Home
>
Steinberg
>
Music Production System
>
Steinberg Cubase 5.5 New Features Italian Version Manual
Steinberg Cubase 5.5 New Features Italian Version Manual
Have a look at the manual Steinberg Cubase 5.5 New Features Italian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
81 Video ÖÉ possibile “aggiornare” un file cache delle miniature già esistente, solamente dal Pool. ÖIl file cache delle miniature viene generato in back- ground, in modo da consentire di continuare a lavorare con Cubase. Riprodurre il video Per verificare se le apparecchiature di cui si dispone sono in grado di riprodurre un video da Cubase, aprire la pagina Player Video nella finestra di dialogo Impostazioni Periferi - che. Se il proprio sistema non soddisfa i requisiti video mi- nimi, verrà visualizzato un messaggio di allerta. Per maggiori informazioni sulla finestra di dialogo Impostazioni Periferiche, vedere di seguito. Il video viene riprodotto insieme a tutto il materiale audio e MIDI, usando i controlli di Trasporto. Impostazioni video nella finestra di dialogo Impostazioni Periferiche Nella finestra di dialogo Impostazioni Periferiche è possi- bile determinare la periferica utilizzata per la riproduzione dei file video. Si può passare da una periferica di uscita a un’altra durante la riproduzione. La pagina Player Video nella finestra di dialogo Impostazioni Periferiche Per configurare una periferica di uscita, procedere come segue: 1.Scorrere il menu Periferiche e selezionare “Imposta- zioni Periferiche…” per aprire la finestra di dialogo Impo- stazioni Periferiche e selezionare la pagina Player Video. 2.Nella colonna Attivare, inserire la spunta nel box rela- tivo alla periferica che si intende usare per la riproduzione video. Sono elencate tutte le periferiche in grado di riprodurre il video, disponi- bili nel proprio sistema. La periferica Finestra su Schermo serve per ri- produrre il file video sul monitor del proprio computer. Per maggiori informazioni sulle periferiche di uscita, consultare la sezione “Periferiche di uscita video” a pag. 78. 3.Dal menu a tendina nella colonna Formato, selezionare un formato di uscita. Per l’uscita Finestra su Schermo, è disponibile solamente un formato “fisso”. Per le altre periferiche di uscita, è possibile selezionare diversi formati di uscita per la riproduzione, a seconda dei casi. 4.Regola le impostazioni di Offset per compensare i ri- tardi di processamento. A causa dei ritardi in fase di processamento video, l’immagine video po-trebbe non coincidere con l’audio in Cubase. Usando il parametro Off- set, è possibile compensare questo problema. Il valore Offset indica di quanti millisecondi il video verrà inviato in anticipo, in modo da compen -sare il tempo di processamento del materiale video. Ciascuna configura- zione hardware può presentare diversi ritardi nel processamento, per questo motivo è necessario provare diversi valori per trovare quello più appropriato. ÖIl valore Offset può essere impostato in maniera indivi- duale per ciascuna periferica di uscita. Tale valore viene salvato globalmente per le singole periferiche ed è indi - pendente dal progetto. ÖIl valore offset viene usato solamente in fase di ripro- duzione. Esso non viene considerato in modalità stop e scrub, in modo tale da consentire di visualizzare sempre il fotogramma video corretto. •Se nel proprio contesto di lavoro la qualità dell’imma- gine video non riveste un fattore di particolare rilevanza o se si verificano dei problemi di performance, provare ad abbassare il valore nel menu a tendina Qualità Video. Sebbene impostazioni di qualità elevata assicurano una visualizzazione del video nitida e uniforme, esse comportano un carico maggiore sul pro -cessore. !Per riprodurre i file video è necessario che sul proprio computer sia installato QuickTime 7.1 o superiore. É disponibile una versione freeware e una versione “pro”; quest’ultima offre alcune opzioni di conversione video aggiuntive. Il motore di riproduzione è lo stesso in entrambe le versioni, quindi per la semplice riprodu - zione in Cubase non serve acquistare la versione “pro”.
