Home > Canon > Printer > Canon Pixma Pro 1 Quick Start Guide

Canon Pixma Pro 1 Quick Start Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon Pixma Pro 1 Quick Start Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							HRVATSKIתירבע
    ENGLISH
     
    						
    							HRVATSKIתירבע
    ENGLISH
    .דיתעב ןויע ךרוצל די גשיהב ותוא רומש אנא .תספדמב שומישה תליחת ינפל הז ךירדמ תארקש אדו
    ליחתמל ךירדמ
    Obavezno pročitajte ovaj priručnik prije korištenja pisača. Neka vam bude pri ruci za buduće potrebe.
    Početak
    Make sure to read this manual before using the printer. Please keep it in hand for future reference.
    Getting Started
     
    						
    							1
    ■
     
     שומיש םהב השענש םילמס
    הז ךמסמב
    .בושח עדימ תוללוכה תוארוה.תורוסא תולועפ
     
    	
     Windows  הלעפהה תכרעמ ,הז ךירדמב
     הלעפהה תכרעמו Windows 7  הנוכמ 7
    .Windows Vista הנוכמ  Windows Vista
     	
     תוכרעמ לע םיססובמ םיכסמה ,הז ךירדמב
     Windows 7 Home Premium  הלעפהה
     ןיוצ ןכ םא אלא(  Mac OS X v.10.6.x. -ו
    .)Windows 7  יכסמ םה םיכסמה ,תרחא
     	
     Microsoft לש םושר ירחסמ ןמיס אוה  Microsoft
    .Corporation
     	
     לש םושר ירחסמ ןמיס וא ירחסמ ןמיס אוה  Windows
    תורחא תוצראב וא/ו ב”הראב  Microsoft Corporation
     	
     םושר ירחסמ ןמיס וא ירחסמ ןמיס אוה  Windows Vista
     תוצראב וא/ו ב”הראב  Microsoft Corporation  לש
    תורחא
     	
     ירחסמ ןמיס וא ירחסמ ןמיס אוה  Internet Explorer
     וא/ו ב”הראב  Microsoft Corporation  לש םושר
    תורחא תוצראב
     	
     לש םיירחסמ םינמיס םה  Mac-ו Macintosh
    .תורחא תונידמבו ב”הראב םימושרה , Apple Inc.
     	
     םושרה , Apple Inc. לש ירחסמ ןמיס אוה  Safari
    .תורחא תונידמבו ב”הראב
     	
     םושרה , Apple Inc. לש ירחסמ ןמיס אוה  Bonjour
    .תורחא תונידמבו ב”הראב
     	
     ,Photoshop Elements  ,Photoshop ,Adobe
     )1998 ( Adobe RGB -ו  Adobe RGB ,Lightroom
     לש םיירחסמ םינמיס וא םימושר םיירחסמ םינמיס םה
     תונידמב וא/ו ב”הראב  Adobe Systems Incorporated
    .תורחא
     
    ■ Simboli koji se koriste u 
    ovom dokumentu
    Upute koje sadrže važne 
    informacije. Zabranjene radnje.
    	 U ovom priručniku za operativni 
    sustav Windows 7 koristi se naziv 
    Windows 7, a za operativni sustav 
    Windows Vista naziv Windows Vista.
    	  Zasloni u ovom priručniku temelje 
    se na sustavima Windows 7 Home 
    Premium i Mac OS X v.10.6.x. )Ako 
    nije drukčije naznačeno, prikazani 
    zasloni odnose se na sustav 
    Windows 7.(
    	  Microsoft je registrirani zaštitni znak tvrtke 
    Microsoft Corporation.
    	  Windows je zaštitni znak ili registrirani zaštitni 
    znak tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili 
    drugim državama.
    	  Windows Vista je zaštitni znak ili registrirani 
    zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u 
    SAD-u i/ili drugim državama.
    	  Internet Explorer je zaštitni znak ili registrirani 
    zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u 
    SAD-u i/ili drugim državama.
    	  Macintosh i Mac su zaštitni znakovi tvrtke Apple 
    Inc. registrirani u SAD-u i drugim državama.
    	  Safari je zaštitni znak tvrtke Apple Inc. 
    registriran u SAD-u i drugim državama.
    	  Bonjour je zaštitni znak tvrtke Apple Inc., 
    registriran u SAD-u i drugim državama.
    	  Adobe, Photoshop, Photoshop Elements, 
    Lightroom, Adobe RGB i Adobe RGB )1998( su 
    registrirani zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi 
    tvrtke Adobe Systems Incorporated u SAD-u i/ili 
    drugim državama.
     
