Zanussi Zus 6140 A User Manual
Have a look at the manual Zanussi Zus 6140 A User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Emplacement Installez cet appareil à un endroit où la température am- biante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de lappareil : Classe cli- matiqueTempérature ambiante SN+10 à + 32 °C N+16 à + 32 °C ST+16 à + 38 °C T+16 à + 43 °C Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher lappareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique corres- pondent à celles de votre réseau. Lappareil doit être relié à la terre. La fiche du câble dali- mentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale nest pas mise à la terre, bran- chez lappareil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas dincident suite au non-respect des consignes de sécurité sus-men- tionnées. Cet appareil est conforme aux directives communautai- res. En matière de sauvegarde de lenvironnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de lappareil dans les règles de l’art, nous préservons lenvironnement et notresécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué lachat. 61
Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 62 Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 64 Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 64 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 64 Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 65Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 65 Was tun, wenn … _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 67 Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 68 Gerät aufstellen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 69 Hinweise zum Umweltschutz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 69 Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Gerä- teanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfäl- len alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedie- nung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. He- ben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebens- dauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit infor- miert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorlie- genden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Miss- achtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist. Sicherheitshinweis • Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine ver- antwortungsbewusste Person benutzt werden, die si- cherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können. • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netz- stecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie mög- lich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können. • Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird. Allgemeine Sicherheitshinweise Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen immer frei von Hindernissen sein. • Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt be- stimmt, wie in den vorliegenden Bedienungsanwei- sungen beschrieben wird. • Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen. • Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Spei- seeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind. • Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht zu beschä- digen. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundli- ches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreis- laufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreis- laufs: – offene Flammen und Zündfunken vermeiden – den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften • Änderungen der Spezifikationen und am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und Feuer verursachen und/oder zu Stromschlägen führen. Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder einer kompetenten Fachkraft ausgewechselt werden. 62
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschä- digt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand ver- ursachen. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zugänglich ist. 4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. 5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlag- gefahr. 6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenabde- ckung, 15) Innenbeleuchtung vorgesehen ist. • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport. • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann. • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung ausset- zen. Täglicher Gebrauch • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile im Gerät. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüs- sigkeiten in dem Gerät, weil diese Explosionsgefahren verursachen. • Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden. Halten Sie sich an die be- treffenden Anweisungen. Reinigung und Pflege • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen. • Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen den Tau- wasserabfluss im Kühlraum. Reinigen Sie bei Bedarf den Ablauf. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Wasser auf dem Boden des Geräts an. Inbetriebnahme Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Ver- packung auf. • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann. • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsge- fahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installa- tionsanweisungen. • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden. • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Ge- rätes nach der Installation frei zugänglich ist. • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung. 16) Kundendienst • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile. Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isolier- material keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss ge- mäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie er- halten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können recycelt werden. 15) wenn eine Abdeckung der 16) Falls ein Wasseranschluss erforderlich ist 63