82 Video Riprodurre il video sullo schermo del computer La finestra Player Video viene usata per riprodurre il video sullo schermo del proprio computer. •Per aprire la finestra Player Video scorrere il menu Peri- feriche e selezionare l’opzione Player Video. Definire la dimensione della finestra e la qualità video Per ridimensionare la finestra Player Video e/o modificare la qualità della riproduzione video, selezionare le opportune opzioni nel menu contestuale della finestra Player Video. Sono disponibili le seguenti opzioni: •Trascinare i bordi, agendo nello stesso modo in cui si ri- dimensionano le altre finestre. ÖPiù alta è la risoluzione, maggiore è la potenza di cal- colo richiesta per la riproduzione. Se si ha necessità di ri- durre il carico sul processore, è possibile diminuire la dimensione della finestra del Player Video, oppure abbas - sare il valore nel sotto-menu Qualità Video. Definire il rapporto lunghezza/altezza Se si ridimensiona la finestra Player Video trascinandone i bordi, si potrebbe ottenere un’immagine distorta. Per evi - tare che ciò accada, è possibile impostare un rapporto lunghezza/altezza per la riproduzione video. •Dal sotto-menu Rapporto lunghezza/altezza nel menu contestuale Player Video, selezionare una delle seguenti opzioni: ÖQuando il video viene riprodotto in Modalità Schermo Intero, il rapporto lunghezza/altezza del video viene sem - pre mantenuto. OpzioneDescrizione Modalità Schermo In-tero La finestra viene allargata in modo da occupare intera-mente lo schermo del computer. Se si sta lavorando con più di un monitor, è possibile spostare la finestra Player Vi-deo su un monitor extra. In tal modo, è possibile lavorare con Cubase su un monitor e lasciare che la riproduzione video venga gestita su un altro monitor. É possibile uscire dalla Modalità Schermo Intero dal menu contestuale della finestra o premendo [Esc] sulla tastiera del computer. Un QuartoLa dimensione della finestra viene ridotta a un quarto della dimensione attuale. DimezzatoLa dimensione della finestra viene dimezzata rispetto alla dimensione attuale. Dimensione AttualeLa dimensione della finestra corrisponde alla dimensione del video. Dimensione DoppiaLa dimensione della finestra viene raddoppiata rispetto alla dimensione attuale. Qualità VideoQuesto sotto-menu consente di modificare la qualità dell’immagine video. Impostazioni di qualità elevata assicu-rano una visualizzazione del video più nitida e uniforme, ma comportano un carico maggiore sul processore. OpzioneDescrizione NienteIl rapporto lunghezza/altezza del video non viene mante-nuto quando si ridimensiona la finestra. L’immagine viene allargata/ridotta in modo da occupare l’intera finestra Player Video. InternaLa finestra Player Video può essere ridimensionata a pia-cere, ma il rapporto lunghezza/altezza del video viene man-tenuto e intorno all’immagine video vengono visualizzati dei bordi neri che riempiono la finestra. EsterniIl ridimensionamento della finestra Player Video è limitato, in base al rapporto lunghezza/altezza dell’immagine video, cioè l’immagine video riempie sempre l’intera finestra e il rapporto lunghezza/altezza viene mantenuto. Opzione Descrizione
83 Video Scrub del video É possibile effettuare lo scrub sugli eventi video, cioè ri- produrli avanti o indietro a qualsiasi velocità si desideri. Per fare ciò, fare clic nella finestra Player Video e spostare il mouse verso sinistra o verso destra. Per eseguire lo scrub degli eventi video è anche possibile utilizzare i controlli Scrub della Barra di Trasporto oppure una jog wheel su di un controller remoto. Per maggiori in - formazioni sulla jog wheel e sui controlli di scrub, consul- tare il capitolo “Riproduzione e Barra di Trasporto” nel Manuale Operativo. Video Editing Le clip video sono riprodotte da eventi, proprio come le clip audio. Sugli eventi video si possono eseguire le stesse operazioni base di editing che si eseguono