Home > Stiga > Snow Blower > Stiga Snow Blower ROYAL LINE ST966D ST1384D ST1174HST ST1174Track Instructions Manual

Stiga Snow Blower ROYAL LINE ST966D ST1384D ST1174HST ST1174Track Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Snow Blower ROYAL LINE ST966D ST1384D ST1174HST ST1174Track Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							71
     ITALIANO IT
    6.2 CANDELA
    Controllare la candela una volta all’anno o ogni cento ore di 
    esercizio.
    Se gli elettrodi sono bruciati, sostituire o pulire la candela. Il 
    produttore del motore raccomanda: Briggs & Stratton 
    RC124YC o equivalente.
    Distanza dell’elettrodo corretta: 0,7-0,8 mm 
    6.3 CARBURATORE
    Il carburatore è pre-regolato dal produttore. Se è necessario 
    eseguire regolazioni, contattare un centro di assistenza 
    autorizzato. 
    7 INGRASSAGGIO
    Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, 
    verificare che: 
    - il motore sia spento. 
    - la chiave di accensione sia stata estratta. 
    - il cavo della candela sia stato scollegato dalla 
    candela stessa.
    Se le istruzioni specificano che lo spazzaneve deve essere 
    inclinato in avanti ed appoggiato sull’alloggiamento di 
    entrata, procedere innanzitutto a svuotare il serbatoio della 
    benzina.
    Svuotare il serbatoio all’aperto ed a motore 
    freddo. Non fumare. Raccogliere la benzina in un 
    contenitore idoneo.
    7.1 SCARICO
    Ingrassare la flangia dello scarico e l’ingranaggio elicoidale 
    della manovella di regolazione ogni 5 ore di esercizio o 
    prima di riporre la macchina per un lungo periodo. 
    7.2 ALBERO DELLA COCLEA
    Ingrassare gli ingrassatori dell’albero della coclea ogni 10 
    ore di esercizio utilizzando un ingrassatore a siringa (fig. 18). 
    Ingrassare sempre l’albero quando si sostituiscono i bulloni 
    di sicurezza.
    Prima di un rimessaggio prolungato, rimuovere i bulloni di 
    sicurezza. Ingrassare tramite ingrassatore a siringa, quindi 
    ruotare la coclea sull’albero prima di sostituire i bulloni.
    7.3 INGRANAGGIO ELICOIDALE
    L’ingranaggio elicoidale è riempito in fabbrica con grasso 
    speciale. Solitamente non occorre alcun rabbocco.
    Svitare il tappo una volta l’anno e controllare se 
    l’ingranaggio elicoidale contiene grasso (fig. 19).
    Se presenta perdite o è stato riparato, è necessario aggiungere 
    grasso. L’ingranaggio elicoidale può contenere al massimo 
    92 g di grasso.
    Utilizzare Shell Darina 1, Texaco Thermatex EP1, Mobiltem 
    78, Benalene #372  o simili. 7.4 ALBERO ESAGONALE, ST966D, ST1384D, 
    ST1174 TRACK
    L’albero esagonale, i pignoni e le catene non vanno 
    ingrassati. Tutti i cuscinetti e le boccole sono ingrassati a vita 
    e non necessitano di manutenzione.
    Se si ingrassano questi componenti, il grasso raggiunge la 
    ruota di frizione e la puleggia motrice, rischiando così di 
    danneggiare il rivestimento in gomma della ruota di frizione.
    Tuttavia, prima di un rimessaggio a lungo termine, passare 
    un panno unto di olio su tali componenti per evitare la 
    formazione di ruggine. 
    7.5 TRASMISSIONE IDROSTATICA, ST1174HST
    La trasmissione idrostatica esce dalla fabbrica con la quantità 
    di olio necessaria. Se non viene aperta (in caso solo da un 
    tecnico specializzato) e se non ci sono perdite, non è 
    necessario effettuare alcun rabbocco. Di norma, l’olio non 
    deve essere sostituito.
    8 ASSISTENZA E RIPARAZIONI
    Prima di qualsiasi intervento di assistenza, 
    verificare che: 
    - il motore sia spento. 
    - la chiave di accensione sia stata estratta. 
    - il cavo della candela sia stato scollegato dalla 
    candela stessa.
    Se le istruzioni specificano che lo spazzaneve deve essere 
    inclinato in avanti ed appoggiato sull’alloggiamento di 
    entrata, procedere innanzitutto a svuotare il serbatoio della 
    benzina.
    Svuotare il serbatoio all’aperto ed a motore 
    freddo. Non fumare. Raccogliere la benzina in un 
    contenitore idoneo.
    8.1 REGOLAZIONE DELLA SPATOLA
    Dopo un uso prolungato, la spatola si consuma.
    Regolare la spatola (sempre insieme ai pattini) per assicurarsi 
    che sia sempre ad una distanza corretta dalla superficie. 
    La spatola è reversibile, quindi può essere utilizzata su 
    entrambi i lati. 
    8.2 PROTEZIONE
    Per accedere alla candela, smontare la protezione. Eseguire 
    lo smontaggio e il montaggio come segue:
    1. Vedere fig. 20. Rimuovere il comando dell’aria (1).
    2.  Rimuovere la chiave di accensione.
    3. Svitare le quattro viti.
    4. Vedere fig. 21. Smontare la protezione (4) con cautela. 
    Controllare che il tubo dell’adescatore in gomma e il cavo 
    della candela siano collegati.
    5. Prima del montaggio, assicurarsi che il tubo 
    dell’adescatore e il cavo della candela siano montati 
    correttamente.
    6. Vedere fig. 21. Montare la protezione (4) e serrare le 
    quattro viti (3).
    7. Vedere fig. 20. Montare il comando dell’aria (1). 
    Controllare che la linguetta (5) sia correttamente allineata 
    alla scanalatura (7). 
    						
    							72
     ITALIANO IT
    8.3 CINGHIE DI TRASMISSIONE
    Controllare e, se necessario, regolare le cinghie di 
    trasmissione dopo le prime 2-4 ore di esercizio e 
    successivamente a metà della stagione. Pertanto, vanno 
    controllate due volte l’anno.
    Quando si esegue la regolazione o la sostituzione delle 
    cinghie è necessario regolare anche i cavetti di regolazione 
    (vedere di seguito).
    8.4 CINGHIA DELLA COCLEA
    8.4.1 SOSTITUZIONE DELLA CINGHIA DI TRAS-
    MISSIONE DELLA COCLEA
    1.   Rimuovere la protezione della candela.
    2.  Allentare le viti (3) e smontare la piastra inferiore (2). 
    Vedere fig. 22.
    3.  Rimuovere il paracinghia (1) allentando la vite (2). 
    Vedere fig. 23.
    4.  Allentare la guida della cinghia (9) sul disco della cinghia 
    del motore. Vedere fig. 24/25.
    5.  Rimuovere la puleggia tendicinghia (3) dalla cinghia. 
    Vedere fig. 24/25.
    6.  Sostituire la cinghia (4 in fig. 25) NOTA! Utilizzare solo 
    cinghie originali STIGA.
