Canon Imagepress C800 User Guide
Have a look at the manual Canon Imagepress C800 User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Tasti e pulsanti utilizzati nel manuale Di seguito sono riportati esempi di come i tasti e i pulsanti sono raffigurati all’interno del manuale:• Tasti del pannello digitale: [Nome chiave] [Copia] [Chiudi] • Tasti del pannello comandi: Icona del tasto • Pulsanti nelle schermate di funzionamento da computer: [Nome pulsante] [OK], [Aggiungi], [Annulla] Illustrazioni utilizzate nel manuale Le illustrazioni utilizzate nel manuale sono quelle visualizzate quando l’imagePRESS C800 è corredata dei seguenti prodotti opzionali: Duplex Color Image Reader Unit-H1, Upright Control Panel-D1 e Output Tray-A1. Manuali per questa apparecchiatura I manuali relativi a questa macchina sono strutturati nel modo descritto di seguito. Consultare i manuali per avere informazioni dettagliate sull’argomento desiderato. Manuali stampati Manuali inclusi nel CD-ROM incluso * Il CD-ROM/DVD-ROM fornito con il prodotto potrebbe includere manuali in formato PDF. Se non è possibile utilizzare Adobe Reader per visualizzare i manuali in formato PDF, provare altri programmi, come ad esempio PDF Preview sviluppato da Vivid Document Imaging Technologies. Guida rapida (questo manuale) Descrive le precauzioni per l’uso della macchina, i nomi delle parti e le funzioni, le operazioni principali e le specifiche della macchina. e-Manual Descrive tutte le funzioni della macchina. Inoltre, offre una funzione di ricerca utile per cercare informazioni. Guida di Installazione del Driver Fornisce istruzioni sull’installazione dei driver. Le seguenti guide di installazione sono incluse nello stesso CD-ROM di ogni driver. Windows: Guida di Installazione del Driver Stampante, Guida di Installazione Rete Colore ScanGear 2 Macintosh: Guida del driver della stampante Canon
6 Importanti istruzioni di sicurezza Queste "Importanti istruzioni di sicurezza" hanno lo scopo di evitare che l’operatore o altre persone si feriscano durante l’uso della macchina e di evitare che vengano causati danni all’apparecchiatura. Leggerle attentamente prima di utilizzare la macchina. Inoltre, per evitare incidenti, si raccomanda di eseguire solo gli interventi e le operazioni indicate nel manuale. Un uso non corretto della macchina potrebbe causare incidenti e/o provocare danni alla macchina che potrebbero richiedere riparazioni non coperte dalla garanzia limitata fornita con la macchina. ▀ Installazione Leggere le precauzioni di installazione seguenti con cura per mantenere un ambiente di lavoro comodo e sicuro nelle aree di utilizzo della macchina. Non installare la macchina in luoghi in cui vi sia il rischio di inc edi o scosse elettriche • Un luogo in cui le aper tur e di ventilazione siano bloccate (ad es. vicino alle pareti, su superfici soffici come letti, divani o tappeti) • In un luogo umido o polveroso • In un luogo esposto alla luce solare diretta • In un luogo dove la temperatura raggiunge valori elevati • Vicino a fiamme • Un luogo vicino ad alcol, solventi o altre sostanze infiammabili Altre a vvertenze • Non depositare g ioielli e altri oggetti metallici o contenitori riempiti di acqua o liquidi sulla macchina. Se uno di questi oggetti o di queste sostanze dovesse entrare a contatto di un’area ad alta tensione all’interno della macchina, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche. • Non utilizzare la macchina vicino ad apparecchiature mediche. Le onde elettriche emesse dalla macchina possono interferire con tali apparecchiature, causando guasti o lesioni personali. • Se un oggetto dovesse cadere nella macchina o una sostanza versarsi all’interno della macchina, spegnere subito l’apparecchiatura con l’interruttore principale e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Mettersi quindi in contatto con un rivenditore autorizzato Canon. AVVERTENZA ATTENZIONE Evitare di installare la macchina in luoghi instabili L’installazione della macchina nei seguenti luoghi può causarne la caduta o il r ibaltament o con conseguenti lesioni personali. • Una piattaforma instabile • Un luogo soggetto a vibrazioni eccessive Non rimuovere i piedini Una volta installata la macchina, non rimuovere i piedini, altrimenti la macchina potr ebbe cader e e ferire l’operatore. Evitare di installare la macchina ad altitudini elevate, quali 3.000 metri sul livello del mar e o superiori. Le macchine con un hard disk potranno non funzionare cor r ettamente quando vengono usate ad altitudini elevate, quali 3.000 metri sul livello del mare o superiori.