    ■ Symbols Used in This 
    Document
    Instructions including 
    important information. Prohibited actions.
    	 In this guide, Windows 7 operating 
    system is referred to as Windows 7 
    and Windows Vista operating system 
    as Windows Vista.
    	  In this guide, the screens are based 
    on Windows 7 Home Premium and 
    Mac OS X v.10.6.x. )Unless noted 
    otherwise, the screens are those of 
    Windows 7.(
    	  Microsoft is a registered trademark of Microsoft 
    Corporation.
    	  Windows is a trademark or registered trademark 
    of Microsoft Corporation in the U.S. and/or other 
    countries.
    	  Windows Vista is a trademark or registered 
    trademark of Microsoft Corporation in the U.S. 
    and/or other countries.
    	  Internet Explorer is a trademark or registered 
    trademark of Microsoft Corporation in the U.S. 
    and/or other countries.
    	  Macintosh and Mac are trademarks of Apple 
    Inc., registered in the U.S. and other countries.
    	  Safari is a trademark of Apple Inc., registered in 
    the U.S. and other countries.
    	  Bonjour is a trademark of Apple Inc., registered 
    in the U.S. and other countries.
    	  Adobe, Photoshop, Photoshop Elements, 
    Lightroom, Adobe RGB and Adobe RGB )1998( 
    are either registered trademarks or trademarks 
    of Adobe Systems Incorporated in the United 
    States and/or other countries.
      
    						
    							2
    ■
     
    םיניינעה ןכות
    55 דומע  םיפסונ םיבשחממ שומיש  
    7 
    20 דומע  )הנכות תנקתה( 
    USB רוביח תרדגה 
    5 
    57 דומע  הנכות םושיי  
    9 
    18 דומע  תורבחתהה תטיש תריחב
     
    4 
    12 דומע  הספדהה שאר תנקתה
     
    3 
    56 דומע  ריינ תניעט  
    8 
    9 דומע  וידה ילכמ תנקתה
     
    2 
    5 דומע  הנכה
     
    1 
    34 דומע  יטוח רוביח תנקתה  
    6 
    34 דומע  הנכותה תנקתה  
    45 דומע  )Macintosh ( םושיר 
    48 דומע  עדימ  
    62 דומע  םיטרפמ   
    )PRO-1( K10350 :םגד רפסמ
     
    ■ Sadržaj
     7  Korištenje preko dodatnih računala  
    str. 55
     
    5  Postavljanje USB veze )instalacija 
    softvera(  str. 20
      9  Softverska aplikacija  str. 57
     
    4  Odabir načina povezivanja  str. 18
     
    3  Umetanje ispisne glave  str. 12
      8  Ulaganje papira  str. 56
     
    2  Umetanje posuda s tintom  str. 9
     
    1  Priprema  str. 5
      6  Postavljanje žične veze  str. 34
      Instalacija softvera  str. 34
      Registracija )Macintosh(  str. 45
      Informacije  str. 48
       Specifikacije  str. 61
    Broj modela: K10350 )PRO-1(
     
    ■ Contents
     7  Use from Additional Computers  P.55
     
    5  Set Up a USB Connection )Software 
    Installation(  P.20
      9  Application Software  P.57
     
    4  Select Connection Method  P.18
     
    3  Install the Print Head  P.12
      8  Load Paper  P.56
     
    2  Install the Ink Tanks  P.9
     
    1  Preparation  P.5
      6  Set Up a Wired Connection  P.34
      Software Installation  P.34
      Registration )Macintosh(  P.45
      Information  P.48
    Model Number: K10350 )PRO-1(
       Specifications  P.60
     
    						
    							3
    P.4 – 17/str. 4 - 17/17 - 4 םידומעP.55, 34 – 54/str. 55, 34 - 54/ 
    54 - 34 ,55 םידומע
    P.18, 34 – 54/str. 18, 34 - 54/ 
    54 - 34 ,18 םידומע
    P.18 – 33/str. 18 - 33/33 - 18 
    םידומע
    ■
     