    7.  Regolare la tensione della cinghia secondo quanto 
    esposto sopra.
    8.  Montare la guida della cinghia (9) in fig.  24/25.
    9.  Regolare la guida della cinghia secondo quanto esposto 
    di seguito.
    10. Rimontare il paracinghia e la piastra inferiore.
    11. Regolare il cavetto di regolazione secondo quanto 
    esposto di seguito.
    8.4.2 CONTROLLO / REGOLAZIONE DELLA CIN-
    GHIA DI TRASMISSIONE DELLA COCLEA (4 
    in fig. 24/25)
    1.  Rimuovere il paracinghia (1) allentando la vite (2). 
    Vedere fig. 23.
    2.  Allentare la puleggia tendicinghia (3) e spostarla verso la 
    cinghia di circa 3 mm. Vedere fig. 24/25.
    3.  Serrare il dado della puleggia tendicinghia.
    4.  Controllare la tensione della cinghia premendo 
    l’impugnatura della frizione della coclea. Premendo sulla 
    cinghia con un solo dito senza forzare, essa dovrebbe 
    abbassarsi di circa 12 -13 mm (fig. 26). 
    5. Se sono necessarie ulteriori regolazioni, ripetere la 
    procedura di cui sopra.
    6. Rimontare il paracinghia.
    8.4.3 REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA CIN-
    GHIA DI TRASMISSIONE DELLA COCLEA
    1.   Rimuovere la protezione della candela.
    2.  Rimuovere il paracinghia (1) allentando la vite (2). 
    Vedere fig. 23.
    3.  Per controllare e regolare la guida della cinghia della 
    coclea, attivare l’impugnatura della frizione della coclea 
    (14 in fig. 11).
    4.  Le distanze fra le guide e le relative cinghie sono riportate 
    nella figura  27/28.
    5.  Se è necessario eseguire regolazioni, allentare la vite 
    della guida e impostare la distanza corretta.6.  Serrare la vite a fondo.
    7. Rimontare il paracinghia. 
    8.   Rimontare la protezione della candela.
    8.5 CINGHIA DI TRASMISSIONE, ST966D, 
    ST1384D, ST1174 TRACK
    8.5.1 SOSTITUZIONE DELLA CINGHIA DI TRAS-
    MISSIONE, ST966D, ST1384D, ST1174 Track
    1.  Smontare la cinghia di trasmissione della coclea come 
    descritto nella sezione precedente.
    2.  Estrarre l’anello di sicurezza (17) dall’albero (18) della 
    piastra mobile. Vedere fig. 24. Estrarre l’albero.
    3.  Estrarre la molla (16 in fig. 24).
    4.  Sostituire la cinghia (13 in fig. 24) NOTA! Utilizzare solo 
    cinghie originali STIGA.
    5.  Verificare che la puleggia tendicinghia (12) sia in linea 
    con la cinghia (13). Vedi fig. 24.
    6.  Rimontare molla (16), albero (18) e anello di sicurezza 
    (17).
    7.  Verificare che la parte inferiore della piastra mobile (20) 
    si trovi tra i segni (19). Vedere fig. 29.
    NOTA! Se la macchina ancora non avanza correttamente, 
    ricontrollare la posizione della piastra mobile (20).
    8.  Regolare la tensione della cinghia della coclea secondo 
    quanto esposto sopra.
    9.  Montare la guida della cinghia (9) in fig. 24.
    10. Regolare la guida della cinghia secondo quanto esposto 
    di seguito.
    11. Rimontare il paracinghia. Vedere fig. 23.
    8.5.2 REGOLAZIONE DELLA CINGHIA DI TRAS-
    MISSIONE, ST966D, ST1384D, ST1174 Track 
    (13 in Fig. 24)
    La cinghia è dotata si una puleggia tendicinghia caricata a 
    molla. Non sono necessarie regolazioni. Se la cinghia slitta, 
    sostituirla.
    8.6 CINGHIA DI TRASMISSIONE, ST1174HST
    8.6.1 SOSTITUZIONE DELLA CINGHIA DI TRAS-
    MISSIONE, ST1174HST (13 in fig. 25)
    1.  Smontare la cinghia di trasmissione della coclea come 
    descritto nella sezione precedente.
    2.  Allentare la guida della cinghia (15) sul disco della 
    cinghia del motore. 
    Vedere fig. 25.
    3. Estrarre la vecchia cinghia e montarne una nuova. 
    NOTA! Utilizzare solo cinghie originali STIGA.
    4. Montare la guida della cinghia (15) sul disco della 
    cinghia del motore. Vedere fig. 25. Regolare la guida 
    della cinghia secondo quanto esposto di seguito.
    5.  Montare la cinghia di trasmissione della coclea come 
    descritto nella sezione precedente.
    6. Regolare i cavetti di regolazione attenendosi alle 
    istruzioni seguenti. 
    						
    							73
     ITALIANO IT
    8.6.2 REGOLAZIONE DELLA CINGHIA DI TRAS-
    MISSIONE, ST1174HST (13 in Fig. 25)
    1.  Sbloccare i fermi delle ruote. Vedere “18 Fermo ruota”.
    2. Rimuovere il paracinghia (1) allentando la vite (2). 
    Vedere fig. 23.
    2. Svitare il dado della puleggia tendicinghia (12) e spostare 
    la puleggia stessa verso la cinghia di trasmissione (circa  
    3 mm). Serrare il dado.
    Non tendere eccessivamente la cinghia. Ciò 
    danneggia la cinghia e il cuscinetto. Prima di 
    utilizzare la macchina, controllare sempre la 
    tensione della cinghia come descritto nella 
    procedura seguente.
    3. Controllare la tensione della cinghia premendo 
    l’impugnatura della frizione della trazione. Premendo 
    sulla cinghia con un solo dito senza forzare, essa 
    dovrebbe abbassarsi di circa 12 -13 mm (fig. 26). Se ciò 
    non dovesse accadere, ripetere la regolazione della 
    cinghia come indicato nel punto 2 sopra esposto.
    4.  Rimontare il paracinghia. Vedere fig. 23.
    8.6.3 CONTROLLO DELLA CINGHIA DI TRASMIS-
    SIONE, ST1174HST
    1. Sbloccare i fermi delle ruote. Vedere “18 Fermo ruota”.
    2. Mettere la leva della velocità in folle. Non attivare 
    l’impugnatura della frizione.
    3. Avviare il motore e spostare lentamente in avanti la leva 
    della velocità. Se gli alberi di trasmissione ruotano, la 
    cinghia è troppo tesa e la puleggia tendicinghia (12) in 
    fig. 25 deve essere allentata e allontanata dalla cinghia.
    4. Se la puleggia tendicinghia è stata spostata, ripetere la 
    regolazione e controllare come descritto sopra.
    8.7 REGOLAZIONE DEI CAVETTI DI 
    REGOLAZIONE
    Quando si esegue la regolazione o la sostituzione delle 
    cinghie è necessario regolare anche i cavi di regolazione.