sugli eventi audio. É possibile prendere un singolo evento e co - piarlo più volte per creare delle variazioni nel mix. Un evento video può anche essere accorciato usando le ma - niglie evento, ad esempio per eliminare un conteggio (countdown). Inoltre, è possibile bloccare gli eventi video come qualsiasi altro evento nella Finestra Progetto, e si possono modificare le clip video all’interno del Pool. Non è possibile usare fade in/out o dissolvenze incrociate su eventi video. Inoltre, con gli eventi video non sono utiliz - zabili gli strumenti Disegna, Incolla e Mute. ÖSolo Windows: Nel caso in cui non fosse possibile modificare un file video copiato da un CD, la causa po - trebbe essere legata al fatto che i file sono protetti da scrittura di default. Per rimuovere la protezione da scrit - tura, in Windows Explorer aprire la finestra di dialogo Pro- prietà e disattivare l’opzione “Solo lettura”. Estrarre l’audio da un file video Se un file video contiene del materiale audio, il flusso audio può essere estratto. Come sempre, quando si importa del materiale audio, viene visualizzata una finestra di dialogo che consente di selezionare diverse opzioni di importazione (consultare il capitolo “La Finestra Progetto” nel Manuale Operativo per maggiori dettagli). Il flusso audio così estratto viene aggiunto al progetto su una nuova traccia audio e po - trà essere modificato come qualsiasi altro materiale audio. Esistono vari modi per estrarre l’audio da un file video: •Attivando l’opzione “Estrai l’audio dal video” nella fine- stra di dialogo Importa Video (consultare la sezione “Im- portare i file video” a pag. 79). •Usando l’opzione “Audio da un File Video” nel sotto- menu Importa del menu File. Verrà in tal modo inserito un evento audio, a partire dalla posizione del cursore di progetto nella traccia audio selezionata. Se non è stata sele - zionata alcuna traccia audio, ne viene creata una nuova. •Attivando l’opzione “Estrai Audio nell’Importazione di File Video” nella finestra Preferenze (pagina Video). Questa opzione consente di estrarre automaticamente il flusso audio corrispondente da un file video durante la fase di importazione. •Con il comando “Estrai Audio da File Video” del menu Media. Crea una clip audio nel Pool, ma non aggiunge alcun evento alla Finestra Progetto. !Queste funzioni non sono disponibili per file video MPEG-1 e MPEG-2.
84 Video Sostituire l’audio in un file video Una volta che sono state completate le operazioni di edi- ting su tutti i dati audio e MIDI relative al video e dopo che è stato creato un mix finale, sarà necessario riportare il nuovo audio all’interno del video. É possibile fare ciò inclu - dendo il materiale audio in un altro flusso all’interno del file video contenitore. Per sostituire il flusso audio in un file video, procedere come segue: 1.Posizionare il locatore sinistro all’inizio del file video in Cubase. In tal modo si avrà la certezza che i flussi audio e video saranno sincronizzati tra loro. 2.Scorrere il menu File e selezionare l’opzione Mixdown Audio dal sotto-menu Esporta, per esportare il file audio che si desidera inserire nel file contenitore video (per in - formazioni dettagliate su questa funzione, consultare il ca- pitolo “Esporta Mixdown Audio” del Manuale Operativo). 3.Dal menu File, selezionare “Sostituisci Audio in File Vi- deo…”. Si apre una finestra di dialogo in cui è possibile raggiungere la posizione in cui si trova il file video. 4.Selezionare il file video e fare clic su Apri. Sarà ora possibile individuare il file audio corrispondente. Dovrebbe trat- tarsi del file creato sopra. 5.Selezionare il file audio e fare clic su Apri. Il materiale audio viene aggiunto al file video, sostituendo il relativo flusso audio corrente. Una volta completato il processo, aprire il file video in un riproduttore di file multimediali nativo e verificare che vi sia una corretta sincronizzazione tra audio e video.