    תספדמ תנקתה םירזת
    הנכותה תנקתה
    ה מ ל ש ו ה   ה נ ק ת ה ה
    הנכותה תנקתה
    הנכותה תנקתה םירחא םיבשחממ שומיש
     ךנוצרבו תשרל תרבוחמ רבכ תספדמה רשאכ(
    )תספדמב שמתשהל ןתינ םהמ םיבשחמ ףיסוהל
    תספדמה תנכה
    )בוריקב( תוקד
    )בוריקב( תוקד תשר רוביח
    יטוח רוביח
    USB רוביח
     
    ■ Tijek instalacije pisača
    Instalacija softvera
    I n s t a l a c i j a   j e   d o v r š e n a
    Instalacija softvera
    Priprema pisača
    minuta )pribl.(
    minuta )pribl.( Instalacija softvera Korištenje preko dodatnih računala
    )kada je pisač već povezan s mrežom i želite 
    dodati računala preko kojih ćete ga koristiti(
    Mrežna veza
    Žična veza
    USB veza
     
    ■ Printer Installation FlowUSB Connection
    Wired ConnectionNetwork Connection
    Using from Additional Computers
    )when the printer is already connected to the 
    network and you want to add computers from 
    which to use the printer(
    Software Installation
    Printer Preparation
    Minutes )approx.(
    Minutes )approx.(
    40
    20
    Software Installation
    I n s t a l l a t i o n   C o m p l e t e
    Software Installation
      
    						
    							4■
     
    יטוח רוביחל םישורדה םינקתה
    .םיירחסמ  Ethernet לבכו )המודכו בתנ( תשר ןקתה םישורד ,יטוח רוביחב תספדמב םישמתשמ רשאכ
    .המודכו בתנ Ethernet לבכ
     
    ■ Uređaji potrebni za žičnu vezu
    Kada se pisač koristi preko žične veze, potrebni su komercijalni mrežni uređaj )usmjerivač itd.( i Ethernet kabel.
    Usmjerivač itd. Ethernet kabel
    When using the printer over a wired connection, a commercial network device )router, etc.( and Ethernet cable are required.
     
    ■ Devices Required for Wired Connection
    Router, etc. Ethernet cable
     
    						
    							5
    1
     	
    .חוטש חטשמ לע תספדמה תא חנה
     	
    .תספדמה ינפל םהשלכ םימצע חינת לא
     	
     מ”ס 35  לש חוורמ לע רומש ,ריינה טלפ שגמ תאו ריינה ךמות תא חותפל ידכ
    .הירוחאמ )’ץניא 10 ( מ”ס 25 לש קחרמו תספדמה ינפל )’ץניא 14 (
     	
    .ףסונ םדא תרזעב התוא זזהו םרה ,תספדמה תנקתה ןמזב
    )’ץניא  10( מ”ס 25
    )’ץניא  14( מ”ס 35
     	
     חינת לא ,ףסונב .הילע לופיל םילולע םימצע וב םוקמב תספדמה תא ןיקתת לא
     תחיתפ ןמזב תספדמה ךות לא לופיל םילולע םיצפח .תספדמה יבג לע והשלכ ץפח .הלקתל םורגלו ,םייוסיכ
    הנכה
    	 Postavite pisač na ravnu površinu.
    	  Ne stavljajte predmete ispred pisača.
    	  Kako biste mogli otvarati podlogu za papir i ladicu za izlaz papira, 
    ispred pisača treba biti 35 cm  )14 inča ( prostora, a iza njega 25 
    cm  )10 inča (.
    	  Pri instalaciji pisača podignite ga i pomičite uz pomoć druge 
    osobe.
    25 cm )10 inča(
    35 cm )14 inča(
    	  Nemojte postavljati pisač na mjesto na kojem na njega mogu pasti 
    razni predmeti. Osim toga, na pisač nemojte stavljati nikakve predmete. 
    Mogu upasti u pisač kada otvarate poklopce i uzrokovati kvar.
    Priprema
    	 Place the printer on a flat surface.
    	  Do not place any object in front of the printer.
    	  To open the Paper Support and Paper Output Tray, keep a space 
    of 35 cm  )14 inches ( in front of the printer and a space of 25 cm 
    ) 10 inches ( behind it.
    	  When installing the printer, lift and move it with the help of 
    another person.
    35 cm )14 inches(
    25 cm )10 inches(
    	 Do not install the printer where an object may fall on it. In addition, do 
    not place any object on the top of the printer. It may fall into the printer 
    when opening covers, resulting in malfunction.Preparation
       
