ידכ ךסמה לעש תוארוהה רחא אלמ רחאל , ]USB ךרד תספדמב שמתשה/Use the printer via USB [ -ב רחב . ]אבה/Next [ לע ץחל ןכמ Važne informacije za instalaciju USB ulaz Kada se pojavi zaslon ]Printer Connection/Povezivanje pisača] , povežite uređaj s računalom pomoću USB kabela. Nakon priključivanja kabela UKLJUČITE PISAČ. USB priključnica nalazi se na desnom dijelu sa stražnje strane pisača. Gornja priključnica je za USB. Slijedite upute na zaslonu za nastavak instalacije softvera. Odaberite ]Use the printer via USB/Upotreba pisača putem USB-a] , a zatim pritisnite ]Next/Sljedeće] . Important Information for the Installation USB Port When the Printer Connection screen appears, connect the printer to the computer with a USB cable. After connecting the cable, TURN ON THE PRINTER. The USB Port is located on the right side at the back of the printer. The upper port is for USB.Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. Select Use the printer via USB , then click Next.
910 ED C C 27 .)C ( ריינה ךמות תא חתפ ,הז ךסמ תעפוה םע ינשל )E ( ריינה ינווכמ תא זזה ןכמ רחאל ,) D( הנזהה ץירח הסכמ תא חתפ .תווצקה Kada se prikaže ovaj zaslon, otvorite podlogu za papir )C (.Otvorite poklopac utora za ulaganje )D (, zatim pomaknite vodilice za papir )E ( do oba ruba. When this screen appears, open the Paper Support )C (.Open the Feed Slot Cover )D (, then move the Paper Guides )E ( to both edges.
F G 1112 13 1 2H I D 28 Matte Photo ]( קפוסש דחוימה ריינה לש תונויליג ינש ןעט .)F ( ירוחאה שגמב ) MP-101 ]טאמ םוליצ ריינ/ Paper תינמיה הניפב תאצמנ )G ( המוטקה הניפהש ךכ ךרואל ןוויכב ריינ ןעט .הנוילעה .הספדהה שאר רושייל קפוסש MP-101 ריינב שמתשמ ךנהש אדו דמצהו ילאמשהו ינמיה ריינה ינווכמ תא טסה .ריינה תווצק ינשל םתוא.תונידעב )D( הנזהה ץירח הסכמ תא רוגס .1 תא הצוחה ךושמ ןכמ רחאל ,)H ( ריינה טלפ שגמ תא חתפ .2 .)I ( טלפה שגמ ךיראמ .ריינה יפלכ ידמ קזח ריינה ינווכמ תא טיסת לא Umetnite 2 lista isporučenog posebnog papira )]Matte Photo Paper/Mat fotopapir] MP-101 ( u stražnju ladicu ) F (. Papir umetnite okomito, tako da odrezani kut )G ( bude na vrhu desno. Svakako koristite isporučeni MP-101 za poravnavanje ispisne glave. Povucite lijevu i desnu vodilicu za papir uz jedan i drugi rub papira.1. Pažljivo zatvorite poklopac utora za umetanje )D (. 2. Otvorite ladicu za izlaz papira )H (, a zatim izvucite produžetak izlazne ladice )I( . Vodilice za papir nemojte prejako gurati uz papir. Load 2 sheets of supplied specialty paper )Matte Photo Paper MP-101 ( in the Rear Tray )F (. Load paper in portrait orientation so that the cut corner )G ( is at the top right. Be sure to use the supplied MP-101 for Print Head Alignment. Slide the left and right Paper Guides against both edges of the paper.1. Close the Feed Slot Cover )D ( gently. 2. Open the Paper Output Tray )H (, then pull out the Output Tray Extension )I( . Do not slide the Paper Guides too hard against the paper.