    1.  Sganciare il cavetto dall’impugnatura della frizione (fig. 
    30).
    2.  Spingere l’impugnatura della frizione il più avanti 
    possibile (fino a toccare la protezione in plastica della 
    stegola).
    3.  Tenendo il cavetto teso, notare la posizione dell’estremità 
    a Z dello stesso.
    4.  Il cavetto è regolato correttamente quando la sua 
    estremità si trova al centro del foro dell’impugnatura 
    della frizione (fig. 30).
    Per eseguire eventuali regolazioni:
    5.  Sollevare lo spazzaneve dal lato anteriore e adagiarlo 
    sulla sede della coclea.
    6.  Spingere il cavetto nella molla in modo da mettere a nudo 
    la sezione filettata (fig. 31).
    7.  Tenendo ferma la sezione filettata, regolare il dado verso 
    l’alto o verso il basso fino a ottenere la posizione corretta.
    8.  Tirare indietro il cavetto nella molla. Agganciare il 
    cavetto sulla parte superiore dell’impugnatura della 
    frizione.
    9.  Regolare entrambi i lati allo stesso modo.
    10. Avviare lo spazzaneve e accertarsi che la coclea non ruoti 
    quando l’impugnatura della frizione è rilasciata (= 
    disinserita).
    Se ruota, contattare un centro di assistenza autorizzato.8.8 RUOTA DI FRIZIONE, ST966D, ST1384D, 
    ST1174 TRACK
    Se lo spazzaneve non avanza è possibile che il problema 
    risieda nella cinghia di trasmissione, nel cavo di comando o 
    nella ruota di frizione. Controllare/sistemare la ruota di 
    frizione come illustrato di seguito.
    8.8.1 CONTROLLO DELLA RUOTA DI FRIZIONE
    1.   Rimuovere la protezione della candela.
    2.  Sollevare lo spazzaneve dal lato anteriore e adagiarlo 
    sulla sede della coclea.
    3.  Allentare le viti (3) e smontare la piastra inferiore (2). 
    Vedere fig. 22.
    3.  Posizionare la leva del cambio nella marcia di 
    avanzamento più bassa (prima).
    4.  Misurare la distanza A tra la ruota di frizione e l’esterno 
    della piastra laterale (in fig. 32), che deve essere di 109,5 
    mm.
    5.  Eseguire le regolazioni come illustrato di seguito.
    6.  Rimontare il tutto nell’ordine inverso a quello di 
    smontaggio.
    8.8.2 REGOLAZIONE DELLA RUOTA DI FRIZ-
    IONE
    Smontare le parti e misurare in base a quanto esposto nei 
    punti da 1 a 4.
    1. Allentare la leva e regolare la ruota di frizione fino a 
    ottenere la quota riportata al punto 4.
    2.  Se la ruota di frizione è consumata al punto da non 
    consentire di eseguire regolazioni con successo, 
    sostituirla in conformità con le seguenti istruzioni.
    3.  Altrimenti, dopo la regolazione, rimontare il tutto in 
    ordine inverso a quello di smontaggio.
    8.8.3 SOSTITUZIONE DELLA RUOTA DI FRIZ-
    IONE
    1.  Smontare la ruota destra dall’albero.
    2.  Allentare le viti (3) e smontare la piastra inferiore (2). 
    Vedere fig. 22.
    3.  Estrarre la vite che blocca il pignone (12) ed estrarre 
    lalbero (11),  quindi rimuovere il pignone (12). Vedere 
    fig. 33.
    4.  Smontare i due cuscinetti (16 in fig. 29).
    5.  Smontare l’albero e i cuscinetti. Prendere nota della 
    posizione delle due rondelle (17 in fig. 34).
    6.  Riposizionare la ruota di frizione sul relativo mozzo (fig. 
    35).
    7.  Rimontare il tutto in ordine inverso a quello di 
    smontaggio. Durante le operazioni di riassemblaggio, 
    fare attenzione a quanto segue:
    - Accertarsi che le rondelle (17 in fig. 34) siano 
    posizionate correttamente.
    - Accertarsi che le rondelle (13 in fig. 34) siano 
    posizionate correttamente.
    - Accertarsi che l’albero (20,32 cm fig. 35) sia libero di 
    ruotare.
    - Accertarsi che la ruota di frizione e la piastra mobile 
    siano totalmente prive di grasso. 
    						
    							74
     ITALIANO IT
    8.9 SOSTITUZIONE DEI BULLONI DI SICUREZZA
    La coclea è fissata all’albero mediante bulloni di sicurezza 
    speciali, progettati per cedere allorché qualcosa rimanesse 
    impigliato nell’alloggiamento di entrata.
    Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Altri 
    tipi di bulloni possono provocare gravi danni alla 
    macchina.
    1.  Spegnere il motore.
    2.  Scollegare il cavo della candela dalla candela stessa.
    3.  Verificare che tutti gli organi mobili si siano arrestati.
    4.  Rimuovere il corpo estraneo impigliato nella coclea.
    5.  Lubrificare l’albero della coclea (vedere sopra).
    6.  Allineare i fori dell’albero con i fori della coclea.
    7. Rimuovere le parti del bullone rotto.
    8. Montare un nuovo bullone originale.
    9 RIMESSAGGIO
    Non rimessare mai lo spazzaneve con benzina nel 
    serbatoio in ambienti chiusi con ventilazione 
    insufficiente. I vapori della benzina potrebbero 
    venire a contatto con fiamme libere, scintille, 
    sigarette ecc.
    Se lo spazzaneve deve essere rimessato per un periodo 
    superiore a 30 giorni, adottare i seguenti provvedimenti:
    1.  Svuotare il serbatoio della benzina.
    2.  Accendere il motore e farlo funzionare finché non si 
    esaurisce la benzina.
    3.  Svuotare il carburatore premendo la valvola di scarico 
    (fig. 36).
    Svuotare il serbatoio e il carburatore all’aperto e a 
    motore freddo. Non fumare. Raccogliere la 
    benzina in un contenitore idoneo.
    4.  Cambiare l’olio motore se l’operazione non è già stata 
    effettuata nei tre mesi precedenti.
    5.  Rimuovere la candela e versare dell’olio motore (circa 30 
    ml) nel foro. Far girare il motore per un paio di giri. 
    Riavvitare la candela.
    6.  Pulire accuratamente lo spazzaneve.
    7.  Lubrificare tutti i componenti come illustrato nella 
    sezione INGRASSAGGIO.
    8.  Verificare che lo spazzaneve non presenti danni. Se 
    necessario, eseguire delle riparazioni.
    9.  Ritoccare eventualmente la vernice.
    10. Proteggere le superfici metalliche esposte alla ruggine.
    11. Rimessare lo spazzaneve in un ambiente chiuso, se 
    possibile. 
    10 IN CASO DI GUASTI
    Le officine di assistenza autorizzate effettuano le riparazioni 
    e la manutenzione in garanzia. Utilizzano esclusivamente 
    ricambi originali.
    Se si eseguono semplici riparazioni autonomamente: 
    Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Si adattano 
    perfettamente alla macchina e semplificano molto il lavoro. 