7 Importanti istruzioni di sicurezza IMPORTANTE Evitare di installare la macchina nei luoghi seguenti • Un luogo soggett o a sbalzi di t emperatura e umidità repentini • Un luogo vicino ad apparecchiature che generano onde magnetiche o elettromagnetiche • Un luogo dove si verificano reazioni chimiche, ad esempio un laboratorio • Un luogo esposto a gas corrosivi o tossici • Un luogo in cui il pavimento potrebbe piegarsi a causa del peso della macchina, ad esempio su un tappeto. Non installare la macchina in ambienti scarsamente v e ntilati Durante il normale funzionamento, la macchina genera una piccola quantità di oz ono e simili. Anche se la sensibilità all ’ozono e simili può variare, la quantità emessa non è nociva. L’ozono e simili possono diventare fastidiosi dopo un uso prolungato della macchina o un lungo ciclo di lavoro, in particolare se l’ambiente non è ben aerato. Si raccomanda quindi di aerare il locale in modo da garantire un ambiente di lavoro confortevole. Inoltre, non installare la macchina dove i gas vengono emessi direttamente verso le persone. Evitare di installare la macchina in luoghi soggetti a c ondensa Se l ’ambiente di installazione della macchina viene riscaldat o rapidament e o la macchina viene spostata da un ambiente fresco e asciutto a un ambiente umido, potrebbero formarsi della gocce d’acqua (condensa) all’interno della macchina. Questo può causare inceppamenti, qualità di stampa scarsa o guasti. Per prevenire tali problemi, attendere almeno due ore prima di utilizzare la macchina, in modo che si adatti alla temperatura e umidità dell’ambiente. Lasciare spazio sufficiente intorno alla macchina Lasciare spazio sufficiente sui lati della macchina in modo da poter accedere agevolmente alle varie parti. 1.952 mm 1.524 mm 100 mm o più*1 7.349 mm 800 mm o più *2 1.765 mm Quando Output Tray-A1, Duplex Color Image Reader Unit-H1 e Upright Control Panel-D1 sono installati. Quando Two-Knife Booklet Trimmer-A1, Booklet Trimmer-D1, Saddle Finisher- AM2, Paper Folding Unit-F1, High Capacity Stacker-G1, Perfect Binder-D1, Professional Puncher Integration Unit-C1, Professional Puncher-B1, Document Insertion Unit-M1, Duplex Color Image Reader Unit-H1, Upright Control Panel-D1 e Multi-drawer Paper Deck-B1 sono installati. *1 Verificare di disporre di almeno di 800 mm di spazio se si installa una o più delle seg\ uenti periferiche: Paper Folding Unit-F1, Professional Puncher-B1, Document Insertion Unit-M1, Multi-drawer Paper Deck-B1, Perfect Binder-D1 o High Capacity Stacker-G1. *2 Se Paper Folding Unit-F1, Professional Puncher-B1, Document Insertion Unit-M1, Multi-drawer Paper Deck-B1, Perfect Binder-D 1 o High Capacity Stacker-G1 non sono installati verificare di disporre di almeno 100 mm di spazio.