    						
    							12
    6
     	
     תספדמה תא רבחל ידכ שורד  USB לבכ
    .)דבלב USB רוביח( ךלש בשחמל
    .וקפוס םיאבה םיטירפה לכש אדו
    1
      .
    הספדה שאר
    2
      .
     ,GY  ,M, PC  ,DGY  ,PBK  ,LGY  :12 ( ויד ילכמ
    )CO  ,C  ,PM  ,R  ,Y  ,MBK
    3
      .
    םיכירדמ
    4
      .
    מ”ס 8  קסיד םאתמ
    5
      .
    רוטילקת שגמ
    6
      .
    למשח לבכ7
      .
    ]הנקתה רוטילקת/Setup CD-ROM [
    8
      .
     MP-101  ]טאמ םוליצ ריינ/ Matte Photo Paper [
    )יטמוטוא הספדה שאר רושיי רובע(
    9
      .
    םירחא םיכמסמ
     הקבדהה טרס תאו הנגהה ירמוח לכ תא רסה
     לש ימינפה הקלחמו ינוציחה הקלחמ םותכה .תספדמה
     	
     םינוש תויהל םייושע הנגהה ירמוחו טרסה
    .ןאכ םיגצומה הלאמ םמוקימבו םתרוצב
    	  Za povezivanje pisača s računalom 
    potreban je USB kabel )samo USB 
    veza(.
    Provjerite jesu li isporučeni svi sljedeći dijelovi.
    1. Ispisna glava
    2.  Posude s tintom  )12: LGY, PBK, DGY, M, PC, 
    GY, MBK, Y, R, PM, C, CO (
    3.  Priručnici
    4.  Adapter za disk od 8 cm
    5.  Ladica za disk
    6.  Kabel napajanja7.  ]Setup CD-ROM/CD-ROM za postavljanje [
    8.   ]Matte Photo Paper/Mat fotopapir] MP-101 
    ) za automatsko poravnanje ispisne glave (
    9.  Drugi dokumenti
    Skinite sve narančaste trake i zaštitni 
    materijal s unutarnje ili vanjske strane 
    pisača.
    	  Vrpca i zaštitni materijali mogu se 
    oblikom i položajem razlikovati od ovdje 
    prikazanih.
    	 A USB cable is necessary to connect 
    the printer with your computer )USB 
    connection only(.
    Make sure all the following items are supplied.
    1. Print Head
    2.  Ink tanks  )12: LGY, PBK, DGY, M, PC, GY, 
    MBK, Y, R, PM, C, CO (
    3.  Manuals
    4.  8 cm disc adapter
    5.  Disc tray
    6.  Power cord7.  Setup CD-ROM
    8.  Matte Photo Paper MP-101  )for Automatic 
    Print Head Alignment (
    9.  Other documents
    Remove all orange tape and protective 
    materials from the inside and outside of 
    the printer.
    	  The tape and protective materials may 
    differ in shape and position from those 
    shown here.
     
    						
    							34
    C
    56
    A
    1
    2
    B
    7
     בגב ילאמשה דצבש רבחמה לא למשחה לבכ תא הקזוחב סנכה
    .ריקב למשחה עקשלו תספדמה
     	
    .Ethernet לבכ וא  USB לבכ תא רבחת לא הז בלשב
    .)C( )הלעפה( ]ON [ ןצחל לע ץחל
     	
     תוינש  5 תורבוע למשחה לבכ רוביח רחאל
    .לעפומ )הלעפה( ] ON[ ןצחלהש דע בוריקב
    .)A ( ןוילעה הסכמה תא חתפ.)B ( הספדהה שאר הסכמ תא רסה  . 1
    .ןוילעה הסכמה תא רוגס  . 2
      	