     I ricambi sono disponibili presso il rivenditore e i centri di 
    assistenza autorizzati.
    Quando si ordinano dei ricambi:  specificare il modello, 
    l’anno di acquisto, il modello e il numero di serie del motore.
    11 CONDIZIONI D’ACQUISTO
    La garanzia copre tutti i difetti dei materiali e di 
    fabbricazione. L’utilizzatore dovrà seguire attentamente tutte 
    le istruzioni fornite nella documentazione allegata.
    11.1 PERIODO DI GARANZIA
    Per uso domestico: 2 anni dalla data di acquisto.
    Per uso commerciale: 3 mesi dalla data di acquisto.
    11.2 ECCEZIONI
    La garanzia non copre i danni dovuti a:
    - Mancata familiarizzazione con la documentazione di 
    accompagnamento
    - Disattenzione
    - Uso e montaggio non corretti o non consentiti
    - Utilizzo di pezzi di ricambio non originali
    - Utilizzo di accessori non forniti o non approvati da Stiga
    La garanzia non copre:
    -- La normale usura di materiali di consumo come cinghie 
    di trasmissione, trivelle, fari, ruote, bulloni di sicurezza e 
    fili
    - Normale usura
    - Motori. Sono coperti dalle garanzie del produttore del 
    motore nei termini e nelle condizioni specificati.
    L’acquirente è protetto dalle proprie leggi nazionali. I diritti 
    dell’acquirente previsti dalle proprie leggi nazionali non 
    sono in alcun modo limitati dalla presente garanzia. 
    						
    							75
     POLSKIPL
    1  SYMBOLE
    Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich 
    zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i 
    uwagi podczas jej używania. 
    Znaczenie symboli:
    Ostrzeżenie.
    Przed użyciem maszyny należy przeczytać instrukcję 
    obsługi.
    Niebezpieczeństwo – wirująca śruba śnieżna.
    Niebezpieczeństwo – wirujący wentylator.
    Nie zbliżać rąk do wyrzutnika.
    Nie zbliżać dłoni ani stóp do obracających się części.
    Trzymać osoby trzecie z bezpiecznej odległości od 
    maszyny.
    Nigdy nie kierować wyrzutnika w stronę osób 
    trzecich.
    Przed przystąpieniem do czyszczenia, konserwacji i 
    serwisowania maszyny należy wyłączyć silnik i zdjąć 
    kabel świecy zapłonowej.
    Ryzyko oparzeń.
    Należy stosować ochraniacze słuchu. 
    2 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA
    2.1 INFORMACJE OGÓLNE
    •Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i 
    zapoznać się z elementami sterowania oraz prawidłowym 
    użytkowaniem maszyny.
    • Nigdy nie należy pozwalać na używanie maszyny 
    dzieciom ani nikomu, kto nie zapoznał się z instrukcją 
    użytkowania odśnieżarki. Przepisy lokalne mogą 
    określać ograniczenia dotyczące wieku kierowcy.
    • Nigdy nie należy używać maszyny, jeśli w pobliżu 
    znajdują się zwierzęta lub osoby, szczególnie dzieci. 
    •Należy pamiętać, że za wypadki, które mogą przydarzyć 
    się ludziom lub ich mieniu, odpowiada kierowca.
    •Należy uważać, aby nie potknąć się i nie upaść, 
    szczególnie podczas cofania.
    • Nigdy nie należy używać odśnieżarki znajdując się pod 
    wpływem alkoholu lub leków oraz będąc zmęczonym 
    czy chorym.2.2 PRZYGOTOWANIA
    • Sprawdzić teren, który będzie odśnieżany i usunąć 
    wszystkie ruchome i obce przedmioty.
    • Przed uruchomieniem silnika należy wyłączyć wszystkie 
    elementy sterowania.
    • Nigdy nie należy używać odśnieżarki bez odpowiedniej 
    odzieży ochronnej. Należy nosić obuwie, które poprawia 
    przyczepność na śliskich powierzchniach.
    •Ostrzeżenie – benzyna jest wysoce łatwopalna. 
    A. Zawsze należy przechowywać benzynę w 
    zbiornikach, które zostały specjalnie do tego 
    wyprodukowane.
    B. Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na zewnątrz, a 
    podczas uzupełniania nigdy nie należy palić.
    C. Paliwo należy uzupełnić przed uruchomieniem 
    silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu lub 
    uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik 
    jest jeszcze ciepły.
    D. Mocno zakręcić korek wlewu paliwa i wytrzeć 
    ewentualnie rozlaną benzynę.
    • Wyregulować wysokość śruby śnieżnej, upewniając się, 
    że znajduje się nad żwirową powierzchnią.
    • Nigdy, w żadnym wypadku, nie należy przeprowadzać 
    regulacji podczas pracy silnika (chyba, że instrukcja 
    nakazuje co innego).
    • Przed rozpoczęciem używania odśnieżarki należy 
    zaczekać, aż maszyna przyzwyczai się do temperatury 
    zewnętrznej.
    • Podczas używania, konserwowania i serwisowania 
    odśnieżarki zawsze należy nosić okulary ochronne lub 
    osłonę twarzy. 
    2.3 PRACA
    • Nie zbliżać dłoni ani stóp do obracających się części. 
    Zawsze należy unikać wylotu wyrzutnika.
    •Należy uważać podczas jazdy lub przejeżdżania przez 
    ścieżki żwirowe, chodniki i drogi. Należy również 
    uważać na ukryte niebezpieczeństwa i ruch uliczny.
    • Nigdy nie należy kierować wyrzutnika w stronę drogi 
    publicznej czy przejeżdżających pojazdów.
    •Jeśli odśnieżarka uderzy w jakiś obcy przedmiot, należy 
    wyłączyć silnik, zdjąć kabel ze świecy zapłonowej i 
    dokładnie sprawdzić maszynę pod kątem uszkodzeń. 
    Przed jej ponownym użyciem należy naprawić powstałe 
    uszkodzenia.
    •Jeśli maszyna wpada w drgania, należy wyłączyć silnik i 
    sprawdzić przyczynę. Drgania są zazwyczaj znakiem, że 
    coś jest nie tak.
    •Należy wyłączyć silnik i zdjąć kabel świecy zapłonowej: 
    A. Opuszczając stanowisko kierowcy. 
    B. Jeśli obudowa śruby śnieżnej lub wyrzutnik są 
    zablokowane i wymagają wyczyszczenia. 
    C. Przed rozpoczęciem naprawy lub regulacji.
    • Przed przystąpieniem do czyszczenia, naprawy lub 
    kontroli zawsze należy sprawdzić, czy obracające się 
    części zatrzymały się i czy wszystkie elementy 
    sterowania są wyłączone. 
    						
    							76
     POLSKIPL
    • Przed pozostawieniem maszyny bez nadzoru należy 
    wyłączyć wszystkie elementy sterowania, wrzucić na luz, 
    wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk zapłonu. 
    • Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik pracował w 
    pomieszczeniu, oprócz wprowadzania i wyprowadzania 
    maszyny. W takich przypadkach należy dopilnować, aby 
    drzwi były otwarte. Spaliny są toksyczne. 
    • Nigdy nie należy jeździć w poprzek pochyłości. Zawsze 
    należy poruszać się z góry na dół i z dołu na górę. Należy 
    zachować ostrożność podczas zmiany kierunku na 
    zboczu. Należy unikać stromych zboczy.
    • Nigdy nie należy obsługiwać maszyny przy 
    niewystarczającym zabezpieczeniu lub bez założonych 
    urządzeń zabezpieczających.
    • Zabrania się odłączać lub wyłączać istniejące urządzenia 
    zabezpieczające.
    • Nie wolno zmieniać ustawień regulatora silnika ani 
    podkręcać nadmiernie obrotów silnika. Przy pracy 
    silnika na wysokich obrotach zwiększa się możliwość 
    spowodowania obrażeń ciała.
    • Nigdy nie należy używać odśnieżarki w pobliżu 
    ogrodzenia, samochodów, szyb okiennych, zboczy, itp., 
    bez odpowiedniego ustawienia wyrzutnika odchylanego. 
    • Zawsze należy trzymać dzieci z dala od odśnieżanego 
    obszaru. Najlepiej, gdy dzieci znajdują się pod opieką 
    drugiej osoby dorosłej.
    •Nie należy przeciążać maszyny, jadąc zbyt szybko.
    • Zachować ostrożność podczas cofania. Przed i w trakcie 
    cofania należy oglądać się za siebie, żeby w porę 
    spostrzec ewentualne przeszkody.
    • Nigdy nie należy kierować wyrzutnika w stronę osób 
    trzecich. Nie należy dopuszczać, aby ktoś stał przed 
    maszyną.  
    • Podczas transportu lub przerwy w pracy należy wyłączyć 
    śrubę śnieżną. Podczas transportu nie należy prowadzić 
    zbyt szybko na śliskich powierzchniach.
    •Należy używać wyłącznie wyposażenia dodatkowego, 
    zatwierdzonego przez producenta maszyny.
    • Nigdy nie należy prowadzić odśnieżarki przy złej 
    widoczności lub bez dostatecznego oświetlenia.
    • Zawsze należy utrzymywać równowagę i mocno trzymać 
    uchwyt. 
    • Nigdy nie należy używać odśnieżarki na dachu.
    •Nie należy dotykać elementów silnika, ponieważ 
    nagrzewają się one podczas pracy. Istnieje ryzyko 
    oparzeń.
    2.4 KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
    • W ramach przygotowania maszyny do pracy należy 
    dokręcić wszystkie śruby i nakrętki. Należy regularnie 
    sprawdzać śruby bezpiecznikowe ścinane.
    • Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. 
    Nieoryginalne części zamienne mogą powodować 
    ryzyko wystąpienia obrażeń ciała, nawet jeśli pasują do 
    maszyny.
    • Nigdy nie należy przechowywać maszyny z paliwem w 
    zbiorniku w budynkach, w których może dojść do 
    kontaktu oparów z płomieniami lub iskrami.• Przed umieszczeniem maszyny w miejscu 
    przechowywania należy zaczekać, aż silnik ostygnie.
    • Przed przechowaniem maszyny na dłuższy czas należy 
    zastosować się do odpowiednich zaleceń w instrukcji.
    • Wymienić uszkodzone naklejki ostrzegawcze i 
    instrukcje.
    • Po zakończeniu pracy należy pozostawić silnik na 
    chodzie z włączoną śrubą śnieżną przez kilka minut. 
    Zapobiega to zamarzaniu śruby śnieżnej.
    3 MONTAŻ
    Uwaga: Odniesienia do lewej i prawej strony w niniejszej 
    instrukcji dotyczą pozycji operatora stojącego za 
    odśnieżarką.
    3.1 ZAWARTOŚĆ - OPAKOWANIE ZEWNĘTRZNE
    W opakowaniu znajduje się:
    - Jedna odśnieżarka
    - Jedna dźwignia regulacyjna
    - Jedna dźwignia zmiany biegów
    - Jeden wyrzutnik
    - Jeden zestaw instrukcji
    - Jeden zestaw montażowy
    - jeden zestaw montażowy
    3.2 ROZPAKOWYWANIE
    1. Wyjąć wszystkie luźne elementy z kartonu.
    2. Przeciąć taśmę plastikową, przytrzymującą dźwignię 
    regulacyjną i dźwignię zmiany biegów.
    3. Przeciąć cztery narożniki kartonu i rozłożyć ścianki 
    boczne.
    4. Odkręcić śruby (B) mocujące stopki do podstawy. Patrz 
    Rys. 1.
    5. Wytoczyć odśnieżarkę z kartonu.
    6. Przeciąć taśmę plastikową, przytrzymującą przewody 
    sterowania pod uchwytem.
    3.3 UCHWYT
    1. Poluzować, lecz nie wyjmować zawleczki 
    zabezpieczające z górnych otworów.
    2. Złożyć część górną uchwytu. UWAGA! Upewnić się, że 
    przewody sterowania nie zostaną przycięte.
    3. Umieścić śrubkę (4) i podkładkę płaską (5) w dolnym, 
    prawym otworze (rys. 2).
    4. Zablokować podkładką zabezpieczającą (6) i nakrętką 
    (7).
    5. Zdjąć nakrętkę zabezpieczającą i podkładkę ze śruby 
    oczkowej w dźwigni regulacyjnej.
    6. Umieścić śrubę oczkową w dolnym, lewym otworze.
    7. Ponownie założyć podkładkę i nakrętkę na śrubę 
    oczkową.
    8. Po złożeniu dźwigni regulacyjnej należy dokręcić 
    wszystkie nakrętki (patrz poniżej). 
    						
    							77
     POLSKIPL
    3.4 DŹWIGNIA REGULACYJNA, PATRZ RYS. 3
    1. Wyjąć zawleczkę zabezpieczającą (12).
    2. Umieścić wałek (15) w tulei (16) w połączeniu 
    kolanowo-dźwigniowym.
    3. Zablokować połączenie za pomocą zawleczki 
    zabezpieczającej (12).
    4. Sprawdzić wyrzutnik, obracając go maksymalnie w obie 
    strony. Wyrzutnik powinien się lekko obracać.
    3.5 WYRZUTNIK ŚNIEGU, PATRZ RYS. 4
    1. Przekręcić do oporu dźwignię regulacyjną w kierunku 
    przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
    2. Założyć wyrzutnik (2) na kołnierzu, aż otwory nałożą się 
    na siebie.
    3. Założyć trzy śruby nośne (1) od wewnątrz.
    4. Założyć podkładki (5) i nakrętki zabezpieczające (6) na 
    zewnątrz kołnierza.