8 ▀ Alimentazione elettrica La macchina è dotata di due cavi di alimentazione. Collegare ciascuna spina della macchina a una presa indipendente che sia da 220 a 240 V CA e 13 A o superiore. AVVERTENZA • Non utilizzare un’alimentazione con un voltaggio diverso da quello indicato, altrimenti si possono verificare incendi o scosse elettriche. • Non utilizzare cavi di alimentazione diversi da quello fornito, altrimenti si possono verificare incendi o scosse elettriche. • Il cavo di alimentazione in dotazione è destinato all’utilizzo con questa macchina. Non collegare il cavo di alimentazione ad altre periferiche. • Fare attenzione a non danneggiare il cavo e non modificarlo, tirarlo o piegarlo eccessivamente. Inoltre, non appoggiare oggetti pesanti sul cavo altrimenti può subire dei danni che possono causare incendi o scosse elettriche. • Per evitare il rischio di scosse elettriche, non collegare o scollegare la spina di alimentazione quando si hanno le mani bagnate. • Non collegare il cavo di alimentazione ad una presa multipla e non utilizzare prolunghe, altrimenti si possono verificare incendi o scosse elettriche. • Non avvolgere o legare il cavo, altrimenti si possono verificare incendi o scosse elettriche. • Se non si inserisce la spina del cavo a fondo nella presa di corrente, si possono verificare incendi o scosse elettriche. • In caso di temporali con tuoni e fulmini, scollegare la spina del cavo dalla presa di corrente; in caso contrario si possono verificare incendi, guasti o scosse elettriche. ATTENZIONE • Non collegare alcun prodotto opzionale non autorizzato alla presa per il collegamento dei prodotti opzionali, poiché potrebbe causare un incendio o fumo. • Installare la macchina presso la presa di corrente e lasciare spazio sufficiente intorno alla presa, in modo da poter scollegare facilmente il cavo all’occorrenza in caso di emergenza. IMPORTANTE Collegamento all’alimentazione elettrica • Non collegar e il ca vo di alimentazione a una fonte di alimentazione non sezionabile. • Se la macchina è collegata a una presa multipla, non utilizzare le prese rimanenti per collegare altri dispositivi. • Si consiglia di utilizzare una presa di alimentazione collegata a un interruttore di sicurezza interno. • Quando si scollega il cavo di alimentazione attendere almeno 5 secondi prima di ricollegarlo. Altre precauzioni Le interferenze elettriche e una caduta di tensione eccessiva potr ebbe causar e guasti o per dite di dati nella macchina e nei computer.
9 Importanti istruzioni di sicurezza ▀ Precauzioni AVVERTENZA • Se la macchina produce rumori, odori insoliti o fumo o se si surriscalda, spegnerla immediatamente con l’interruttore principale e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa. Mettersi quindi in contatto con un rivenditore autorizzato Canon. L’uso continuato della macchina in queste condizioni potrebbe causare incendi o scosse elettriche. • Non tentare di smontare o di modificare la macchina. All’interno della macchina sono presenti componenti che raggiungono temperature elevate o componenti soggetti ad alta tensione; il contatto con tali componenti può causare incendi o scosse elettriche. • Se si è portatori di pacemaker cardiaco e si riscontrano delle anomalie, allontanarsi immediatamente dal prodotto. Il prodotto emette un flusso magnetico di bassa intensità. • Non utilizzare prodotti spray infiammabili vicino alla macchina. Se il gas presente in queste sostanze entra a contatto di un componente elettrico all’interno della macchina, può causare incendi o scosse elettriche. • Spegnere sempre la macchina con l’interruttore principale, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa e scollegare il cavo di interfaccia quando si deve spostare la macchina. In caso contrario, il cavo di alimentazione o il cavo di interfaccia potrebbero subire dei danni che causano incendi o scosse elettriche. ATTENZIONE • Non appoggiare oggetti pesanti sulla macchina; questi oggetti potrebbero cadere e ferire l’operatore. • Per motivi di sicurezza, scollegare il cavo di alimentazione se la macchina non deve essere utilizzata per periodi di tempo prolungati. • Quando si aprono e chiudono i pannelli, fare attenzione a non intrappolare le mani, per evitare lesioni personali. • Tenere lontane le mani, i capelli, gli abiti, ecc. dai rulli nell’area di uscita, poiché potrebbero essere trascinati dai rulli provocando lesioni personali. • Per prevenire ustioni, non toccare il gruppo di trasporto di fissaggio e le aree circostanti né l’area di stampa durante l’utilizzo della macchina, poiché sono aree molto calde durante l’uso. Inoltre prestare attenzione alla manipolazione di carta stampata, poiché potrebbe essere calda, in particolare dopo la stampa continua. • Quando la carta esce dalla macchine potrebbe essere calda. Fare