86 Aggiornamenti ai Plug-In AmpSimulator Il pannello dell’effetto plug-in AmpSimulator è stato mi- gliorato. I parametri sono comunque gli stessi di prima. AmpSimulator è un effetto di distorsione, che emula il suono di varie combinazioni di amplificatori per chitarra e cabinet di vario genere. É disponibile un’ampia selezione di amplificatori e modelli di cabinet. Sono disponibili i seguenti parametri: Groove Agent ONE - aggiornamento alla versione 1.1 Sostituzione dei singoli campioni Nei pad dei campioni in Groove Agent ONE, è ora possi- bile sostituire i singoli campioni. •Per sostituire un campione mappato su un pad, con un altro campione, trascinare il nuovo campione sul pad, pre - mere [Alt]/[Option] e rilasciarlo. •Per sostituire un campione in un layer di un pad, con un altro campione, trascinare il nuovo campione sull’indica - tore del Layer, premere [Alt]/[Option], e rilasciarlo sul layer desiderato. Individuare i file mancanti Quando non si riesce a individuare un campione apparte- nente a un preset, Groove Agent ONE chiede di indivi- duare tale file. É possibile sia fare clic su Ignora per saltare questo messaggio, fare clic su Individua File per raggiun - gere una cartella specifica contenente il/i file mancante/i, oppure fare clic su Cerca Cartella per raggiungere una cartella specifica e una qualsiasi sotto-cartella che po - trebbe contenere il/i file mancante/i. Salvare e caricare gli archivi GAK É ora possibile salvare tutte le impostazioni di Groove Agent ONE e i file dei campioni a cui si fa riferimento nella configurazione corrente, come kit di Groove Agent ONE. L’estensione file di questi kit è “*.gak”. Per salvare un archivio GAK, procedere come segue: 1.Configurare Groove Agent ONE secondo le proprie preferenze. 2.Nella sezione Exchange fare clic sul pulsante Export. Si apre la finestra di dialogo “Export Groove Agent ONE kit”, in cui è possibile specificare una posizione e un nome per il nuovo archivio. 3.Fare clic su Salva. Viene così creato l’archivio e si chiude la finestra di dialogo. ÖUn file preset del plug-in viene creato accanto al file .gak. Questo preset costituisce il riferimento del campione all’interno del file .gak. Esso può essere trovato all’interno di MediaBay, offrendo così l’accesso a tutte le imposta - zioni di Groove Agent ONE (inclusi tutti i campioni) da Cubase. ParametroDescrizione DriveRegola la quantità di overdrive dell’amplificatore. BassControllo di tono per le basse frequenze. MiddleControllo di tono per le medie frequenze. TrebleControllo di tono per le alte frequenze. PresenceEnfatizza o smorza le alte frequenze. VolumeRegola il livello in uscita generale. Menu a ten-dina AmplifierQuesto menu a tendina si apre facendo clic sul nome dell’amplificatore visualizzato in cima alla sezione degli amplificatori; esso consente di selezionare un modello di amplificatore. La sezione degli amplificatori può es -sere bypassata selezionando “No Amp”. Menu a ten-dina CabinetQuesto menu a tendina si apre facendo clic sul nome del cabinet visualizzato in cima alla sezione dei cabinet; esso consente di selezionare un modello di cabinet. Questa sezione può essere bypassata selezionando “No Speaker”. Damping Lo/HiUlteriori controlli di tono per modellare il suono del ca-binet selezionato. Fare clic sui valori, inserire un nuovo valore e premere il tasto [Invio].