     ןמזב ןקתוי הספדהה שאר הסכמ
    .תספדמה תנקתה
    Jedan kraj kabela za napajanje ukopčajte u 
    priključnicu slijeva na stražnjoj strani pisača, a drugi 
    čvrsto ukopčajte u zidnu utičnicu.
    	 U ovoj fazi NEMOJTE priključivati USB kabel niti Ethernet 
    kabel.
    Pritisnite gumb  ]ON]  )Uključi ( ) C (.
    	  Gumb ]ON] )Uključi( počet će raditi 
    otprilike 5 sekundi nakon ukopčavanja 
    kabela za napajanje.
    Podignite gornji poklopac  )A (.1.  Izvadite poklopac ispisne 
    glave  )B (.
    2.  Spustite gornji poklopac.
    	  Poklopac ispisne glave treba 
    postaviti prilikom postavljanja 
    pisača.
    Insert the power cord into the connector on the left 
    side at the back of the printer and into the wall outlet 
    firmly.
    	 Do NOT connect the USB cable or Ethernet cable at this 
    stage.
    Press the  ON button  )C (.
    	  It takes about 5 seconds for the ON 
    button to work after the power cord is 
    plugged in.
    Open the Top Cover  )A (.1.  Remove the Head Cover  )B (.
    2.  Close the Top Cover.
    	  The Head Cover is to be 
    installed during the printer 
    installation.
       
    						
    							7D
    12
    8
     הקיספמ )D( )הנבל( הלעפה תרונש דע תוקד  2 ךשמב ןתמה
    .אבה בלשל םדקתה ןכמ רחאלו תראומ תראשנו בהבהל
      	
    .הליגר הלועפ יהוז .הלעפה ישער עימשת תספדמהש ןכתיי
    תספדמה תא תובכל ךרוצ שי רשאכ
      	
     .הקולד הניא  הלעפה תרונש אדו ,למשחה עקת תאצוה ינפל
     וא תקלוד  הלעפה הרונה רשאכ למשחה עקת תאצוה
     ,הספדהה שאר תמיתסלו שובייל םורגל הלולע ,תבהבהמ .הדורי תוכיאב הספדהל ךכמ האצותכו
     	
    .םינוש םירוזאב וא תוצראב הנתשמ למשחה לבכ טרפמ
    .ןלהל תוארוהה רחא אלמ
    .תספדמה יוביכל דע תוינש 60  -כ ךשמל ךישמהל יושע הלעפהה שער
    .תספדמה תא תובכל ידכ )הלעפה( ]ON[ ןצחלה לע ץחל  
    .1
    .תקלוד הניא  הלעפה הרונהש עדו  
    .2
    Pričekajte oko 2 minute da lampica za  NAPAJANJE 
    ) bijela ( ) D ( prestane treperiti i počne svijetliti, a zatim 
    prijeđite na sljedeći korak.
    	  Pisač tijekom rada može proizvoditi zvukove. To je 
    normalan rad.
    Kada treba isključiti pisač
    	 Prije iskopčavanja utikača provjerite da lampica za 
    NAPAJANJE  ne svijetli. Ako utikač izvučete dok 
    lampica za  NAPAJANJE  svijetli ili treperi, to može 
    uzrokovati sušenje ili začepljenje ispisne glave, a 
    rezultat može biti ispis loše kvalitete.
    	  Tehnički podaci o kabelu za napajanje razlikuju se 
    za svaku državu ili regiju.
    Obavezno slijedite postupak opisan u nastavku.
    Zvukovi rada mogu se nastaviti do 60 sekundi dok se pisač ne 
    isključi.
    1. Pritisnite gumb  ]ON] )Uključi( kako biste isključili pisač.
    2.  Pazite da lampica za  NAPAJANJE ne svijetli.
    Wait for about 2 minutes until the  POWER lamp 
    ) white ( ) D ( stops flashing and stays lit, then proceed 
    to the next step.
    	  The printer may make some operating noises. This is 
    normal operation.
    	 Before removing the power plug, make sure that 
    the POWER lamp is not lit. Removing the power 
    plug while the  POWER lamp is lit or flashing may 
    cause drying and clogging of the Print Head, 
    resulting in poor printing.
    	  The specification of the power cord differs for each 
    country or region.
    Be sure to follow the procedure below.
    Operating noise may continue for up to 60 seconds until the printer 
    turns off.
    1. Press the ON button to turn off the printer.
    2.  Make sure that the POWER lamp is not lit.
    When it is necessary to turn off the printer
     
    						
    All Canon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Canon Pixma Pro 1 Quick Start Guide