attenzione nel rimuovere o allineare la carta dal vassoio di consegna. Il contatto con la carta appena consegnata può provocare ustioni da temperature relativamente alte. • Non premere con forza l’alimentatore quando si utilizza il vetro di lettura per eseguire copie di libri spessi. In questo modo si potrebbe danneggiare il vetro di lettura e riportare lesioni personali. • Prestare attenzione a non lasciare cadere oggetti pesanti, ad esempio un dizionario, sul vetro di lettura. In questo modo si potrebbe danneggiare il vetro di lettura e riportare lesioni personali. • All’interno della macchina vi sono componenti ad alta tensione. Non toccare i componenti etichettati e le aree circostanti quando si rimuove la carta inceppata o si ispeziona l’interno della macchina, perché potrebbero provocare scosse elettriche. • Non toccare il finisher e i vassoi quando la macchina è in funzione se è installato un finisher opzionale. Non avvicinare le mani ai rulli del vassoio in cui avviene la pinzatura; in caso contrario si possono subire lesioni personali.
10 Raggio laser Il raggio laser può essere pericoloso. Dato che le radiazioni laser vengono generate all ’interno di aree schermate e protette, il raggio laser non può filtrare all’esterno durante il funzionamento della macchina. Leggere le seguenti note e precauzioni. • Non aprire i pannelli non indicati nelle procedure illustrate nel manuale. • Non rimuovere l’etichetta di avviso applicata sulla macchina. Il controllo, la regolazione o il funzionamento della macchina in modi diversi da quelli indicati nei manuali di questa macchina potrebbero causare la fuoriuscita dalla macchina di radiazioni pericolose. Se il raggio laser fuoriesce dalla macchina, l’esposizione può causare seri danni alla vista. IMPORTANTE • Seguire le istruzioni nell’etichetta di avvertimento applicata alla macchina. • Non scuotere o urtare la macchina. • Non forzare l’apertura o chiusura dei pannelli e di altre parti della macchina. In caso contrario si potrebbe danneggiare la macchina. • Durante la stampa non spegnere l’alimentazione principale, aprire e chiudere i pannelli o caricare e rimuovere la carta per prevenire eventuali inceppamenti. • Non utilizzare questo prodotto a scopi diversi da quelli previsti per una macchina multifunzione digitale a colori. Trasporto della macchina Per spostare la macchina per una lunga distanza, mettersi in contatt o con un r ivenditore autorizzato Canon. Non tentare di spostare la macchina senza procedere come indicato.
11 Importanti istruzioni di sicurezza ▀ Manutenzione e controlli Pulire la macchina regolarmente. La macchina potrebbe non funzionare correttamente se si accumula della polvere. Assicurarsi di leggere quanto segue per la pulizia della macchina. AVVERTENZA • Prima di procedere alla pulizia, spegnere la macchina con l’interruttore principale, quindi scollegare il cavo di alimentazione. Se non si osservano queste precauzioni, si possono verificare incendi o scosse elettriche. • Pulire la macchina con un panno inumidito e strizzato. Non utilizzare alcool, benzene, diluenti o altre sostanze infiammabili. Non utilizzare fazzoletti di carta o carta da cucina. Se queste sostanze entrano a contatto di un’area ad alta tensione all’interno della macchina, si possono verificare incendi, scosse elettriche o scariche di elettricità statica. • Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e pulire la base degli spinotti in metallo della spina e la presa utilizzando un panno asciutto per rimuovere la polvere e lo sporco. Se il cavo di alimentazione rimane collegato a lungo in un ambiente umido, polveroso o fumoso, sulla spina del cavo si accumula polvere che si inumidisce. Questo può causare cortocircuiti e incendi. • Controllare periodicamente il cavo e la spina di alimentazione per verificare che non venga generato calore in accesso e che non vi siano ruggine, deformazioni, graffi o rotture. L’utilizzo del cavo e della spina di alimentazione in queste condizioni può provocare incendi o scosse elettriche. ATTENZIONE • In caso di inceppamento della carta, seguire le istruzioni visualizzate sul pannello digitale per rimuovere la carta inceppata dall’interno della macchina. Assicurarsi di rimuovere qualsiasi pezzo di carta all’interno della macchina. Al fine di evitare ferimenti o ustioni, non introdurre le dita nelle parti non indicate sul pannello digitale. • Nel caricare la carta o nel rimuovere gli inceppamenti, fare attenzione a non tagliarsi o infortunarsi con il filo dei fogli. IMPORTANTE Quando si rimuove un inceppamento carta o si sostituisce la cartuccia del toner, fare attenzione a non macchiarsi con il toner. Se questo dovesse accadere, lavare immediatamente con acqua fredda. Il lavaggio con acqua calda fissa il toner e rende impossibile rimuovere le macchie.