    5. Dokręcić nakrętki. 
    3.6 POKRĘTŁA REGULACYJNE, PATRZ RYS. 5
    Montaż przebiega w następujący sposób:
    1. Nakręcić nakrętkę (J) na dźwignię regulacyjną.
    2. Zamontować pokrętło regulacyjne (K) na dźwigni.
    3. Dokręcić nakrętkę od spodu pokrętła.
    3.7 URZĄDZENIE STERUJĄCE, ST966D, 
    ST1384D, ST1174 Track
    1. Zamontować dźwignię zmiany biegów (1) w ramieniu 
    (2), założyć podkładkę (3) i nakrętkę zabezpieczającą z 
    zawleczką (4). Po zakończeniu montażu należy odgiąć 
    końcówki zawleczki na boki. Patrz Rys. 6.
    2. Ustawić dźwignię zmiany biegów w pozycji 6.
    3. Obrócić dźwignię (6) w dół do pozycjii stop. Patrz Rys. 7.
    4. Obracać sprzęgłem (7), aż wpasuje się w otwór w 
    dźwigni (6). Założyć podkładkę (8) i nakrętkę 
    zabezpieczającą z zawleczką (9). Po zakończeniu 
    montażu należy odgiąć końcówki zawleczki na boki. 
    Patrz Rys. 7.
    5. Sprawdzić, czy można wszystkie biegi dają się włączyć.
    3.8 REGULACJA PRĘDKOŚCI, ST1174HST
    1. Patrz rys. 8. Ustawić regulację prędkości (5) w pozycji 
    neutralnej.
    2. Patrz rys. 9. Zamontować złącze kulowe (1) na dźwigni 
    (3). Dokręcić nakrętkę (4).
    3. Patrz rys. 8. Przesuwać regulację prędkości (5) we 
    wszystkie pozycje i sprawdzić, czy działa prawidłowo.
    4. Patrz rys. 9. Przy dostawie długość dźwigni zmiany 
    biegów jest ustawiona. Jeśli wymagana jest regulacja, 
    odkręcić nakrętkę (5) i ustawić tulejkę (7). Po regulacji 
    należy dokręcić nakrętkę.3.9 SPRAWDZANIE PRZEWODÓW 
    STEROWANIA
    Przed pierwszym użyciem odśnieżarki przewody sterowania 
    mogą wymagać regulacji.
    Patrz REGULACJA PRZEWODÓW STEROWANIA 
    poniżej.
    3.10 CIŚNIENIE W OPONACH
    Sprawdzić ciśnienie w oponach. Prawidłowe ciśnienie to: 1,0 
    – 1,2 bar.
    4 STEROWANIE
    Tłumik silnika wyposażono w kratkę ochronną. 
    Silnik można uruchomić tylko wtedy, gdy kratka 
    jest założona i nienaruszona.
    Pozycje 1 -11, patrz rysunek 10.
    4.1 PRZEPUSTNICA (1)
    Sterowanie obrotami silnika. Przepustnica posiada trzy 
    pozycje:
    1. Przepustnica całkowicie otwarta
    2. Bieg jałowy.
    3. Pozycja stop – silnik jest wyłączony. 
    4.2 SSANIE (2)
    Używane przy uruchamianie zimnego silnika: Ssanie 
    posiada dwie pozycje:
    1. Ssanie otwarte
    2. Ssanie zamknięte (przy uruchamianiu zimnego 
    silnika)
    4.3 POMPKA (3)
    Naciśnięcie pompki gumowej wtryskuje paliwo do 
    rury wlotowej gaźnika, ułatwiając uruchomienie 
    zimnego silnika. 
    4.4 KLUCZYK ZAPŁONU (4)
    Jeśli nie zostanie maksymalnie włożony, silnik nie uruchomi 
    się. Nie przekręcać kluczyka!
    1. Kluczyk włożony maksymalnie – można 
    uruchomić silnik.
    2. Kluczyk wyjęty – nie można ur (5)uchomić silnika.
    4.5 UCHWYT ROZRUCHOWY (5)
    Ręczna, zwijana linka rozruchowa 
    						
    							78
     POLSKIPL
    4.6 WSKAŹNIK POZIOMU OLEJU (6)
    Do uzupełniania i sprawdzania poziomu oleju w 
    silniku. Wskaźnik posiada dwa zaznaczenia 
    poziomu:
    FULL (PEŁNY) = maksymalny poziom oleju
    ADD (DODAJ) = minimalny poziom oleju
    4.7 KOREK WLEWU PALIWA (7)
    Do uzupełniania paliwa. Niektóre modele zostały 
    wyposażone we wskaźnik poziomu paliwa w korku 
    wlewu, który wskazuje ilość paliwa w zbiorniku. 
    4.8 KOREK RURY SPUSTOWEJ OLEJU (8)
    Do spuszczania starego oleju silnikowego podczas wymiany 
    oleju.
    4.9 PRZYCISK START – ROZRUCH 
    ELEKTRYCZNY (9)
    Niewidoczny na rysunku. Przycisk Start włącza silnik 
    uruchamiany elektrycznie.
    4.10 KABEL PRZYŁĄCZENIOWY – ROZRUCH 
    ELEKTRYCZNY (10)
    Niewidoczny na rysunku. Kabel przyłączeniowy 
    doprowadza zasilanie do silnika rozruchowego. Kabel 
    należy podłączyć do gniazda uziemionego o napięciu 220/
    230 V za pomocą uziemionego przedłużacza. Dobrze jest 
    zastosować wyłącznik zwarcia doziemnego.
    4.11 OSłONA ŚWIECY ZAPłONOWEJ (11)
    Osłonę można z łatwością zdjąć ręką. Świeca zapłonowa 
    znajduje się pod osłoną.
    Pozycje 12 -20, patrz rysunek 11.
     
    4.12 DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW, ST966D, 
    ST1384D, ST1174 TRACK (12)
    Prędkość maszyny można regulować za pomocą 6 biegów do 
    przodu i 2 wstecznych. 
    Jeśli dźwignia sprzęgła jezdnego jest wciśnięta, nie wolno 
    zmieniać pozycji dźwigni zmiany biegów.
    4.13 REGULACJA PRĘDKOŚCI, ST1174HST (12)
    Urządzenie jest wyposażone w hydrostatyczną, zmienną, 
    bezstopniową skrzynię biegów. Za pomocą regulacji 
    prędkości można dowolnie regulować prędkość ruchu 
    maszyny do przodu i wstecz.
    Przy uruchomionym silniku reflektor jest zawsze włączony.
    4.14 DŹWIGNIA SPRZĘGŁA - JAZDA (13)
    Włączenie biegu i popchnięcie dźwigni w stronę 
    uchwytu załącza koła.
    Znajduje się ona po lewej stronie uchwytu.4.15 DŹWIGNIA SPRZĘGŁA – ŚRUBA ŚNIEŻNA 
    (14)
    Po popchnięciu dźwigni do dołu w stronę uchwytu 
    następuje włączenie śruby śnieżnej i wentylatora. 
    Znajduje się ona po prawej stronie uchwytu.
    4.16 STEROWANIE WYRZUTNIKIEM 
    ODCHYLANYM (15)
    Montowane na panelu sterowanie zdalne do ustawiania 
    wyrzutnika odchylanego (19). 