Betrieb Einschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung. Ausschalten des Geräts Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position O. Temperaturregelung Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt: • drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu er- reichen. • drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Ein- stellung, um die maximal mögliche Kühlung zu errei- chen. eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet. Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksich- tigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerätes von verschiedenen Faktoren abhängt: • von der Raumtemperatur • von der Häufigkeit der Türöffnung • von der Menge der eingelagerten Lebensmittel • und vom Standort des Geräts. Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Frostbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch. Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrocknen. Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird. Täglicher Gebrauch Verstellbare Ablagen/Einsätze Die Wände des Kühl- schranks sind mit einer Anzahl von Führungs- schienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkei- ten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Positionierung der Türeinsätze Das Modell ist mit einem variablen Lagerfach aus- gerüstet, das sich unter ei- ner Türablage befestigen und seitlich verschieben lässt. Die obere und untere Tür- ablage kann für eine gründlichere Reinigung einfach entnommen und wieder eingesetzt werden. 64
Praktische Tipps und Hinweise Normale Betriebsgeräusche • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blub- bern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitun- gen gepumpt wird. Das ist normal. • Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Kältemittel umgewälzt und Sie hören ein Surren und ein pulsie- rendes Geräusch vom Kompressor. Das ist normal. • Die thermische Ausdehnung kann ein plötzliches Kra- chen verursachen. Das ist eine natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung. Das ist nor- mal. • Beim Ein- oder Ausschalten des Kompressors ist ein leises Klicken des Temperaturreglers zu hören. Das ist normal. Energiespartipps • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig. • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist und der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur einge- stellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu an- dauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommen. Stellen Sie in diesem Fall den Temperaturregler auf eine hö- here Einstellung ein, die ein automatisches Abtauen und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch ermöglicht. Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel So erzielen Sie beste Ergebnisse: • legen Sie bitte keine warmen Lebensmittel oder dampf- ende Flüssigkeiten in den Kühlschrank • decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn diese stark rie- chen • legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um sie Luft frei zirkulieren kann Hinweise für die Kühlung Tipps: Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmitte- lechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über der Gemüseschublade. Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgründen nur einen oder maximal zwei Tage auf diese Weise. Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: diese können abgedeckt auf eine Ablage gelegt werden. Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst und Gemüse gründlich und legen Sie es in die speziell dafür vorgese- hene(n) Schublade(n). Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luftdich- ten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so we- nig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben. Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchflaschen stets mit Deckel im Flaschenregal in der Tür auf. Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden, außer diese sind dafür speziell verpackt. Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasser- stoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Käl- temittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autori- siertes Fachpersonal ausgeführt werden. Regelmäßige Reinigung Die gesamte Ausstattung muss regelmäßig gereinigt wer- den: • Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit warmem Wasser und Bikarbonat (5 ml auf 0,5 Liter Wasser) • Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regel- mäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind • Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. 65
Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können. Entfernen Sie einmal im Jahr das Belüftungsgitter am Ge- rätesockel und entfernen Sie die Staubansammlungen der Belüftungskanäle mit einem Staubsauger. Dadurch ver- bessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Vorsicht! Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikali- en, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an. Abtauen des Kühlschranks Bei normalem Betrieb wird Frost bei jedem Anhalten des Motorkompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor, wo es verdampft. Reinigen Sie deshalb re- gelmäßig die Abflussöff- nung des Tauwassers (F) unter den Gemüsebehäl- tern, damit das Wasser nicht überfließt und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Benutzen Sie dazu bitte das mitgelieferte Rei- nigungswerkzeug (P), das sich bereits in der Ablauf- öffnung befindet. P F Reinigen der Luftkanäle 1. Entfernen Sie den So- ckel (1) und dann das Belüftungsgitter (2). 