12 ▀ Materiali di consumo AVVERTENZA • Se accidentalmente si sparge del toner, pulire attentamente il toner disperso con un panno morbido e inumidito ed evitare di inalare la polvere di toner. Per pulire il toner disperso, non utilizzare un aspirapolvere non equipaggiato di accessori idonei a impedire esplosioni della polvere. In caso contrario si potrebbe danneggiare l’aspirapolvere o provocare un’esplosione della polvere a causa della scarica elettrostatica. • Non bruciare i serbatoi del toner di scarto né gettarli in fiamme libere. Non conservare le cartucce di toner in luoghi esposti a fiamme. ATTENZIONE • Prestare attenzione a non inalare il toner. In caso di inalazione del toner, consultare immediatamente un medico. • Prestare attenzione a non consentire che il toner entri negli occhi o in bocca. In caso di contatto, lavare immediatamente con abbondante acqua fredda e consultare immediatamente un medico. • Prestare attenzione a non lasciare che il toner entri a contatto diretto della pelle. Se il toner dovesse entrare a contatto della pelle, rimuoverlo con acqua e sapone. Se si dovessero verificare irritazioni cutanee anche dopo avere rimosso il toner con acqua e sapone, consultare immediatamente un medico. • Tenere il toner e gli altri materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione di questi materiali, consultare immediatamente un medico. • Non aprire le cartucce di toner: il toner potrebbe disperdersi. IMPORTANTE Scarto delle cartucce toner usate Mettere le cartucce toner usate in un sacchetto per raccogliere gli ev entuali r esidui di toner che possono fuoriuscire dalla cartuccia, quindi riporre il sacchetto in un luogo lontano da fiamme, in attesa dello smaltimento.
13 Parti e relative funzioni In questa parte del manuale vengono riportati i nomi e le funzioni di tutti i componenti della macchina. Vengono descritti anche i tasti e le schermate del pannello di controllo. Leggere questa sezione per utilizzare le diverse funzioni della macchina senza problemi. "Prodotti opzionali" nell’e-Manual ▀ Vista anteriore 123 45 1 Porta USB (1) Utilizzare questa porta per collegare il supporto di memoria alla macchina via USB. 2 Upright Control Panel-D1 Comprende i tasti, il pannello digitale e gli indicatori necessari per l’utilizzo della macchina. 3 Interruttore principale Portare l’interruttore sulla posizione "|" per accendere la macchina. 4 Pannello destro dell’unità principale Aprire questo pannello per estrarre i fogli inceppati nell’unità principale. 5 Cassetto Contiene fino a 550 fogli di carta (80 g/m2).
14 ▀ Vista posteriore 1 2 3 4 5 1 Porta LAN Utilizzare un cavo LAN per collegare la macchina a una rete. 2 Porta USB (2) Utilizzare la porta USB per collegare dischi fissi esterni e altre periferiche alla macchina. 3 Connettore USB Utilizzare un cavo USB per collegare la macchina a un computer. 4 Interruttore di sicurezza Rileva la corrente in eccesso o la corrente di dispersione. 5 Pulsante di test Premere questo pulsante per testare l’interruttore di circuito.