Canon Pixma Mx870 Quick Start Guide
Have a look at the manual Canon Pixma Mx870 Quick Start Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
567 En la lista seleccione el nombre de la red (SSID) y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next). Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Continuar (Continue). Si vuelve a aparecer el mismo cuadro de diálogo en pasos posteriores, haga clic en Continuar (Continue). • Conecte la unidad flash USB al ordenador, asegúrese de que aparece el nombre de la unidad y, a c o ntinuación, haga clic en Siguiente (Next).Cuando aparezca la pantalla indicada arriba, extraiga la unidad USB flash del ordenador y, a co ntinuación, haga clic en Cerrar (Close). Vaya a en la página 51. From the list, select the network name (SSID), then click Next. If the User Account Control dialog box appears, click Continue. If the same dialog box reappears in subsequent steps, click Continue. • Connect the USB flash drive to the computer, make sure that the drive name is displayed, then click Next.When the above screen appears, remove the USB flash drive from the computer, then click Close. Go to on page 51.
1-1B 0 1 Windows 7 234 Haga clic en Iniciar (Start) > Panel de control (Control Panel) > Ver el estado y las tareas de red (View network status and tasks) > Administrar redes inalámbricas (Manage wireless networks) .Seleccione el nombre de la red (SSID) en la lista, haga clic con el botón secundario en él y, a continuación, seleccione Propiedades (Properties) . Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para conectar la unidad flash USB al o rdenador. Seleccione Copiar este perfil de red en una unidad flash USB (Copy this network profile to a USB flash drive) .Cuando aparezca la pantalla indicada arriba, extraiga la unidad USB flash del ordenador y, a continuación, haga clic en Cerrar (Close) . Vaya a en la página 51. Click Start > Control Panel > View network status and tasks > Manage wireless networks . Select the network name (SSID) from the list and right-click it, then select Properties . Follow the on-screen instructions to connect the USB flash drive to the computer. Select Copy this network profile to a US B flash drive . When the above screen appears, remove the USB flash drive from t h e computer, then click Close. Go to on page 51.
D A 32 B C 4 Pulse el botón Configuración (Setup) (A). Utilice el botón [ o ] (B) para seleccionar Configuración LAN inalám. (Wireless LAN setup) y, a continuación, pulse el botón OK. Aparecerá la pantalla Menú Configurar (Setup menu) . Utilice el botón { o } (C) para seleccionar Sí (Yes) y, a continuación, pulse el botón OK. Cuando se active la conexión inalámbrica, la luz de Wi-Fi (D) se encenderá en azul. Press the Setup button (A). Use the [ or ] button (B) to select Wireless LAN setup , then press the OK button. The Setup menu screen is displayed. Use the { or } button (C) to select Yes, then press the OK button. When wireless connection is enabled, the Wi-Fi lamp (D) lights blue.
5 E 67 Seleccione Otra configuración (Other setup) y, a continuación, pulse el botón OK . Seleccione WCN y, a continuación, pulse el botón OK. Conecte la unidad flash USB al puerto de impresión directa (conector USB) (E) a la derecha de la parte frontal del equipo y, a continuación, pulse el botón OK. Select Other setup , then press the OK button.Select WCN, then press the OK button. Connect the USB flash drive to the Direct Print Port (USB connector) (E) on the front right of the machine, then press the OK button.
F 89 Cuando aparezca la pantalla anterior, pulse el botón OK y extraiga a continuación la unidad flash USB del equipo. Pulse el botón COPIA (COPY) (F). Aparece la pantalla de espera de copia. A continuación, lea “12 Instalación del software (Conexión de red)” en la página 59.Volverá a aparecer la pantalla Menú Configurar (Setup menu) . When the above screen appears, press the OK button, then remove the USB flash drive from the machine. Press the COPY button (F). The copy standby screen is displayed. Next, read “12 Install the Software (Network Connection)” on page 59!The Setup menu screen returns.
11 Antes de conectar el equipo a la red, se debe conectar el ordenador a la red. Asegúrese de que haya finalizado la configuración del ordenador y del router. InternetRouter, etc. Agregue (conecte) el equipo a la red. Conexión por cable Before connecting the machine to the network, the computer needs to be connected to the network. Make sure that configuration of the computer and router is complete. Add (connect) the machine to the network. InternetRouter, etc. Wired Setup
Notas acerca de la conexión por cable ■ La configuración, las funciones del router, los procedimientos de instalación y la configuración de seguridad del dispositivo de red varían en función del entorno del sistema. Si desea obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo o póngase en contacto con el fabricante. En una instalación corporativa, consulte con el administrador de red.\ Si se conecta a una red que no está protegida con medidas de seguridad, existe el riesgo de divulgar información como sus datos personales a terceros. El equipo no se puede utilizar con una conexión por cable e inalámbrica al mismo tiempo. Si aparece un mensaje de error o si tiene problemas con la conexión de red, consulte el manual impreso: Solución de problemas de configuración de red. • • • • • Notes on Wired Connection ■ The configuration, router functions, setup procedures and security settings of the network device vary depending on your system environment. For details, refer to your device's instruction manual or contact its manufacturer. In an office setup, consult your network administrator. If you connect to a network that is not protected with security measures, there is a risk of disclosing data such as your personal information to a third party . The machine cannot be used over a wireless and wired connection at the same time. If an error message appears or if you have trouble with the network connection, refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • • • • •
C AB12 Retire la tapa (A); a continuación, conéctese a un dispositivo de red (router, etc.) con un cable Ethernet (B). Pulse el botón Configuración (Setup) (C). Aparecerá la pantalla Menú Configurar (Setup menu) . Remove the Cap (A), then connect a network device (router, etc.) with an Ethernet cable (B). Press the Setup button (C). The Setup menu screen is displayed.
543 DDE Seleccione Cambiar inalám./ alámbr. (Change wireless/wired) y, a c o ntinuación, pulse el botón OK.Utilice el botón [ o ] (D) para seleccionar Configuración de dispositivo (Device settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Utilice el botón { o } (E) para seleccionar Configuración de LAN (LAN settings) y, a continuación, p u lse el botón OK. Select Change wireless/wired , then press the OK button.Use the [ or ] button (D) to select Device settings, then press the OK button. Use the { or } button (E) to select LAN settings , then press the OK button.
67 F Seleccione LAN cableada activa (Wired LAN active) y, a continuación, pulse el botón OK.Pulse el botón COPIA (COPY) (F). Aparece la pantalla de espera de copia. A continuación, lea “12 Instalación del software (Conexión de red)” en la página 59. Volverá a aparecer la pantalla Configuración de LAN (L AN settings). Select Wired LAN active , press the OK button. Next, read "12 Install the Software (Network Connection)" on page 59! Press the COPY button (F). The copy standby screen is displayed.The LAN settings screen returns.