Ansmann Energy Main Socket AES2 5024073 user manual
Have a look at the manual Ansmann Energy Main Socket AES2 5024073 user manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 37 Ansmann Energy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
StAROS tliVOSŤ A Ú dRŽBA Aby ste zabezpečili bezproblémovú prevádzku IR zásuvky, dbajte o to, aby neboli elektrické kontakty zanesené alebo zaprášené. Pred čistením odpojte zariadenie od elektrickej siete a používajte iba suchú handričku! t ECH niCKÉ Ú dA JE Vstup: 230V AC / 50Hz Záťaž: max. 2500W / 10A Spotreba: 0W v stand-by režime (po odpojení od siete) VYH láSEni E Informácie v tomto návode môžu byť zmenené bez predošlého upozornenia. ANSMANN nepreberá zodpovednosť za priame, nepriame, náhodné alebo iné škody, ktoré vzniknú používaním tohto produktu a informácií obsiahnutých v tomto návode. zá Ru KA Na tento produkt sa vzťahuje záruka 3 roky. Táto záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené nedodržaním návodu na použitie alebo mechanické poškodenie spôsobené neopatrným zaobchádzaním. Technické zmeny a omyly vyhradené. Za tlačové chyby nepreberáme zodpovednosť. 07/2009
SLO in StR u Cti On MA nuAl Navodila za uporabo el. razdelilnika AES2 Zahvaljujemo se Vam za nakup ANSMANN el. razdelilnika AES2 z »Zero Watt« tehnologijo. Sledeča navo - dila za uporabo Vam bodo pomagala pri uporabi el. razdelilnika. Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo. Upamo, da boste z našim izdelkom zadovoljni. V AR nOS tnA n AVO dilA > Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo! > Razdelilnika ne uporabljajte, če so na njem vidne poškodbe ohišja ali priključnega kabla. Poškodovan razdelilnik odnesite v pooblaščeni servis. > Razdelilnik hranite na suhem mestu! > Razdelilnika ne izpostavljajte vlagi ali vodi – nevarnost električnega udara ali ognja! > Max. obremenitev razdelilnika je 2500 Watt ali 10A. Pred priklopom naprav preverite vrednosti! > Pred čiščenjem razdelilnik izključite iz električnega omrežja! > Razdelilnika ne odpirajte! > Razdelilnik hranite izven dosega otrok! > Neupoštevanje varnostnih navodil lahko privede do poškodb naprave ali uporabnika! > Razdelilnik uporabljajte le v ustreznih el. vtičnicah. P RE gl Ed d ElOVA nJA > Pametni IR nadzorovan el. razdelilnik z »Zero Watt« tehnologijo > Primeren za televizije (klasične, LCD, plasma & LED), HiFi sisteme, sprejemnike, DVD predvajalnike, … > Izognite se nepotrebni porabi el. energije > Prihranite el. energijo, denar in ohranite okolje > Varen samodejni odklop iz el. omrežja, če je priključena naprava: ∘ eno minuto v »Stand-By« ∘ v uporabi več kot 1 uro brez IR signala (izbirna funkcija) > Deluje na skoraj vseh IR daljinskih upravljalnikih > Zmogljivost: 2500 Watt (10A) P OMEMB nA OPOz ORilA > Na razdelilnik priključite el. komponente (T V sprejemniki, DVD predvajalniki, HiFI stereo sistemi, …) katere imajo IR daljinski upravljalnik > Max. poraba v »Stand-By« vseh priključenih naprav ne sme preseči 30 Watt-ov. V primeru prekoračitve razdelilnik lahko odklopi naprave le preko IR funkcije in ne preko »Stand-By« funkcije. > Video, DVD rekorderji in ostale snemalne naprave niso primerne za priklop na AES2 razdelilnik. Ob popolni izključitvi iz el. omrežja se »resetirajo« časi snemanj in nastavitve!