2. Reinigen Sie das Be- lüftungsgitter und den Filter. (Siehe „Be- lüftungsfilter reini- gen“. ) 3. Ziehen Sie das Luft- leitblech (3) vorsich- tig heraus und prüfen Sie, dass sich hier kein Tauwasser ange- sammelt hat. 4. Reinigen Sie das Un- terteil des Geräts mit einem Staubsauger. 321 Belüftungsfilter reinigen Das Gerät ist mit einem Lufteinlassfilter (1) und einem Luftauslassfilter (2) am Belüftungsgitter ausgestattet. Der Filter kann zur Reini- gung herausgenommen werden. 1. Drücken Sie die La- schen (a) und (b) mit den Fingern zusam- men. 2. Ziehen Sie den Filter nach unten. 3. Ziehen Sie den Filter heraus. Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um den Filter wieder einzusetzen. 2 1 ab Stillstandzeiten Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgen- dermaßen vorgehen: 1. trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung 2. entnehmen Sie alle Lebensmittel 3. tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie den Innenraum und das gesamte Zubehör 66
4. lassen Sie die Türen offen, um das Entstehen unan- genehmer Gerüche zu vermeiden. Wichtig! Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden,gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Geräts verdirbt. Was tun, wenn … Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Maßnahmen zur Störungsbehebung, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht beschriebensind, dürfen nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). StörungMögliche UrsacheAbhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Die Lampe funktioniert nicht.Das Gerät ist abgeschaltet.Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose. Das Gerät bekommt keinen Strom. Es liegt keine Spannung an der Netz- steckdose an.Testen Sie bitte, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Kontaktieren Sie gegebenenfalls einen qualifizierten Elektriker. Die Lampe funktioniert nicht.Die Lampe ist im Standby-Modus.Öffnen und schließen Sie die Tür. Die Lampe ist defekt.Siehe hierzu Austauschen der Lampe. Der Kompressor arbeitet ständig.Die Temperatur ist nicht richtig einge- stellt.Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen.Siehe hierzu Schließen der Tür. Die Tür wurde zu häufig geöffnet.Lassen Sie die Tür nicht länger als un- bedingt erforderlich offen. Die Temperatur der zu kühlenden Le- bensmittel ist zu hoch.Lassen Sie die Lebensmittel auf Raum- temperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Die Raumtemperatur ist zu hoch.Senken Sie die Raumtemperatur. Wasser fließt an der Rückwand des Kühlschranks hinunter.Beim automatischen Abtauen fließt das abgetaute Wasser an der Rück- wand des Kühlschranks hinunter.Das ist normal. Wasser fließt in den Innenraum des Kühlschranks.Der Wasserabflusskanal ist verstopft.Reinigen Sie den Ablauf. Die eingelagerten Lebensmittel ver- hindern, dass das Wasser zum Kol- lektor fließt.Stellen Sie sicher, dass die Lebensmit- tel nicht die Rückwand berühren. Wasser fließt auf den Boden.Es befindet sich zu viel Wasser im Luftabweiser.Reinigen Sie den Luftabweiser. 67
StörungMögliche UrsacheAbhilfe Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig.Die Temperatur ist nicht richtig einge- stellt.Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Die Temperatur im Gerät ist zu hoch.Die Temperatur ist nicht richtig einge- stellt.Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen.Siehe hierzu Schließen der Tür. Die Temperatur der zu kühlenden Le- bensmittel ist zu hoch.Lassen Sie die Lebensmittel auf Raum- temperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Es wurden zu viele Lebensmittel auf einmal eingelegt.Legen Sie weniger Lebensmittel auf ein- mal ein. Die Kaltluft kann nicht im Gerät zirku- lieren.Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im Gerät zirkulieren kann. Lampe wechseln Vorsicht! Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung. 1. Lösen Sie die Schraube an der Lampenabde- ckung. 2. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (siehe hierzu die Abbildung). 3. Ersetzen Sie die alte Lampe durch eine Lampe der gleichen Leistung (die maximal erlaubte Leistung steht auf der Lampenab- deckung). 4. Bringen Sie die Lampenabdeckung an. 5. Ziehen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung fest. 6. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 7. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, dass die Lampe brennt. Schließen Sie die Tür 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu Ge- rät aufstellen. 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erfor- derlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst. Technische Daten Abmessungen Höhe815 mm Breite560 mm Tiefe550 mm Die technischen Informationen befinden sich auf dem Ty- penschild innen links im Gerät sowie auf der Energiepla- kette. 68
Gerät aufstellen Vorsicht! Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Aufstellung Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse überein- stimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist: Klimaklas- seUmgebungstemperatur SN+10°C bis + 32°C N+16°C bis + 32°C ST+16°C bis + 38°C T+16°C bis + 43°C Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlus- ses mit den auf dem Typenschild angegebenen An- schlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestat- tet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht ge- erdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben ge- nannten Sicherheitshinweise entstehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. Hinweise zum Umweltschutz Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produktsschützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. 69