87 Aggiornamenti ai Plug-In Per caricare un file GAK, procedere come segue: 1.Nella sezione Exchange fare clic sul pulsante Import. 2.Raggiungere il file GAK e fare clic su Open. Le impostazioni salvate e tutti i campioni vengono importate in Groove Agent ONE. Contatore della polifonia Il nuovo Contatore della polifonia nel display LCD sulla metà sinistra del pannello, visualizza numerosi pad che sono al momento riprodotti. Nuovi locatori di inizio/fine nel display delle forme d’onda É possibile definire i punti di inizio e fine di un campione, trascinando i locatori s ed e nella forma d’onda visualizzata nel display LCD. Quando si fa clic su un locatore e si preme [Ctrl], questo viene ingrandito sulla forma d’onda e il display viene centrato intorno al locatore stesso. Si noti che i locatori scattano automaticamente ai punti di zero. Aumentare/ridurre i valori dei parametri tramite la rotellina del mouse Come nelle altre aree di Cubase, è ora possibile aumen- tare o ridurre i valori dei parametri visualizzati sopra la forma d’onda nel display LCD, facendo clic e muovendo la rotellina del mouse. LoopMash - aggiornamento alla versione 1.2 Nuovo controllo del volume traccia e VU meter É ora possibile modificare i volumi relativi delle tracce, tra- mite il controllo del volume che si trova all’estrema destra di ciascuna traccia. Ciò è particolarmente utile per rego - lare i livelli tra le tracce. Il VU meter a sinistra del controllo del volume offre un ri- scontro visivo del volume della traccia corrente. Impostare la soglia di somiglianza Trascinare il nuovo controllo relativo alla soglia di somi- glianza (la linea sottile provvista di maniglie in alto e in basso, che interseca tutti i cursori di guadagno di somi - glianza) verso sinistra o destra, per determinare un livello di somiglianza minimo che le varie porzioni devono soddi - sfare, per poter essere considerate per la riproduzione. Le porzioni con un valore di similitudine inferiore (che sta cioè a sinistra) a questo livello soglia non vengono ripro - dotte. Nuovo righello che visualizza le misure In cima alla sezione della traccia, viene visualizzato un ri- ghello che visualizza le misure (usando l’indicazione tempo del progetto). Locatori di inizio e fineQuesti para- metri possono essere modifi- cati usando la rotellina del mouse. Cursore di soglia di somiglianza Righello Volume della traccia VU meter
88 Aggiornamenti ai Plug-In REVerence - aggiornamento REVerence dispone di un nuovo pulsante “Smooth Para- meter Changes”, situato in alto a destra, tra gli slot dei programmi e i pulsanti Store/Recall/Erase. Se viene atti - vato, viene eseguita una dissolvenza incrociata quando si passa da un programma all’altro. Lasciare disattivato que - sto pulsante mentre si cerca un programma adatto o un’impostazione appropriata per una risposta d’impulso. Una volta configurata la matrice del programma, attivare il pulsante per evitare di sentire artefatti audio quando si passa da un programma all’altro. True stereo Le risposte d’impulso registrate come file “true-stereo”, consentono di creare un’impressione molto realistica della stanza corrispondente. REVerence è in grado di proces - sare risposte d’impulso true-stereo che possiedono la se- guente configurazione canale (in questo ordine preciso): SS, DD, DS, DD. I canali sono definiti come segue: ÖSe le proprie risposte d’impulso sono disponibili sola- mente come singoli file mono, è possibile utilizzare la fun- zione Esporta Mixdown Audio in Cubase per creare dei file interlacciati conformi con REVerence (consultare il ca - pitolo “Esporta Mixdown Audio” del Manuale Operativo). Di default, REVerence funziona automaticamente in moda- lità true-stereo quando il plug-in viene inserito in una trac- cia stereo e si carica una risposta d’impulso a 4 canali. Di conseguenza, se si sta lavorando con dei file surround, cioè una risposta d’impulso a 4 canali registrata con una configurazione Quadro (L/R, LS/RS), è necessario inserire il plug-in in una traccia audio con una configurazione 4.0. Anche in una traccia stereo, questi file verrebbero