dElOVA nJE 1. Izberite želeni način delovanja (glej sliko): a. Stikalo v položaju »Stand-By«: Če je priključena naprava eno minuto v stand-by jo razdelilnik odklopi iz el. omrežja. 60 sekund pred izključitvijo naprav LED utripa (E). Utripanje preneha, ko je naprava odklopljena iz el. omrežja ali ponovno priključena preko daljinskega upravljalnika. b. Stikalo v položaju »IR-timer + Stand-By«: poleg zgoraj navedene funkcije se vključi še časovno stikalo, katero izključi vse priključene naprave, katere se eno uro niso uporabljale. Katerikoli IR signal, iz daljinskih upravljalnikov naprav, priključenih na razdelilnik ponovno nastavi časovno stikalo. 60 sekund pred izključitvijo naprav LED utripa (E). V tem času lahko s pritiskom kateregakoli gumba na daljinskem upravljalniku prekinete izključitev. Časovno stikalo se ponovno vključi. 2. Vključite el. razdelilnik v ustrezno vtičnico in priključite napravo na razdelilnik. Z uporabo običajnega razdelilnika lahko priključite več naprav vendar pazite na max. obremenitev el. razdelilnika. 3. Postavite senzor (D) na ustrezno mesto, da lahko zazna IR signale daljinskih upravljalnikov. 4. Pritisnite in držite »Reset« gumb (C) za 2 sekundi. Sedaj je razdelilnik pripravljen za uporabo. 5. Pritisnite katerokoli tipko na daljinskem upravljalniku (najboljše je, da pritisnete tipko ON) za 2 sekundi. Rdeča LED (E) poleg senzorja se za kratek čas vključi in priključena naprava je pripravljena za uporabo. 6. Če je priključena naprava še vedno v »Stand-By« jo priključite kot običajno (ko jo uporabljate). Kakršen koli IR signal iz daljinskega upravljalnika bo prikazan preko rdeče LED (E). V trenutku, ko razdelilnik zazna izključene naprave se zaradi vgrajene »Zero Watt« tehnologije popolnoma izključi iz el. omrežja. Za zagotavljanje »back-up« energije je v el. razdelilnik vgrajen baterijski sklop. O KO lJEVARS tVO V el. razdelilnik je vgrajena litijev baterijski sklop. Razdelilnika ne mečite med gospodinjske odpadke. Vrnite ga proizvajalcu ali oddajte na najbližjem zbirne mestu za recikliranje odpadkov. Zaradi varovanja okolja embalažo oddajte v recikliranje. Nega in vzdrževanje Za pravilno delovanje razdelilnika poskrbite, da so priključno kontakti vedno čisti in brez oblog. Pred čiščenjem razdelilnik izključite iz el. omrežja. Za čiščenje uporabljajte suho krpo. tEH niČni PO dAtK i: Vhodna napetost: 230V AC / 50-60Hz Obremenitev: max. 2500W / 10A Poraba: 0 W v »Stand-By« (po izključitvi iz el. omrežja)
Izjava o sprejemljivosti – Disclaimer Podatki v teh navodilih za uporabo se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Ansmann (RT-TRI d.o.o.) ni odgovoren za neposredne, posredne, namerne ali druge poškodbe povzročene z uporabo te naprave ali podatke podane v navodilih za uporabo. Garancijska izjava POOBL AŠČENI UVOZNIK IN SERVIS: RT-TRI, d.o.o., Borovec 31, 1236 Trzin tel: (01) 530 – 40 – 00 / [email protected] Garancijska izjava: RT - TRI d.o.o. garantira, da bo izdelek v garancijski dobi in ob pravilni uporabi v skladu z navodili brezhibno deloval. V tem obdobju se obvežemo, da bomo vsako morebitno tovarniško napako, hibo ali okvaro ugotovili in odpravili na sedežu podjetja RT- TRI d.o.o. v zakonsko predpisanem roku na lastne stroške. Garancijsko obdobje bomo podaljšali za čas, ko bo izdelek v popravilu. Garancijska doba prične teči z