    1. Dźwignia przesunięta do przodu – większa 
    odległość wyrzucania. 
    2. Dźwignia przesunięta do tyłu – mniejsza odległość 
    wyrzucania.
    4.17 DŹWIGNIA REGULACYJNA (16)
    Niewidoczny na rysunku. Dźwignia regulacyjna zmienia 
    kierunek wyrzucania śniegu. 
    1. Obrócić dźwignię w kierunku zgodnym z ruchem 
    wskazówek zegara – wyrzutnik obróci się w prawo.
    2. Obrócić dźwignię w kierunku przeciwnym do 
    ruchu wskazówek zegara – wyrzutnik obróci się w 
    lewo. 
    4.18 STOPKI (17)
    Używane do ustawiania wysokości obudowy śruby nad 
    powierzchnią.
    4.19 BLOKADA KÓŁ (18)
    4.19.1ST1174HST
    Patrz Rys. 13. Maszyny z napędem hydrostatycznym są 
    wyposażone w blokadę kół, którą w prosty sposób można 
    wyłączyć. Jest to konieczne, kiedy trzeba przemieścić 
    odśnieżarkę przy wyłączonym silniku.
    Blokadę wyłącza/załącza się w następujący sposób:
    1. Wyciągnąć przycisk 1.
    2. Obrócić go o 90° (1/4 obrotu) i puścić.
    4.19.2 ST966D, ST1384D
    ST966D, ST1384D nie posiada blokady kół, lecz została 
    wyposażona w przekładnię różnicową. Oznacza to, że koła 
    mogą obracać się z różnymi prędkościami i nadal napędzać 
    odśnieżarkę.
    4.20 BLOKADA GĄSIENIC, ST1174 TRACK
    Patrz rys. 14. Aby łatwo przesunąć odśnieżarkę bez 
    uruchamiania silnika, można wysprzęglić gąsienice 
    napędowe. Dostępne są następujące dwa ustawienia:
    Gąsienice napędowe wysprzęglone
    Przesunąć zawleczki zabezpieczające (1) po obu stronach do 
    pozycji zewnętrznej.
    Paski napędowe zaczepione
    Przesunąć zawleczki zabezpieczające do pozycji 
    wewnętrznej, aby przeszły przez piasty i wałki kół. 
    						
    							79
     POLSKIPL
    4.21 WYRZUTNIK ODCHYLANY (19)
    Wyrzutnik odchylany, ustawiany za pomocą sterowania (15), 
    służy do regulacji odległości wyrzucania śniegu. 
    4.22 REFLEKTOR (20)
    Po uruchomieniu silnika reflektor jest zawsze włączony.
    4.23 BLOKADA PRZECHYLENIA
    Patrz rys. 15. Aby mocniej docisnąć obudowę śruby śnieżnej 
    w przypadku twardego, zbitego śniegu, można przechylić 
    gąsienice w tył.
    Aktywacja przechylenia gąsienic
    Unosić uchwyty (1), aż gąsienice zostaną zablokowane w 
    pozycji przechylonej.
    Resetowanie przechylenia gąsienic
    Unosić uchwyty i naciskać pedał (2), aż gąsienice zablokują 
    się w normalnym położeniu.
    5 UŻYWANIE ODŚNIEŻARKI
    5.1 INFORMACJE OGÓLNE
    Nigdy nie należy uruchamiać silnika, dopóki nie zostaną 
    przeprowadzone wszystkie czynności opisane w części 
    MONTAŻ. 
    Nigdy nie należy używać odśnieżarki bez 
    uprzedniego przeczytania i zrozumienia instrukcji 
    oraz wszystkich naklejek ostrzegawczych i 
    instrukcji na maszynie. 
    Podczas używania, konserwowania i serwisowania 
    odśnieżarki zawsze należy nosić okulary ochronne 
    lub osłonę twarzy.
    5.2 PRZED URUCHOMIENIEM
    Odnieżarka dostaczana jest bez oleju w silniku. Przed 
    użyciem należy napełnić silnik olejem. Olej dostarczany jest 
    w oddzielnej butelce.
    Nie należy uruchamiać silnika przed napełnieniem 
    go olejem. W przeciwnym razie silnik może ulec 
    poważnemu uszkodzeniu.
    1. Ustawić maszynę na równym podłożu.
    2. Odkręcić wskaźnik poziomu oleju i nalać do oznaczenia 
    FULL (PEŁNO) (Rys. 16).
    3. Należy stosować olej syntetyczny SAE 5W30-10W30 
    zgodny z A.P.I “SF“, “SG“ lub “SH“. 
    4. Skrzynia korbowa mieści: 0,8 litra.
    Przed użyciem maszyny zawsze należy sprawdzić poziom 
    oleju w silniku. Podczas sprawdzania poziomu oleju 
    odśnieżarka powinna stać na równym podłożu.
    Poziom oleju powinien zawierać się między oznaczeniami 
    ADD (DODAJ) i FULL (PEŁNO) (Rys. 16). W razie 
    potrzeby olej należy uzupełnić. 5.3 UZUPEŁNIANIE PALIWA
    Zawsze należy używać benzyny bezołowiowej. Nie wolno 
    stosować mieszanki olejowo-paliwowej do silników 
    dwusuwowych. 
    UWAGA! Należy pamiętać, że zwykła benzyna 
    bezołowiowa jest nietrwała; nie należy kupować więcej 
    paliwa, niż można zużyć w ciągu trzydziestu dni.
    Można stosować benzynę ekologiczną, tj. alkilat. Ten rodzaj 
    benzyny charakteryzuje się składem, który jest mniej 
    niebezpieczny dla ludzi i przyrody.
    Benzyna jest wysoce łatwopalna. Zawsze należy 
    przechowywać paliwo w zbiornikach, które 
    zostały specjalnie do tego wyprodukowane. 
    Paliwo należy przechowywać w chłodnym miejscu 
    o dobrej wentylacji – nie w domu. Należy je 
    przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
    Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na zewnątrz, a 
    podczas uzupełniania nigdy nie należy palić. 
    Paliwo należy uzupełniać przed uruchomieniem 
    silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu 
    lub uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub 
    kiedy silnik jest jeszcze ciepły.
    Nie napełniać zbiornika do samego wlewu. Po zakończeniu 
    uzupełniania paliwa należy mocno zakręcić korek wlewu 
    paliwa i wytrzeć ewentualnie rozlaną benzynę. 
    5.4 URUCHAMIANIE SILNIKA (BEZ 
    ROZRUSZNIKA ELEKTRYCZNEGO)
    1. Sprawdzić, czy dźwignia sprzęgła i dźwignia sprzęgła 
    śruby śnieżnej zostały wyłączone (pozycje 13 i 14 na 
    Rys. 11/12).
    2. Ustawić przepustnicę w pozycji  .
    3. Włożyć kluczyk zapłonu. Kliknięcie oznacza, że kluczyk 
    został włożony do końca. Nie przekręcać kluczyka!