proces - sati in modalità true-stereo. Come è quindi possibile evitare che REVerence processi inavvertitamente dei file surround in modalità true-stereo? La risposta è: un attributo “Recording Method” che può essere scritto nelle informazioni iXML della risposta d’im - pulso corrispondente. Ogni volta che si carica una rispo- sta d’impulso con una configurazione a 4 canali in una traccia stereo, REVerence cerca le informazioni iXML del file. Se il plug-in rileva l’attributo Recording Method, av - viene quanto segue: •Se l’attributo è impostato su “TrueStereo”, il plug-in fun- ziona in modalità true-stereo. •Se l’attributo è impostato su “A/B” o “Quadro”, il plug-in funziona in modalità stereo normale e processa solamente i canali S/D del file surround. ÖÉ possibile utilizzare l’Inspector degli attributi in Me- diaBay per etichettare i propri file delle risposte d’impulso con l’attributo Recording Method. Per maggiori informa - zioni, consultare il capitolo “MediaBay” a pag. 19. Studio EQ - aggiornamento Ciascuna banda di EQ dispone ora di un pulsante per l’in- versione della banda di EQ corrispondente (riflettere cioè la curva lungo l’asse delle x). Questo pulsante si trova nella parte inferiore destra del controllo Gain. Ciò risulta particolarmente utile quando si desidera filtrare del rumore indesiderato. Mentre si sta cercando la fre - quenza da omettere, potrebbe in alcuni casi essere utile enfatizzarla nella prima posizione (impostare il filtro sul guadagno positivo). Una volta individuata questa fre - quenza, è possibile usare il pulsante Inv per eliminarla. CanaleIl segnale proveniente da questa sorgente……è stato registrato con questo microfono SSsorgente sinistramicrofono sinistro SDsorgente destramicrofono destro DSsorgente destramicrofono sinistro DDsorgente destramicrofono destro
90 Indice analitico A Altezza & Warp Modificare l’altezza 67 Pagina VariAudio 67 Ascolto Editor dei Campioni 47 Feedback Acustico 47 Strumento altoparlanti 47 Usando i comandi da tastiera 47 Attributi Definizione 37 Descrizione 33 Gestione degli elenchi 36 Modifica in MediaBay 34 AudioWarp Descrizione 52 Modalità Musicale 52 Pagina 44 Rimuovi modifica della durata dall’audio 75 Auto Regolazione Editor dei Campioni 53 AVI (formato video) 77 B Banchi di Pattern Anteprima in MediaBay 30 Bias Metrico Hitpoint 59 Bypass AudioWarp 73 Modifiche dell’altezza nota 73 C Chiudi Spazi Editor dei Campioni 62 Converti in MIDI 73 D Da Audio a MIDI 73 Disabilita le Modifiche di altezza note 73 Disabilita le Modifiche di Warp 58 Disegnare Eventi nell’Editor dei Campioni 51 Hitpoint 61 Display delle forme d’onda Editor dei Campioni 45 DV (formato video) 77 E Editor dei Campioni Apri 42 Ascolta 47 Informazioni sulla clip audio 43 Ingrandimento 46 Ingresso MIDI 70 Inspector 43 La pagina Intervallo 45 Linea Info 43 Operazioni Generali 46 Opzioni e impostazioni 52 Pagina AudioWarp 44 Pagina Definizione 44 Pagina Hitpoint 44 Pagina Processa 45 Pagina VariAudio 44 Panoramica 45 Regioni 50 Righello 45 Toolbar 43 Warp Libero 57 Elenco dei marker Navigazione 17 Esporta Selezione Editor dei Campioni 50 Estrai Audio da File Video 83 Estrai MIDI (VariAudio) 73 Etichette di warp Cancella 58 Creare dagli Hitpoint 58 Editing 58 Ripristinare 58 Spostare 58 Spostare le posizioni di inserimento 58 Eventi Crea dagli Hitpoint 62 Eventi audio Copia selezione 49 Creare dalle regioni 51 Creare le porzioni 60 Editing nell’Editor dei Campioni 42 Effettuare le selezioni 48 Incolla selezione 49 Modifica delle selezioni 49 Mostra nell’Editor dei Campioni 52 Taglia selezione 49 F Far coincidere l’audio al tempo del progetto 52 Feedback Acustico Editor dei Campioni 47 VariAudio 73 Finestra dei marker Menu a tendina Tipo 17 Finestra Player Video 82 Impostare la dimensione della finestra 82 Impostare la qualità video 82 Rapporto lunghezza/altezza 82 G Groove Quantize Da Estrai Audio 61 H Hitpoint Bias Metrico 59 Calcolare 59 Chiudi Spazi 62 Crea Regioni 50, 62 Creare eventi 62 Creazione dei marker 62 Descrizione 59 E impostazioni del tempo 60 Menu a tendina Usa 59 Modificare manualmente 61 Pagina 44