dnem prodaje izdelka končnemu uporabniku. V kolikor napake na napravi ne odpravimo v roku 45 dni, le tega zamenjamo z novim artiklom. Iz garancije so izvzeti naslednji primeri: - če ni predložene kopije računa - če je bil artikel kupljen pri pravnem subjektu izven območja Republike Slovenije (razvidno iz predložene kopije računa) - če je kupec nestrokovno oziroma malomarno ravnal z izdelkom oziroma ni ravnal v skladu z navodili za uporabo izdelka - če je v izdelek posegla nepooblaščena oseba - če so bili v aparat vgrajeni neoriginalni rezervni deli in / ali oprema - če so bile povzročene poškodbe pri transportu po izročitvi izdelka kupcu ali če so na aparatu mehanske poškodbe - poškodbe zaradi nepravilne montaže, zagona in vzdrževanje izdelka - poškodbe povzročene zaradi visokonapetostnih sunkov, višje sile, poplave, izlitja alkalnih oz. primarnih baterij - priložene so specifikacije izdelka, zato se je kupec dolžan pred nakupom seznaniti z njenimi lastnostmi. Garancijski rok: 36 mesecev Rok zagotovljenega servisiranja in dobave nadomestnih rezervnih delov: 9 let po preteku garancije
TR Kull An iM Kil AV uzu AES2 Değerli müşterimiz, ANSMANN kızılötesi Ana soket AES2 satın alarak enerji tasarrufu fonksiyonu (Sıfır Watt Teknolojisi) seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen kullanmadan önce aşağıdaki talimatnameyi okuyunuz. ANSMANN Ekibi gÜVE nlİK tA lİMA tlAR i > Lütfen kullanımdan önce kullanım talimatlarını dikkatlice okuyunuz! > Eğer konut, ana şebeke veya kablo hasarı varsa ve bunu fark ediyorsanız - kızılötesi enerji ana soket tasarrufunu kullanmayın. Lütfen yetkili satıcınıza başvurun! > Lütfen IR kızılötesi ana soketi kuru yerde kullanın ve saklayın! > Cihaz ateş ve / veya elektrik çarpma risklerine karşı kızılötesi ana soketini korumak için yüksek nem, su ve aşırı ısıya karşı korumalı olmalıdır! > Maksimum taşıma kapasitesi IR soket 2500 Watt yada 10A. Cihazın bağlantısında bu yükü aşmadığına emin olun! > AES2,Temizlemek için cihazın elektirik bağlantısını kesin ve kuru bir bez kullanın. > Kızılötesi ana yuva açmak için uğraşmayın! > Çocuklardan uzak tutun! > Eğer güvenlik talimatları takip edilmez ise cihaz yaralanma ve hasara neden olabilir! > Sadece doğru uyumluluktaki soketlerde kullanıma uygundur! FO nKSİYO nEl Ö zEll İK lER > Zero Watt Technology ile akıllı kızıl ötesi control soketi > Televizyonlar (tüplü, LCD, plazma & LED) ve HiFi sistemler, alıcılar, DVD oynatıcılar vb. > Artık beklerken gereksiz güç tüketimine son verin! > Enerjiyi paranız ve çevre için koruyun. > Güvenli otomatik şebeke cut-off zaman birimi bağlı: ∘ Bekleme modunda bir dakika için ∘ Kullanılan bir saat Kızılötesi ise, (isteğe bağlı fonksiyon) IR-sinyal > 2500 Watt (10A) Çalışma kapasitesi Ö nEM lİ n O tl AR > Sadece elektronik cihazlarI bağlamak (T V üniteleri bir kızılötesi uzaktan kumanda ile kullanılabilir kızılötesi Ana soketlere, HiFi sistemleri) için kullanılabilir. > Bağlanılan aletlerin Max. enerji taşıma kapasitesinin 30 vattı aşmaması gerekir başka türlü aletlerde sadece, IR-zaman tutucu tarafından ana hat gücünden ayrılabilir, ama yedek-biçim ile değil! > Video, DVD kaydedicileri ve diğer kayıt cihazları kızılötesi Ana soketine bağlantı için uygun değildir! Bunun nedeni, ana güçün tamamen kesilmiş olduğundan kaydediciler sayaçları sıfırlamak surety ile ayarlar!