    4. Ustawić ssanie w pozycji  . 
    Uwaga: Ciepły silnik nie wymaga ssania. 
    5. Nacisnąć gumową pompkę rozruchową 2 lub 3 razy. 
    Sprawdzić, czy przy naciskaniu pompki rozruchowej 
    otwór jest zakrywany (Rys. 17). Uwaga: Funkcja ta nie 
    jest potrzebna, kiedy silnik jest ciepły.
    6. Powoli pociągnąć za linkę rozrusznika do oporu. 
    Uruchomić silnik mocnym pociągnięciem.
    7.  Po uruchomieniu silnika należy przekręcić ssanie w 
    kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż 
    zostanie całkowicie otwarte.
    Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik zbyt długo 
    pracował w pomieszczeniu. Spaliny zawierają 
    tlenek węgla, bardzo trujący gaz. 
    						
    							80
     POLSKIPL
    5.5 URUCHAMIANIE SILNIKA (Z 
    ROZRUSZNIKIEM ELEKTRYCZNYM)
    1. Podłączyć kabel przyłączeniowy silnika do uziemionego 
    przedłużacza. Następnie podłączyć przedłużacz do 
    uziemionego gniazda o napięciu 220/230 V.
    2. Sprawdzić, czy dźwignia sprzęgła i dźwignia sprzęgła 
    śruby śnieżnej zostały wyłączone (pozycje 13 i 14 na 
    Rys. 11/12).
    3. Ustawić przepustnicę w pozycji  .
    4. Włożyć kluczyk zapłonu. Kliknięcie oznacza, że kluczyk 
    został włożony do końca. Nie przekręcać kluczyka!
    5. Ustawić ssanie w pozycji  . 
    Uwaga: Ciepły silnik nie wymaga ssania. 
    6. Nacisnąć gumową pompkę rozruchową 2 lub 3 razy. 
    Sprawdzić, czy przy naciskaniu pompki rozruchowej 
    otwór jest zakrywany (Rys. 17). Uwaga: Funkcja ta nie 
    jest potrzebna, kiedy silnik jest ciepły.
    7. Uruchamianie silnika:
    a. Nacisnąć przycisk rozrusznika, aby uruchomić silnik 
    rozruchowy. 
    b. Po uruchomieniu silnika należy zwolnić przycisk i 
    otworzyć ssanie, wolno obracając je w kierunku 
    przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji   .
    c. Jeśli silnik przerywa, należy natychmiast zamknąć 
    ssanie i ponownie stopniowo je otwierać.
    d. Najpierw należy wyłączyć przedłużacz z gniazda. 
    Następnie można odłączyć go od silnika.
    Uwaga: Silnik uruchamiany elektrycznie jest wypsażony 
    w zabezpieczenie przed przeciążeniem. W razie 
    przegrzania silnik automatycznie się wyłączy. Po 
    upływie około 5 - 10 minut, kiedy silnik ostygnie, można 
    uruchomić go ponownie.
    8.  Po uruchomieniu silnika należy przekręcić ssanie w 
    kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż 
    zostanie całkowicie otwarte. 
    Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik zbyt długo 
    pracował w pomieszczeniu. Spaliny zawierają 
    tlenek węgla, bardzo trujący gaz.
    5.6 ZATRZYMYWANIE
    1. Zwolnić obie dźwignie sprzęgieł. Uwaga: Jeśli śruba 
    śnieżna nadal się obraca – patrz REGULACJA 
    PRZEWODÓW STEROWANIA poniżej.
    2. Ustawić przepustnicę w pozycji jałowej . Pozwolić, 
    aby silnik popracował kilka minut na luzie i roztopił 
    śnieg.
    3a. Maszyny bez rozrusznika elektrycznego:
    Przy włączonym silniku, pociągnąć za uchwyt 
    rozrusznika kilka razy, aby zapobiec jego zamarznięciu. 
    Może rozlec się dźwięk klekotania. Nie oznacza on 
    niczego groźnego dla silnika.3b. Maszyny z rozrusznikiem elektrycznym:
    Przy włączonym silniku, przytrzymać wciśnięty przycisk 
    rozrusznika przez kilka sekund, aby zapobiec 
    zamarznięciu (sposób podłączenia przewodu 
    elektrycznego opisano powyżej). Może rozlec się dźwięk 
    klekotania. Nie oznacza on niczego groźnego dla silnika.
    4. Wcisnąć przepustnicę w dół do pozycji  .
    5. Wyjąć kluczyk zapłonu. Nie przekręcać kluczyka!
    Zostawiając maszynę bez nadzoru należy 
    wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk zapłonu. 
    5.7 URUCHAMIANIE
    1. Włączyć silnik, zgodnie z opisem powyżej. Zaczekać 
    kilka minut, aż silnik się rozgrzeje.
    2. Ustawić wyrzutnik odchylany.
    3. Przekręcić dźwignią regulacji i ustawić wyrzutnik, aby 
    wyrzucał śnieg z wiatrem.
    ST966D, ST1384D, ST1174 Track
    Jeśli dźwignia sprzęgła jezdnego jest wciśnięta, 
    nie wolno zmieniać pozycji dźwigni zmiany 
    biegów.
    4. Ustawić dźwignię zmiany biegów w odpowiedniej 
    pozycji. 
    5. Nacisnąć dźwignię sprzęgła śruby śnieżnej (14 na Rys. 
    11/12), aby uruchomić śrubę i wentylator wyrzutnika.
    Uważać na obracającą się śrubę. Nie zbliżać dłoni, 
    stóp, włosów ani luźnych części odzieży do 
    ruchomych części maszyny.
    6. Nacisnąć dźwignię sprzęgła jezdnego (13 na Rys. 11/12). 
    Odśnieżarka przesunie się do przodu lub wstecz, zależnie 
    od wybranego biegu.
    7. Tę odśnieżarkę można obsługiwać jedną ręką. A 
    mianowicie: 
    - nacisnąć obie dźwignie sprzęgieł (prawą i lewą) – każdą 
    z nich jedną ręką. 
    - jedna ręka (dowolna) jest teraz wolna. Obie funkcje 
    będą aktywne do momentu naciśnięcia przynajmniej 
    jednej dźwigni sprzęgła. 
    - w momencie zdjęcia drugiej ręki z uchwytu, obie 
    funkcje zostaną automatycznie wyłączone. 
    5.8 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE JAZDY
    1. Zawsze należy uruchamiać silnik przy przepustnicy 
    całkowicie lub niemal całkowicie otwartej. 
    Podczas pracy silnika tłumik i przyległe części 
    stają się bardzo gorące. Istnieje ryzyko oparzeń. 
    2. Zawsze należy dostosować prędkość do warunków 
    śniegowych. Prędkość należy regulować za pomocą 
    dźwigni zmiany biegów, a nie przepustnicy.
    3. Najłatwiej jest usuwać świeży śnieg.
    4. W miarę możliwości zawsze należy wyrzucać śnieg z 
    wiatrem. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Snow Blower ROYAL LINE ST966D ST1384D ST1174HST ST1174Track Instructions Manual