Kull Ani M 1. Çalişma modunu seçiniz (bkz. şekl): A. Eğer bağlanan cihaz bekleme modundayken bir dakikalık bir A. Switch konum „Bekleme“, kızılötesi ana soket tamamen ana da bırakır. Bu ayırmadan önce 60 saniye, LED [E] flaş açık olacaktır. Yanıp sönen Ana cut-off veya tamamlanmış olduğu bağlı cihazın açık olduğunu, bu süre içinde uzaktan kumanda ile ve bekleme çıkarıldığını gösterir. B. Anahtar pozisyonunda „kızılötesi zamanlayıcı + Bekleme“: Yukarıda bahsedilen bekleme güç kesmeye ek olarak, tüm işletim cihazlarına bağlıysa uzaktan kumanda bir saat içinde tespit edilmediğinde otomatik sayım sayacı aktif olur. Kumandadan Herhangi bir kızılötesi sinyal uzaktan zamanlayıcı yeniden başlar. Önce zamanlayıcı LED ve [E sönüyorsa olarak kapalıdır çalışır Güç cut-off 60 saniye gösterilen olacaktır]. Kesimi engelleyebilir bu süreyi kapatmak için uzaktan kumanda ile herhangi bir düğmeye basmanız yeterlidir. Zamanlayıcı daha sonra yeniden başlatılır. 2. Düzgün bir şekilde cihaza uyan ana yuvaya kızılötesi Ana soketi takın ve kızılötesi Ana soketiyle cihazınıza bağlayın. Ayrıca, bir çok tıkama yönlü soket kızılötesi ana soket için çeşitli cihazlar bağlayabilirsiniz ancak maksimum yükü aşmadığınızdan lütfen emin olun! 3. Algılayıcıyı [D] doğru yere yerleştirim böylece IR-Uzaktan kumanda sinyalini doğru algılayabilir. 4. „Sıfırla“ düğmesine 2 saniye [C] için basın. Daha sonra kızılötesi ana soket hazır olacak., 5. Uzaktan kumanda ile cihazınızı açmak için herhangi bir tuşa basın (tercihen anahtar) 2 saniye basılı tutun . Kırmızı LED [E] sensör kısa bir süre için bağlı cihazın kullanıma hazır olana kadar açık olacaktır. 6. Cihazınız hala bekleme modunda olduğu gibi kullanım için normal şekilde açın. Uzaktan kumanda herhangi bir kızılötesi sinyali kırmızı ile gösterilen olacak LED [E]. kadar kısa bir süre sonra cihaz bağlı ve kullanıma hazırdır. ÇEVRE Cihazı ve tüm ambalaj malzemelerini lütfen normal ev atıkları ile atmayınız. Lütfen size en yakın geri dönüşüm merkezi veya toplama noktasına bırakınız. B AKiM VE tEM izliK: Cihazın bakımı ve temizliği için, elektrikten çıkartınız ve sadece kuru bez kullanınız. t EK nİK Bİ lgİ Bağlantı: 230V AC / 50Hz Taşıma Gücü: max. 2500W / 10A Enerji Tüketimi: Bekleme halinde 0W (enerjiden sonra cut-off) Bİ lg İ ANSMANN İşletim talimatında yer alan tüm bilgiler haber verilmeden değiştirilebilir. İşletim talimatında bulunan bilgilerden oluşabilecek doğrudan ve dolaylı oalrak veya yanlışlıkla olan iddialar veya zararlar - dan ötürü sorumluluk Kabul edemez.
gARA ntİ KOŞ ullARi ANSMANN güç kaynağı için 3 yıl garanti sunar. Bu yanlış kullanım nedeniyle oluşan zarar için (örneğin, yanlış polarite veya gerilimini ayarlamak) geçerli değildir. ANSMANN doğrudan, dolaylı veya yanlışlıkla verilen zararların kaynağı için sorumluluk kabul edilmez. Teknik ayrıntılar, önceden haber verilmeden değiştirilebilir. Yazım hataları veya eksiklikler için sorumluluk kabul edilmez. 07/2009
An SMA nn Ag . Industriestraße 10 . D-97959 Assamstadt . Germany Hotline: +49 (0) 6294/4204-34 . E-Mail: [email protected] . www.ansmann.de